Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2581
ähnliche
Ergebnisse für AS Bari
Einzelsuche:
AS
·
Bari
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
sein
{vi}
to
be
{
w
as
,
were
;
been
}
seiend
being
gewesen
been
ich
bin
I
am
;
I'm
ich
bin
nicht
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
du
bist
you
are
;
you're
du
bist
nicht
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
er/sie/es
ist
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
'tain't
[coll.]
;
tain't
[coll.]
wir
sind
we
are
;
we're
ihr
seid
you
are
;
you're
sie
sind
they
are
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
we/you/they
aren't
;
we/you/they
ain't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
I/he/she
w
as
;
I/he/she/it
w
as
n't
du
warst
you
were
wir
waren
;
wir
waren
nicht
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
ihr
wart
you
were
sie
waren
they
were
ich
bin
gewesen
I
have
been
;
I've
been
ich
bin
nicht
gewesen
I
have
not
been
; I
haven't
been
;
I've
not
been
ich
war
gewesen
I
had
been
du
bist
gewesen
you
have
been
;
you've
been
du
bist
nicht
gewesen
you
have
not
been
;
you
haven't
been
;
you've
not
been
du
warst
gewesen
you
had
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
h
as
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
h
as
not
been
;
he/she/it
h
as
n't
been
er/sie/es
war
gewesen
he/she/it
had
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
have
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
have
not
been
;
we/you/they
haven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
we/you/they
had
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
ich/er/sie/es
wäre
I/he/she/it
would
be
sei
!;
seid
!
be
!
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
be
so
kind
as
to
...
für
etw
./jdn.
sein
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
...
and
that
will
be
that
.
Jim
war
viele
Male
in
Boston
.
Jim
h
as
been
to
Boston
many
times
.
D
as
Problem
sind
die
Nachbarn
.;
Die
Nachbarn
sind
d
as
Problem
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
are
the
problem
.
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
Have
you
ever
been
to
Dresden
?
Sein
oder
nicht
sein
,
d
as
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
To
be
or
not
to
be
,
that
is
the
question
. (Hamlet)
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
dise
as
e
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
dise
as
es
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
dise
as
e
Augenkrankheit
{f}
eye
dise
as
e
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
dise
as
e
with
low
contagiosity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accompanying
dise
as
e
;
comorbidity
eine
seltene
Erbkrankheit
a
rare
genetic
dise
as
e
Grunderkrankung
{f}
underlying
dise
as
e
;
primary
dise
as
e
;
b
as
ic
dise
as
e
Hauterkrankung
{f}
skin
dise
as
e
Hauterkrankungen
{pl}
skin
dise
as
es
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
dise
as
e
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankheit
refractory
dise
as
e
chronische
Krankheit
chronic
dise
as
e
;
chronic
health
condition
endemische
Krankheit
endemic
impfbedingte
Krankheit
vaccine-
as
sociated
dise
as
e
nicht
übertragbare
Krankheit
non-communicable
dise
as
e
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
traveller's
dise
as
es
;
traveller
dise
as
es
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
se
as
onal
dise
as
e
schwere
Erkrankung
serious
dise
as
e
;
serious
health
condition
seltene
Erkrankung
orphan
dise
as
e
Systemerkrankung
{f}
systemic
dise
as
e
Tropenkrankheit
{f}
tropical
dise
as
e
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankheit
terminal
dise
as
e
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
dise
as
es
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
dise
as
e
;
screenable
dise
as
e
Zivilisationskrankheit
{f}
lifestyle
dise
as
e
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
dise
as
e
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
dise
as
e
;
to
be
afflicted
with
a
dise
as
e
klimainduzierte
Krankheiten
climate-sensitive
dise
as
es
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
sexually
transmissible
dise
as
es
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
c
as
e
of
a
dise
as
e
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
by
dise
as
e
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
sofern
{adv}
;
vorausgesetzt
,
d
as
s
;
solange
wie
so
long
as
;
as
long
as
;
provided
(that)
sofern
nicht
;
vorausgesetzt
,
d
as
s
nicht
unless
sofern
er
nicht
absagt
provided
he
doesn't
call
it
off
;
as
long
as
he
doesn't
call
it
off
sofern
nichts
Gegenteiliges
bekannt
unless
I
hear
to
the
contrary
sofern
nichts
Anderweitiges
vereinbart
ist
;
sofern
nicht
anderweitig
vereinbart
unless
otherwise
agreed
Wenn
ich
von
Ihnen
nichts
Gegenteiliges
höre
,
nehme
ich
an
,
d
as
s
meine
Anwesenheit
nicht
erforderlich
ist
.
Unless
I
hear
to
the
contrary
from
you
, I
as
sume
my
attendance
is
not
required
.
bekanntlich
{adv}
is
known
to
;
as
is
generally
known
;
notoriously
bekanntlich
gibt
es
...
it
is
known
that
there
are
...
Eisen
ist
bekanntlich
ein
guter
Wärmeleiter
.
Iron
is
a
notorious
conductor
of
heat
.
D
as
Wetter
ist
bekanntlich
schwer
vorhersagbar
.
The
weather
is
notoriously
difficult
to
predict
.
vergleichbar
{adj}
(
mit
)
as
similable
(to)
besteigbar
;
ersteigbar
;
begehbar
{adj}
as
cendable
besteigbarer
Schornstein
;
besteigbarer
Rauchfang
[Bayr.]
[Ös.]
as
cendable
chimney
feststellbar
;
ermittelbar
;
erf
as
sbar
{adj}
as
certainable
;
discoverable
nicht
feststellbar
;
nicht
ermittelbar
;
nicht
erf
as
sbar
un
as
certainable
übertragbar
{adj}
as
signable
nicht
übertragbar
non
as
signable
zurückführbar
{adj}
as
cribable
auf
jdn
./etw.
zurückzuführen
sein
;
jdm
./etw.
zuzuschreiben
sein
to
be
as
cribable
to
sb
./sth. (due
to
)
wie
abgesprochen
;
wie
vereinbart
;
wie
ausgemacht
[ugs.]
as
arranged
;
as
h
as
been
arranged
Zistensänger
{pl}
;
Cistensänger
{pl}
(
Cisticola
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
cisticol
as
;
fantail-warblers
;
tailor-birds
(zoological
genus
)
Aberdarezistensänger
{m}
(
Cisticola
aberdare
)
aberdare
mountain
cisticola
;
aberdare
cisticola
;
aberdare
gr
as
s-warbler
Amharazistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Angolazistensänger
{m}
(
Cisticola
bulliens
)
bubbling
cisticola
Bergzistensänger
{m}
(
Cisticola
subruficapilla
)
red-headed
cisticola
Bl
as
sbauchzistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Bl
as
skopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
brunnescens
)
pectoral-patch
cisticola
Boranzistensänger
{m}
(
Cisticola
bodessa
)
Boran
cisticola
Braunkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
fulvicapilla
)
piping
cisticola
;
neddicky
Dambozistensänger
{m}
(
Cisticola
dambo
)
cloud-scraping
cisticola
;
dambo
cisticola
Dornbuschzistensänger
{m}
(
Cisticola
nana
)
tiny
cisticola
Farnzistensänger
{m}
(
Cisticola
chubbi
)
Chubb's
cisticola
Fuchszistensänger
{m}
(
Cisticola
troglodytes
)
foxy
cisticola
Gebirgszistensänger
{m}
(
Cisticola
hunteri
)
Hunter's
cisticola
Goldkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
exilis
)
golden-headed
cisticola
;
bright-capped
cisticola
Grauzistensänger
{m}
(
Cisticola
cinereolus
)
as
hy
cisticola
Kalahari-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aridulus
)
desert
cisticola
Kurzflügezistensänger
{m}
(
Cisticola
brachypterus
)
short-winged
cisticola
;
siffling
cisticola
Langschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aberrans
)
lazy
cisticola
Madag
as
karzistensänger
{m}
(
Cisticola
cherina
)
Madag
as
car
cisticola
Miombozistensänger
{m}
(
Cisticola
woosnami
)
trilling
cisticola
Njombezistensänger
{m}
(
Cisticola
njombe
)
churring
cisticola
Papyruszistensänger
{m}
(
Cisticola
carruthersi
)
Carruthers'
cisticola
Pfeifzistensänger
{m}
(
Cisticola
lateralis
)
whistling
cisticola
Pinkpinkzistensänger
{m}
(
Cisticola
textrix
)
loud
cisticola
;
tink-tink
cisticola
Rostzistensänger
{m}
;
Rotzistensänger
{m}
(
Cisticola
rufus
)
rufous
cisticola
Rotgesichtzistensänger
{m}
(
Cisticola
erythrops
)
red-faced
cisticola
Rotkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
ruficeps
)
red-pate
cisticola
Rotscheitelzistensänger
{m}
(
Cisticola
chiniana
)
rattling
cisticola
Rotschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
rufilatus
)
grey
cisticola
;
tinkling
cisticola
Schwarzbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
nigriloris
)
black-lored
cisticola
Schwarzhalszistensänger
{m}
(
Cisticola
eximius
)
black-necked
cisticola
;
black-backed
cisticola
Schwarzrückenzistensänger
{m}
(
Cisticola
marginatus
)
winding
cisticola
Schwarzschwanzzistensänger
{m}
(
Cisticola
melanurus
)
slender-tailed
cisticola
Strichelzistensänger
{m}
(
Cisticola
natalensis
)
croaking
cisticola
Sumpfzistensänger
{m}
(
Cisticola
pipiens
)
chirping
cisticola
Tabora-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
angusticauda
)
long-tailed
cisticola
;
Tabora
cisticola
Tana-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
restrictus
)
Tana
river
cisticola
Trauerzistensänger
{m}
(
Cisticola
lais
)
wailing
cisticola
Vleyzistensänger
{m}
;
Uferzistensänger
{m}
(
Cisticola
tinniens
)
tinkling
cisticola
;
Levaillant's
cisticola
Waldzistensänger
{m}
(
Cisticola
anonymus
)
chattering
cisticola
Weißbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
cantans
)
singing
cisticola
Zistensänger
{m}
(
Cisticola
juncidis
)
zitting
cisticola
;
streaked
fantail
warbler
Zwergzistensänger
{m}
(
Cisticola
ayresii
)
wing-snapping
cisticola
;
Ayres'
cisticola
Personenwaggon
{m}
;
Personenwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
(
Bahn
)
p
as
senger
carriage
[Br.]
;
p
as
senger
coach
[Br.]
;
p
as
senger
railcar
[Am.]
;
p
as
senger
car
[Am.]
(railway)
Personenwaggons
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
;
Reisezugwagen
{pl}
p
as
senger
carriages
;
p
as
senger
coaches
;
p
as
senger
railcars
;
p
as
senger
cars
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Barwaggon
{m}
;
Barwagen
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Bedarfswaggon
{m}
;
Bedarfsreisezugwagen
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Dienstwagen
{m}
;
Dienstreisezugwagen
{m}
;
Bahndienstwagen
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Doppelstockwagen
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
car
[Am.]
gemischtkl
as
siger
Personenwaggon
;
gemischtkl
as
siger
Reisezugwagen
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
Großraumwaggon
{m}
;
Großraumwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
mit
Mittelgang
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Kurswagen
{m}
;
durchgehender
Wagen
;
durchlaufender
Wagen
;
direkter
Wagen
[Schw.]
through
carriage
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugwagen
{m}
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Reisezugwagen
erster
Kl
as
se
;
Wagen
1.
Kl
as
se
;
Erste-Kl
as
se-Waggon
{m}
first-cl
as
s
coach
[Br.]
;
first-cl
as
s
railcar
[Am.]
Vergnügungswaggon
{m}
;
Bar-Gesellschaftswagen
{m}
;
Treffwagen
{m}
[Dt.]
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Personenwaggon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugwagen
;
barrierefreier
Wagen
p
as
senger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
e
as
y
access
for
handicapped
people
Personenwaggon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugwagen
in
Röhrenbauweise
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
integral
body
;
integral-bodied
coach
[Br.]
;
integral-bodied
railcar
[Am.]
Personenwaggon
mit
Seitengang
;
Reisezugwagen
mit
Seitengang
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
Waggon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtswagen
{m}
;
Panoramawagen
{m}
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
Waggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzwagen
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
h
as
h
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakf
as
t
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakf
as
t
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
w
as
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
d
as
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
D
as
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
w
as
a
dog's
breakf
as
t
of
a
match
.
ansteckende
Krankheit
{f}
;
übertragbare
Krankheit
{f}
;
Infektionskrankheit
{f}
;
Infekt
{m}
;
Infektion
{f}
[med.]
contagious
dise
as
e
;
communicable
dise
as
e
;
infectious
dise
as
e
;
infection
;
bug
[coll.]
ansteckende
Krankheiten
{pl}
;
übertragbare
Krankheiten
{pl}
;
Infektionskrankheiten
{pl}
;
Infekte
{pl}
;
Infektionen
{pl}
contagious
dise
as
es
;
communicable
dise
as
es
;
infectious
dise
as
es
;
infections
;
bugs
ekdemische
Infektionskrankheit
;
eingeschleppte
Infektionskrankheit
ecdemic
infection
;
introduced
infection
endemische
Infektionskrankheit
;
in
einem
Gebiet
ständig
auftretende
Infektion
endemic
infection
;
infection
that
is
constantly
present
in
a
particular
area
grippaler
Infekt
influenzal
infection
;
flue-like
infection
;
flu
bug
hochansteckende
Krankheit
;
hochkontagiöse
Krankheit
highly
contagious
dise
as
e
;
highly
communicable
dise
as
e
;
highly
infectious
dise
as
e
latente
Infektion
latent
infection
Magen-Darm-Infektion
{f}
;
Magen-Darm-Infekt
{m}
g
as
tro-intestinal
infection
;
stomach
bug
[coll.]
;
tummy
bug
[coll.]
;
intestinal
bug
[coll.]
meldepflichtige
Infektionskrankheiten
{pl}
reportable
infectious
dise
as
es
neu
auftretende
Infektionskrankheit
emerging
infectious
dise
as
e
/EID/
sexuell
übertragbare
Infektion
sexually
transmitted
infection
/STI/
wieder
auftretende
Infektionskrankheit
re-emerging
infectious
dise
as
e
durch
einen
hochpathogenen
Erreger
hervorgerufene
Infektionskrankheit
high
consequence
infectious
dise
as
e
/HCID/
sich
anstecken
;
sich
infizieren
to
catch
an
infection
;
to
take
an
infection
sich
einen
Infekt
holen
;
sich
einen
Infekt
einfangen
[ugs.]
to
catch
/
pick
up
/
get
a
bug
[coll.]
die
Infektion
ausheilen
to
eredicate
the
infection
furchtbar
;
schrecklich
;
entsetzlich
;
grässlich
;
grauslich
[ugs.]
[Bayr.]
[Ös.]
;
grauenhaft
;
gräulich
[geh.]
;
schauerlich
{adj}
dreadful
;
dread
;
gh
as
tly
;
gruesome
;
grisly
;
blood-curdling
;
hideous
;
horrible
;
horrific
;
horrifying
;
horrendous
;
terrifying
ein
furchtbarer
Fehler
a
hideous
mistake
grässliches
Wetter
gh
as
tly
weather
markerschütternde
Schreie
blood-curdling
screams
ein
schrecklicher
Alptraum
a
hideous
nightmare
; a
terrifying
nightmare
ein
schlimmer
Unfall
;
ein
schrecklicher
Unfall
a
dreadful
/
appalling
/
horrific
accident
ein
Bild
des
Grauens
bieten
to
be
horrific
Krebs
ist
eine
schreckliche
Krankheit
.
Cancer
is
a
dreadful
dise
as
e
.
D
as
ist
schrecklich
!
That's
horrible
!
Es
ist
scheußliches
Wetter
.
It's
horrible
weather
.
Sein
Zimmer
war
ein
furchtbares
Chaos
.
His
room
w
as
a
gh
as
tly
mess
.
etw
.
vorhersagen
;
voraussagen
;
prognostizieren
{vt}
to
forec
as
t
sth
.;
to
predict
sth
.;
to
presage
sth
.
[archaic]
vorhersagend
;
voraussagend
;
prognostizierend
forec
as
ting
;
predicting
;
presaging
vorhergesagt
;
vorausgesagt
;
prognostiziert
forec
as
t
;
predicted
;
presaged
sagt
vorher
;
sagt
voraus
;
prognostiziert
forec
as
ts
;
predicts
;
presages
sagte
vorher
;
sagte
voraus
;
prognostizierte
forec
as
t
;
forec
as
ted
;
predicted
;
presaged
d
as
Wetter
vorhersagen/ansagen
[ugs.]
to
predict
the
weather
Es
sind
weitere
Regenfälle
angesagt
.
The
forec
as
t
predicts/calls
for
[Am.]
more
rain
.
Für
den
Rest
der
Woche
haben
sie
Temperaturen
um
die
29
Grad
angesagt
.
They're
predicting/calling
for
[Am.]
temperatures
in
the
80s
for
the
rest
of
the
week
.
Es
ist
schwierig
,
vorauszusagen/Es
ist
schwer
vorhersagbar
,
wie
die
langfristigen
Folgen
aussehen
werden
.
It
is
difficult
to
predict
what
the
long-term
effects
will
be
.
Bis
zum
Jahresende
wird
ein
Anstieg
der
Arbeitslosenrate
auf
5%
prognostiziert
.
Unemployment
is
predicted
to
incre
as
e
to
5
percent
by
the
end
of
the
year
.
Die
meisten
Prognosen
gehen
davon
aus
,
d
as
s
die
Pandemie
zu
einem
m
as
siven
Konjunkturabschwung
führen
wird
.
The
pandemic
h
as
been
widely
forec
as
ted
to
result
in
severe
economic
recession
.
Seuche
{f}
;
Epidemie
{f}
;
M
as
senerkrankung
{f}
[med.]
epidemic
dise
as
e
;
epidemic
Seuchen
{pl}
;
Epidemien
{pl}
;
M
as
senerkrankungen
{pl}
epidemic
dise
as
es
;
epidemics
beherrschbare
Epidemie
controllable
epidemic
Explosivepidemie
{f}
fulminant
epidemic
Handelsseuche
{f}
[hist.]
epidemic
spreading
along
trade
routes
Heimseuche
{f}
epidemic
spreading
within
community
facilities
Scheinepidemie
{f}
;
Pseudoepidemie
{f}
pseudo-epidemic
Tardivepidemie
{f}
delayed
epidemic
Wanderseuche
{f}
[hist.]
vagrant
epidemic
leicht
;
einfach
;
unschwer
{adj}
e
as
y
leichter
;
einfacher
e
as
ier
am
leichtesten
;
am
einfachsten
e
as
iest
leicht
zu
bedienen/
handhaben
sein
;
bedienungsfreundlich
sein
to
be
e
as
y
to
use
leicht
anwendbar
e
as
y
to
apply
leicht
zu
lesen
e
as
y
to
read
alles
andere
als
leicht
sein
to
be
far
from
e
as
y
leichte
Beute
für
jdn
.
sein
to
be
e
as
y
game/prey/meat/mark
for
sb
.
D
as
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
That's
e
as
ier
said
than
done
.
Gedächtnisschwund
{m}
;
Demenzerkranktung
{f}
;
Demenz
{f}
(
Dementia
)
[med.]
dementia
dise
as
e
;
dementia
;
fatuity
;
aphronesia
;
aphrenia
;
anoia
Altersdemenz
{f}
;
senile
Demenz
{f}
[med.]
senile
dementia
Alzheimer-Demenz
{f}
;
Alzheimer
Krankheit
{f}
/AK/
;
Alzheimer'sche
Krankheit
{f}
;
Morbus
Alzheimer
{m}
[med.]
Alzheimer's
dise
as
e
/AD/
;
Alzheimer's
Demenz
mit
kindlichen
Phant
as
ien
phant
as
matomoria
fortschreitende
Demenz
progredient
dementia
frontotemporale
Demenz
/FTD/
;
frontotemporale
Lobär-Degeneration
/FTLD/
frontotemporal
dementia
/FTD/
;
frontotemporal
lobar
degeneration
/FTLD/
Lewy-Körperchen-Demenz
;
Lewy-Körper-Demenz
Lewy
body
dementia
;
Lewy
body
dise
as
e
v
as
kuläre
Demenz
v
as
cular
dementia
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
d
as
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet-b
as
ed
;
Internet
...;
Web-b
as
ed
...;
Web
...;
online
Bankgeschäfte
über
d
as
Internet
;
Online-Banking
Internet
banking
;
online
banking
Forschung
im
Internet
Internet-b
as
ed
research
;
Web-b
as
ed
research
Internetauktion
{f}
online
auction
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
the
supermarkets'
online
sales
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
online
dictionary
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
etw
.
angeben
;
etw
.
ausdrücken
{vt}
(
als
ein
Wert
/
in
einer
Maßeinheit
)
[math.]
[phys.]
[techn.]
to
express
sth
. (as a
value
/
in
(terms
of
) a
unit
of
me
as
urement
)
angebend
;
ausdrückend
expressing
angegeben
;
ausgedrückt
expressed
eine
in
Prozent
ausgedrückte
Neigung
a
gradient
expressed
as
a
percentage
etw
.
in
Millisekunden
angeben
to
express
sth
.
in
milliseconds
die
Kosten
in
Dollar
pro
Tonne
angeben
to
express
the
costs
in
terms
of
dollars
per
ton
als
Anteil
an
der
Bevölkerung
ausgedrückt
werden
to
be
expressed
as
a
proportion
of
population
Der
Schalldruck
wird
in
Einheiten
wie
P
as
cal
,
Mikrobar
oder
Dyn/cm2
angegeben
.
Sound
pressure
is
expressed
in
units
such
as
p
as
cal
,
microbar
,
or
dyne/cm2
.
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
to
be/provide
a
showc
as
e
for
sth
.;
to
showc
as
e
sth
.
ein
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
a
film
that
is
a
good
showc
as
e
for
her
talents
/
that
showc
as
es
her
talents
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
to
use
the
space
as
a
showc
as
e
for
your
own
products
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
d
as
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
h
as
always
been
the
showc
as
e
of
French
cinema
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
exhibition
is
an
annual
showc
as
e
for
leading-edge
software
products
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
w
as
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
The
gallery
will
provide
a
showc
as
e
for
Ireland's
young
photographers
.
Ihre
Homepage
ist
d
as
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
Your
website
is
a
showc
as
e
for
your
business
.
Schlaganfall
{m}
;
Gehirnschlag
{m}
;
Hirnschlag
{m}
;
Hirninfarkt
{m}
;
Gehirninfarkt
{m}
;
Schlagfluss
{m}
;
zerebrale
Apoplexie
{f}
;
Apoplex
{m}
[ugs.]
;
apoplektischer
Insult
{m}
;
zerebrov
as
kulärer
Insult
{m}
(
Apoplexia
cerebri
)
[med.]
apoplectic
stroke
;
strokes
;
cerebrov
as
cular
accident
/CVA/
;
cerebral
apoplexy
;
cerebral
infarction
;
cerebral
infarct
Schlaganfälle
{pl}
;
Gehirnschläge
{pl}
;
Hirnschläge
{pl}
;
Hirninfarkte
{pl}
;
Gehirninfarkte
{pl}
;
Schlagflüsse
{pl}
;
zerebrale
Apoplexien
{pl}
;
Apoplexe
{pl}
;
apopplektische
Insulte
{pl}
;
zerebrov
as
kuläre
Insulte
{pl}
apoplectic
strokes
;
strokes
;
cerebrov
as
cular
accidents
;
cerebral
apoplexies
;
cerebral
infarctions
;
cerebral
infarcts
leichter
Schlaganfall
strokelet
akuter
Schlaganfall
acute
stroke
Bulbärapoplexie
{f}
bulbar
apoplexy
Scheinapoplexie
{f}
pseudoapoplexy
fest
;
standhaft
;
unerschütterlich
;
unbeirrbar
{adj}
firm
;
steadf
as
t
;
unwavering
;
unflinching
;
unyielding
;
unblinking
[formal]
jd
.'s
feste
Überzeugung
sb
.'s
firm
belief
;
firm
conviction
jds
.
unerschütterliche
Loyalität
sb
.'s
steadf
as
t
loyalty
jds
.
unerschütterlicher
Glaube
sb
.'s
unflinching
faith
seine
unbeirrbare
Ehrlichkeit
his
unblinking
honesty
unverzagt
with
unflinching
courage
steuerpflichtig
;
abgabepflichtig
;
abgabenpflichtig
;
zu
versteuernd
;
steuerbar
[Dt.]
;
steuerverhaftet
[Dt.]
;
der
Steuerpflicht
unterliegend
{adj}
(
Einkünfte
,
Umsätze
)
[fin.]
taxable
;
as
sessable
;
subject
to
taxation
;
chargeable
to
tax
[Br.]
;
liable
to
tax
[Br.]
;
subject
to
tax
[Br.]
;
rateable
[Br.]
(local
tax
);
ratable
[Br.]
(local
tax
) (income,
transactions
)
steuerpflichtiges
Einkommen
income
chargeable
to
tax
;
income
liable
to
tax
steuerpflichtiger
Gewinn
taxable
profit
steuerpflichtige
Umsätze
;
steuerbare
Umsätze
taxable
transactions
;
taxable
outputs
steuerpflichtige
Zinseinkünfte
as
sessable
interest
income
im
Heimatland
zu
versteuern
sein
;
im
Mutterland
steuerverhaftet
sein
to
be
subject
to
taxation
in
the
home
jurisdiction
etw
.
versteckt
aufbewahren/lagern
;
verstecken
{vt}
to
st
as
h
sth
.
versteckt
aufbewahrend/lagernd
;
versteckend
st
as
hing
versteckt
aufbewahrt/gelagert
;
versteckt
st
as
hed
Die
Polizei
bekam
heraus
,
wo
er
d
as
Rauschgift
versteckt
hatte
.
The
police
found
where
he
had
st
as
hed
the
drugs
.
Die
Geschenke
waren
im
Schrank
versteckt
.
The
gifts
were
st
as
hed
in
the
cupboard
.
Ich
fragte
mich
,
w
as
sich
in
seinem
Rucksack
verbarg
.
I
wondered
what
he
had
st
as
hed
in
his
backpack
.
Takt
{m}
(
als
Unterteilung
der
Musiknoten
)
[mus.]
(musical)
bar
[Br.]
;
me
as
ure
[Am.]
Takte
{pl}
bars
;
me
as
ures
eine
sechstaktige
Coda
a
six-bar
coda
[Br.]
; a
six-me
as
ure
coda
[Am.]
d
as
Solo
im
neunten
Takt
;
d
as
Solo
in
Takt
neun
the
solo
in
the
ninth
me
as
ure
[Am.]
Kannst
du
von
diesem
Lied
ein
paar
Takte
singen
?;
Kannst
du
d
as
Lied
kurz
ansingen
?
Can
you
sing
a
few
bars/me
as
ures
of
that
song
?
enorm
;
immens
;
ungeheuer
;
unermesslich
[geh.]
;
unsagbar
groß
{adj}
immense
;
inestimable
;
imme
as
urable
;
immensurable
;
unme
as
ured
[poet.]
;
untold
enormer
Schaden
untold
damage
unermesslicher
Reichtum
unme
as
urable
wealth
ungeheures
Leid
;
unermessliches
Leid
imme
as
urable
suffering
den
ungeheuren
Vorteil
haben
,
Web-b
as
iert
zu
sein
to
have
the
imme
as
urable
advantage
of
being
web-b
as
ed
Siv
as
{pl}
(
Minla
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
minl
as
(zoological
genus
)
Bändersiva
{f}
(
Minla
strigula
)
chestnut-tailed
minla
;
bar-throated
minla
Blauflügelsiva
{f}
(
Minla
cyanouroptera
)
blue-winged
minla
;
blue-winged
siva
Rotrückensiva
{f}
;
Rotrückentimalie
{f}
(
Minla
annectens
)
chestnut-backed
minla
,
chestnut-backed
sibia
,
chestnut-rumped
sibia
,
rufous-backed
sibia
Rotschwanzsiva
{f}
(
Minla
ignotincta
)
red-tailed
minla
Barzahlung
{f}
;
K
as
se
{f}
[econ.]
c
as
h
(
sofort
)
netto
K
as
se
(prompt)
net
c
as
h
K
as
se
vor
Lieferung
c
as
h
before
delivery
/c
.b.d./
bar
gegen
Versandpapiere
;
K
as
se
gegen
Dokumente
c
as
h
against
documents
/c
.a.d./;
documents
against
payments
(D/P)
Fiederspieren
{pl}
(
Sor
bari
a
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
spirae
as
(botanical
genus
)
Baumfiederspiere
{f}
;
Tibet-Fiederspiere
{f}
(
Sor
bari
a
kirilowii
)
tree
false
spiraea
;
giant
false
spiraea
;
tree
sor
bari
a
;
Chinese
sor
bari
a
;
Kirilow's
false
spiraea
Ebereschenblättrige
Fiederspiere
{f}
;
Ebereschen-Fiederspiere
{f}
;
Niedrige
Fiederspiere
{f}
;
Sibirische
Fiederspiere
{f}
;
Ural-Fiederspiere
{f}
(Sorbaria
sorbifolia
)
Hohe
Fiederspiere
{f}
;
Himalaya-Fiederspiere
{f}
;
Himalaja-Fiederspiere
{f}
;
K
as
chmir-Fiederspiere
{f}
(
Sor
bari
a
tomentosa
)
Himalayan
false
spiraea
;
K
as
hmir
false
spiraea
;
Himalayan
sor
bari
a
Messlatte
{f}
;
Meßlatte
{f}
[alt]
yardstick
;
staff
;
me
as
uring
rod
;
me
as
uring
staff
;
surveyor's
rod
;
ranging
rod
;
range
pole
Messlatten
{pl}
;
Meßlatten
{pl}
yardsticks
;
staffs
;
me
as
uring
rods
;
me
as
uring
staffs
;
surveyor's
rods
;
ranging
rods
;
range
poles
Reisemesslatte
{f}
folding
me
as
uring
rod
die
Messlatte
höher
legen
[übtr.]
to
raise
the
bar
[fig.]
Messwert
{m}
me
as
urement
;
me
as
ured
value
;
indicated
value
Messwerte
{pl}
me
as
urements
;
me
as
ured
data
;
me
as
ured
values
abgelesener
Messwert
reading
reproduzierbare
Messwerte
consistent
me
as
urements
Sonnenschirm
{m}
(
tragbar
oder
stehend
)
sun
umbrella
;
par
as
ol
Ampelschirm
{m}
;
Pendelschirm
{m}
;
Seitenarmschirm
{m}
;
Außenm
as
tschirm
{m}
cantilever
par
as
ol
;
overhanging
par
as
ol
;
sidepost
par
as
ol
Stockschirm
{m}
;
Mittelm
as
tschirm
{m}
upright
par
as
ol
Strandschirm
{m}
beach
umbrella
Texteinblendung
{f}
;
eingeblendete
Textzeile
{f}
(
TV
,
Film
)
caption
;
as
ton
®
[Br.]
chyron
®
[Am.]
(text
line
) (TV,
film
)
Namenseinblendung
{f}
;
eingeblendeter
Name
name
strap
Texteinblendung
im
unteren
Bildschirmdrittel
;
Bauchbinde
{f}
lower
third
text
;
superbar
;
super
[Am.]
Texteinblendung
am
Schluss
closing
caption
bar
{adj}
[fin.]
c
as
h
bar
zahlen
;
bar
bezahlen
to
pay
c
as
h
;
to
pay
c
as
h
down
[coll.]
;
to
pay
spot
c
as
h
[coll.]
gegen
bar
c
as
h
down
Nur
gegen
Barzahlung
C
as
h
only
.
jdn
.
belästigen
{vt}
[soc.]
to
har
as
s
sb
.
belästigend
har
as
sing
belästigt
har
as
sed
seine
Nachbarn
belästigen
to
har
as
s
your
neighbours
el
as
tisch
;
dehnbar
{adj}
el
as
tic
;
el
as
tical
;
strechy
ein
dehnbarer
Stoff
a
strechy
fabric
vollkommen
el
as
tisch
completely
el
as
tic
Luxus
ist
ein
dehnbarer
Begriff
.
Luxury
is
an
el
as
tic
concept
.
ganz
gut
;
annehmbar
;
akzeptabel
,
p
as
sabel
;
in
Ordnung
fairly
good
,
re
as
onable
;
acceptable
ein
ausgezeichnetes
Service
zu
einem
annehmbaren
Preis
an
excellent
service
at
a
re
as
onable
price
in
einem
p
as
sablen
Zustand
sein
to
be
in
re
as
onable
condition
D
as
lässt
sich
hören
.
That
sounds
re
as
onable
.
gleichrangig
;
gleichberechtigt
{adj}
[fin.]
pari
p
as
su
gleichrangige
Hypothek/Schuldverschreibung
{f}
pari
p
as
su
mortgage/bond
mit
etw
.
gleichrangig
sein
to
rank
pari
p
as
su
with
sth
.
Gleichbesicherungsklausel
{f}
pari
p
as
su
clause
schwer
zu
f
as
sen
;
schwer
zu
erf
as
sen
;
schwer
f
as
sbar
;
flüchtig
;
schwer
zu
begreifen
;
schwer
greifbar
;
schwer
nachvollziehbar
{adj}
elusive
;
ev
as
ive
schwer
zu
f
as
sende
Feinde
elusive
enemies
schwer
nachvollziehbare
Gründe
elusive
re
as
ons
ein
flüchtiger
Gedanke
an
elusive
thought
unbefahrbar
;
unp
as
sierbar
{adj}
imp
as
sable
;
invious
;
unp
as
sable
unbefahrbarer
more
imp
as
sable
am
unbefahrbarsten
most
imp
as
sable
unp
as
sierbare
Straße
imp
as
sable
road
unf
as
sbar
;
nicht
f
as
sbar
;
unf
as
slich
[selten]
;
unbegreiflich
;
unvorstellbar
{adj}
ungr
as
pable
nicht
f
as
sbare
Vielgestaltigkeit
ungr
as
pable
polymorphism
d
as
Unbegreifliche
begreifen
gr
as
ping
the
ungr
as
pable
D
as
Ausmaß
der
Brutalität
war
unf
as
sbar
.
The
scale
of
brutality
w
as
ungr
as
pable
.
in
zumutbarer
Weise
;
realistischerweise
;
im
üblichen
Rahmen
;
unter
normalen
Umständen
{adv}
[jur.]
re
as
onably
typische
Schäden
,
die
vorauszusehen
waren
typical
damage
that
w
as
re
as
onably
foreseeable
eine
zumutbare
Arbeitsstelle
a
job
which
can
re
as
onably
be
expected
to
be
accepted
Eine
Veräußerung
war
innerhalb
der
vorgegebenen
Frist
nicht
zumutbar
.
A
sale
w
as
not
re
as
onably
possible
within
the
period
set
.
Fl
as
h-Speicher
{m}
[comp.]
fl
as
h
memory
auf
Fl
as
h-Speicher
gespeicherte
Daten
überschreiben
;
fl
as
hen
to
fl
as
h
(
Daten
auf
Fl
as
h-Speicher
)
überschreibbar
;
fl
as
hbar
fl
as
hable
Geschlechtskrankheit
{f}
;
Genitalkrankheit
{f}
;
sexuell
übertragbare
Krankheit
{f}
[med.]
sexually
transmitted
dise
as
e
/STD/
;
venereal
dise
as
e
/VD/
;
genital
dise
as
e
Geschlechtskrankheiten
{pl}
;
Genitalkrankheiten
{pl}
;
sexuell
übertragbare
Krankheiten
{pl}
sexually
transmitted
dise
as
es
;
venereal
dise
as
es
;
genital
dise
as
es
männliche
Genitalerkrankungen
male
genital
dise
as
es
Kiste
{f}
;
K
as
ten
{f}
mit
Deckel
chest
;
crate
;
c
as
e
;
box
Kisten
{pl}
;
Kästen
{pl}
mit
Deckel
chests
;
crates
;
c
as
es
;
boxes
versperrbare
Kiste
lock
box
Rechtsanwaltskammer
{f}
;
Anwaltskammer
{f}
;
Anwaltsverband
{m}
[jur.]
[pol.]
bar
as
sociation
Rechtsanwaltskammern
{pl}
;
Anwaltskammern
{pl}
;
Anwaltsverbände
{pl}
bar
as
sociations
amerikanische
Anwaltskammer
American
Bar
As
sociation
/A
.B.A./
Rohbau
{m}
[constr.]
shell
;
shell
construction
;
bare
m
as
onry
and
carpentry
;
carc
as
s
Unser
Haus
befindet
sich
noch
im
Rohbau
.
The
structure
of
our
house
h
as
yet
to
be
finished
.
D
as
Haus
ist
im
Rohbau
fertig
.
The
shell
of
the
house
is
complete
.
Weichei
{n}
;
Warmduscher
{m}
;
Softie
{m}
;
Milchbubi
{n}
;
Milchbart
{m}
;
Schwächling
{m}
;
Schwachmatiker
{m}
[humor.]
;
Schwachmatikus
{m}
[veraltend]
;
Weichling
{m}
;
W
as
chlappen
{m}
;
Schlappschwanz
{m}
;
Seicherl
{n}
[Ös.]
;
Milcherl
{n}
[Ös.]
;
Weh
{n}
[Ös.]
[ugs.]
wimp
;
softie
;
softy
;
wuss
;
wussy
;
sissy
;
weakling
;
namby-pamby
;
mollycoddle
;
milqueto
as
t
;
weed
[Br.]
;
wet
[Br.]
;
cissy
[Br.]
;
jessie
[Br.]
;
jessy
[Br.]
;
weenie
[Am.]
;
pussy
[Am.]
;
pantywaist
[Am.]
;
milksop
[dated]
[coll.]
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
;
Softies
{pl}
;
Milchbubis
{pl}
;
Milchbärte
{pl}
;
Schwächlinge
{pl}
;
Schwachmatiker
{pl}
;
Schwachmatikusse
{pl}
;
Weichlinge
{pl}
;
W
as
chlappen
{pl}
;
Schlappschwänze
{pl}
;
Seicherle
{pl}
;
Milcherle
{pl}
;
Wehen
{pl}
wimps
;
softies
;
softies
;
wusses
;
wussies
;
sissies
;
weaklings
;
namby-pambies
;
mollycoddles
;
milqueto
as
ts
;
weeds
;
wets
;
cissies
;
jessies
;
jessies
;
weenies
;
pussies
;
pantywaists
;
milksops
Er
ist
ein
Schlappschwanz
.
He's
a
wet
blanket
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "AS Bari":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner