A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
crow--bar
crow-billed drongo
crowbar protection
crowberries
crowd
crowd barrier
crowd barriers
crowd behavior
crowd behaviour
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for
CROWD
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
etw
. (
in
einer
größeren
Menge
)
entdecken
;
ausmachen
;
erkennen
{vt}
to
spot
sth
.
entdeckend
;
ausmachend
;
erkennend
spotting
entdeckt
;
ausgemacht
;
erkannt
spotted
jdn
.
in
der
Menge
entdecken
to
spot
sb
.
in
the
crowd
einen
Fehler
auf
Seite
9
entdecken
to
spot
a
mistake
on
page
9
Erkennst
du
den
Unterschied
zwischen
den
beiden
Bildern
hier
?
Can
you
spot
the
difference
between
these
two
pictures
?
Das
Muster
ist
auf
dem
Foto
schwer
zu
erkennen
.
The
design
is
hard
to
make
out
in
the
photograph
.
erwachen
;
zum
Leben
erwachen
{vi}
[übtr.]
to
spring
into/to
life
erwachend
;
zum
Leben
erwachend
springing
into/to
life
erwacht
;
zum
Leben
erwacht
sprung
into/to
life
Die
Menge
erwachte
,
nachdem
das
erste
Tor
gefallen
war
.
The
crowd
sprang
to
life
after
the
first
goal
was
scored
.
In
der
Nacht
erwacht
die
Stadt
zum
Leben
.
The
town
springs
into
life
at
night
.
frenetisch
;
stürmisch
;
rasend
;
tobend
{adj}
madding
die
tobende
Menge
the
madding
crowd
herunterkommen
;
heruntergehen
;
herabkommen
;
herabsteigen
;
hinabsteigen
;
hinuntersteigen
{vi}
to
descend
herunterkommend
;
heruntergehend
;
herabkommend
;
herabsteigend
;
hinabsteigend
;
hinuntersteigend
descending
heruntergekommen
;
heruntergegangen
;
herabgekommen
;
herabgestiegen
;
hinabgestiegen
;
hinuntergestiegen
descended
kommt
herunter
;
geht
herunter
;
kommt
herab
;
steigt
herab
;
steigt
hinab
;
steigt
hinunter
descends
kam
herunter
;
ging
herunter
;
kam
herab
;
stieg
herab
;
stieg
hinab
;
stieg
hinunter
descended
wieder
absteigen
;
wieder
hinabsteigen
to
redescend
Stille
legte
sich
über
die
versammelte
Menge
.
Silence
descended
upon
the
crowd
.
während
ich
vom
Berg
hinunterstieg
while
descending
the
mountain
"O
sink
hernieder
Nacht
der
Liebe"
"Descend
O
night
of
love"
(
deutlich
)
hervortreten
;
hervorstechen
;
herausstechen
{vi}
;
sich
abheben
;
sich
abzeichnen
{vr}
(
von
etw
./
gegen
etw
.)
to
stand
out
(from
sth
. /
against
sth
.)
hervortretend
;
hervorstechend
;
herausstechend
;
sich
abhebend
;
sich
abzeichnend
standing
out
hervorgetreten
;
hervorgestochen
;
herausgestochen
;
sich
abgehoben
;
sich
abgezeichnet
stood
out
An
seinen
Schläfen
traten
die
Venen
hervor
.
The
veins
stood
out
on
his
temples
.
Diese
Homepage
sticht
aus
der
Masse
hervor/heraus
.
This
website
stands
out
in
the
crowd
.
Eine
Hochzeit
bleibt
immer
in
besonderer
Erinnerung
.
A
wedding
will
always
stand
out
in
people's
memories
.
Die
Umrisse
der
Bäume
zeichneten
sich
gegen
den
klaren
Nachthimmel
ab
.
The
silhouettes
of
the
trees
stood
out
against
the
clear
night
sky
.
mit
seinem
Fahrzeug
in
etw
.
hineinrasen
;
in
etw
.
rasen
{vt}
to
plough
[Br.]
/
plow
[Am.]
your
vehicle
into
sth
.
mit
seinem
Auto
in
eine
Menschenmenge
rasen
to
plough
your
car
into
a
crowd
innerhalb/in
kurzer
Zeit
;
binnen
kurzem/Kurzem
{adv}
in
a
short
time
;
before
long
Sie
trat
2013
in
die
Firma
ein
und
wurde
nach
kurzer
Zeit
zur
Vertriebsleiterin
befördert
.
She
joined
the
company
in
2013
,
and
in
a
short
time/before
long
she
was
promoted
to
sales
manager
.
Binnen
kurzem
hatte
sich
eine
Menschenmenge
vor
dem
Gebäude
versammelt
.
Before
long
a
crowd
had
gathered
outside
the
building
.
johlen
;
brüllen
{vi}
to
hoot
johlend
;
brüllend
hooting
gejohlt
;
gebrüllt
hooted
er/sie
johlt
;
er/sie
brüllt
he/she
hoots
ich/er/sie
johlte
;
ich/er/sie
brüllte
he/she
hooted
begeistert
johlen
to
hoot
with
delight
mit
Gejohle
/
mit
Buhrufen
vom
Podium
gejagt
werden
to
be
hooted
off
the
platform
Die
Menge
johlte
empört
.
The
crowd
hooted
its
disapproval
/
derision
.
Er
brach
in
johlendes
Gelächter
aus
.
He
hooted
with
laughter
.
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
verschiedenste
Themen
zu
sprechen
kommen
to
alight
upon
a
variety
of
topics
Sein
Blick
fiel
auf
einen
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passendes
Geschenk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
In
dieser
Situation
kam
der
Minister
auf
die
Idee
eines
Volksentscheids
.
In
this
situation
,
the
minister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
Als
ich
das
Gespräch
nochmals
in
meinem
Kopf
ablaufen
ließ
,
kam
mir
schließlich
eine
Lösungsmöglichkeit
in
den
Sinn
.
Replaying
the
conversation
over
in
my
mind
, I
finally
alighted
upon
a
possible
solution
.
lärmend
;
laut
;
wild
;
johlend
{adj}
raucous
die
johlende
Menge
the
raucous
crowd
lebhaft
;
ausgelassen
;
aufgedreht
;
aufgeräumt
;
wild
;
voller
Elan
;
schwer
zu
bändigen
;
ungestüm
[geh.]
;
ungebärdig
[geh.]
{adj}
(
Kinder
,
Gruppe
,
Publikum
)
boisterous
;
exuberant
;
riotous
;
rumbustious
[Br.]
;
rambunctious
[Am.]
;
robustious
[archaic]
(of
children
, a
group
or
an
audience
)
aufgedrehte
Fußballfans
rumbustious
football
fans
ein
Haufen
wilder
Jugendlicher
a
bunch
of
exuberant
youngsters
Eine
ausgelassene
Gruppe
strömte
ins
Lokal
.
A
boisterous
crowd
poured
into
the
bar
.
Er
war
ein
lebhaftes
Kind
.
He
was
exuberant
as
a
child
.
sich
lichten
{vr}
to
thin
(out);
to
clear
(up)
sich
lichtend
thinning
;
clearing
sich
gelichtet
thinned
;
cleared
Der
Nebel
lichtet
sich
normalerweise
bis
Mittag
.
The
haze
usually
clears
by
lunchtime
.
Die
Bäume
lichteten
sich
als
wir
uns
dem
Berggipfel
näherten
.
The
trees
thinned
as
we
got
closer
to
the
top
of
the
mountain
.
Die
Menge
hatte
sich
gelichtet
und
nur
ein
paar
Leute
waren
geblieben
.
The
crowd
had
thinned
out
and
only
a
few
people
were
left
.
Der
Verkehr
lockerte
sich
endlich
auf
.
Traffic
was
finally
thinning
.
sich
unter
jdn
. (
eine
Kategorie
von
Leuten
)
mischen
{vr}
[soc.]
to
mingle
with
sb
. (a
category
of
people
)
sich
unter
die
Menge
mischen
to
mingle
with
the
crowd
sich
unter
das
Publikum
mischen
to
mingle
with
the
audience
sich
am
Samstag
unter
die
einkaufenden
Massen
mischen
to
mingle
with
shoppers
on
Saturday
mittendurch
{adv}
;
mitten
durch
;
mitten
hindurch
(right)
through
the
middle
mitten
durch
die
Stadt
right
through
the
town
mitten
durch
die
Menge
through
the
middle
of
the
crowd
etw
.
rechtfertigen
;
ein
Grund
für
etw
.
sein
{vt}
(
Sache
)
to
warrant
sth
. (of a
thing
)
rechtfertigend
;
ein
Grund
seiend
warranting
gerechtfertigt
;
ein
Grund
gewesen
warranted
ausreichende
Gründe
für
die
Einleitung
einer
Überprüfung
sufficient
grounds
warranting
the
initiation
of
a
review
Die
Strafe
,
die
man
ihm
aufgebrummt
hat
,
war
nicht
gerechtfertigt
.
The
punishment
he
received
was
not
warranted
.
Es
war
schlecht
geschrieben
,
aber
das
rechtfertigt
noch
lange
nicht
so
eine
beleidigender
Kritik
.
The
writing
was
poor
,
but
it
hardly
warrants
that
kind
of
insulting
criticism
.
Was
die
Nachbarn
gemacht
haben
,
ist
kein
Grund
,
die
Polizei
zu
rufen
.;
Die
Nachbarn
haben
nichts
getan
,
weswegen
man
die
Polizei
rufen
müsste
.
The
neighbours
haven't
done
anything
that
would
warrant
the
police
being
called
.
Diese
kleine
Menschenmenge
ist
kein
Grund
für
so
ein
riesiges
Polizeiaufgebot
.
This
tiny
crowd
does
not
warrant
such
a
large
police
presence
.
scharf
{adj}
(
mit
Sprengkraft
)
[mil.]
live
scharfe
Munition
live
ammunition
scharfe
Bombe
live
bomb
Die
Waffe
ist
scharf
.
The
weapon
is
live
.
Das
Gewehr
ist
scharf
geladen
.
The
gun
is
charged
with
live
ammunition
.
Vorsicht
!
Hier
wird
scharf
geschossen
.
Caution
!
Live
ammunition
is
being
used
.
Die
Soldaten
schossen
scharf
,
um
die
Menge
zu
zerstreuen
.
Troops
fired
live
ammunition/bullets
to
disperse
the
crowd
.
Er
gab
einen
scharfen
Schuss
auf
das
Haus
ab
.
He
fired
a
live
bullet
at
the
house
.
schaulustig
{adj}
[soc.]
onlooking
eine
schaulustige
Menge
an
onlooking
crowd
(
auf
jdn
./etw.)
schießen
{vi}
;
jdn
.
beschießen
{vt}
[mil.]
to
shoot
{
shot
;
shot
};
to
fire
(at
sb
./sth.)
schießend
;
beschießend
shooting
;
firing
geschossen
;
beschossen
shot
;
fired
schießt
;
beschießt
shoots
;
fires
schoss
;
beschoss
shot
;
fired
nicht
geschossen
;
nicht
gefeuert
unfired
in
die
Menge
schießen
to
fire
into/on
the
crowd
Nicht
schießen
.
Ich
ergebe
mich
.
Don't
shoot
. I
surrender
.
Er
schoss
zweimal
auf
mich
.
He
shot/fired
at
me
twice
.
Die
Miliz
beschoss
den
Rettungshubschrauber
.
The
militia
was
shooting
at
the
rescue
helicopter
.
Der
Heckenschütze
schoss
gezielt
,
um
zu
töten
.;
Der
Heckenschütze
schoss
in
Tötungsabsicht
.
The
sniper
was
shooting
to
kill
.
sich
durch
etw
.
schlängeln
{vr}
to
thread
/
wind
/
weave
through
sth
.;
to
thread
/
wind
/
weave
your
way
through
sth
.
sich
schlängelnd
threading
/
winding
/
weaving
through
sich
geschlängelt
threaded
/
wound
/
weaved
through
sich
zu
jdm
./etw.
durchschlängeln
to
thread
/
wind
/
weave
your
way
through
to
sb
./sth.
sich
durch
die
Menge
schlängeln
to
to
thread
/
wind
/
weave
your
way
through
the
crowd
Der
Zug
schlängelte
sich
durch
die
schneebedeckte
Landschaft
.
The
train
weaved
through
the
snow-covered
countryside
.
sich
(
an
einen
Ort
)
schleichen
;
sich
(
in
einen
Ort
)
einschleichen
/
hineinschleichen
;
sich
(
mit
einem
Trick
/
unter
einem
Vorwand
)
Zutritt
verschaffen
{vr}
to
inveigle
your
way
into
sth
.
sich
in
ein
Haus
(
ein
)schleichen
to
inveigle
oneself
into
a
house
Es
gelang
ihm
,
sich
eine
privilegierte
Stellung
zu
erschleichen
.;
Es
gelang
ihm
trickreich
,
sich
eine
privilegierte
Stellung
zu
verschaffen
.
He
managed
to
inveigle
his
way
into
a
privileged
position
.
Ein
Selbstmordattentäter
hatte
sich
in
die
Mitte
einer
Menschenmenge
geschlichen
.
A
suicide
bomber
had
inveigled
his
way
into
the
middle
of
a
crowd
.
(
immer
wieder
)
gegen
jdn
./etw.
stoßen
;
gegen
etw
.
schlagen
;
jdn
./etw.
hart
treffen
{v}
to
batter
against
sb
./sth.;
to
buffet
sb
./sth.
stoßend
;
schlagend
;
hart
treffend
battering
against
;
buffeting
gestoßen
;
geschlagen
;
hart
getroffen
battered
against
;
buffeted
jdn
.
zur
Seite
stoßen
to
buffet
sb
.
aside
von
der
wütenden
Menge
hin
und
her
gestoßen
werden
to
be
buffeted
by
the
angry
crowd
Die
Wellen
schlugen
gegen
das
Schiff
.
The
waves
battered
/
buffeted
against
the
ship
.
jdn
./etw.
umstellen
;
jdn
.
umringen
;
umzingeln
;
einkreisen
;
einschließen
;
einkesseln
[mil.]
{vt}
to
surround
sb
.;
to
encircle
sb
.
umstellend
;
umringend
;
umzingelnd
;
einkreisend
;
einschließend
;
einkesselnd
surrounding
;
encircling
umstellt
;
umrungen
;
umzingelt
;
eingekreist
;
eingeschlossen
;
eingekesselt
surrounded
;
encircled
Die
Polizei
umstellte
das
Haus
.
Police
surrounded
the
house
.
Er
fand
sich
plötzlich
von
einer
Menge
aufgeregter
Fans
eingeschlossen
.
He
suddenly
found
himself
encircled
by
a
crowd
of
excited
fans
.
ungestüm
;
wild
;
wahnsinnig
{adj}
frenzied
die
aufgebrachte
Menge
the
frenzied
crowd
jdn
.
von
jdm
./etw.
unterscheiden
;
hervorheben
;
abheben
{vi}
(
Sache
)
to
set
apart
↔
sb
.
from
sb
./sth. (of a
thing
)
unterscheidend
;
hervorhebend
;
abhebend
setting
apart
unterschieden
;
hervorgehoben
;
abgehoben
set
apart
eine
Eigenschaft
,
die
sie
von
der
Masse
unterscheidet
/
durch
die
sie
sich
von
der
Masse
abheben
an
attribute
that
sets
them
apart
from
the
crowd
jdn
.
verfrachten
;
karren
;
schleusen
;
expedieren
[humor.]
(
Menschenmenge
)
{vt}
to
herd
sb
. (crowd)
verfrachtend
;
karrend
;
schleusend
;
expedierend
herding
verfrachtet
;
gekarrt
;
geschleust
;
expediert
herded
Wir
wurden
in
Busse
verfrachtet
.
We
were
herded
on
to
buses
.
Ich
möchte
nicht
mit
Touristenmassen
herumgekarrt
werden
.
I
don't
want
to
be
herded
around
with
a
lot
of
tourists
.
Die
Passagiere
werden
wie
Vieh
durch
die
Flughäfen
geschleust
.
Passengers
are
herded
like
cattle
through
the
airports
.
sich
vermischen
;
sich
harmonisch
verbinden
(
mit
etw
.)
{vr}
;
ineinander
übergehen
{vi}
to
blend
(with
sth
. /
together
);
to
blend
in
(with
sth
.)
sich
vermischend
;
sich
harmonisch
verbindend
;
ineinander
übergehend
blending
;
blending
in
sich
vermischt
;
sich
harmonisch
verbunden
;
ineinander
übergegangen
blended
;
blended
in
;
blent
in
Zwei
Stunden
kalt
stellen
,
damit
die
Aromen
eine
schmackhafte
Verbindung
eingehen
können
.
Chill
for
two
hours
to
allow
the
flavours
to
blend
together
deliciously
.
Wir
mischten
uns
unter
die
Gäste
.
We
blended
in
with
the
guests
.
Die
Täter
verschwanden
in
der
Menge
und
entkamen
unerkannt
.
The
attackers
blended
in
with
the
crowd
and
got
away
unrecognized
.
sich
versammeln
{vr}
;
zusammenkommen
{vi}
to
assemble
sich
versammelnd
;
zusammenkommend
assembling
sich
versammelt
;
zusammengekommen
assembled
versammelt
sich
;
komtm
zusammen
assembles
versammelte
sich
;
kam
zusammen
assembled
die
versammelte
Runde/Schar/Menge
the
assembled
company
das
Recht
,
sich
friedlich
zu
versammeln
the
right
to
assemble
peacefully
Der
Club
kommt
einmal
im
Monat
zusammen
.
The
club
assembles
once
a
month
.
Eine
Menschenmenge
hatte
sich
vor
dem
Gerichtsgebäude
versammelt
.
A
crowd
had
assembled
in
front
of/outside
the
courthouse
.
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
und
zeitlich
)
before
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
turn-off
kurz
vor
der
Grenze
zu
Spanien
just
before
the
border
to
Spain
vor
Christus
before
Christ
die
Aufgabe
,
die
vor
uns
liegt
the
task
before
us
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
play
before
your
home
crowd
sich
vor
dem
Feind
zurückziehen
[mil.]
to
retreat
before
the
enemy
Vor
Euch
liegt
eine
Aufstellung
der
Punkte
,
die
zu
besprechen
sind
.
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Das
ganze
Wochenende
lag
noch
vor
uns
.
The
whole
weekend
lay
before
us
.
Der
Brunch
kommt
vor
dem
Mittagessen
und
nach
dem
Frühstück
.
Brunch
comes
before
lunch
and
after
breakfast
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
sich
vorankämpfen
{vr}
to
forge
;
to
forge
ahead
[formal]
sich
vorankämpfend
forging
;
forging
ahead
sich
vorangekämpft
forged
;
forged
ahead
Die
Tourengeher
kämpften
sich
durch
den
Schnee
.
The
ski
tourers
forged
through
the
snow
.
Er
kämpfte
sich
durch
die
Menge
zur
Bühne
vor
.
He
forged
through
the
crowd
to
the
front
of
the
stage
.
Das
Segelschiff
kämpfte
sich
durch
die
schwere
See
.
The
sailing
ship
forged
ahead
through
heavy
seas
.
In
der
letzten
Runde
setzte
er
sich
an
die
Spitze
.
[sport]
On
the
last
lap
,
he
forged
into
the
lead
.
Das
Jungunternehmen
hat
sich
an
die
Spitze
der
Konkurrenz
gesetzt
.
The
start-up
company
has
forged
ahead
of
its
competitors
.
jdn
./etw.
vorbeiführen
; (
im
Vorbeigehen
)
vorführen
;
etw
.
vorbeitragen
{vt}
to
parade
sb
./sth.
vorbeiführend
;
vorführend
;
vorbeitragend
parading
vorbeibgeführt
;
vorgeführt
;
vorbeigetragen
paraded
die
Nationalfahnen
vorbeiführen
/
vorbeitragen
to
parade
the
national
flags
den
Verdächtigen
an
der
Menge
vorbeiführen
to
parade
the
suspect
past
the
crowd
Die
führte
ihren
neuen
Freund
in
der
ganzen
Schule
vor
.
She
paraded
her
new
boyfriend
all
over
school
.
Der
legendäre
Windhund
wurde
auf
der
Rennbahn
vorgeführt
.
The
legendary
greyhound
was
paraded
around
the
track
.
weitergehen
{vi}
to
move
along
;
to
move
on
weitergehend
moving
along
;
moving
on
weitergegangen
moved
along
;
moved
on
geht
weiter
moves
along
;
moves
on
ging
weiter
moved
along
;
moved
on
Bitte
weitergehen
! (
bei
einer
Menschenansammlung
)
Move
along
,
please
! (in a
crowd
)
wimmeln
{vi}
to
seethe
(of a
crowd
moving
around
)
wimmelnd
seething
gewimmelt
seethed
eine
wimmelnde
Menge
a
seething
crowd
Auf
der
Insel
wimmelt
es
das
ganze
Jahr
vor
Touristen
.
The
island
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
The
island
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
Auf
dem
Feld
tummelten
sich
Scharen
von
Grillen
.
The
field
was
seething
with
crickets
.
sich
zerstreuen
;
sich
verlaufen
{vr}
;
auseinanderlaufen
{vi}
(
Menschenmenge
,
Tierhorde
)
[soc.]
to
break
up
;
to
disperse
;
to
scatter
(crowd,
group
of
animals
)
sich
zerstreuend
;
sich
verlaufend
;
auseinanderlaufend
breaking
up
;
dispersing
;
scattering
sich
zerstreut
;
sich
verlaufen
;
auseinandergelaufen
broken
up
;
dispersed
;
scattered
ziemlich
groß
;
vergleichsweise
groß
;
größer
;
stattlich
{adj}
fairly
big
;
fairly
large
;
biggish
[coll.]
;
largish
[coll.]
;
good-sized
;
good-size
;
sizeable
;
sizable
ein
vergleichsweise
großes
Bett
a
good-sized
bed
eine
größere
Menschenmenge
a
good-sized
/
sizeable
/
largish
crowd
jdn
./etw. (
physisch
)
zurückhalten
{vt}
to
hold
back
sb
./sth.;
to
restrain
sb
./sth. (physically)
zurückhaltend
holding
back
;
restraining
zurückgehalten
held
back
;
restrained
die
Menge
zurückhalten
to
hold
back
the
crowd
;
to
restrain
the
crowd
die
Wassermassen
zurückhalten
to
hold
back
the
flood
waters
;
to
restrain
the
flood
waters
Er
legte
ihr
die
Hand
auf
den
Arm
,
um
sie
zurückzuhalten
.
He
placed
a
restraining
hand
on
her
arm
.
More results
Search further for "CROWD":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners