A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
154
similar
results for negativ und
Search single words:
negativ
·
und
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
nichts
;
nix
[ugs.]
{num}
nothing
;
negation
+
anything
;
nix
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
als
nothing
but
;
not
anything
but
nichts
gegen
...,
aber
nothing
against
...,
but
nichts
und
niemand
nothing
and
nobody
zu
nichts
zu
gebrauchen
good
for
nothing
fast
nichts
;
so
gut
wie
nichts
next
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
say
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
want
anything
.
nichts
unversucht
lassen
to
leave
nothing
und
one
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
habe
nichts
Besseres
gef
und
en
.
I
haven't
fo
und
anything
better
.; I
have
fo
und
nothing
better
.
Sie
hat
so
gut
wie
nichts
beigetragen
.
She
contributed
next
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
Ganz
und
gar
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Bef
und
{m}
(
Untersuchungsergebnis
)
[med.]
findings
;
result
;
results
Bef
und
e
{pl}
findings
;
results
Erstbef
und
{m}
initial
findings
Laborbef
und
{m}
laboratory
findings
;
lab
findings
;
laboratory
results
;
lab
results
ohne
Bef
und
/o
. B./;
Negativ
bef
und
{m}
negativ
e
;
results
negativ
e
;
negativ
e
result
Zufallsbef
und
{m}
;
Nebenbef
und
{m}
incidental
finding
;
chance
finding
;
secondary
finding
;
auxiliary
finding
ohne
pathologischen
Bef
und
/opB/
no
abnormality
detected
/NAD/
bisher
;
bis
jetzt
;
bislang
[geh.]
{adv}
(
in
verneinten
Aussagen
und
mit
Superlativ
)
as
of
yet
;
as
yet
;
yet
[formal]
(usually
used
in
negativ
e
statements
and
with
superlative
)
der
heißeste
bisher
entdeckte
Planet
the
hottest
planet
yet
fo
und
Bis
jetzt
sind
noch
nicht
viele
Leute
da
.
Not
many
people
have
arrived
yet
.
Niemand
hat
es
bislang
geschafft
,
über
den
Fluss
zu
kommen
.
No
one
has
as
yet
managed
to
get
across
the
river
.
Nichtsein
{n}
;
Nichts
{n}
[phil.]
nothingness
;
nothing
kreatives
Nichts
creative
nothing
logisches
Nichts
logical
nothing
negativ
es
Nichts
negativ
e
nothing
das
Sein
und
das
Nichts
being
and
nothingness
Angst
vor
dem
Nichts
fear
of
nothingness
Einheit
von
Sein
und
Nichts
unity
of
being
and
nothing
;
unity
of
being
and
non-being
Schöpfung
aus
dem
Nichts
creation
from
nothing
;
creation
ex
nihilo
Wille
zum
Nichts
will
to
nothingness
Masse
{f}
[electr.]
earth
;
gro
und
[Am.]
negativ
e
Masse
negativ
e
earth
Bestehen
{n}
;
Durchkommen
{n}
(
bei
einer
Prüfung
)
pass
(in
an
exam
)
[Br.]
in
Physik
durchkommen
;
die
Physikprüfung
bestehen
to
get
a
pass
in
physics
12
positive
Ergebnisse
und
3
negativ
e
12
passes
and
3
fails
Ab
50%
ist
die
Arbeit/Prüfung
positiv
.
The
pass
mark
is
50%
.
Antriebskraft
{f}
;
Schubkraft
{f}
(
einer
Sache
)
[übtr.]
push
(of a
thing
)
[fig.]
negativ
e
Ausgangsbedingungen
und
positive
Veränderungsperspektiven
push
and
pull
factors
Die
Sogwirkung
der
Zukunft
ist
stärker
als
die
Schubkraft
der
Vergangenheit
. (
Euler
)
The
pull
of
the
future
is
stronger
than
the
push
of
the
past
. (Euler)
einer
(
negativ
en
)
Sache
Vorschub
leisten
{v}
[pej.]
to
encourage
;
to
foster
a
negativ
e
thing
dem
Feind
Vorschub
leisten
[mil.]
to
give
the
enemy
aid
and
comfort
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lingua
Zungen
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
furred
tongue
die
Zunge
heraushängen
lassen
to
loll
out
your
tongue
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
herausstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
mit
der
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
der
Zunge
zergehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gespaltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
falsely
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
an
einer
Eistüte
schlecken
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
pointed
tongue
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
Malicious
gossip
has
it
that
...
Sein
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
deine
negativ
en
Gedanken
für
dich
!"
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negativ
e
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
ungeschminkt
;
unangenehm
(
und
unvermeidbar
);
erbarmungslos
;
hart
;
negativ
{adj}
(
Wirklichkeit
,
Tatsache
)
harsh
;
stark
(of
reality
or
a
fact
)
die
ungeschminkte
Realität
des
Todes
the
stark
reality
of
death
eine
unangenehme
Entscheidung
a
stark
decision
brutale
Einzelheiten
harsh
details
die
unangenehmen
/
negativ
en
Folgen
,
die
Protektionismus
hat
the
stark
consequences
of
protectionism
vor
die
unangenehme
Wahl
zwischen
st
und
enlanger
Fahrt
zum
Arbeitsplatz
oder
Arbeitslosigkeit
gestellt
sein
to
face
the
harsh
/
stark
choice
between
hours
of
travel
to
the
workplace
or
unemployment
Die
Pandemie
führt
uns
eindringlich
/
erbarmungslos
die
Gefahren
internationaler
Abhängigkeiten
vor
Augen
.
The
pandemic
is
a
stark
reminder
of
the
dangers
of
international
dependencies
.
Übermaß
{n}
(
Differenz
zwischen
Innen-
und
Außenpassfläche
)
[techn.]
negativ
e
allowance
;
interference
ablehnend
;
negativ
{adj}
(
Bericht
,
Kommentar
usw
.)
adverse
;
unfavourable
[Br.]
;
unfavorable
[Am.]
(report,
comment
etc
.)
negativ
e
Aussagen
in
einem
Arbeitszeugnis
unfavourable
information
in
a
job
reference
Ion
{n}
[chem.]
[phys.]
ion
Ionen
{pl}
ions
Metall-Ion
{n}
metal
ion
;
metallic
ion
[rare]
Ion
mit
positiver
und
negativ
er
Ladung
;
Zwitterion
{n}
dipolar
ion
;
zwitterion
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/konsumieren
) (
meist
in
verneinten
Aussagen
)
{vt}
to
touch
sb
./sth. (use/consume) (usually
used
in
negativ
e
statements
)
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
It's
been
a
while
since
I've
touched
a
piano
.
Der
H
und
hat
sein
Futter
nicht
angerührt
.
The
dog
hasn't
touched
its
food
.
Energiegetränke
?
Das
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
Energy
drinks
? I
never
touch
the
stuff
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
I
haven't
touched
a
cent
of
the
money
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entb
und
en
habe
.
My
husband
hasn't
touched
me
since
I
gave
birth
.
Sein
Bett
ist
nicht
angerührt
.
His
bed
is
untouched
.
Begleiterscheinung
{f}
;
Weiterung
{f}
; (
negativ
e
)
Konsequenz
{f}
;
Auswirkung
{f}
;
Komplikation
{f}
ramification
(of
sth
.)
Begleiterscheinungen
{pl}
;
Weiterungen
{pl}
;
Konsequenzen
{pl}
;
Auswirkungen
{pl}
;
Komplikationen
{pl}
ramifications
die
Folgen
der
Straßenbauvorhaben
für
die
Umwelt
the
environmental
ramifications
of
the
road-building
program
dieses
riesige
Problem
und
seine
zahlreichen
Begleiterscheinungen
this
enormous
problem
and
its
many
ramifications
die
...
Frage
und
die
damit
verb
und
enen
Probleme
the
...
question
and
its
many
ramifications
Das
Abkommen
ist
von
großer
Tragweite
für
die
französische
Politik
.
The
agreement
has
significant
ramifications
for
French
politics
.
negativ
er
Faktor
{m}
,
der
Anstoß
für
Veränderung
ist
[soc.]
push
factor
(for
sth
.)
negativ
e
Faktoren
{pl}
,
die
Anstoß
für
Veränderung
sind
push
factors
eine
wichtige
Motivation
für
die
Abwanderung
aus
dem
ländlichen
Raum
a
key
push
factor
for
out-migration
from
rural
areas
Armut
ist
ein
Faktor
,
der
Frauen
dazu
bewegt
,
ihren
Körper
zu
verkaufen
.
Poverty
serves
as
a
push
factor
for
women
who
sell
sex
.
absolut
;
wie
immer
geartet
(
in
negativ
en
Aussagen
)
earthly
(used
in
negativ
e
statements
)
Es
gibt
absolut
keinen
Gr
und
, ...;
Es
gibt
keinen
wie
immer
gearteten
Gr
und
, ...
There
is
no
earthly
reason
to
...
Sie
haben
nicht
die
geringste
Aussicht
.
You
haven't
an
earthly
chance
.
Stornobuchung
{f}
[fin.]
negativ
e
booking
Stornobuchungen
{pl}
negativ
e
bookings
Verneinung
{f}
[ling.]
negativ
e
statement
die
Verneinung
einer
Frage
a
negativ
e
answer
(to a
question
)
etw
.
weiterhin
tun
;
weiter
etw
.
tun
;
mit
etw
.
weitermachen
{vt}
to
go
on
;
to
keep
on
;
to
carry
on
with
sth
./doing
sth
.
weiterhin
tuend
;
weiter
tuend
;
weitermachend
going
on
;
keeping
on
;
carrying
on
weiterhin
getan
;
weiter
getut
;
weitergemacht
gone
on
;
kept
on
;
carried
on
das
Telefon
behalten
und
weiter
dafür
bezahlen
to
keep
the
phone
and
keep
on
paying
for
it
mit
einem
Sport
weitermachen
,
so
lange
man
sich
gut
dabei
fühlt
to
carry
on
with
a
sport
as
long
as
you
feel
comfortable
wenn
wir
so
weitermachen
wie
bisher
;
wenn
wir
diesen
Kurs
weiterfahren
/
fortsetzen
[übtr.]
if
we
keep
going
in
the
same
direction
as
we
are
now
[fig.]
Weiter
im
Programm
!
On
with
the
show
!
Jetzt
hör
schon
auf
mit
deinen
"
negativ
en
Kalorien"
.
Don't
keep
going
on
about
those
'
negativ
e
calories'
.
von
etw
. (
Negativ
em
)
leben
;
von
etw
. (
Negativ
em
)
profitieren
{vi}
to
thrive
on
sth
. (negative) {
thrived
;
thrived
/
throve
;
thriven
}
lebend
;
profitierend
thriving
on
gelebt
;
profitiert
thrived
on
;
thriven
on
Diese
Straßenhändler
leben
von
der
Naivität
der
Touristen
.
These
street
sellers
thrive
on
the
naiveness
of
tourists
.
Sie
leben
davon
,
Falschinformationen
zu
verbreiten
und
die
Wahrheit
zu
verdrehen
.
They
thrive
on
misinformation
,
on
twisting
the
truth
.
Es
ist
nicht
so
,
dass
mir
das
unangenehm
wäre
,
in
gewisser
Weise
profitiere
ich
sogar
davon
.
It's
not
that
I
find
that
unpleasant
,
to
a
certain
extent
I
even
thrive
on
it
.
etw
. (
Negativ
es
)
verbreiten
;
mit
etw
.
hausieren
gehen
{vt}
to
peddle
sth
.;
to
traffic
in
sth
.;
to
traffic
sth
. (negative)
verbreitend
;
hausieren
gehend
peddling
;
trafficing
;
trafficking
verbreitet
;
hausieren
gegangen
peddled
;
trafficed
;
trafficked
Klatsch
und
Tratsch
verbreiten
to
peddle
gossip
allen
möglichen
Verschwörungstheorien
verbreiten
to
traffic
(in)
all
kinds
of
conspiracy
theories
Er
ging
mit
seiner
Idee
für
einen
neuen
Film
bei
allen
Studiobossen
hausieren
.
He
peddled
his
idea
for
a
new
movie
to
every
studio
executive
.
wie
allgemein
bekannt
ist
;
bekanntlich
{adv}
(
in
Bezug
auf
etw
.
Negativ
es
)
infamously
Wie
allgemein
bekannt
ist
,
hat
er
seine
schwangere
Frau
verlassen
.
He
infamously
left
his
pregnant
wife
.
Das
Land
ist
trotz
seines
berüchtigten
feuchten
Klimas
einen
Besuch
wert
.
The
country
is
a
great
place
to
visit
in
spite
of
its
infamously
damp
climate
.
Die
Landschaft
gilt
als
flach
und
öde
;
Die
Landschaft
ist
als
flach
und
öde
verschrien
.
Der
Landschaft
wird
nachgesagt
,
dass
sie
flach
und
öde
ist
.
The
countryside
is
infamously
flat
and
boring
.
tatsächlich/selbst
herbeiführt
werden
;
herbeigeredet/herbeigeschrieben
werden
;
tatsächlich
eintreten
{vi}
;
sich
tatsächlich
bewahrheiten
{vr}
to
be
self-fulfilling
;
to
be
a
self-fulfilling
prophesy
Die
Krise
wurde
herbeigeredet
.
The
crisis
was
self-fulfilling
.
Eine
negativ
e
Erwartungshaltung
kann
das
Befürchtete
tatsächlich
herbeiführen
.
Expecting
something
to
be
bad/go
wrong
can
turn
out
to
be
a
self-fulfilling
prophecy
.
Er
hat
gesagt
,
dass
er
ein
Präsident
für
eine
Amtszeit
ist
,
und
das
könnte
sich
nun
tatsächlich
bewahrheiten
.
He
has
said
he
is
to
be
a
one-term
president
,
which
may
prove
to
be
a
self-fulfilling
prophecy
.
jdm
.
etw
.
zuteil
werden
lassen
;
zumessen
;
etw
. (
Negativ
es
)
auferlegen
{vt}
[poet.]
to
mete
out
↔
sth
.
to
sb
.
[formal]
Belohnungen
und
Bestrafungen
zumessen
to
mete
out
rewards
and
punishments
etw
.
beeinträchtigen
;
gefährden
;
einer
Sache
schaden
;
abträglich
sein
;
sich
auf
etw
.
negativ
auswirken
{v}
to
prejudice
sth
.
[formal]
(have a
harmful
effect
)
beeinträchtigend
;
gefährdend
;
einer
Sache
schadend
;
abträglich
seiend
;
sich
negativ
auswirkend
prejudicing
beeinträchtigt
;
gefährdet
;
einer
Sache
geschadet
;
abträglich
gewesen
;
sich
negativ
ausgewirkt
prejudiced
jds
.
Interessen
beeinträchtigen
to
prejudice
sb
.'s
interests
einen
Anspruch
gefährden
to
prejudice
a
claim
jds
.
Sicherheit
/
Ges
und
heit
gefährden
to
prejudice
sb
.'s
safety
/
health
Vorbestraft
zu
sein
,
schmälert
Ihre
Chancen
auf
einen
Arbeitsplatz
.
A
criminal
record
will
prejudice
your
chances
of
getting
a
job
.
Jede
Verzögerung
ist
dem
Kindeswohl
abträglich
.
Any
delay
will
prejudice
the
child's
welfare
.
etw
.
beeinträchtigen
;
beschädigen
{vt}
;
sich
auf
etw
.
negativ
auswirken
{vr}
(
Sache
)
to
intrude
on
sth
. (of a
thing
)
beeinträchtigend
;
beschädigend
;
sich
negativ
auswirkend
intruding
on
beeinträchtigt
;
beschädigt
;
sich
negativ
ausgewirkt
intruded
on
die
Aussicht
beeinträchtigen
to
intrude
on
the
view
die
Landschaft
beeinträchtigen
to
intrude
on
the
landscape
Die
Rechte
der
Mehrheit
beeinträchtigen
die
der
Minderheit
.
The
rights
of
the
majority
intrude
on
the
minority
.
Verneinung
{f}
;
Negation
{f}
[ling.]
[phil.]
negation
;
negativ
e
doppelte
Verneinung
[ling.]
double
negativ
e
die
Verneinung
einer
Aussage
[ling.]
the
negation
of
an
assertion
die
Verneinung
einer
Aussage
[phil.]
the
negation
of
a
statement
verneinen
{vi}
[ling.]
to
answer
/
reply
/
respond
in
the
negativ
e
verneinend
answering
/
replying
/
responding
in
the
negativ
e
verneint
answered
/
replied
/
responded
in
the
negativ
e
eine
Frage
verneinen
to
answer
a
question
in
the
negativ
e
ungünstig
;
nachteilig
;
negativ
;
widrig
{adv}
adversely
etw
.
nachteilig
beeinflussen
to
adversely
affect
sth
.
durch
eine
Entscheidung
beschwert
sein
to
be
adversely
affected
by
a
decision
Sickerschacht
{m}
;
Versickerungsschacht
{m}
;
Versickerungsbrunnen
{m}
;
Sickerbrunnen
{m}
;
Schluckbrunnen
{m}
;
Versickerungsgrube
{f}
;
Sickergrube
{f}
;
Sickerloch
{n}
(
zur
Entwässerung
)
[constr.]
drywell
sump
;
drywell
;
dead
well
;
absorbing
well
;
negativ
e
well
;
seepage
pit
;
soakage
pit
[Br.]
;
soakaway
pit
[Br.]
;
soakaway
[Br.]
;
soakwell
[Austr.]
Sickerschächte
{pl}
;
Versickerungsschächte
{pl}
;
Versickerungsbrunnen
{pl}
;
Sickerbrunnen
{pl}
;
Schluckbrunnen
{pl}
;
Versickerungsgruben
{pl}
;
Sickergruben
{pl}
;
Sickerlöcher
{pl}
drywell
sumps
;
drywells
;
dead
wells
;
absorbing
wells
;
negativ
e
wells
;
seepage
pits
;
soakage
pits
;
soakaway
pits
;
soakaways
;
soakwells
Anaphorese
{f}
;
Elektronenwanderung
{f}
negativ
geladener
Teilchen
[chem.]
[phys.]
anaphoresis
;
electrophoresis
of
negativ
ely
charged
particles
Aufhebung
{f}
;
Negation
{f}
(
einer
Sache
durch
das
Entgegengesetzte
)
[phil.]
negation
(of a
matter
by
the
opposite
)
Beeinträchtigung
{f}
negativ
e
impact
Elektron-Abspaltung
{f}
(
von
einem
negativ
en
Ion
)
[phys.]
electron
detachment
(from a
negativ
e
ion
)
Gegenleistung
{f}
;
Blindleistung
{f}
der
Gegenkomponente
[electr.]
negativ
e
sequence
power
Heiliger
Bimbam
!;
Heiliger
Strohsack
!;
Heiliges
Kanonenrohr
!
[ugs.]
{interj}
(
Ausdruck
negativ
er/positiver
Überraschung
)
Holy
macaroons
!;
Holy
mackerel
!
[Am.]
;
Holy
moly
!
[Am.]
[humor.]
[dated]
;
Holy
moley
!
[Am.]
[humor.]
[dated]
(used
to
express
surprise
at
sth
.
impressive
or
shocking
)
eiserne
Lunge
{f}
(
Beatmungsgerät
)
[med.]
[hist.]
negativ
e
pressure
ventilator
;
iron
lung
Meeresregression
{f}
;
Zurückweichen
{n}
des
Meeres
;
negativ
e
Strandverschiebung
{f}
[geogr.]
[envir.]
marine
regression
Negativ
bescheinigung
{f}
;
Negativ
attest
{m}
(
Kartellrecht
)
[econ.]
negativ
e
clearance
(anti-trust
law
)
Überantwortung
{f}
[geh.]
(
von
etw
.
an
etw
.
Negativ
es
)
subjection
(of
sth
.
to
sth
.
negativ
e
)
Verzug
{m}
(
Projektplanung
)
negativ
e
slack
(project
planning
)
Wirkung
zeigen
;
sich
bemerkbar
machen
;
greifen
{v}
(
in
negativ
er
Hinsicht
)
to
bite
[fig.]
etw
. (
im
Internet
durch
Klick
auf
ein
Daumensymbol
)
negativ
bewerten
;
zu
etw
.
eine
negativ
e
Bewertung
abgeben
{vt}
[comp.]
to
thumb
down
↔
sth
.;
to
downvote
sth
. (on
the
Internet
by
clicking
on
a
thumb
icon
)
negativ
e
Einstellung
{f}
;
negativ
e
Gedanken
{pl}
[psych.]
negativ
ity
negativ
e
Rückmeldung
{f}
;
negativ
e
Quittung
{f}
;
Negativ
rückmeldung
{f}
;
Negativ
meldung
{f}
;
Schlechtmeldung
{f}
;
Schlechtquittung
{f}
[comp.]
negativ
e
acknowledgement
;
negativ
e
acknowledge
/NAK/
;
negativ
e
message
vernichtend
;
äußerst
negativ
;
kritisch
{adj}
damning
auf
jdn
.
zurückfallen
{vi}
;
sich
negativ
für
jdn
.
auswirken
vtr
to
rebo
und
Abweichung
{f}
;
Veränderung
{f}
variance
negativ
e
Abweichung
{f}
adverse
variance
Abweichungen
{pl}
variances
vorhersagbare
Abweichung
zweier
Zahlenreihen
predictable
variance
between
two
sets
of
figures
auf
der
Ähnlichkeit
(
zweier
Kategorien
)
beruhend
;
assortativ
[geh.]
(
in
Bezug
auf
etw
.)
{adj}
assortative
(for
sth
.) (based
on
the
similarity
of
two
categories
)
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichen
Merkmalen
;
assortative
Paarbildung
;
Homogamie
[biol.]
positive
assortative
mating
;
assortative
mating
;
homogamy
Bildung
von
Paaren
mit
gegensätzlichen
Merkmalen
[biol.]
negativ
e
assortative
mating
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichem/gleichem
Bildungsgrad
[soc.]
educational
assortative
mating
More results
Search further for "negativ und":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners