DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for opening-up
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

balance sheet; balance; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] [listen] Bilanz {f}; Vermögensübersicht {f} [econ.] [adm.] [listen]

adjusted balance sheet berichtigte Bilanz

opening balance Eröffnungsbilanz {f}

funds statement finanzwirtschaftliche Bilanz

post-merger balance sheet Fusionsbilanz {f}

audited balance sheet geprüfte Bilanz

business' balance sheet Geschäftsbilanz {f}

group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return [Am.] Konzernbilanz {f}; konsolidierte Bilanz

closing balance; final balance; closing balance sheet Schlussbilanz {f}

merger balance sheet Übergabebilanz {f} (bei Firmenzusammenschluss)

to dress up the balance sheet die Bilanz auffrisieren

provisional balance sheet vorläufige Bilanz

combined balance sheet zusammengefasste Bilanz

to draw up/make up/prepare the balance sheet die Bilanz erstellen/aufstellen

to audit/examine the balance sheet die Bilanz prüfen

to appear in the balance sheet in der Bilanz erscheinen/aufscheinen [Bayr.] [Ös.]

opening; inauguration (of an event) [listen] [listen] Eröffnung {f} (einer Veranstaltung) [listen]

openings; inaugurations Eröffnungen {pl}

festival opening Festspieleröffnung {f}

at the opening zur Eröffnung {f}

cut-out opening; cut-out Auslass {m}; (ausgeschnittene) Öffnung {f} [listen]

to open; to open up [listen] erschließen {vt} (Markt; Absatzgebiet)

opening; opening up [listen] erschließend

opened; opened up erschlossen

It opened up a whole new world to me. Es hat mir ganz neue Welten erschlossen.

to open sth.; to open upsth. [usually used in orders] etw. öffnen; etw. aufmachen {vt}

opening; opening up [listen] öffnend; aufmachend

opened; opened up geöffnet; aufgemacht

he/she opens er/sie öffnet

I/he/she opened ich/er/sie öffnete

he/she has/had opened er/sie hat/hatte geöffnet

to open the windows wide die Fenster weit aufmachen

to open (up) the curtains die Vorhänge aufmachen

to open your mail seine Post öffnen

to open a street to traffic eine Straße für den Verkehr öffnen

The driver was told to open the boot. Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen.

Now, open your mouth wide for me. Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf.

Come on, open up your presents! Komm, mach deine Geschenke auf!

Open up or we'll break the door down! Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf!

Would you mind opening the window? Würden Sie bitte das Fenster öffnen?

Copy it to your Desktop and open it up in the text editor. Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.]

Open from 9 to 6. Geöffnet von 9 bis 6.

opening time; opening hours; business hours Öffnungszeit {f}

opening hours; business hours; shop hours Öffnungszeiten {pl}

out of opening hours; outside business hours außerhalb der Öffnungszeiten

during bank opening hours zu den Banköffnungszeiten

opening statement; opening argument (in criminal proceedings) Eröffnungsplädoyer {n} (in einem Strafverfahren) [jur.]

opening statements; opening arguments Eröffnungsplädoyers {pl}

to open your case sein Eröffnungsplädoyer halten

to open out [Br.]; to open up [Am.] (of a person) auftauen; zugänglicher werden (Person) {vi} [soc.]

opening out; opening up auftauend; zugänglicher werdend

opened out; opened up aufgetaut; zugänglicher geworden

to open up (of an opportunity) sich auftun {vr} (neue Möglichkeit)

opening up sich auftuend

opened up sich aufgetan

opening mask; input mask; data entry mask; entry mask; data entry form; entry form Eingabemaske {f}; Einstiegsmaske {f}; Datenerfassungsmaske {f}; Datenmaske {f} [comp.]

opening masks; input masks; data entry masks; entry masks; data entry forms; entry forms Eingabemasken {pl}; Einstiegsmasken {pl}; Datenerfassungsmasken {pl}; Datenmasken {pl}

opening up; development; exposure of a deposit [listen] Erschließung {f} einer Lagerstätte; Grubenaufschluss {m}; Aufschluss {m} (Vorgang) [min.]

opening of the sphenoid sinus Keilbeinhöhlenöffnung {f} [anat.]

opening up/tapping of a new market Markterschließung {f} [econ.]

opening decision (EU) Einleitungsbeschluss {m} (EU) [pol.]

potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)

the potential savings in travel time das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit

The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.

Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.

The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.

The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.

to open sth. (printed publication) etw. aufschlagen {vt} (Druckwerk)

opening [listen] aufschlagend

opened aufschlagt

an open Bible eine aufgeschlagene Bibel

Open up your books to page 27. Schlagt das Buch auf Seite 27 auf.

If you turn to page 32 of the report before you Wenn Sie Seite 32 des Berichts aufschlagen, den Sie vor sich haben

market [listen] Absatzmarkt {m} [econ.]

markets Absatzmärkte {pl}

foreign markets ausländische Absatzmärkte

captive market monopolistischer Absatzmarkt

opening up new markets Erschließung neuer Absatzmärkte

gap in the market; opening [listen] Marktlücke {f}

gaps in the market; openings Marktlücken {pl}

to fill / bridge the gap in the market between two products die Marktlücke zwischen zwei Produkten ausfüllen / schließen

late opening Abendverkauf {m}

tip opening (in the mouthpiece of reed instruments) Bahnöffnung {f} (im Mundstück von Rohrblattinstrumenten) [mus.]

drusy cavity; vuggy opening Drusenraum {m}

way through; opening (to a place) [listen] Durchlass {m} (zu einem Ort) [arch.]

way through to the beach; opening to the beach Durchlass zum Strand

flue opening Fuchsloch {n}; Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)

flue openings Fuchslöcher {pl}; Fuchsöffnungen {pl}

cleaning eye [Br.]; rodding eye [Br.]; access eye [Am.]; cleanout opening [Am.]; cleanout [Am.] (into a drain pipe) Revisionsöffnung {f}; Reinigungsöffnung {f}; Reinigungsstutzen {m} (zu einer Abwasserleitung)

cleaning eyes; rodding eyes; access eyes; cleanout openings; cleanouts Revisionsöffnungen {pl}; Reinigungsöffnungen {pl}; Reinigungsstutzen {pl}

spanner gap; spanner opening; wrench opening Schlüsselweite {f}

bank issuing a letter of credit; bank opening a letter of credit akkreditiveröffnende Bank {f}; Akkreditivbank {f}; Akkreditivinstitut [fin.]

to take part in the opening formation dance (at a ball) eintanzen {vi} [Ös.]; am Formationstanz zur Balleröffnung teilnehmen

building extension; extension; building addition; addition; annex; annexe [Br.] [listen] [listen] [listen] Anbau {m}; Anbaute {f} [Schw.] [adm.]; Erweiterungsbau {m} [arch.] [listen]

building extensions; extensions; building additions; additions; annexes; annexes [listen] Anbauten {pl}; Erweiterungsbauten {pl}

factory extension Firmenerweiterung {f}; Firmenerweiterungsbau {m}

opening of the new extension die Eröffnung des Erweiterungsbaus

order [listen] Auftrag {m}; Order {f} [ugs.] [econ.] [listen]

orders [listen] Aufträge {pl}; Order {pl} [listen]

(internal) work order; work ticket (interner) Betriebsauftrag {m}

new order Neuauftrag {m}

by order of; under the authority of [listen] im Auftrag von

per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy [listen] im Auftrag /i. A./

expected orders erwartete Aufträge

regular orders regelmäßige Aufträge

large order; sizeable order; substantial order großer Auftrag

to the order of sb. an die Order von jdm. [fin.]

to attract new business Aufträge hereinholen

to accept an order einen Auftrag annehmen

to take an order [listen] einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen

to process an order einen Auftrag bearbeiten

to execute an order einen Auftrag ausführen

to execute the order by the end of next week den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen

to place an order (for sth.) einen Auftrag erteilen (über etw.)

to pull off an order einen Auftrag an Land ziehen [ugs.]

good-till-cancelled order; GTC order; open order Auftrag gültig bis auf Widerruf

hidden size order Auftrag mit versteckter Menge

opening rotation order Auftrag zum Eröffnungskurs

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl}

branch line; junction [listen] Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f}

terminating line; terminal section; terminal run Abschlussstrecke {f}

traditional line Altstrecke {f}

branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f}

approach section Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

main line Hauptstrecke {f}

secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb

direct line durchgehende Hauptstrecke

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations auf offener Strecke; auf freier Strecke

re-alignment of a line Begradigung einer Strecke

occupation of a line Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m}

attendance at an event; turn-out; turnout for/at an event Besuch {m}; Teilnahme {f}; Beteiligung {f} an einer Veranstaltung (als große Gruppe) [soc.] [listen] [listen]

What was the attendance / turnout like? Wie war der Besuch?; Wie viele Leute waren da?

(The) attendance / turnout was high / fair / average / poor / low. Der Besuch war hervorragend / ganz gut / durchschnittlich / schwach / bescheiden.

There was a good/large turnout at the citizens' meeting. Die Bürgerversammlung war gut besucht.

The opening game of the season brought a small turnout. Das Saisoneröffnungsspiel war schlecht besucht.

How do I get a good turnout for the campaign? Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion?

The table shows turnout at local racing events since 2014. Die Tabelle zeigt die Besucherzahlen bei den lokalen Rennveranstaltungen seit 2014.

rock exposure; exposure; rock outcrop; outcrop [listen] Gesteinsaufschluss {m}; Aufschluss {m} (Stelle, an der anstehendes Gestein zutage tritt) [geol.] [min.]

rock exposures; exposures; rock outcrops; outcrops Gesteinsaufschlüsse {pl}; Aufschlüsse {pl}

extended exposure flächenhafter Aufschluss

artificial opening künstlicher Aufschluss

natural outcrop natürlicher Aufschluss

point-shaped exposure punktförmiger Aufschluss

obscured exposure verdeckter Aufschluss

annotation of an outcrop Erläuterung {f} eines Aufschlusses

high street [Br.]; main street [Am.] (used esp. in place names) Hauptstraße {f}; Haupteinkaufsstraße {f}; Geschäftsstraße {f} (bes. in Ortsbezeichnungen) [geogr.]

high streets; main streets Hauptstraßen {pl}; Haupteinkaufsstraßen {pl}; Geschäftsstraßen {pl}

There's a new Italian restaurant opening in/on the high/main street. In der Hauptstraße macht ein neues italienisches Restaurant auf.

square bracket eckige Klammer {f} [print]

square bracket eckige Klammern {pl}

opening square bracket; left square bracket /[/ öffnende eckige Klammer /[/

closing square bracket; right square bracket /]/ schließende eckige Klammer /]/

open squared bracket - close squared bracket eckige Klammer auf - eckige Klammer zu

angle bracket; pointed bracket spitze Klammer {f} [comp.] [print]

angle brackets; pointed brackets spitze Klammern

opening angle bracket; opening pointed bracket; left angle bracket; left pointed bracket / öffnende spitze Klammer //

clause [listen] Klausel {f}; Bestimmung {f} [jur.] [listen]

clauses Klauseln {pl}; Bestimmungen {pl} [listen]

better fortunes clause Besserungsklausel {f} [fin.]

flexibility clause Flexibilitätsklausel {f}

clause stipulating jurisdiction; choice of jurisdiction clause Gerichtsstandsklausel {f}

termination clause; denunciation clause (international law) Kündigungsklausel {f}

opening clause Öffnungsklausel {f}

standard clause; boilerplate clause [Am.] Standardklausel {f}

standstill clause Stillhalteklausel {f}

a superimposed clause eine hinzugefügte Klausel

severability clause; saving clause; separability clause rechtserhaltende Klausel; salvatorische Klausel [jur.]

dispositive clause [Sc.] Klausel, durch die Vermögen übertragen wird

automatic reinstatement clause Klausel über automatische Weiterversicherung nach einem Schadensfall

change-of-control clause Klausel betr. den Wechsel der Eigentumsverhältnisse [jur.]

letter of credit /L/C/ /LOC/; credit [listen] Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n} [fin.]

letters of credit /LOC/; credits [listen] Kreditbriefe {pl}; Akkreditive {pl}

confirmed/unconfirmed letter of credit bestätigter/unbestätigter Kreditbrief; bestätigtes/unbestätigtes Akkreditiv

confirmed irrevocable credit bestätigter unwiderruflicher Kreditbrief

revolving letter of credit sich (automatisch) erneuernder Kreditbrief

divisible letter of credit teilbarer Kreditbrief; teilbares Akkreditiv

transferable letter of credit übertragbarer Kreditbrief; übertragbares Akkreditiv

revocable/irrevocable letter of credit widerruflicher/unwiderruflicher Kreditbrief; widerrufliches/unwiderruflches Akkreditiv

standby letter of credit Beistandsakkreditiv

back-to-back letter of credit; back-to-back credit Gegenakkreditiv

commercial letter of credit /CLC/ Handelskreditbrief

documentary letter of credit; documentary credit Dokumentenakkreditiv

deferred-payment credit Akkreditiv mit aufgeschobenem Zahlungsziel; Nach-Sicht-Akkreditiv

acceptance letter of credit Akzeptakkreditiv {n}

expiration of a letter of credit Ablauf eines Akkreditivs

account party; applicant for a letter of credit Auftraggeber eines Akkreditivs

holder of a letter of credit Inhaber eines Akkreditivs

life of a letter of credit Laufzeit eines Akkreditivs

notification of a letter of credit; notification of a credit Anzeige eines Kreditbriefs

opening of a letter of credit Eröffnung eines Akkreditivs

extension of the validity of a (letter of) credit Verlängerung eines Akkreditivs

second beneficiary under a letter of credit Zweitbegünstigter eines Akkreditivs

to cancel a letter of credit; to cancel a credit einen Kreditbrief annullieren

to advise a letter of credit; to advise a credit einen Kreditbrief anzeigen/avisieren

to confirm a letter of credit; to confirm a credit einen Kreditbrief bestätigen

to issue/establish/ open a credit (in favour of sb.) einen Kreditbrief erstellen/eröffnen (zugunsten von jdm.)

to revoke a letter of credit; to revoke a credit einen Kreditbrief widerrufen

The credit is valid until ... Der Kreditbrief ist bis ... gültig.

The letter of credit expires.; The credit becomes invalid. Das Akkreditiv läuft ab.

apprenticeship [listen] Lehrzeit {f}; Lehrstelle {f}

apprenticeship openings offene Lehrstellen

aperture (opening of an optical instrument) [listen] Öffnungsweite {f}; freie Öffnung {f}; Apertur {f} (bei einem optischen Instrument)

external/internal aperture [listen] äußere/innere Apertur

maximum aperture maximale Öffnung

useful aperture nutzbare Offnungsweite

move in a/the game; move; play [listen] [listen] Spielzug {m}; Zug {m} [listen]

moves Spielzüge {pl}; Züge {pl}

opening move; opening play (chess) Eröffnungszug {m} (Schach)

in the same move im selben Spielzug

It's your move.; It's your turn. Du bist am Zug.; Du bist dran.

It's my turn. Ich bin dran.

decorative ribbon; ribbon [listen] Zierband {n}; Band {n} [textil.] [listen]

decorative ribbons; ribbons Zierbänder {pl}; Bänder {pl}

gift ribbon Geschenkband {n}

wreath ribbon Kranzband {n}; Trauerband {n}; Kranzschleife {f}; Trauerschleife {f}

curling gift ribbon; curling ribbon Kräuselband {n}; Ringelband {n}

moiré ribbon Moiréband {n}

bias-cut ribbon Schrägband {n}

to cut the opening ribbon das Einweihungsband / Eröffnungsband durchschneiden

to flip open; to open [listen] aufklappen {vt}

flipping open; opening [listen] aufklappend

flipped open; opened aufgeklappt

continuous [listen] durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} [listen] [listen] [listen]

a continuous line eine durchgehende Linie

continuous opening hours durchgehende Öffnungszeiten

a continuous drought eine anhaltende Dürre

a continuous road/rail link eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung

continuous employment ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]

continuous assessment [Br.] Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}

The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.

The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.

to blab; to open your mouth (to sb.) (bei jdm./jdm. gegenüber) plaudern {vi} (etw. Geheimes verraten)

blabbing; opening your mouth plaudernd

blabbed; opened your mouth geplaudert

to open your mouth to the press der Presse gegenüber plaudern

Somebody must have blabbed to the police. Jemand muss bei der Polizei geplaudert haben.

I won't blab. Ich verrate nichts.

to swim {swam; swum} [listen] schwimmen; baden {vi} [listen] [listen]

swimming [listen] schwimmend; badend

swum geschwommen; gebadet

he/she swims er/sie schwimmt

I/he/she swam ich/er/sie schwamm

he/she has/had swum er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen

I/he/she would swim ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme

swim! [listen] schwimme!; schwimm!

to go swimming baden gehen; schwimmen gehen {vi}

to learn how to swim schwimmen lernen

to swim through sth. (water, opening) durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung)

to swim across a river durch einen Fluss schwimmen

to be flush with money; to be in the money; to be rolling in money in Geld schwimmen [übtr.]

Let's go swimming this afternoon. Gehen wir doch heute Nachmittag baden.

She goes swimming every morning before breakfast. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen.

He took a fancy to go swimming. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.

to speak/argue/militate against sth. gegen etw. sprechen {vi} (ein negativer Aspekt sein)

There is no reason why this cannot/shouldn't be done. Es spricht nichts dagegen, das zu tun.

What can/might be said against it? Was spricht dagegen?

There is absolutely no obstacle to an exception being made. Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen.

There are various facts that speak against opening negotiations. Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.

Environmental factors militate against building the power station. Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.

shipshape; in apple-pie order tipptopp; picobello; fix und fertig; in schönster Ordnung {adj}

to get everything shipshape before the opening bis zur Eröffnung alles fertig bekommen

unpleasant; disagreeable; uncomfortable [listen] [listen] unangenehm; unerfreulich; unliebsam {adj} (Sache) [listen]

more unpleasant unangenehmer

most unpleasant am unangenehmsten

unpleasant surprise unangenehme Überraschung

unpleasant incident unliebsamer Vorfall

an unpleasant affair; an unpleasant business eine unangenehme Sache

to have the / an unpleasant habit of opening the door without knocking die unangenehme Gewohnheit haben, die Tür aufzumachen, ohne anzuklopfen

to move back; to put back; to push backan event ein Ereignis (auf später / auf einen späteren Zeitpunkt) verschieben; auf einen späteren Zeitpunkt legen; nach hinten verschieben {vt}

moving back; putting back; pushing back an event ein Ereignis verschiebend; auf einen späteren Zeitpunkt legend; nach hinten verschiebend

moved back; put back; pushed back an event ein Ereignis verschoben; auf einen späteren Zeitpunkt gelegt; nach hinten verschoben

The opening was moved back so that safety checks could be carried out. Die Eröffnung wurde auf einen späteren Zeitpunkt verschoben, damit Sicherheitsüberprüfungen vorgenommen werden konnten.

The staff meeting has been put back to next Tuesday. Die Dienstbesprechung ist auf nächsten Dienstag verschoben worden.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners