A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
205
similar
results for 617-89-0
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
accurate
genau
;
fehlerfrei
;
präzise
{adj}
accurate
scales
eine
genaue
Waage
accurate
to
the
millimetre
auf
den
Millimeter
genau
to
calculate
sth
.
accurate
to
three
decimal
places/digits
etw
.
auf
drei
Kommastellen
genau
berechnen
rigorous
gründlich
;
genau
{adj}
a
rigorous
analysis
.
eine
genaue
Analyse
a
rigorous
investigation
eine
gründliche
Untersuchung
error
(non-functioning)
Fehler
{m}
(
Nichtfunktionieren
)
[comp.]
[math.]
[techn.]
9
0
°
error
(video
tape
)
9
0
°-Fehler
(
Videoband
)
absolute
error
absoluter
Fehler
[math.]
accumulated
error
additiver
Fehler
correctable
error
behebbarer
Fehler
propagated
error
mitlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
unrecoverable
error
nicht
zu
behebender
Fehler
relative
error
relativer
Fehler
[math.]
systematic
error
systematischer
Fehler
;
systembedingter
Fehler
random
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
single
error
Einzelfehler
{m}
error
of
accuracy
;
error
of
precision
Genauigkeitsfehler
{m}
error
in
bearing
Peilfehler
{m}
error
in
estimation
Schätzungsfehler
{m}
;
Schätzfehler
[math.]
playback
error
Wiedergabefehler
{m}
(
Audio
,
Video
)
down
;
below
unten
;
unterhalb
{adv}
down
here
hier
unten
down
there
da
unten
;
drunten
[poet.]
below
;
further
on
;
further
down
weiter
unten
;
weiter
unterhalb
downward
nach
unten
to
lie
underneath
;
to
be
down
below
unten
liegen
;
unten
sein
given
below
;
following
unten
stehend
from
below
von
unten
as
below
wie
unten
as
stated
below
wie
unten
angeführt
as
mentioned
below
;
undermentioned
[Br.]
wie
unten
erwähnt
round
below
unten
herum
artificial
imitiert
;
unecht
;
falsch
{adj}
factitious
;
artificial
unecht
;
falsch
;
nachgemacht
;
gekünstelt
;
erkünstelt
{adj}
balance
sheet
;
balance
;
financial
statement
[Am.]
;
asset
and
liability
statement
[Am.]
Bilanz
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
adjusted
balance
sheet
berichtigte
Bilanz
opening
balance
Eröffnungsbilanz
{f}
funds
statement
finanzwirtschaftliche
Bilanz
post-merger
balance
sheet
Fusionsbilanz
{f}
audited
balance
sheet
geprüfte
Bilanz
business'
balance
sheet
Geschäftsbilanz
{f}
group
balance
sheet
;
consolidated
balance
sheet
;
consolidated
return
[Am.]
Konzernbilanz
{f}
;
konsolidierte
Bilanz
closing
balance
;
final
balance
;
closing
balance
sheet
Schlussbilanz
{f}
merger
balance
sheet
Übergabebilanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
to
dress
up
the
balance
sheet
die
Bilanz
auffrisieren
provisional
balance
sheet
vorläufige
Bilanz
combined
balance
sheet
zusammengefasste
Bilanz
to
draw
up/make
up/prepare
the
balance
sheet
die
Bilanz
erstellen/aufstellen
to
audit/examine
the
balance
sheet
die
Bilanz
prüfen
to
appear
in
the
balance
sheet
in
der
Bilanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
cinema
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bioscope
[South Africa]
[dated]
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinemas
;
motion-picture
theaters
;
motion-picture
theaters
;
movie
theaters
;
bioscopes
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinémas
{pl}
art-house
cinema
;
repertory
cinema
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
the
country's
oldest
cinema
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
is
still
used
for
performances
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
gehen
to
come
to
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
theatrically
(of a
film
)
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
increase
(in
sth
.)
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
increase
in
pay
rates
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
tax
on
dividends
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
charge
increase
;
increase
in
charges
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
across-the-board
increase
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Steuererhöhung
{f}
The
airline
instituted
a
1
0
%
fare
increase
.
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
1
0
%
angehoben
/
erhöht
.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
different
unterschiedlich
{adj}
more
different
unterschiedlicher
most
different
am
unterschiedlichsten
identification
(of
sth
.)
Entdeckung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Ermittlung
{f}
;
Herausarbeiten
{n}
;
Herausfiltern
{n}
(
von
etw
.)
[adm.]
to
dig
lösen
{vt}
[min.]
(
Kohle
)
footing
;
foundation
Gründung
{f}
(
unterster
Fundamentteil
)
[constr.]
bench
footing
abgestufte
Gründung
;
abgetreppte
Gründung
sunk
foundation
eingelassene
Gründung
isolated
footing
;
pad
footing
;
non-continuous
footing
Einzelgründung
{f}
;
Punktgründung
{f}
shallow
footing
Flachgründung
{f}
footing
below
frostline
frostfreie
Gründung
concrete
and
pile
foundation
Gründung
auf
Beton
und
Pfahlrost
raft
footing
;
mat
footing
Plattengründung
{f}
caisson
footing
,
box
footing
;
well
footing
Senkkastengründung
{f}
;
Brunnengründung
{f}
friction
pile
footing
schwimmende
Pfahlgründung
{f}
;
schwebende
Pfahlgründung
{f}
spread
footing
;
spread
foundation
Spreizfundament
{n}
strip
footing
;
continuous
wall
footing
;
wall
footing
Streifengründung
{f}
deep-seated
footing
;
deep
footing
Tiefgründung
{f}
halo
;
ring
Hof
{m}
[astron.]
(
um
Mond
)
halos
;
rings
Höfe
{pl}
founding
;
foundation
(of
sth
.)
Gründung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
foundations
Gründungen
{pl}
founding
of
the/a
state
Staatsgründung
{f}
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
attack
;
assault
(against
sb
. /
on
sth
.)
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
[mil.]
attacks
;
assaults
Angriffe
{pl}
diversionary
attack
;
diversionary
assault
Ablenkungsangriff
{m}
armed
attack
;
armed
assault
bewaffneter
Angriff
ground
attack
;
ground
assault
Bodenangriff
{m}
drone
attack
;
drone
assault
Drohnenangriff
{m}
all-out
attack
Generalangriff
{m}
massive
nuclear
attack
;
massive
nuclear
assault
massierter
Atomangriff
;
massierter
Kernwaffenangriff
unprovoked
attack
nichtprovozierter
Angriff
pre-emptive
attack
;
pre-emptive
assault
präemptiver
Angriff
saturation
attack
;
saturation
assault
Sättigungsangriff
{m}
sneak
attack
;
sneak
assault
Schleichangriff
{m}
mass-casualty
attack
;
mass-casualty
assault
Angriff
mit
hohen
Opferzahlen
ready
to
attack
zum
Angriff
bereit
Attack
is
the
best
form/means
of
defense
.
Angriff
ist
die
beste
Verteidigung
.
use
;
taking
(of
medicines
)
Einnehmen
{n}
;
Einnahme
{f}
(
von
Medikamenten
)
[pharm.]
for
internal
use
zum
Einnehmen
;
zur
Einnahme
for
external
use
only
nicht
zum
Einnehmen
advantage
Vorteil
{m}
;
Avance
{f}
[geh.]
advantages
Vorteile
{pl}
;
Avancen
{pl}
;
Überlegenheit
{f}
an
immeasurable
advantage
ein
Riesenvorteil
absolute
advantage
absoluter
Vorteil
There's
a
lot
to
be
said
for
it
.
Es
hat
seine
Vorteile
.
personal
persönlich
{adj}
(
nicht
sachlich
)
more
personal
persönlicher
most
personal
am
persönlichsten
;
persönlichst
The
address
began
on
a
personal
note
.
Die
Ansprache
begann
mit
einer
persönlichen
Bemerkung
.
nonpersonal
nicht
persönlich
challenge
(to
sth
.)
Infragestellen
{n}
(
einer
Sache
);
Angriff
{m}
(
auf
etw
.)
It
was
a
direct
challenge
to
the
president's
authority
.
Das
war
ein
direkter
Angriff
auf
die
Autorität
des
Präsidenten
.
These
findings
are
open
to
challenge
.
Diese
Ergebnisse
sind
anfechtbar
.
...
subject
to
any
challenge
from
the
authorities
.
...
wenn
kein
Einspruch
seitens
der
Behörden
erfolgt
.
He
could
be
open
to
challenge
for
having
refused
candidates
on
the
basis
of
their
religion
.
Man
könnte
ihm
den
Vorwurf
machen
,
Kandidaten
auf
Grund
ihrer
religiösen
Zugehörigkeit
abgelehnt
zu
haben
.
attack
(fencing)
Angriff
{m}
(
Fechten
)
[sport]
counter-attack
Gegenangriff
{m}
running
attack
;
flèche
Laufangriff
{m}
;
Sturzangriff
{m}
;
Flèche
compound
attack
zusammengesetzter
Angriff
attack
(on
sb
./sth.);
aggression
(against
sb
./sth.)
[fig.]
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
attacks
;
aggressions
Angriffe
{pl}
oblique
attack
(on
sb
.);
microaggression
(against
sb
.)
versteckter
Angriff
(
auf
jdn
.)
attack
[Br.]
;
offense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
Angriff
{m}
(
Spielergruppe
beim
Ballsport
)
[sport]
to
play
in
attack
[Br.]
;
to
play
offense
[Am.]
im
Angriff
spielen
to
move
up
into
the
attack
in
den
Angriff
vorrücken
to
reduce
(to;
by
)
reduzieren
;
vermindern
;
verringern
;
kürzen
;
herunterfahren
{vt}
(
auf
;
um
)
reducing
reduzierend
;
vermindernd
;
verringernd
;
kürzend
;
herunterfahrend
reduced
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
gekürzt
;
heruntergefahren
reduces
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
kürzt
;
fährt
herunter
reduced
reduzierte
;
verminderte
;
verringerte
;
kürzte
;
fuhr
herunter
unreduced
nicht
reduziert
to
reduce
sth
.
to
a
to
lerable
level
etw
.
auf
ein
erträgliches
Maß
reduzieren
to
reduce
public
life
to
a
minimum
das
öffentliche
Leben
auf
ein
Minimum
/
auf
Minimalbetrieb
herunterfahren
My
wage
has
been
reduced
to
EUR
8
0
0
.
Mein
Lohn
wurde
auf
8
0
0
Euro
gekürzt
.
to
stage
;
to
organize
;
to
organise
[Br.]
sth
. (an
event
)
(
eine
Veranstaltung
)
ausrichten
;
abwickeln
;
organisieren
{vt}
staging
;
organizing
;
organising
ausrichtend
;
abwickelnd
;
organisierend
staged
;
organized
;
organised
ausgerichtet
;
abgewickelt
;
organisiert
Skopje
has
bid
to
stage
the
next
European
athletics
championships
.
Skopje
hat
sich
um
die
Ausrichtung
der
nächsten
Leichtathletik-Europameisterschaft
beworben
.
care
Sorge
{f}
;
Kummer
{m}
free
from
cares
ohne
Sorgen
;
sorgenfrei
{adj}
strategy
Strategie
{f}
strategies
Strategien
{pl}
umbrella
strategy
Dachstrategie
{f}
digital
strategy
Digitalstrategie
{f}
overall
strategy
Gesamtstrategie
{f}
communication
strategy
;
strategy
of
communication
Kommunikationsstrategie
{f}
grand
strategy
[Br.]
;
national
strategy
[Am.]
of
a
country
politische
Gesamtstrategie
eines
Staates
tax
strategy
Steuerstrategie
{f}
[fin.]
in
line
with
/
as
part
of
the
new
business
strategy
im
Sinne
der
neuen
Geschäftsstrategie
to
map
out/develop
a
strategy
eine
Strategie
ausarbeiten/entwickeln
to
implement
a
strategy
eine
Strategie
umsetzen
to
embark
on
a
strategy
eine
Strategie
einschlagen
accused
;
defendant
;
panel
[Sc.]
(criminal
law
)
Angeklagter
{m}
;
Angeklagte
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
the
accused
(persons/parties);
defendants
Angeklagten
{pl}
;
Angeklagte
primary
accused
Hauptangeklagter
;
Erstangeklagter
second
defendant
;
second
accused
Zweitangeklagter
"Prisoner
at
the
bar
!"
"Angeklagter
!"
(the
person
of
)
John
Doe
(in a
bill
of
in
dictment)
[Am.]
anonymer
Angeklagter
oder
anonymes
Opfer
(
in
einer
Anklageschrift
)
(the
person
of
)
Jane
Doe
(in a
bill
of
indictment
)
[Am.]
anonyme
Angeklagte
oder
anonymes
Opfer
(
in
einer
Anklageschrift
)
ghost
;
spook
[coll.]
Gespenst
{n}
;
Geist
{m}
ghosts
;
spooks
Gespenster
{pl}
;
Geister
{pl}
domestic
ghost
Hausgespenst
{n}
noisy
ghost
;
noisy
spook
;
poltergeist
Poltergeist
{m}
spectre
[Br.]
;
specter
[Am.]
(ghost
of
a
dead
person
)
Geist
{m}
eines
Toten
to
believe
in
ghost
s
an
Geister
glauben
to
exorcize
a
ghost
einen
Geist
austreiben
Opinions
differ
here
.
Da
/
hier
scheiden
sich
die
Geister
.
upward
slope
;
uphill
;
rise
Geländeanstieg
{m}
;
Anstieg
{m}
;
Steigung
{f}
[geogr.]
ladder
;
trap
;
three
trees
Fahrt
{f}
[min.]
prospect
(of
sth
.)
Aussicht
{f}
(
auf
etw
.);
Perspektive
{f}
{+Gen.} (
für
die
Zukunft
)
prospects
Aussichten
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
prospects
in
life
;
life
prospects
Lebensaussichten
{pl}
in
prospect
in
Aussicht
poor
prospects
for
the
steel
industry
schwache
Aussichten
für
die
Stahlbranche
to
give
the
people
prospects
for
the
future
den
Menschen
eine
Perspektive
geben
the
disturbing
prospect
of
genetically
modified
babies
die
beunruhigende
Perspektive
von
genetisch
veränderten
Neugeborenen
to
have
no
prospects
keine
Zukunft
haben
a
further
5
0
are
in
prospect
weitere
5
0
sind
geplant
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
green
grün
{adj}
greener
grüner
greenest
am
grünsten
bilious
green
gallig-grün
;
gallgrün
poisonous
green
giftgrün
garish
green
schreiend
grün
when
the
lights
turn
green
(traffic
lights
)
wenn
es
grün
wird
(
Ampel
)
[auto]
frame
Gestalt
{f}
;
Figur
{f}
;
Körperbau
{m}
seam
(of a
vessel
)
Rand
{m}
(
eines
Gefäßes
)
to
attend
sth
. (event,
scene
)
teilnehmen
{vi}
(
an
etw
.);
etw
.
besuchen
(
Veranstaltung
);
einen
Ort
aufsuchen
{vt}
attending
teilnehmend
;
besuchend
;
einen
Ort
aufsuchend
attended
teilgenommen
;
besucht
;
einen
Ort
aufgesucht
attends
nimmt
teil
;
besucht
attended
nahm
teil
;
besuchte
unattended
nicht/kaum
besucht
to
be
well
attended
/
poorly
attended
gut
besucht
/
schwach
besucht
sein
He
won't
be
attending
the
conference
.
Er
wird
an
der
Konferenz
nicht
teilnehmen
.
The
meeting
was
attended
by
9
0
%
of
shareholders
.
Die
Sitzung
wurde
von
9
0
%
der
Aktionäre
besucht
.
The
club
is
well
attended
.
Der
Club
ist
gut
besucht
.
I
have
to
attend
a
funeral
.
Ich
muss
zu
einem
Begräbnis
.
Last
year
the
fire
services
attended
1
0
0
false
alarms
.
Im
Vorjahr
rückte
die
Feuerwehr
zu
1
0
0
Fehlalarmen
aus
.
We
were
trapped
for
hours
while
the
rescue
services
attended
the
scene
.
Wir
saßen
stundenlang
fest
,
während
die
Rettungskräfte
im
Einsatz
waren
.
contradiction
Widerspruch
{m}
;
Ungereimtheit
{f}
;
Zwiespältigkeit
{f}
contradictions
Widersprüche
{pl}
;
Ungereimtheiten
{pl}
self-contradiction
Selbstwiderspruch
{m}
a
contradiction
in
itself
; a
contradiction
in
terms
ein
Widerspruch
in
sich
selbst
to
get
caught
up
in
contradictions
;
to
get
(oneself)
tangled
up
in
contradictions
sich
in
Widersprüche
verwickeln
division
;
disunion
Spaltung
{f}
;
Trennung
{f}
divisions
;
disunions
Spaltungen
{pl}
;
Trennungen
{pl}
empire
;
Reich
Reich
{n}
;
Imperium
{n}
Holy
Roman
Empire
Heiliges
Römisches
Reich
/HRR/
Holy
Roman
Empire
of
the
German
Nation
Heiliges
Römisches
Reich
Deutscher
Nation
anger
Ärger
{m}
;
Zorn
{m}
;
Wut
{f}
in
anger
;
in
a
rage
im
Zorn
to
arouse
anger
Zorn
erregen
to
send
sb
.
into
a
rage
jdn
.
in
Wut
versetzen
Don't
take
your
anger
out
on
me
!
Lass
deinen
Ärger
nicht
an
mir
aus
!
on
the
other
side
of
;
beyond
jenseits
;
ennet
[Schw.]
{prp;
+Gen
.}
on
the
other
side
of
the
mountains
jenseits
des
Gebirges
beyond
the
means
jenseits
der
Möglichkeiten
on
the
other
side
of
the
Rhine
ennet
des
Rheins
repertoire
(of
sth
.)
Vorrat
{m}
;
Bestand
{m}
(
an
etw
.)
instruction
repertoire
;
instruction
set
Befehlsvorrat
{m}
[comp.]
tonal
repertoire
(music
theory
)
Tonvorrat
{m}
(
Musiktheorie
)
[mus.]
to
arise
(at
once
) {
arose
;
arisen
}
[formal]
auftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zustande
kommen
;
eintreten
;
schlagend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
arising
auftretend
;
kommend
zu
;
zustande
kommend
;
eintretend
;
schlagend
werdend
arisen
aufgetreten
;
gekommen
zu
;
zustande
gekommen
;
eingetreten
;
schlagend
geworden
it
arises
es
tritt
auf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zustande
;
es
tritt
ein
it
arose
es
trat
auf
;
es
kam
zu
;
es
kam
zustande
;
es
trat
ein
it
has/had
arisen
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
zustande
gekommen
;
es
ist/war
eingetreten
If
a
situation
arises
where
...
Wenn
der
Fall
eintritt
,
dass
...
should
the
situation
arise
wenn
dieser
Fall
eintritt
;
im
Anlassfall
[Ös.]
in
the
event
of
a
dispute
arising
between
the
parties
sollte
es
zu
einem
Streitfall
zwischen
den
Parteien
kommen
A
new
crisis
has
arisen
.
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
relationship
did
not
arise
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
The
risk/liability
may
arise
at
any
time
.
Das
Risiko/die
Haftung
kann
jederzeit
eintreten/schlagend
werden
[Ös.]
.
pool
length
;
length
(swimming)
Beckenlänge
{f}
;
Länge
{f}
(
Schwimmen
)
[sport]
to
swim
2
0
lengths
2
0
Längen
schwimmen
consignment
;
shipment
(of
goods
)
Warensendung
{f}
;
Sendung
{f}
; (
einzelne
)
Warenlieferung
{f}
; (
einzelne
)
Lieferung
{f}
[econ.]
[transp.]
full
load
consignment
;
full
load
shipment
Ganzladungssendung
{f}
collective
consignment
;
collective
shipment
;
mixed
consignment
Sammelsendung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
general
cargo
consignment
(usually a
part
load
consignment
)
Stückgutsendung
{f}
(
meist
eine
Teilladungssendung
)
part
load
consignment
;
part
load
shipment
;
less-than-truckload
shipment
[Am.]
;
LTL
shipment
[Am.]
;
less-than-carload
shipment
[Am.]
(railway);
LTC
shipment
[Am.]
(railway)
Teilladungssendung
{f}
;
Teilladungslieferung
{f}
to
create
a
packing
slip
for
a
shipment
eine
Warensendung
borderieren
panel
Forum
{n}
;
Diskussionsrunde
{f}
panels
Foren
{pl}
;
Diskussionsrunden
{pl}
calmly
;
restfully
;
reposefully
;
tranquilly
beschaulich
;
geruhsam
;
ruhig
;
friedvoll
[geh.]
{adv}
quietly
leise
;
ruhig
;
still
{adv}
More results
Search further for "617-89-0":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners