A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
126
similar
results for neu im Spiel
Search single words:
neu
·
im
·
Spiel
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
eine
Summe
ein
spiel
en
{vt}
[fin.]
[art]
to
gross
a
sum
ein
spiel
end
grossing
einge
spiel
t
grossed
mit
den
höchsten
Ein
spiel
zahlen
;
mit
dem
besten
Ein
spiel
ergebnis
(
nachgestellt
) (
Film
,
Bühnenstück
)
highest-grossing
;
largest-grossing
Der
Film
hat
das
Sechsfache
seiner
Produktionskosten
einge
spiel
t
.
The
film
has
grossed
six
t
im
es
its
production
cost
.
Der
neu
e
Film
sollte
der
Produktionsfirma
Gewinne
ein
spiel
en
.
The
new
film
should
bring
in
profits
for
the
production
company
.
Zeit
schinden
{v}
to
kill
t
im
e
;
to
stall
for
t
im
e
Zeit
schindend
killing
t
im
e
;
stalling
for
t
im
e
Zeit
geschunden
killed
t
im
e
;
stalled
for
t
im
e
versuchen
,
Zeit
zu
schinden
(
bei
Sport
oder
Spiel
)
[sport]
to
try
to
kill
t
im
e
(when
leading
in
a
game
)
Sie
sagt
,
dass
sie
mir
das
Geld
nächste
Woche
geben
will
,
aber
ich
denke
sie
will
nur
Zeit
schinden
.
She
says
she'll
give
me
the
money
next
week
but
I
think
she's
just
stalling
for
t
im
e
.
auf
einem
Musikinstrument
spiel
en
;
ein
Musikinstrument
spiel
en
{v}
(
als
Darbietung
)
[mus.]
to
play
on
a
musical
instrument
;
to
play
a
musical
instrument
(as a
performance
)
Er
wäre
gern
bereit
,
bei
eurer
Hochzeit
Klavier
zu
spiel
en
.
He
would
be
delighted
to
play
piano
at
your
wedding
.
Mein
Vater
hat
zu
Hause
im
mer
auf
der
Gitarre
ge
spiel
t
.
My
father
would
be
playing
on
his
guitar
at
home
.
Sie
spiel
t
in
verschiedenen
Ensembles
Harfe
.
She
plays
harp
in
several
ensembles
.
Wir
suchen
jemanden
,
der
bei
den
Gottesdiensten
Orgel
spiel
t
.
We
are
looking
for
someone
who
will
play
the
organ
for
services
.
Eifer
{m}
;
Tatendrang
{m}
;
Feuer
{n}
[geh.]
eagerness
;
keenness
Lerneifer
{m}
eagerness
for
learning
Spiel
freude
{f}
;
Lust
am
Spiel
[art]
[psych.]
[sport]
eagerness
to
play
mit
dem
Tatendrang
eines
Jugendlichen
with
the
keenness
of
a
youngster
jdn
.
schonen
{vt}
(
durch
Nichtteilnahme
an
einem
Spiel
)
[sport]
to
rest
sb
.
schonend
resting
geschont
rested
den
Stürmerstar
im
nächsten
Spiel
schonen
to
rest
the
star
attacker
in
the
next
match
unwichtig
;
unbedeutend
;
unerheblich
;
unmaßgeblich
[geh.]
;
vernachlässigbar
;
zu
vernachlässigend
{adj}
(
Sache
)
un
im
portant
;
of
little
im
portance
,
of
no
im
portance
;
of
little
moment
[formal]
;
of
no
moment
[formal]
;
insignificant
;
non-significant
;
inconsequential
;
inconsequent
[rare]
;
of
little
consequence
;
of
no
consequence
(of a
thing
)
ein
Risiko
,
das
zu
vernachlässigen
ist
/
das
nicht
ins
Gewicht
fällt
an
insignificant
risk
; a
negligible
risk
Wenn
der
Preis
(
für
Sie
)
keine
Rolle
spiel
t
, ...
If
price
is
of
no
matter
to
you
, ...
Wir
haben
nur
über
unwichtige
Dinge
gesprochen
.
We
only
talked
about
inconsequential
things
.
(
noch
)
ein
weiterer
;
eine
weitere
;
ein
weiteres
{adj}
yet
another
Dies
ist
ein
weiteres
Bei
spiel
dafür
,
dass
Daten
im
Netz
nicht
hundertprozentig
gegen
Diebstahl
abgesichert
werden
können
.
It's
yet
another
example
of
how
online
data
cannot
be
one
hundred
per
cent
secured
against
theft
.
Es
gibt
noch
einen
weiteren
Grund
,
warum
man
diesen
wunderschönen
Ort
besuchen
sollte
.
There
is
yet
another
reason
to
visit
this
delightful
place
.
Das
ist
ein
Grund
mehr
,
sich
nicht
auf
die
Rezensionen
einer
einzigen
Internetseite
zu
verlassen
.
This
is
yet
another
reason
not
to
rely
on
reviews
from
just
one
website
.
x-ter
;
x-te
;
x-tes
;
zigster
;
zigste
;
zigstes
;
soundsovielte/r/s
(
unliebsam
hohe
Zahl
)
{num}
umpteenth
;
umteenth
;
umptieth
die
zigste
Wiederholung
von
etw
.
the
umptieth
repetition
of
sth
.
nachdem
das
Lied
zum
soundsovielten
Mal
ge
spiel
t
wurde
after
the
umpteenth
playing
of
that
song
Das
ist
jetzt
das
x-te
Mal
,
dass
du
das
sagst
.
That's
the
umpteenth
t
im
e
you've
said
that
.
Spiel
platzrand
{m}
;
Bereich
{m}
um
den
Spiel
platz
(
Tennis
,
Basketball
usw
.)
[sport]
courtside
(tennis,
basketball
etc
.)
das
Spiel
vom
Platzrand
aus
verfolgen
to
watch
the
match
from
courtside
teure
Plätze
direkt
am
Spiel
platzrand
expensive
courtside
seats
nebenan
{adv}
next
door
(to)
Er
ist
be
im
Nachbarn
.
He
is
next
door
.
Im
Z
im
mer
nebenan
wird
Klavier
ge
spiel
t
.;
Nebenan
wird
Klavier
ge
spiel
t
There
is
piano
playing
(in
the
room
)
next
door
.
jdn
./etw.
von
etw
.
trennen
{vt}
[übtr.]
to
stand
between
sb
./sth.
and
sth
.
Nur
noch
ein
Spiel
trennte
ihn
vom
Sieg
.
Only
one
game
stood
between
h
im
and
victory
.
Ein
einziger
Punkt
trennt
sie
noch
vom
Meistertitel
.
A
single
point
stands
between
them
and
the
championship
title
.
(
kleiner
)
Bosniegel
{m}
;
jd
.,
der
nur
Schabernack
treibt
;
jd
.,
der
anderen
üble
Streiche
spiel
t
mischievous
person
nur
Unfug
im
Kopf
haben
to
be
mischievous
das
Evangelium
{n}
;
die
frohe
Botschaft
{f}
(
Gottes
)
[relig.]
the
gospel
;
the
good
news
(of
God
)
das
Evangelium
Gottes
verkünden
to
procla
im
the
gospel
of
God
Funktionsverstärkung
{f}
bei
Spiel
elementen
(
Computer
spiel
)
[comp.]
buff
(computer
game
)
Einige
Waffen
werden
be
im
nächsten
Update
verstärkt
.
Some
weapons
will
receive
buffs
in
the
next
update
.
etw
.
direkt
herausfordern
;
sich
etw
.
einhandeln
;
sich
einer
Sache
aussetzen
;
direkt
um
etw
.
betteln
[ugs.]
{v}
(
Person
)
to
ask
for
sth
.;
to
invite
sth
.;
to
court
sth
.
[formal]
(make
likely
to
happen
) (of a
person
)
direkt
herausfordernd
;
sich
einhandelnd
;
sich
einer
Sache
aussetzend
;
direkt
bettelnd
asking
for
;
inviting
;
courting
direkt
herausgefordert
;
sich
eingehandelt
;
sich
einer
Sache
ausgesetzt
;
direkt
gebettelt
asked
for
;
invited
;
courted
sich
der
Kritik
aussetzen
to
invite
criticism
;
to
court
criticism
einen
Streit
anfachen
to
court
controversy
ein
gefährliches
Spiel
treiben
;
fahrlässig
handeln
to
court
danger
Damit
handelst
du
dir
nur
Ärger
/
Probleme
ein
.
That's
asking
for
trouble
. /
That's
just
inviting
problems
.
Du
willst
wohl
Ärger
,
was
?
Are
you
asking
for
trouble
?
Jeder
,
der
sich
weigert
,
der
Evakuierungsanordnung
nachzukommen
,
riskiert
eine
Katastrophe
.
Anyone
who
refuses
to
evacuate
is
courting
disaster
.
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungs
spiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Kulturereignis
{n}
der
Extraklasse
;
kulturelles
Großereignis
{n}
;
aufwändige
Unterhaltungsproduktion
{f}
;
grandioses
Schau
spiel
{n}
;
beeindruckendes
Erlebnis
{n}
extravaganza
Bühnenereignis
{n}
stage
extravaganza
Fernsehereignis
{n}
;
TV-Highlight
{n}
TV
extravaganza
Konzertereignis
{n}
concert
extravaganza
ein
musikalischer
Genuss
der
Extraklasse
a
musical
extravaganza
ein
zweistündiges
Feuerwerk
aus
Kabarett
;
Sketches
und
Musikparodien
a
two-hour
extravaganza
of
stand-up
comedy
,
sketches
and
musical
parodies
Die
Parade
war
ein
grandioses
Schau
spiel
/riesiges
Event
[ugs.]
.
The
parade
was
a
real
extravaganza
.
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
aus
etw
.
entstehen
;
aus
etw
.
hervorgehen
;
aus
etw
.
erwachsen
[geh.]
(
Sache
)
{vi}
to
grow
out
of
sth
. (of a
thing
developing
from
a
source
)
entstehend
;
hervorgehend
;
erwachsend
growing
out
entstanden
;
hergevorgeht
;
erwachsen
grown
out
Dieses
Projekt
entstand
aus
der
Notwendigkeit
, ...
This
project
grew
out
of
the
necessity
to
...
Das
Theaterstück
ging
aus
einem
Bühnen
spiel
projekt
an
der
Schule
hervor
.
The
play
grew
out
of
a
drama
school
project
.
Die
Idee
zu
diesem
Video
spiel
entstand
aus
einem
persönlichen
Erlebnis
,
das
ich
letztes
Jahr
hatte
.
The
idea
for
the
video
game
grew
out
of
a
personal
experience
I
had
last
year
.
sein
Bestes
;
das
,
was
in
einem
steckt/was
man
drauf
hat
[ugs.]
sb
.'s
mettle
zeigen
,
was
in
einem
steckt
to
show/prove
your
mettle
Die
Mannschaft
hat
in
der
zweiten
Halbzeit
gezeigt
,
was
wirklich
in
ihr
steckt
.
The
team
showed
their
true
mettle
in
the
second
half
.
Er
hat
heute
Abend
gezeigt
,
was
für
ein
Kämpfer
in
ihm
steckt
.
He
showed/proved
his
mettle
as
a
fighter
tonight
.
Das
nächste
Spiel
wird
sie
fordern
.
The
next
game
will
put
her
on
her
mettle
[Br.]
/test
her
mettle
[Am.]
/be a
test
of
her
mettle.
der
Inbegriff
/
das
Paradebei
spiel
/
der
Prototyp
von
etw
.
sein
{v}
to
be
the
quintessential
sb
./sth.;
to
be
a
quintessential
sth
.
der
Prototyp
einer
Kleinstadt
a
quintessential
small
town
Er
war
der
Inbegriff
des
harten
Burschen
.
He
was
the
quintessential
tough
guy
.
Sie
ist
der
Inbegriff
eines
New
Yorkers
.
She's
the
quintessential
New
Yorker
.
es
auch
(
in
die
Tat
)
umsetzen
;
es
auch
vorleben
;
ein
gelebtes
Bei
spiel
dafür
sein
{v}
[ugs.]
[pol.]
[soc.]
to
walk
the
talk
[Am.]
jemand
,
der
seine
Überzeugung
auch
vorlebt/lebt
someone
who
walks
their
talk
In
diesem
Bereich
sollte
ein
Politiker
auch
handfeste
Ergebnisse
vorweisen
können
.
In
this
field
a
politician
had
better
be
able
to
walk
his
talk
.
Er
kündigt
da
einiges
an
,
die
Frage
ist
nur
,
ob
er
es
auch
umsetzt
.
Sure
,
he
talks
the
talk
,
but
can
he
walk
the
walk
?
zum
Quadrat
;
hoch
drei
;
in
Reinkultur
(
nachgestellt
) (
besonders
ausgeprägt
)
{adv}
writ
large
[formal]
(only
after
noun
)
Das
ist
ein
Bei
spiel
für
Bürokratie
zum
Quadrat
.
This
is
an
example
of
bureaucracy
writ
large
.
Von
Hollywood
wird
oft
gesagt
,
es
sei
die
amerikanische
Gesellschaft
in
ihrer
reinsten
Form/Ausprägung
.
Hollywood
is
often
said
to
be
American
society
writ
large
.
Spiel
{n}
mit
dem
Feuer
;
äußerst
gefährliche
Strategie
{f}
[econ.]
[pol.]
[soc.]
(game
of
)
brinkmanship
; (game
of
)
brinksmanship
[Am.]
ein
Spiel
mit
dem
Feuer
betreiben
to
play
a
game
of
brinkmanship
;
to
play
brinkmanship
ein
gefährliches
politisches
Spiel
treiben
to
engage
in
political
brinkmanship
;
to
play
a
dangerous
game
of
political
brinkmanship
es
jdm
.
leicht
machen
,
jdm
.
eine
Steilvorlage
liefern
{v}
to
give
sb
.
an
open
goal
[fig.]
Sie
hatten
leichtes
Spiel
-
sie
mussten
nur
noch
die
Kameras
laufen
lassen
.
It
was
an
open
goal
for
them
-
all
they
needed
to
do
was
keep
the
cameras
rolling
.
Damit
lieferte(n)
sie
der
Opposition
eine
Steilvorlage
.
It
was
an
open
goal
for
the
opposition
.
Null
spiel
{n}
;
Nullpartie
{f}
[sport]
goose
egg
[Am.]
[coll.]
sieglos
bleiben
;
punktelos
bleiben
;
ohne
Sieg/Punkte
nach
Hause
gehen
to
put
up
a
goose
egg
;
to
lay
a
goose
egg
jdn
.
aus
einem
Wettbewerb/Bewerb
[Ös.]
nehmen
{vt}
[sport]
to
rule
sb
.
out
of
a
competition
[Br.]
Er
wurde
wegen
eines
gebrochenen
Daumens
aus
dem
Spiel
genommen
.
He
has
been
ruled
out
of
the
match
with
a
broken
thumb
.
Zahlenbei
spiel
{n}
numerical
example
Zahlenbei
spiel
e
{pl}
numerical
examples
Spiel
dich
nicht
so
auf
!;
Nun
mach'
mal
halblang
!
Draw
it
mild
!
Bettelmann
{m}
(
Karten
spiel
)
beggar-my-neighbour
(card
game
)
mit
einem
hohen
Gebot
den
Gegen
spiel
ern
Bietraum
nehmen
(
Bridge
spiel
)
{vi}
to
pre-empt
;
to
make
a
pre-emptive
bid/raise
(bridge
game
)
Drachenschnappe
{f}
;
Feuerdrache
{m}
(
Gesellschafts
spiel
)
[hist.]
snapdragon
;
flapdragon
(party
game
)
Euchre
{n}
(
Karten
spiel
)
euchre
;
eucre
(card
game
)
Funktionsabschwächung
{f}
/
Funktionsbeschneidung
{f}
bei
Spiel
elementen
(
Computer
spiel
)
[comp.]
debuff
;
nerf
(computer
game
)
Hütchen
spiel
{n}
;
Nussschalen
spiel
{n}
shell
game
;
th
im
blerig
;
three
shells
and
a
pea
Neu
auflage
{f}
(
eines
früheren
Spiel
s
);
neu
erliche
Begegnung
{f}
(
zwischen
zwei
Kontrahenten
)
[sport]
rematch
(of a
previous
game
)
Nullsummen
spiel
{n}
[übtr.]
zero-sum
situation
Nullsummen
spiel
{n}
(
Spiel
theorie
)
[math.]
zero-sum
game
(game
theory
)
Verholspill
{n}
[naut.]
warping
winch
Zahlenkarten
{pl}
(
Karten
spiel
)
numbered
cards
(card
game
)
abheben
{vi}
(
Spiel
karten
vom
Stapel
nehmen
) (
Karten
spiel
)
to
cut
{
cut
;
cut
} (lift
playing
cards
from
the
deck
) (card
game
)
jdn
.
in-
und
auswendig
kennen
und
daher
leichtes
Spiel
haben
{vt}
to
have
sb
.'s
number
[fig.]
neckisch
;
neckisch-ver
spiel
t
;
kokett
{adj}
(
Frau
)
kittenish
(woman)
unplugged
®
{adj}
;
nur
mit
akustischen
Instrumenten
ge
spiel
t
[mus.]
unplugged
®
Fordere
das
Schicksal
nicht
heraus
.;
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer
.
Don't
court
disaster
.
Nichts
geht
mehr
!
Rien
ne
va
plus
! (
Roulette
spiel
)
No
more
bets
! (roulette
game
)
Aprilscherz
{m}
April
Fool's
hoax
;
April
fool
hoax
Aprilscherze
{pl}
April
Fool's
hoaxes
;
April
fool
hoaxes
jdm
.
einen
Aprilscherz
spiel
en
;
jdn
.
in
den
April
schicken
to
April
fool
sb
.
Hat
dir
heute
jemand
einen
Aprilscherz
ge
spiel
t
?
Did
you
get
April
fooled
by
anyone
today
?
Du
bist
auf
einen
Aprilscherz
hereingefallen
!
You
have
been
April
fooled
!
Atomspion
{m}
;
Atomspionin
{f}
nuclear
spy
Atomspione
{pl}
;
Atomspioninnen
{pl}
nuclear
spies
Ebereschen
{pl}
;
Vogelbeerbäume
{pl}
;
Elsbeerbäume
{pl}
;
Mehlbeerbäume
{pl}
(
Sorbus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mountain-ashes
;
rowanberry
trees
;
rowan
trees
;
whitebeam
trees
(botanical
genus
)
Els-Vogelbeerbaum
{m}
;
Elsbeere
{f}
;
Elsebeere
{f}
;
Adlersbeere
{f}
;
Adlitzbeere
{f}
;
Alzbeere
{f}
;
Arisbeere
{f}
;
Arlesbeere
{f}
;
Atlasbeerbaum
{m}
;
Atlasbeere
{f}
;
Wilder
Sperberbaum
{m}
;
Schweizer
Birnbaum
{m}
(
Sorbus
torminalis
)
wild
service
tree
;
service
tree
;
chequer
tree
;
checker
tree
;
griping
tree
Gemeine
Eberesche
{f}
;
Gewöhnliche
Eberesche
{f}
;
Gemeiner
Vogelbeerbaum
{m}
;
Gemeine
Vogelbeere
{f}
;
Gewöhnliche
Vogelbeere
{f}
;
Drosselbeere
{f}
;
Quitsche
{f}
(
Sorbus
aucuparia
)
European
mountain-ash
;
common
rowan
tree
;
common
rowan
Gewöhnlicher
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echter
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echte
Mehlbeere
{f}
(
Sorbus
aria
)
common
whitebeam
tree
;
common
whitebeam
Sperbelbaum
{m}
;
Spierapfel
{m}
;
Spierling
{m}
;
Speierling
{m}
;
Sporapfel
{m}
(
Sorbus
domestica
)
service
tree
;
sorb
tree
;
sorb
apple
;
sorb
;
whitty
pear
Zwergmehlbeerbaum
{m}
;
Zwergmehlbeere
{f}
;
Zwergmispel
{f}
;
Bergmehlbeerbaum
{m}
;
Bergmehlbeere
{f}
;
Alpenmehlbeere
{f}
(
Sorbus
chamaemespilus
)
dwarf
whitebeam
;
false
medlar
Evangelium
{n}
(
Buch
des
Neu
en
Testaments
)
[relig.]
Gospel
(New
Testament
book
)
Matthäusevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Matthäus
Gospel
of
Matthew
;
Gospel
according
to
St
Matthew
Markusevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Markus
Gospel
of
Mark
;
Gospel
according
to
St
Mark
Lukasevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Lukas
Gospel
of
Luke
;
Gospel
according
to
St
Luke
Johannesevangelium
{n}
;
Evangelium
nach
Johannes
Gospel
of
John
;
Gospel
according
to
St
John
More results
Search further for "neu im Spiel":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners