A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mit vermindeter Zellzahl
mit vernünftig reden
mit verschlafenen Augen
mit verschrauben
mit versehen
mit versetzten Ebenen
mit versorgen
mit versorgt sein
mit versteinertem Gesicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
177
similar
results for mit versehen
Search single words:
mit
·
versehen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
benennen
(
nach
);
mit
einem
Namen
versehen
{vt}
to
name
(after)
benennend
naming
benannt
named
er/sie
benennt
he/she
names
ich/er/sie
benannte
I/he/she
named
er/sie
hat/hatte
benannt
he/she
has/had
named
benannt
nach
...
named
after
...
Das
Protein
ist
Bestandteil
der
Membran
,
nach
der
es
benannt
ist
.
The
protein
is
part
of
the
membrane
from
which
it
takes/derives
its
name
.
mit
einem
Preis
versehen
;
auspreisen
{vt}
to
price
mit
einem
Preis
versehen
d
;
auspreisend
pricing
mit
einem
Preis
versehen
;
ausgepreist
priced
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
window
Fenster
{pl}
windows
Aluminiumfenster
{n}
aluminium
window
;
window
of
aluminium
[Br.]
;
aluminum
window
;
window
of
aluminum
[Am.]
Ausstellfenster
{n}
hinged
window
;
vent
window
dreigeteiltes
Fenster
Venetian
window
Kirchenfenster
{n}
church
window
Kniestockfenster
{n}
up-and-over
window
Scheinfenster
{n}
dead
window
Schlitzfenster
{n}
gap
window
;
eyelet
Sprossenfenster
{n}
panel
window
Weinfenster
{n}
[hist.]
wine
window
Fenster
nach
vorne
window
to
front
zum
Fenster
hinaus
out
of
the
window
mit
Fenstern
versehen
windowed
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
Fenster
mit
Vorsatzschale
window
with
protective
shell
Können
wir
bitte
ein
Fenster
aufmachen
?
Can
we
open
a
window
please
?
Vereinbarung
{f}
[jur.]
agreement
Vereinbarungen
{pl}
agreements
Grundsatzvereinbarung
{f}
basic
agreement
;
agreement
in
principle
Währungsvereinbarung
{f}
monetary
agreement
durch
Vereinbarung
by
agreement
laut
Vereinbarung
as
agreed
entgegen
früheren
Vereinbarungen
contrary
to
former
agreements
eine
eindeutige
Vereinbarung
a
clear
agreement
eine
Vereinbarung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
reach
an
agreement
eine
Übereinkunft
treffen
to
enter
into
an
agreement
horizontale
Vereinbarung
horizontal
agreement
vertikale
Vereinbarung
vertical
agreement
Zu
Urkund
dessen
haben
die
Unterzeichneten
diese
Vereinbarung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
In
witness
whereof
,
the
undersigned
have
signed
the
present
Agreement
and
affixed
thereto
their
seals
. (contractual
phrase
)
Irrtum
{m}
;
Versehen
{n}
[geh.]
mistake
;
error
;
mistaking
Irrtümer
{pl}
mistakes
;
errors
Irrtümer
vorbehalten
errors
excepted
/E
.E.; e.e./
im
Irrtum
sein
;
sich
im
Irrtum
befinden
to
be
wrong
;
to
be
mistaken
;
to
be
in
error
ein
Irrtum
von
dir
a
mistake
on
your
part
einen
Irrtum
zugeben
to
ad
mit
a
mistake
;
to
ad
mit
to
having
made
an
error
Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen
,
dass
...
It
is
a
mistake
to
assume
that
...
Es
dürfte
sich
wohl
um
einen
Irrtum
handeln
.
It
is
probably
just
a
mistake
.
Da
liegt
ein
Irrtum
vor
!
There's
some
mistake
!
Irrtum
vorbehalten
!
Errors
excepted
!
Irrtümer
und
Auslassungen
vorbehalten
;
Salvo
errore
et
omissione
.
/s
. e. e. o./
Errors
and
omissions
excepted/excluded
.
/E&OE/
Es
steht
außer
Frage
.;
Es
besteht
kein
Zweifel
.
There
is
no
mistaking
.
mit
einem
Belag
versehen
;
belegen
{vt}
to
surface
mit
einem
Belag
versehen
d
;
belegend
surfacing
mit
einem
Belag
versehen
;
belegt
surfaced
mit
einem
neuen
Belag
versehen
;
neu
belegen
to
resurface
ein
Gebäude/Fahrzeug/Schiff
mit
etw
.
bestücken
;
ausstatten
;
versehen
{vt}
to
fit
;
to
fit
out
a
building/vehicle/ship
with
sth
.
bestückend
;
ausstattend
;
versehen
d
fitting
(out)
bestückt
;
ausgestattet
;
versehen
fit
(out)
ein
Turbinenrad
mit
Schaufeln
bestücken
to
fit
a
turbine
wheel
with
blades
Visier
{n}
(
Zielvorrichtung
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
gunsight
;
sight
Visiere
{pl}
gun
sights
;
sights
Bombenvisier
{n}
bomb
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
ring-and-bead
sight
;
peep
sight
Drillingsvisier
{n}
three-barrel
gun
sight
Federvisier
{n}
spring-leaf
sight
Fliegervisier
{n}
aerial
sight
Fliegervisier
{n}
;
Flakvisier
{n}
anti-aircraft
sight
Fluchtvisier
{n}
wide-open
V
rear
sight
Visier
mit
Halbrundkimme
U-notch
rear
sight
Klappvisier
{n}
;
Klappenvisier
{n}
;
Blattklappvisier
{n}
multiple
leaf
rear
sight
;
folding
leaf
sight
;
folding
sight
;
leaf
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
military
leaf
sight
Visier
mit
Libellenaufsatz
spirit
level
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
micrometer
sight
offenes
Visier
iron
sight
;
open
sight
;
aperture
sight
optisches
Visier
optical
sight
Quadrantenvisier
{n}
quadrant
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
square
notch
rear
sight
einstellbares
Visier
mit
Rechteckkimme
square-notched
movable
rear
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollimatorvisier
{n}
reflex
sight
;
reflector
sight
Rotpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktzielgerät
{n}
red
dot
sight
Schiebevisier
{n}
;
Kurvenvisier
{n}
sliding
sight
;
curve
sight
;
tangent
sight
;
rampsight
Schwebekreisvisier
{n}
pivoted
ring
sight
selbsttätiges
Visier
;
automatisches
Visier
(
Drilling
)
automatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgun
)
Standvisier
{n}
fixed
sight
;
standing
sight
Stangenvisier
{n}
bar
sight
Treppenvisier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mountain
sight
Umlegdiopter
{n}
tang
sight
nicht
zurücklaufendes
Visier
non-recoiling
sight
mit
Visier
versehen
sighted
Anmerkung
{f}
;
Kommentar
{m}
annotation
;
comment
Anmerkungen
{pl}
;
Kommentare
{pl}
annotations
;
comments
mit
Anmerkungen
versehen
;
annotieren
to
annotate
Versehen
{n}
mistake
;
oversight
aus
Versehen
;
versehen
tlich
{adv}
by
mistake
;
through
an
oversight
kleines
Versehen
slip-up
Ich
habe
versehen
tlich
das
FAX
an
eine
falsche
Nummer
geschickt
.
By
mistake
I've
sent
the
fax
to
a
wrong
number
.
Anführungszeichen
{n}
;
Anführungsstrich
{m}
;
Gänsefüßchen
{n}
[ugs.]
;
Tüttelchen
{n}
[Norddt.]
[ugs.]
[comp.]
[print]
quotation
mark
;
quote
;
inverted
comma
[Br.]
Anführungszeichen
{pl}
;
Anführungsstriche
{pl}
;
Gänsefüßchen
{pl}
;
Tüttelchen
{pl}
quotation
marks
;
quotes
;
inverted
commas
einfache/halbe
Anführungszeichen
single
quotation
marks
;
single
quotes
doppelte
Anführungszeichen
double
quotation
marks
;
double
quotes
französische
Anführungszeichen
French
quotation
marks
;
angle
quotes
;
duck-foot
quotes
Anführungszeichen
unten
left
quote
Anführungszeichen
oben
right
quote
ein
Wort
in
Anführungsstrichen
a
word
in/between
quotation
marks
etw
.
in
Anführungszeichen
setzen
;
mit
Anführungszeichen
versehen
to
put/place/enclose
sth
.
in
quotation
marks
;
to
put/place
quotation
marks
around
sth
.;
to
use
quotation
marks
around
sth
.
mit
den
Fingern
Anführungszeichen
andeuten
to
use
your
fingers
to
suggest
inverted
commas
Die
Phrase
steht
in
Anführungszeichen
.
The
phrase
is
in
quotation
marks
.;
There
are
quotations
marks
around
the
phrase
.
Setzen
Sie
die
Phrase
,
nach
der
Sie
suchen
wollen
,
in
doppelte
Anführungszeichen
Use
double
quotes
around
the
phrase
you
wish
to
search
for
.
Seine
Freunde
-
unter
Anführungszeichen
/
ich
sage
das
in
Anführungszeichen
-
waren
auf
einmal
alle
weg
,
als
er
in
Schwierigkeiten
war
.
His
friends
-
in
inverted
commas
, /
and
I
put
friends
in
quotes
-
all
disappeared
when
he
was
in
trouble
.
absichtlich
;
mit
(
voller
)
Absicht
;
absichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
ganz
)
bewusst
;
gewollt
{adv}
intentionally
;
intendedly
;
deliberately
;
designedly
;
by
design
;
purposely
;
purposefully
;
on
purpose
;
advisedly
bewusst
vage
Antworten
purposefully
vague
answers
gewollt
lustig
sein
to
be
intentionally
funny
;
to
be
intendedly
funny
jdn
.
ganz
bewusst
ignorieren
to
intentionally
ignore
sb
.
es
bewusst
tun
to
do
so
by
design
sich
bewusst
auf
etw
.
beschränken
to
purposely
li
mit
yourself
to
sth
.
bewusst
oder
unbewusst
;
gewollt
oder
ungewollt
deliberately
or
inadvertently
entweder
mit
Absicht
oder
aus
Versehen
either
intentionally
or
accidentally
und
ich
sage
das
ganz
bewusst
and
I
say
that
advisedly
Ich
habe
es
ihr
absichtlich
nicht
gesagt
.;
Ich
habe
es
ihr
ganz
bewusst
nicht
gesagt
.
I
deliberately
didn't
tell
her
.
Ich
bin
überzeugt
,
er
hat
es
absichtlich
gemacht
.
I'm
convinced
he
did
it
deliberately
.;
I'm
convinced
he
did
it
on
purpose
.
Annahmeerklärung
{f}
;
Akzeptleistung
{f}
;
Akzept
{n}
[fin.]
acceptance
Blankoakzept
{n}
;
Blankoannahme
{f}
blank
acceptance
;
acceptance
in
blank
Gefälligkeitsakzept
{n}
accommodation
acceptance
Inkassoakzept
{n}
acceptance
for
collection
Inlandsakzept
{n}
domestic
acceptance
[Am.]
Bürgschaftsakzept
{n}
;
Avalakzept
{n}
collateral
acceptance
Notakzept
{n}
acceptance
in
case
of
need
Teilakzept
{n}
partial
acceptance
Ehrenannahme
{f}
;
Ehrenakzept
{n}
(
eines
notleidenden
Wechsels
)
acceptance
for
honour/by
intervention/supra
protest
(of
an
overdue
bill
)
bedingungslose
Annahme
{f}
;
uneingeschränktes
Akzept
{n}
general/unconditional/unqualified
acceptance
ein
Akzept
einlösen
to
honour/meet
an
acceptance
ein
Akzept
einholen
to
obtain
acceptance
etw
.
zum
Akzept
vorlegen
to
present
sth
.
for
acceptance
etw
.
mit
Akzept
versehen
to
provide
sth
.
with
acceptance
mangels
Annahme
zurück
returned
for
want
of
acceptance
Rand
{m}
;
Begrenzung
{f}
margin
Ränder
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
margins
breiter
Rand
wide
margin
am
Rande
marginally
;
in
the
margin
mit
Rand
versehen
margined
mit
Rand
versehen
d
margining
wie
am
Rande
vermerkt
as
noted
in
the
margin
mit
einem
Verschluss
versehen
;
mit
einer
Kappe
versehen
{vt}
to
cap
mit
einem
Verschluss
versehen
d
;
mit
einer
Kappe
versehen
d
capping
mit
einem
Verschluss
versehen
;
mit
einer
Kappe
versehen
capped
einen
Stift
(
mit
der
Kappe
)
verschließen
;
zumachen
[ugs.]
to
cap
a
pen
Kabel
{n}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
cable
Kabel
{pl}
cables
abgeschirmtes
Kabel
;
geschirmtes
Kabel
shielded
cable
;
screened
cable
armiertes
Kabel
armoured
cable
[Br.]
;
armored
cable
[Am.]
Datenkabel
{n}
[comp.]
data
cable
dreipoliges
Kabel
three-pole
cable
Elektrokabel
{n}
electric
cable
Erdkabel
{n}
;
erdverlegtes
Kabel
underground
cable
;
buried
cable
Festonkabel
{n}
;
Girlandenkabel
{n}
;
repeaterloses
Kabel
{n}
scallop
coastal
cable
;
festoon
cable
;
daisy
chain
cable
;
repeaterless
cable
festverlegtes
Kabel
fixed
installed
cable
gemischtadriges
Kabel
;
gemischtpaariges
Kabel
mixed-core
cable
Hochspannungskabel
{n}
;
Starkstromkabel
{n}
high-voltage
power
cable
;
high-voltage
cable
;
HV
cable
Installationskabel
{n}
house
wiring
cable
kautschuk-isoliertes
Kabel
rubber
insulated
cable
Lackkabel
{n}
varnished
cable
PVC-isoliertes
Kabel
PVC
insulated
cable
Röhrenkabel
{n}
in-duct
cable
;
duct
cable
Steigleitungskabel
{n}
riser
cable
stickstoffgefülltes
Kabel
;
Stickstoffkabel
{n}
nitrogen-filled
cable
Stromkabel
{n}
power
cable
;
electrical
cable
;
electricity
cable
[Br.]
Verbundkabel
{n}
compound
cable
;
composite
cable
;
combination
cable
;
hybrid
cable
vieladrig
ummanteltes
Kabel
multicore
jacketed
cables
vieradriges
Kabel
;
Viererkabel
{n}
;
Vierer
{m}
[ugs.]
quad
cable
Kabel
für
Mobilgeräte
mobile
cable
Kabel
ohne
Geflecht
no-braiding
cable
Kabel
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
[telco.]
to
coil-load
cables
;
to
load
cables
with
coils
ein
Kabel
abisolieren
/
abmanteln
/
freilegen
to
strip
/
skin
/
bare
a
cable
frankieren
;
mit
Briefmarke
versehen
{vt}
to
stamp
frankierend
stamping
frankiert
stamped
Zapfen
{m}
;
Spund
{m}
;
Hahn
{m}
(
vom
Fass
)
tap
(on a
barrel
)
Zapfen
{pl}
;
Spunde
{pl}
;
Hähne
{pl}
taps
mit
einem
Zapfen
versehen
;
mit
einem
Hahn
versehen
to
tap
(
einen
Artikel
)
titeln
;
mit
einer
Überschrift
versehen
{vt}
to
headline
titelnd
;
mit
einer
Überschrift
versehen
d
headlining
getitelt
;
mit
einer
Überschrift
versehen
headlined
Ich
muss
noch
entscheiden
,
wie
ich
den
Artikel
titele
.
I
still
need
to
decide
how
to
headline
the
article
.
Webstuhl
{m}
;
Webmaschine
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weaving
loom
;
loom
Webstühle
{pl}
;
Webmaschinen
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weaving
looms
;
looms
Bandwebstuhl
{m}
;
Bandstuhl
{m}
;
Bandwebmaschine
{f}
ribbon
loom
;
inkle
loom
;
bar
loom
;
smallware
loom
Düsenwebmaschine
{f}
loom
with
weft
insertion
by
nozzles
Fangkettenstuhl
{m}
chain
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebmaschine
{f}
loom
for
pile
fabrics
Greiferschützenwebstuhl
{m}
;
Projektilwebmaschine
{f}
gripper
shuttle
loom
Greiferwebmaschine
{f}
loom
with
weft
gripping
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harnischstuhl
{m}
harnessing
loom
Jacquardwebstuhl
{m}
;
Jacquardmaschine
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
machine
Lanzenwebstuhl
{m}
;
Greiferwebstuhl
{m}
;
Webmaschine
mit
Lanzenantrieb
;
Webmaschine
mit
Greifereintrag
rapier
loom
;
rapier
weaving
machine
;
gripper
weaving
machine
Lanzenwebmaschine
{f}
mit
zweiseitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapiers
Maschinenwebstuhl
{m}
power
loom
Musterwebstuhl
{m}
loom
for
sample
weaving
Nadelstuhl
{m}
;
Nadelmaschine
{f}
needle
loom
;
needling
machine
Revolverwebmaschine
{f}
;
Revolverwechselwebstuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Überspringer-Webmaschine
{f}
loom
with
circular
skip
battery
Schützenwebstuhl
{m}
loom
with
shuttles
Webmaschine
mit
selbsttätigem
Spulen-
,
Schlauchkops-
oder
Schützenwechsel
loom
with
automatic
bobbin
,
pirn
,
cop
,
or
shuttle
changing
den
Webstuhl
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobbins
etikettieren
;
auszeichnen
;
bezeichnen
;
mit
einer
Markierung
versehen
{vt}
to
tag
etikettierend
;
auszeichnend
;
bezeichnend
;
mit
einer
Markierung
versehen
d
tagging
etikettiert
;
ausgezeichnet
;
bezeichnet
;
mit
einer
Markierung
versehen
tagged
Wachs
{n}
wax
Candelillawachs
{n}
candelilla
wax
Karnaubawachs
{n}
;
Carnaubawachs
{n}
carnauba
wax
;
carnauba
;
Brazil
wax
Kerzenwachs
{n}
candle
wax
Modellierwachs
{n}
moulding
wax
[Br.]
;
molding
wax
[Am.]
;
modelling
wax
[Br.]
;
modeling
wax
[Am.]
mit
Wachs
versehen
waxed
ohne
Wachs
unwaxed
wie
Wachs
waxen
Schwimmhaut
{f}
[anat.]
web
Schwimmhäute
{pl}
webs
mit
Schwimmhaut
versehen
webbed
Sichtvermerk
{m}
visa
Sichtvermerke
{pl}
visas
mit
Sichtvermerk
versehen
visaed
etw
.
anstreichen
;
streichen
;
pinseln
[ugs.]
;
mit
einem
Farbanstrich
versehen
{vt}
to
paint
sth
.;
to
decorate
sth
.
with
paint
;
to
coat
sth
.
with
paint
anstreichend
;
streichend
;
pinselnd
;
mit
einem
Farbanstrich
versehen
d
painting
;
decorating
with
paint
;
coating
with
paint
angestrichen
;
gestrichen
;
gepinselt
;
mit
einem
Farbanstrich
versehen
painted
;
decorated
with
paint
;
coated
with
paint
er/sie
streicht
an
he/she
paints
ich/er/sie
strich
an
I/he/she
painted
er/sie
hat/hatte
angestrichen
he/she
has/had
painted
die
Decke
streichen
to
paint
the
ceiling
die
Wände
streichen
to
paint
the
walls
einen
Raum
streichen
;
einen
Raum
ausmalen
[Ös.]
to
paint
a
room
etw
.
neu
(
an
)streichen;
neu
ausmalen
[Ös.]
to
repaint
sth
.;
to
recoat
st
.
das
Haus/die
Wohnung
innen
streichen
;
ausmalen
[Ös.]
to
paint
the
interior
(of
the
house/flat
)
Die
Wände
im
Wohnzimmer
sind
weiß
gestrichen
.
The
living-room
walls
are
painted
white
.
Öse
{f}
(
runde
Öffnung
in
Leder
oder
Stoff
)
[textil.]
eyelet
(round
aperture
in
leather
or
cloth
)
Ösen
{pl}
eyelets
Blechöse
{f}
sheet-metal
eyelet
Doppelöse
{f}
double
eyelet
Drahtöse
{f}
wire
eyelet
Gürtelöse
{f}
belt
eyelet
Metallöse
{f}
metal
eyelet
Nachführöse
{f}
;
Nachfahröse
{f}
tailing
lug
Schuhöse
{f}
shoe
eyelet
mit
Ösen
versehen
eyed
etw
.
weithin
sichtbar
mit
etw
.
versehen
;
etw
.
weithin
sichtbar
auf/an
etw
.
anbringen
{vt}
to
blazon
;
to
emblazon
sth
.
with
sth
.
weithin
sichtbar
versehen
d
;
weithin
sichtbar
anbringend
blazoning
;
emblazoning
with
weithin
sichtbar
versehen
;
weithin
sichtbar
angebracht
blazoned
;
emblazoned
with
weithin
sichtbar
versehen
d
blazoning
;
emblazoning
weithin
sichtbar
versehen
blazoned
;
emblazoned
auf
etw
.
prangen
;
etw
.
schmücken
[geh.]
to
be
emblazoned
;
to
be
blazoned
across/on/over
sth
.
Schirmmützen
mit
dem
Mannschaftslogo
baseball
hats
emblazoned
with
the
team's
logo
den
Namen
des
Sponsors
auf
dem
Firmenwagen
anbringen
to
emblazon
the
company
car
with
the
name
of
the
sponsor
Ihr
Gesicht
prangt
auf
der
Titelseite
des
Magazins
.;
Ihr
Gesicht
schmückt
die
Titelseite
des
Magazins
.
[geh.]
Her
face
is
blazoned
across
the
cover
of
magazine
.
Auf
seiner
Brust
prangte
der
Schriftzug
"Die
Liebe
siegt"
.
He
had
the
letters
'Love
wins'
blazoned
across
his
chest
.
jdn
./etw.
mit
etw
. (
Nützlichem
)
ausstatten
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
versehen
;
jdn
.
mit
etw
.
versorgen
;
jdm
.
etw
.
an
die
Hand
geben
{vt}
to
provide
sb
.
with
sth
. (useful)
ausstattend
;
versehen
d
;
versorgend
;
an
die
Hand
gebend
providing
ausgestattet
;
versehen
;
versorgt
;
an
die
Hand
gegeben
provided
stattet
aus
;
versieht
;
versorgt
;
gibt
an
die
Hand
provides
stattete
aus
;
versah
;
versorgte
;
gab
an
die
Hand
provided
jdm
.
die
nötigen
Mit
tel
an
die
Hand
geben
,
um
etw
.
zu
tun
to
provide
sb
.
with
the
necessary
means
to
do
sth
.
etw
.
mit
einem
neuen
Namen
versehen
to
provide
sth
.
with
a
new
name
Dieses
Studium
hat
mir
die
nötigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
ver
mit
telt
,
um
...
Studying
for
this
degree
has
provided
me
with
the
knowledge
and
skills
necessary
for
...
Wir
erhielten
eine
Karte
des
Gebiets
.;
Man
gab
uns
eine
Karte
des
Gebiets
.
We
were
provided
with
a
map
of
the
area
.
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schriftstück
)
[adm.]
to
date
sth
. (mark a
document
with
a
date
)
datierend
;
mit
einem
Datum
versehen
d
dating
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
dated
ein
Aktenvermerk
vom
12
.
Juni
2021
a
memo
dated
June
12th
,
2021
; a
memo
of
12
June
2021
etw
.
falsch
datieren
;
mit
einem
falschen
Datum
versehen
to
misdate
sth
.
etw
. (
manipulativ
)
nachdatieren
to
put
a
later
date
on
sth
.
etw
.
vorausdatieren
;
vordatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
to
date
ahead
↔
sth
.;
to
forward-date
sth
.;
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
to
backdate
sth
.;
to
antedate
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
vordatierter
Scheck
postdated
cheque
Trichter
{m}
funnel
Trichter
{pl}
funnels
Trichter
mit
glatter
Wandung
plain
glass
funnel
Trichter
mit
kurzem
Stiel
short-stemmed
funnel
;
short-stem
funnel
Trichter
mit
langem
Stiel
long-stemmed
funnel
;
long-stem
funnel
;
Bunsen
funnel
etw
.
mit
einem
Trichter
in
etw
.
einfüllen
to
funnel
sth
.
into
sth
.
mit
einem
Trichter
versehen
funneled
jdn
.
auf
den
Trichter
bringen
[übtr.]
to
lead
sb
.
on
to
...
mit
jdm
.
auskommen
;
zurechtkommen
;
zurande
kommen
;
klarkommen
[ugs.]
{vi}
;
sich
mit
jdm
.
verstehen
;
sich
mit
jdm
.
vertragen
{vr}
[soc.]
to
get
along
with
sb
.;
to
get
on
with
sb
.
[Br.]
auskommend
;
zurechtkommend
;
zurande
kommend
;
klarkommend
;
sich
mit
verstehend
;
sich
mit
vertragend
getting
along
;
getting
on
ausgekommen
;
zurechtgekommen
;
zurande
gekommen
;
klargekommen
;
sich
verstanden
;
sich
vertragen
got
along
;
got
on
ganz
gut
zurechtkommen
to
do
okay
;
to
do
OK
mit
jdm
.
gut/besser/schlecht
auskommen
to
get
along/on
well/better/badly
with
sb
.
zusammenpassen
wie
zwei
alte
Laschen
[übtr.]
to
get
along
very
well
Sie
haben
sich
nicht
gut
verstanden
.
They
didn't
get
along
well
(together).
Rick
und
ich
(
wir
)
verstehen
uns
blendend
.
Rick
and
I
get
along/on
like
a
house
of
fire
.
etw
.
etikettieren
;
mit
einer
Aufschrift
versehen
;
beschriften
;
kennzeichnen
{vt}
to
label
sth
.
etikettierend
;
mit
einer
Aufschrift
versehen
d
;
beschriftend
;
kennzeichnend
labelling
;
labeling
[Am.]
etikettiert
;
mit
einer
Aufschrift
versehen
;
beschriftet
;
gekennzeichnet
labelled
deutlich
gekennzeichnet
;
deutlich
angeschrieben
clearly
labelled
[Br.]
;
clearly
labeled
[Am.]
richtig
beschriftete
Behälter
correctly
labelled
containers
nicht
etikettiert
;
ungekennzeichnet
unlabelled
;
unlabeled
Ich
habe
meine
Sachen
mit
meinem
Namen
versehen
/
beschriftet
.
I
have
labelled
my
belongings
with
my
name
.
etw
.
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Handwerksstück
,
Handelsware
)
to
date-mark
sth
.;
to
date
sth
. (mark a
piece
of
craft
/ a
vendible
commodity
with
a
date
)
mit
einem
Datum
versehen
d
date-marking
;
dating
mit
einem
Datum
versehen
date-marked
;
dated
mit
einem
Datum
versehen
sein
to
be
date-marked
mit
Datum
1895
date-marked
1895
eine
Münze
mit
dem
Datum
1980
a
coin
dated
1980
etw
.
marmorieren
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehen
{vt}
(
Oberflächen
)
to
marble
sth
. (surfaces)
marmorierend
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehen
d
marbling
marmoriert
;
mit
einem
marmorähnlichen
Muster
versehen
marbled
marmoriert
marbles
marmorierte
marbled
Papier
marmorieren
to
marble
paper
(
diplomatischer
)
Bevollmächtigter
;
Bevollmächtigte
{m,f}
[pol.]
[adm.]
plenipotentiary
Bevollmächtigten
{pl}
plenipotentiaries
jdn
.
zum
Bevollmächtigten
ernennen
to
appoint
sb
.
as
plenipotentiary
Die
Bevollmächtigten
haben
diesen
Vertrag
unterzeichnet
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
.
The
plenipotentiaries
have
signed
the
present
Treaty
and
affixed
thereto
their
seals
.
Die
Bevollmächtigten
haben
nach
Austausch
ihrer
in
guter
und
gehöriger
Form
befundenen
Vollmachten
folgendes
vereinbart:
The
plenipotentiaries
having
exchanged
their
full
powers
found
in
good
and
due
form
,
have
agreed
as
follows:
Fensterladen
{m}
shutter
;
window
shutter
Fensterläden
{pl}
shutters
;
window
shutters
mit
Fensterläden
versehen
shuttered
die
Fensterläden
schließen/öffnen
to
close/open
the
shutters
geschlossene
Fensterläden
haben
;
die
Rollläden
/
Rollbalken
[Ös.]
heruntergelassen
haben
to
be
shuttered
Säulengang
{m}
;
Kolonnade
{f}
[arch.]
colonnade
;
portico
;
porticus
gerader
Säulengang
orthostyle
griechisch-hellenistischer
Säulengang
stoa
halbkreisförmiger
Säulengang
cyrtostyle
mit
Säulengang
versehen
porticoed
Schlauch
{m}
hose
;
flexible
tube
Schläuche
{pl}
hoses
;
flexible
tubes
Gelenkschlauch
{m}
articulated
pipe
Schlauchmundstück
{n}
nozzle
of
a/the
hose
mit
Schlauch
versehen
tubed
Zug
{pl}
im
Gewehrlauf
[mil.]
barrel
groove
Züge
{pl}
grooves
;
rifling
Drall
der
Züge
twist
of
rifling
einen
Lauf
mit
Zügen
versehen
to
groove
;
to
rifle
a
barrel
in
die
Züge
eingreifen
to
take
the
rifling
etw
.
anhängen
;
anfügen
;
suffigieren
;
mit
einem
Suffix
versehen
{vt}
[ling.]
to
suffix
anhängend
;
anfügend
;
suffigierend
;
mit
einem
Suffix
versehen
d
suffixing
angehängt
;
angefügt
;
suffigiert
;
mit
einem
Suffix
versehen
suffixed
hängt
an
suffixes
hängte
an
suffixed
etw
.
beködern
;
mit
einem
Köder
versehen
{vt}
to
bait
sth
.
beködernd
;
mit
einem
Köder
versehen
d
baiting
beködert
;
mit
einem
Köder
versehen
baited
beködert
;
versieht
mit
einem
Köder
baits
beköderte
;
versah
mit
einem
Köder
baited
etw
.
priorisieren
;
etw
.
in
eine
Rangfolge
bringen
;
etw
.
mit
unterschiedlicher
Priorität
versehen
{vt}
[adm.]
to
prioritize
sth
.;
to
prioritise
[Br.]
sth
.
priorisierend
;
in
eine
Rangfolge
bringend
;
mit
unterschiedlicher
Priorität
versehen
d
prioritizing
;
prioritising
priorisiert
;
in
eine
Rangfolge
gebracht
;
mit
unterschiedlicher
Priorität
verseht
prioritized
;
prioritised
priorisiert
prioritizes
;
prioritises
priorisierte
prioritized
;
prioritised
etw
.
mit
etw
.
versehen
;
ausstatten
;
ausrüsten
;
bestücken
{vt}
to
equip
sth
.
with
sth
.;
to
fit
out
↔
sth
.;
to
outfit
sth
.
with
sth
.
versehen
d
;
ausstattend
;
ausrüstend
;
bestückend
mit
equipping
with
;
fitting
out
;
outfitting
with
versehen
;
ausgestattet
;
ausgerüstet
;
bestückt
mit
equipped
with
;
fitted
out
;
outfitted
with
versieht
;
stattet
aus
;
rüstet
aus
;
bestückt
equips
;
fits
out
;
outfits
versah
;
stattete
aus
;
rüstete
aus
;
bestückte
equipped
;
fitted
out
;
outfitted
etw
.
wachsen
;
etw
.
einwachsen
;
etw
.
mit
Wachs
versehen
{vt}
to
wax
sth
.
wachsend
;
einwachsend
;
mit
Wachs
versehen
d
waxing
gewachst
;
eingewachst
;
mit
Wachs
versehen
waxed
wachst
waxes
wachste
waxed
Fragezeichen
{n}
question
mark
Fragezeichen
{pl}
question
marks
ein
Fragezeichen
setzen
to
put
a
question
mark
etw
.
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
to
put
a (big)
question
mark
over
sth
.
Fußnote
{f}
footnote
Fußnoten
{pl}
footnotes
;
further
description
details
mit
Fußnote
versehen
to
footnote
mit
Fußnote
versehen
d
footnoting
Geruchsverschluss
{m}
(
Sanitäreinrichtung
)
[constr.]
anti-siphon
trap
;
air/drain/stench
trap
(sanitary
fitting
)
Geruchsverschlüsse
{pl}
anti-siphon
traps
;
air/drain/stench
traps
mit
Geruchsverschluss
versehen
to
provide
with
a
water
seal
;
to
seal
Geruchsverschluss
zwischen
Haus
und
Kanalisation
disconnecting
manhole
/D
.M./
Höhenschichtlinie
{f}
;
Höhenlinie
{f}
;
Schichtlinie
{f}
;
Gefälllinie
{f}
;
Niveaulinie
{f}
;
Isohypse
{f}
(
Vermessungswesen
,
Kartografie
)
contour
line
;
contour
gradient
;
surface
contour
line
;
topographic
contour
(line);
contour
;
isohypsometric
line
;
isohypse
;
isoheight
(surveying,
map
making
)
Höhenschichtlinien
{pl}
;
Höhenlinien
{pl}
;
Schichtlinien
{pl}
;
Gefälllinien
{pl}
;
Niveaulinien
{pl}
;
Isohypsen
{pl}
contour
line
s;
contour
gradients
;
surface
contour
lines
;
topographic
contours
;
contours
;
isohypsometric
lines
;
isohypses
;
isoheights
Grundwasserhöhenlinie
{f}
;
Grundwassergleiche
{f}
;
Grundwasserisohypse
{f}
water
table
contour
;
water
table
isohypse
mit
Höhenlinien
versehen
to
contour
(
eine
Oberfläche
)
mit
einem
(
kleinteiligen
)
Muster
versehen
;
mustern
{vt}
to
ornament
(a
surface
)
with
a
diaper
design
;
to
diaper
(a
surface
)
Einfassung
mit
einem
(
kleinteiligen
)
Blumenmuster
floral
diapered
border
auf
einem
geometrisch
gemusterten
Grund
on
a
geometrically
diapered
ground
Der
Hintergrund
hat
ein
golden-blau-rotes
Muster
/
ist
golden
,
blau
und
rot
gemustert
.
The
background
is
diapered
with
gold
,
blue
and
red
.
einen
Ort
mit
einer
Sprengladung
versehen
;
an
einem
Ort
eine
versteckte
Sprengladung
anbringen
{vt}
[mil.]
to
booby-trap
a
place
Jemand
hatte
an
dem
Kfz
eine
Sprengladung
angebracht
.
Someone
had
booby-trapped
the
car
.
In
dem
Haus
sind
Sprengfallen
versteckt
.
The
house
is
booby-trapped
.
Auf
dem
Gelände
waren
weitere
Bomben
versteckt
.
The
area
was
booby-trapped
with
more
bombs
.
More results
Search further for "mit versehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners