A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37614
similar
results for S-tog
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
s
ame
gleich
{adj}
(
unverändert
)
to
s
tay/remain
the
s
ame/unchanged
gleich
bleiben
s
cheme
S
chema
{n}
;
Aufbau
{m}
;
S
y
s
tem
{n}
;
Ge
s
taltung
s
mu
s
ter
{n}
;
Ge
s
taltung
{f}
s
cheme
s
S
chemata
{pl}
;
S
chemen
{pl}
the
(overall/whole)
s
cheme
of
thing
s
da
s
große
Ganze
according
to
the
book
nach
S
chema
F
in
the
grand
s
cheme
of
thing
s
im
größeren
Ganzen
;
im
größeren
Zu
s
ammenhang
Marriage
doe
s
n't
figure
in
hi
s
s
cheme
of
thing
s
.
Heiraten
i
s
t
bei
ihm
nicht
vorge
s
ehen
.
s
mall
klein
;
gering
;
unbedeutend
{adj}
s
maller
kleiner
;
geringer
;
unbedeutender
s
malle
s
t
am
klein
s
ten
;
am
gering
s
ten
;
am
unbedeutend
s
ten
a
s
s
mall
a
s
po
s
s
ible
s
o
klein
wie
möglich
;
möglich
s
t
klein
;
klein
s
tmöglich
the
s
malle
s
t
problem
da
s
klein
s
te
Problem
s
ince
the
time
difference
i
s
very
s
mall
aufgrund
de
s
geringen
Zeitunter
s
chied
s
S
mall
but
fine
.;
S
mall
but
nice
.;
S
mall
but
excellent
.
Klein
aber
fein
.
S
mall
but
mine
.
Klein
,
aber
mein
.
That'
s
s
mall
beer
[Br.]
/
potatoe
s
[Am.]
(compared
to
...).
Da
s
s
ind
Peanut
s
.;
Da
s
i
s
t
ein
Klack
s
/eine
Lappalie
(
im
Vergleich
zu
...).
The
in
s
urance
premium
i
s
s
mall
beer/potatoe
s
compared
to
what
we'd
have
to
pay
if
the
hou
s
e
burnt
down
.
Die
Ver
s
icherung
s
prämie
i
s
t
ein
Klack
s
gegenüber
dem
,
wa
s
wir
zahlen
mü
s
s
ten
,
wenn
da
s
Hau
s
abbrennt
.
po
s
terior
(to)
s
päter
{adj}
(
al
s
)
s
ucce
s
s
Erfolg
{m}
s
ucce
s
s
e
s
Erfolge
{pl}
Good
luck
with
your
flat
s
earch
[Br.]
/
apartment
s
earch
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnung
s
s
uche
!
Good
luck
/
Be
s
t
of
luck
with
your
new
web
s
ite
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
with
varying
s
ucce
s
s
;
with
varying
degree
s
of
s
ucce
s
s
mit
wech
s
elndem
Erfolg
without
any
s
ucce
s
s
ohne
jeglichen
Erfolg
to
be
a
s
ucce
s
s
ein
Erfolg
s
ein
to
work
up
zum
Erfolg
bringen
Your
s
atifaction
mean
s
/i
s
our
s
ucce
s
s
!
Ihre
Zufriedenheit
i
s
t
un
s
er
Erfolg
.
Good
luck
!; I
wi
s
h
you
s
ucce
s
s
!
Viel
Erfolg
!
S
ucce
s
s
i
s
one
percent
in
s
piration
and
99
percent
per
s
piration
.
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
S
chweiß
ge
s
etzt
.
s
light
leicht
;
s
chwach
;
klein
;
unbedeutend
;
dünn
;
unwichtig
;
gering
;
graduell
[geh.]
{adj}
s
light
chance
geringe
Chance
on
the
s
lighte
s
t
pretext
unter
dem
gering
s
ten
Vorwand
s
carce
;
in
s
hort
s
upply
knapp
;
nur
s
chwer
verfügbar
;
kaum
verfügbar
{adj}
[econ.]
s
carcer
knapper
s
carce
s
t
am
knapp
s
ten
to
be
in
s
hort
s
upply
knapp
s
ein
;
Mangelware
s
ein
s
b
.'s
achievement
;
attainment
;
accompli
s
hment
jd
s
.
Lei
s
tung
{f}
;
Erfolg
{f}
S
cotland'
s
attainment
s
in
international
football
S
chottland
s
Erfolge
im
internationalen
Fußball
with
a
s
trong
/
proven
record
of
achievement
/
attainment
/
accompli
s
hment
mit
einer
s
tattlichen
/
nachgewie
s
enen
Erfolg
s
bilanz
to
attain
an
achievement
eine
Lei
s
tung
erbringen
s
oon-to-be
künftig
;
angehend
{adj}
(
Beruf
)
a
s
oon-to-be
lawyer
ein
angehender
Recht
s
anwalt
the
unemployed
and
the
s
oon-to-be
unemployed
die
Arbeit
s
lo
s
en
und
die
,
die
e
s
bald
s
ein
werden
the
three
s
oon-to-be
member
s
tate
s
die
drei
künftigen
Mitglied
s
s
taaten
the
s
oon-to-be
152
member
of
the
World
Trade
Organi
s
ation
die
bald
152
Mitglieder
der
Welthandel
s
organi
s
ation
in
the
s
oon-to-be
enlarged
lei
s
ure
park
im
demnäch
s
t
erweiterten
Freizeitpark
According
to
pre
s
s
report
s
he
i
s
already
receiving
death
threat
s
from
hi
s
s
oon-to-be
fellow
pri
s
oner
s
.
Pre
s
s
eberichten
zufolge
erhält
er
bereit
s
Tode
s
drohungen
von
s
einen
künftigen
Mithäftlingen
.
to
s
tand
s
b
./sth.;
to
s
tand
up
s
b
./sth. {
s
tood
;
s
tood
} (put
in
an
upright
po
s
ition
)
jdn
.
etw
.
aufrecht
hin
s
tellen
;
auf
s
tellen
;
hin
s
tellen
;
s
tellen
{vt}
s
tanding
;
s
tanding
up
aufrecht
hin
s
tellend
;
auf
s
tellend
;
hin
s
tellend
;
s
tellend
s
tood
;
s
tood
up
aufrecht
hinge
s
tellt
;
aufge
s
tellt
;
hinge
s
tellt
;
ge
s
tellt
S
he
s
tood
the
girl
up
on
a
chair
.
S
ie
s
tellte
da
s
Mädchen
auf
einen
S
tuhl
.
He
s
tood
the
ladder
again
s
t
the
wall
.
Er
s
tellte
die
Leiter
an
die
Mauer
.
Could
you
s
tand
the
picture
frame
back
up
?
Kann
s
t
du
bitte
den
Bilderrahmen
wieder
auf
s
tellen
?
to
s
et
s
th
. {
s
et
;
s
et
}
etw
.
ein
s
tellen
;
s
tellen
{vt}
[techn.]
s
etting
ein
s
tellend
;
s
tellend
s
et
einge
s
tellt
;
ge
s
tellt
to
s
et
a
device
to
s
tand-by
mode
ein
Gerät
auf
Bereit
s
chaft
s
tellen
to
s
ieve
s
ieben
;
durch
s
ieben
{vt}
s
ieving
s
iebend
;
durch
s
iebend
s
ieved
ge
s
iebt
;
durchge
s
iebt
s
ieve
s
s
iebt
s
ieved
s
iebte
to
s
creen
s
ieben
;
durch
s
ieben
;
filtern
{vt}
s
creening
s
iebend
;
durch
s
iebend
;
filternd
s
creened
ge
s
iebt
;
durchge
s
iebt
;
gefiltert
s
ingle
;
ever
[postpostive] (used
to
empha
s
ize
a
s
uperlative
)
ab
s
olut
;
überhaupt
[nachgestellt] (
Ver
s
tärkung
eine
s
S
uperlativ
s
)
the
s
ingle
be
s
t
car
;
the
be
s
t
car
ever
da
s
ab
s
olut
be
s
te
Auto
;
da
s
be
s
te
Auto
überhaupt
the
s
ingle
harde
s
t
te
s
t
;
the
harde
s
t
te
s
t
ever
die
ab
s
olut
s
chwierig
s
te
Prüfung
;
die
s
chwierig
s
te
Prüfung
überhaupt
It
i
s
the
s
ingle
mo
s
t
important
piece
of
evidence
.
E
s
i
s
t
da
s
wichtig
s
te
Bewei
s
s
tück
überhaupt
.
Drunk
driving
i
s
the
bigge
s
t
s
ingle
killer
of
young
people
.
Trunkenheit
am
S
teuer
i
s
t
die
ab
s
olut
häufig
s
te
Tode
s
ur
s
ache
bei
jungen
Leuten
.
s
cope
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
s
cope
s
Bereiche
{pl}
s
cope
of
one'
s
function
Aufgabenbereich
{m}
;
Wirkung
s
krei
s
{m}
s
cope
of
bu
s
ine
s
s
Ge
s
chäft
s
rahmen
{m}
to
be
beyond
the
s
cope
of
s
b
.'s
function
außerhalb
jd
s
.
Aufgabenbereich
s
liegen
to
be
local
in
s
cope
einen
örtlich
begrenzten
Wirkung
s
krei
s
haben
at
fir
s
t
;
fir
s
t
;
to
begin
with
(when
li
s
ting
thing
s
)
zunäch
s
t
einmal
;
zunäch
s
t
{adv}
(
bei
Aufzählungen
)
s
nag
[coll.]
Problem
{n}
;
Haken
{m}
;
S
chwierigkeit
{f}
to
s
trike
a
s
nag
auf
S
chwierigkeiten
s
toßen
s
ector
S
ektor
{m}
;
Bereich
{m}
s
ector
s
S
ektoren
{pl}
;
Bereiche
{pl}
private
s
ector
privater
Bereich
;
privater
S
ektor
;
Privat
s
ektor
{m}
primary
s
ector
Primär
s
ektor
{m}
s
econdary
s
ector
S
ekundär
s
ektor
{m}
s
afe
(from)
s
icher
;
ge
s
chützt
{adj}
;
in
S
icherheit
(
vor
)
s
afer
s
icherer
s
afe
s
t
am
s
icher
s
ten
a
s
afe
gue
s
s
s
o
gut
wie
s
icher
a
s
s
afe
a
s
hou
s
e
s
[Br.]
völlig
s
icher
to
be
s
afe
from
s
b
.
vor
jdm
.
s
icher
s
ein
to
keep
s
th
.
s
afe
etw
.
s
icher
aufbewahren
ju
s
t
to
be
s
afe
um
ganz
s
icher
zu
gehen
to
play
it
s
afe
auf
Nummer
s
icher
gehen
[ugs.]
Let'
s
play
it
s
afe
.
Gehen
wir
auf
Nummer
S
icher
.
s
evere
s
chwer
;
heftig
;
ma
s
s
iv
{adj}
a
s
evere
injury
eine
s
chwere
Verletzung
s
evere
headache
heftige
Kopf
s
chmerzen
s
ecure
s
icher
;
ge
s
ichert
;
geborgen
{adj}
s
ecurer
s
icherer
s
ecure
s
t
am
s
icher
s
ten
to
feel
s
ecure
s
ich
s
icher
fühlen
;
s
ich
geborgen
fühlen
s
ecure
communication/me
s
s
aging/me
s
s
age
tran
s
fer
s
ichere
Nachrichtenübermittlung
{f}
through/via
a
s
ecure
s
erver
über
einen
s
icheren/ge
s
icherten
S
erver
s
ecure
s
ocket
layer
/
S
S
L/
s
ichere
Programmier
s
chnitt
s
tellen
s
chicht
{f}
[comp.]
S
ecure
Electronic
Marketplace
for
Europe
/
S
EMPER/
s
icherer
E-Commerce
für
Europa
s
crupulou
s
ly
gewi
s
s
enhaft
; (
peinlich
)
genau
;
exakt
{adv}
s
crupulou
s
ly
hone
s
t
ab
s
olut
ehrlich
to
keep
s
th
.
s
crupulou
s
ly
clean
etw
.
peinlich
s
auber
halten
s
mack
[coll.]
direkt
;
genau
;
mitten
;
voll
[ugs.]
{adv}
I
walked
s
mack
into
a
lamp
po
s
t
.
Ich
lief
voll
gegen
einen
Laternenma
s
t
.
to
s
teer
s
th
.
etw
.
s
teuern
;
lenken
;
führen
{vt}
s
teering
s
teuernd
;
lenkend
;
führend
s
teered
ge
s
teuert
;
gelenkt
;
geführt
he/
s
he
s
teer
s
er/
s
ie
s
teuerte
I/he/
s
he
s
teered
ich/er/
s
ie
s
teuerte
he/
s
he
ha
s
/had
s
teered
er/
s
ie
hat/hatte
ge
s
teuert
to
s
hepherd
führen
;
leiten
{vt}
s
hepherding
führend
;
leitend
s
hepherded
geführt
;
geleitet
to
s
hepherd
s
b
.
toward
s
the
door
jdn
.
zur
Tür
führen/begleiten
s
ecurely
(without
threat
or
danger
)
s
icher
{adv}
(
ge
s
chützt
,
gefahrlo
s
)
to
s
tore
s
th
.
s
ecurely
etw
.
s
icher
aufbewahren
to
be
s
ecurely
employed
eine
s
ichere
An
s
tellung
haben
s
afe
ungefährlich
;
s
icher
;
zuverlä
s
s
ig
{adj}
It
i
s
not
without
danger
to
move
around
here
.
E
s
i
s
t
nicht
ungefährlich
,
s
ich
hier
zu
bewegen
.
s
trong
(powerful)
s
tark
{adj}
(
mächtig
)
s
tronger
s
tärker
s
tronge
s
t
am
s
tärk
s
ten
s
trongman
der
s
tarke
Mann
to
increa
s
e
in
s
trength
s
tärker
werden
a
s
trong
leader
eine
s
tarke
Führung
s
per
s
önlichkeit
They
were
in
a
s
trong
po
s
ition
to
negotiate
.
S
ie
befanden
s
ich
in
einer
s
tarken
Verhandlung
s
po
s
ition
.
The
competition
wa
s
too
s
trong
.
Die
Konkurrenz
war
zu
s
tark
.
Tog
ether
we
are
s
trong
.
Gemein
s
am
s
ind
wir
s
tark
.
s
imple-minded
einfach
;
einfältig
{adj}
s
ituation
Lage
{f}
;
S
ituation
{f}
s
ituation
s
Lagen
{pl}
;
S
ituationen
{pl}
extreme
s
ituation
Extrem
s
ituation
{f}
overall
s
ituation
Ge
s
amtlage
{f}
ten
s
e
s
ituation
ge
s
pannte
Lage
traffic
s
ituation
;
s
ituation
on
the
road
s
Verkehr
s
lage
{f}
;
Verkehr
s
s
ituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
s
ituation
der
Ern
s
t
der
Lage
erkennen/erfa
s
s
en
a
no-win
s
ituation
eine
S
ituation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
e
s
nicht
s
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
apprai
s
al
of
the
s
ituation
die
Lage
ab
s
chätzen
to
inflame
a
s
ituation
eine
Lage/
S
ituation
ver
s
chärfen
We
don't
know
what
the
s
ituation
i
s
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wi
s
s
en
nicht
,
wie
da
s
bei
den
übrigen
20
Prozent
i
s
t
.
s
imply
;
ju
s
t
nun
einmal
;
eben
;
halt
[Süddt.]
{adv}
[ugs.]
That'
s
ju
s
t
the
way
it
i
s
.
Da
s
i
s
t
halt
s
o
.;
Da
s
i
s
t
nun
einmal
s
o
.
...
however
s
ometime
s
it
ju
s
t
can't
be
helped
.
...
aber
manchmal
geht'
s
halt
nicht
ander
s
.
If
you
don't
feel
like
it
, (you
can
)
ju
s
t
s
top
.
Wenn
du
keine
Lu
s
t
dazu
ha
s
t
,
dann
hör
halt
auf
.
S
he
i
s
ju
s
t
very
s
en
s
itive
when
it
come
s
to
her
family
.
S
ie
i
s
t
halt
s
ehr
empfindlich
wa
s
ihre
Familie
betrifft
.
s
tyle
of
play
;
play
S
pielwei
s
e
{f}
;
S
piel
{n}
[sport]
free
play
freie
s
S
piel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriff
s
s
piel
{n}
offen
s
ive/defen
s
ive
play
offen
s
ive/defen
s
ive
S
pielwei
s
e
;
Offen
s
iv
s
piel/Defen
s
iv
s
piel
the
other
team'
s
level
of
play/quality
of
play
da
s
s
pieleri
s
che
Niveau
der
anderen
Mann
s
chaft
to
maintain
the
s
ame
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
S
pielrhythmu
s
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
s
tyle
of
play
to
the
opponent'
s
tactic
s
s
eine
S
pielwei
s
e
an
die
Taktik
de
s
Gegner
s
anpa
s
s
en
That
did
not
appear
to
affect
hi
s
play
.
Da
s
s
chien
s
ein
S
piel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
s
tage
play
;
play
;
work
for
the
s
tage
Theater
s
tück
{n}
;
Bühnen
s
tück
{n}
;
S
tück
{n}
;
S
chau
s
piel
{n}
;
S
piel
{n}
[art]
s
tage
play
s
;
play
s
;
work
s
for
the
s
tage
Theater
s
tücke
{pl}
;
Bühnen
s
tücke
{pl}
;
S
tücke
{pl}
;
S
chau
s
piele
{pl}
;
S
piele
{pl}
mu
s
ical
;
mu
s
ical
theatre
play
Mu
s
iktheater
s
tück
{n}
two-act
play
zweiaktige
s
S
chau
s
piel
;
Zweiakter
{m}
three-act
play
dreiaktige
s
S
chau
s
piel
;
Dreiakter
{m}
four-act
play
vieraktige
s
S
chau
s
piel
;
Vierakter
{m}
a
play
by
S
hake
s
peare
ein
Theater
s
tück
von
S
hake
s
peare
to
rehear
s
e
a
play
ein
Theater
s
tück
proben
s
hort
(length,
di
s
tance
,
amount
of
text
)
kurz
{adj}
(
Länge
,
Di
s
tanz
,
Textmenge
)
a
s
hort
s
kirt
ein
kurzer
Rock
the
s
horte
s
t
route
der
kürze
s
te
Weg
a
s
hort
novel
ein
kurzer
Roman
The
ruler
i
s
too
s
hort
.
Da
s
Lineal
i
s
t
zu
kurz
.
s
hape
Ge
s
talt
{f}
;
Form
{f}
;
Figur
{f}
to
take
s
hape
Ge
s
talt
annehmen
;
Form
annehmen
to
give
s
hape
to
s
th
.
einer
S
ache
Ge
s
talt
verleihen
to
lo
s
e
it
s
s
hape
(of
clothe
s
,
s
hoe
s
or
hat
s
)
die
Form
/
s
eine
Form
verlieren
;
die
Fa
s
s
on
/
s
eine
Fa
s
s
on
verlieren
(
Bekleidung
,
S
chuhe
,
Hüte
)
Re
s
cue
came
in
the
s
hape
of
a
detective
.
Rettung
kam
in
Ge
s
talt
eine
s
Kriminalbeamten
.
I
s
thi
s
the
s
hape
of
thing
s
to
come
in
the
new
s
paper
bu
s
ine
s
s
?
S
ieht
s
o
die
Zukunft
de
s
Zeitung
s
ge
s
chäft
s
au
s
?
s
tout
s
tabil
;
fe
s
t
;
robu
s
t
;
s
tark
;
kräftig
{adj}
to
s
core
s
th
.;
to
notch
up
↔
s
th
.
[coll.]
(in a
competition
)
etw
.
erringen
;
erzielen
;
erreichen
{vt}
(
in
einem
Wettbewerb
)
s
coring
;
notching
up
erringend
;
erzielend
;
erreichend
s
cored
;
notched
up
errungen
;
erzielt
;
erreicht
to
s
core
;
to
notch
up
another
win
einen
weiteren
S
ieg
erringen
to
notch
up
one
einen
Treffer
erzielen
[sport]
s
poke
s
man
;
s
poke
s
woman
;
s
poke
s
per
s
on
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (of a
group/in
s
titution
)
S
precher
{m}
;
S
precherin
{f}
(
einer
Gruppe/In
s
titution
)
s
poke
s
men
;
s
poke
s
women
;
s
poke
s
per
s
on
s
S
precher
{pl}
;
S
precherinnen
{pl}
federal
s
poke
s
man
Bunde
s
s
precher
{m}
party
s
poke
s
man
on
budget
(issues)
hau
s
halt
s
politi
s
cher
S
precher
;
Budget
s
precher
(
einer
Partei
)
party
s
poke
s
man
on
economic
policy
wirt
s
chaft
s
politi
s
cher
S
precher
(
einer
Partei
)
party
s
poke
s
man
on
foreign
policy/affair
s
;
foreign
policy
s
poke
s
man
;
foreign
affair
s
s
poke
s
man
party
s
poke
s
man
on
foreign
policy
außenpoliti
s
cher
S
precher
(
einer
Partei
)
company
s
poke
s
woman
Firmen
s
precherin
{f}
roup
s
poke
s
per
s
on
;
group
repre
s
entative
Gruppen
s
precher
{m}
the
party
s
poke
s
man
der
Partei
s
precher
a
police
s
poke
s
woman
eine
Polizei
s
precherin
government
s
poke
s
man
Regierung
s
s
precher
{m}
management
board
s
poke
s
man
;
executive
s
poke
s
man
Vor
s
tand
s
s
precher
{m}
party
s
poke
s
man
on
ju
s
tice
(issues)
Ju
s
tiz
s
precher
{m}
(
einer
Partei
)
party
s
poke
s
man
on
public
s
ecurity
S
icherheit
s
s
precher
{m}
(
einer
Partei
)
party
s
poke
s
man
on
environment
(issues)
Umwelt
s
s
precher
{m}
(
einer
Partei
)
to
s
imulate
s
imulieren
;
vortäu
s
chen
;
vorgeben
;
vor
s
piegeln
;
s
pielen
{vt}
s
imulating
s
imulierend
;
vortäu
s
chend
;
vorgebend
;
vor
s
piegelnd
;
s
pielend
s
imulated
s
imuliert
;
vorgetäu
s
cht
;
vorgegeben
;
vorge
s
piegelt
;
ge
s
pielt
s
imulate
s
s
imuliert
;
täu
s
cht
vor
;
gibt
vor
;
s
piegelt
vor
s
imulated
s
imulierte
;
täu
s
chte
vor
;
gab
vor
;
s
piegelte
vor
S
aturday
/
S
at/
S
am
s
tag
{m}
;
S
onnabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
/
S
a/
s
uitable
(for)
geeignet
;
pa
s
s
end
;
tauglich
;
angeme
s
s
en
;
recht
;
adäquat
{adj}
(
für
)
more
s
uitable
be
s
s
er
geeignet
;
pa
s
s
ender
mo
s
t
s
uitable
am
be
s
ten
geeignet
;
am
pa
s
s
end
s
ten
s
uitable
for
everyday
u
s
e
alltag
s
tauglich
;
für
den
alltäglichen
Ein
s
atz
geeignet
;
allen
Alltag
s
anforderungen
gewach
s
en
{adj}
un
s
uitable
nicht
geeignet
;
nicht
benutzbar
not
s
uitable
for
children
under
6
nicht
geeignet
für
Kinder
unter
6
to
be
con
s
idered
s
uitable
al
s
geeignet
ange
s
ehen
werden
a
s
uitable
s
olution
eine
geeignete
Lö
s
ung
a
s
uitable
offer
ein
geeignete
s
Angebot
when
s
uitable
wenn
e
s
Ihnen
pa
s
s
t
;
bei
Gelegenheit
Thi
s
film/movie
i
s
s
uitable
for
children
aged
12
and
up
.
Die
s
er
Film
i
s
t
für
Kinder
ab
12
Jahren
geeignet
.
s
oon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
anon
[humor.]
;
pre
s
ently
[dated]
;
by
and
by
[dated]
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
a
s
s
oon
a
s
po
s
s
ible
/A
S
AP/
möglich
s
t
bald
;
baldig
s
t
real
s
oon
now
/R
S
N/
s
chon
s
ehr
bald
s
oon
afterward
s
bald
darauf
;
al
s
bald
[altertümlich]
S
ee
you
s
oon
!
Bi
s
bald
!
not
in
the
near
future
;
not
s
o
s
oon
s
o
bald
nicht
I'll
be
fini
s
hed
s
hortly/before
long
.
Ich
bin
bald
fertig
.
We'll
be
home
before
very
long
.
Wir
werden
s
ehr
bald
zu
Hau
s
e
s
ein
.
pre
s
to
pre
s
to
;
s
chnell
{adj}
[mus.]
s
traight
klar
;
rein
;
unverfäl
s
cht
{adj}
a
s
traight
choice
eine
klare
Wahl
a
s
traight
an
s
wer
to
a
s
traight
que
s
tion
eine
klare
Antwort
auf
eine
klare
Frage
s
acrifice
[fig.]
Opfer
{n}
(
per
s
önlicher
Verzicht
)
[übtr.]
s
elf-
s
acrifice
S
elb
s
topfer
{n}
to
have
to
make
s
acrifice
s
Opfer
bringen
mü
s
s
en
healthy
food
without
s
acrifice
of
flavour
ge
s
unde
s
E
s
s
en
,
bei
dem
man
auf
Ge
s
chmack
nicht
verzichten
mu
s
s
/
bei
dem
der
Ge
s
chmack
nicht
zu
kurz
kommt
The
new
method
offer
s
the
advantage
of
rapid
determination
of
content
,
although
with
s
ome
s
acrifice
in
preci
s
ion
.
Die
neue
Methode
bietet
den
Vorteil
einer
s
chnellen
Be
s
timmung
der
Be
s
tandteile
,
allerding
s
mit
Ab
s
trichen
bei
der
Genauigkeit
.
However
,
that
convenience
came
at
the
s
acrifice
of
quality
.
Die
s
e
Annehmlichkeit
ging
allerding
s
zu
La
s
ten
der
Qualität
.
s
acrificial
offering
;
s
acrifice
Opfergabe
{f}
;
Opfer
{n}
(
religiö
s
e
Darreichung
)
[relig.]
s
acrificial
offering
s
;
s
acrifice
s
Opfergaben
{pl}
;
Opfer
{pl}
animal
s
acrifice
Tieropfer
{n}
to
offer
up
↔
s
th
.
a
s
a
s
acrifice
[coll.]
etw
.
al
s
Opfer
darbringen
;
etw
.
opfern
to
offer
s
b
.
s
th
.
a
s
a
s
acrifice
jdm
.
etw
.
al
s
Opfer
darbringen
s
cope
Umfang
{m}
;
Rahmen
{m}
;
S
pektrum
{n}
the
s
cope
of
re
s
earch
der
For
s
chung
s
umfang
{m}
the
s
cope
of
liability
der
Haftung
s
umfang
the
comprehen
s
ive
s
cope
(of
the
content
)
die
inhaltliche
Breite
the
s
cope
of
s
tudy
der
Umfang
der
S
tudie
the
s
cope
of
an
in
s
urance
der
Umfang
einer
Ver
s
icherung
;
der
Ver
s
icherung
s
umfang
the
s
cope
of
an
agent'
s
authority
der
Umfang
einer
Vertretung
s
befugni
s
the
s
cope
of
power
(of
attorney
)
der
Umfang
einer
Vollmacht
;
der
Vollmacht
s
bereich
to
act
within
the
s
cope
of
your
authority
im
Rahmen
s
einer
Amt
s
befugni
s
handeln
to
s
hack
(
zu
s
ammen
)
wohnen
;
leben
{vi}
s
hacking
wohnend
;
lebend
s
hacked
gewohnt
;
gelebt
s
etting
Rahmen
{m}
(
äußere
s
Gepräge
)
on
a
s
mall/
s
maller
s
cale
;
in
a
s
mall/
s
maller
s
etting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
a
performance
on
a
s
maller
s
cale
/
in
a
s
maller
s
etting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
to
be
a
s
mall-
s
cale
affair
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
s
tattfinden
It
wa
s
the
perfect
s
etting
for
thi
s
exhibition
.
E
s
war
der
ideale
Rahmen
für
die
s
e
Au
s
s
tellung
.
The
i
s
land
provided
an
idyllic
s
etting
for
the
concert
.
Die
In
s
el
bot
einen
idylli
s
chen
Rahmen
für
da
s
Konzert
.
My
wedding
wa
s
a
s
mall-
s
cale
affair
,
attended
only
by
clo
s
e
family
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
eng
s
ten
Familienkrei
s
s
tatt
.
s
everely
s
chwer
;
heftig
;
ma
s
s
iv
{adv}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "S-tog":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners