A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gebetsteppich
Gebetstuch
Gebetszeit
Gebeugtheit
Gebiet
Gebiet starker Winderosion
Gebieter
Gebieterin
Gebietsabtretung
Search for:
ä
ö
ü
ß
143 results for
Gebiet
Word division: Ge·biet
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledging
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
acknowledged
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
als
etw
.
gelten
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Gerasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
Gerasa
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as/to
be
their
leader
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
nicht
angegliedert
{adj}
(
Territorium
)
[adm.]
[pol.]
unincorporated
[Am.]
(of a
territory
not
designated
as
belonging
to
a
particular
country
,
town
,
or
area
)
nicht
eingemeindete
Siedlung
;
gemeindefreie
Siedlung
unincorporated
settlement
gemeindefreies
Gebiet
bei
der
Stadt
unincorporated
area
of
the
town
;
unparished
area
of
the
town
[Br.]
Außen
gebiet
der
USA
mit
eingeschränkten
Bürgerrechten
unincorporated
territory
angrenzend
;
anliegend
;
danebenliegend
;
benachbart
{adj}
[geogr.]
adjacent
angrenzendes
Feld
;
nachfolgendes
Feld
adjacent
cell
das
angrenzende
Land
the
adjoining
country
angrenzendes
Gebiet
;
Nachbarbereich
{m}
adjacent
area
benachbarte
Kanten
adjacent
edges
benachbarter
Kanal
adjacent
channel
angrenzender
Meeresstreifen
adjacent
belt
of
sea
Staaten
mit
aneinandergrenzenden
Küsten
states
with
adjacent
coasts
etw
.
ansammeln
;
anhäufen
;
zusammentragen
{vt}
to
amass
sth
.;
to
assemble
sth
.
[formal]
ansammelnd
;
anhäufend
;
zusammentragend
amassing
;
assembling
angesammelt
;
angehäuft
;
zusammengetragen
amassed
;
assembled
ein
Vermögen
anhäufen
to
amass
a
fortune
Beweise
zusammentragen
to
amass
evidence
;
to
assemble
evidence
sich
enormes
Wissen
auf
diesem
Gebiet
aneignen
/
erwerben
to
amass
a
huge
amount
of
knowledge
on
the
subject
Schliemann
sammelte
über
die
Jahre
Kunstschätze
an
,
die
er
dem
British
Museum
anbot
.
Over
the
years
,
Schliemann
amassed
art
treasures
that
he
offered
to
the
British
Museum
.
ansteckende
Krankheit
{f}
;
übertragbare
Krankheit
{f}
;
Infektionskrankheit
{f}
;
Infekt
{m}
;
Infektion
{f}
[med.]
contagious
disease
;
communicable
disease
;
infectious
disease
;
infection
;
bug
[coll.]
ansteckende
Krankheiten
{pl}
;
übertragbare
Krankheiten
{pl}
;
Infektionskrankheiten
{pl}
;
Infekte
{pl}
;
Infektionen
{pl}
contagious
diseases
;
communicable
diseases
;
infectious
diseases
;
infections
;
bugs
ekdemische
Infektionskrankheit
;
eingeschleppte
Infektionskrankheit
ecdemic
infection
;
introduced
infection
endemische
Infektionskrankheit
;
in
einem
Gebiet
ständig
auftretende
Infektion
endemic
infection
;
infection
that
is
constantly
present
in
a
particular
area
grippaler
Infekt
influenzal
infection
;
flue-like
infection
;
flu
bug
hochansteckende
Krankheit
;
hochkontagiöse
Krankheit
highly
contagious
disease
;
highly
communicable
disease
;
highly
infectious
disease
latente
Infektion
latent
infection
Magen-Darm-Infektion
{f}
;
Magen-Darm-Infekt
{m}
gastro-intestinal
infection
;
stomach
bug
[coll.]
;
tummy
bug
[coll.]
;
intestinal
bug
[coll.]
meldepflichtige
Infektionskrankheiten
{pl}
reportable
infectious
diseases
neu
auftretende
Infektionskrankheit
emerging
infectious
disease
/EID/
sexuell
übertragbare
Infektion
sexually
transmitted
infection
/STI/
wieder
auftretende
Infektionskrankheit
re-emerging
infectious
disease
durch
einen
hochpathogenen
Erreger
hervorgerufene
Infektionskrankheit
high
consequence
infectious
disease
/HCID/
sich
anstecken
;
sich
infizieren
to
catch
an
infection
;
to
take
an
infection
sich
einen
Infekt
holen
;
sich
einen
Infekt
einfangen
[ugs.]
to
catch
/
pick
up
/
get
a
bug
[coll.]
die
Infektion
ausheilen
to
eredicate
the
infection
assoziiert
{adj}
;
Beteiligungs
...
associated
assoziiertes
Gebiet
associated
territory
assoziiertes
Land
associated
country
assoziiertes
Mitglied
;
außerordentliches
Mitglied
(
einer
Gesellschaft
)
associate
member
(of a
society
)
ausgedehnt
{adj}
extensive
;
extended
ausgedehnte
Reisen
extensive
travels
;
extended
travels
ein
ausgedehntes
Gebiet
an
extensive
area
;
an
extended
area
eine
ausgedehnte
Lichtquelle
an
extended
light
source
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
fordern
{vt}
(
von
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
to
claim
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
fordernd
claiming
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
gefordert
claimed
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
fordert
claims
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
forderte
claimed
etw
.
beanspruchen
to
lay
claim
to
sth
.
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
to
claim
victory
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unclaimed
etw
.
aufgrund
eines
Vertrags
beanspruchen
to
claim
sth
.
under
a
contract
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
claim
a
share
in
the
profits
Vorrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
claim
priority
(patent
law
)
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
fordern
to
claim
compensation
in
case
of
dismissal
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Souveränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
claim
sovereignty
over
the
territory
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
The
product
claims
to
make
you
thin
without
dieting
.
etw
.
behaupten
;
behaupten
,
etw
.
zu
sein/tun
{v}
(
drückt
Skepsis
beim
Sprecher
aus
)
to
claim
sth
.;
to
profess
sth
.
[formal]
;
to
claim
/
profess
to
be/do
sth
.
behauptend
claiming
;
professing
behauptet
claimed
;
professed
behauptet
claims
;
professes
behauptete
claimed
;
professed
jdm
.
gegenüber
behaupten
,
dass
...
to
claim
/
profess
to
sb
.
that
...
behaupten
,
von
jdm
.
abzustammen
to
claim
descent
from
sb
.
Wäre
das
alles
so
schlimm
wie
behauptet
,
dann
...
If
things
were
as
bad
as
claimed
,
then
...
Er
will
es
gesehen
haben
.
He
claims
he
saw
it
.
Kein
Therapeut
wird
für
sich
in
Anspruch
nehmen
,
Schlaflosigkeit
heilen
zu
können
.
No
therapist
will
claim
to
cure
insomnia
.
Ich
behaupte
nicht
(
von
mir
),
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zu
sein
/
dass
sich
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
bin
.
I
don't
claim
/
profess
to
be
an
expert
in
this
subject
.
Der
Genannte
behauptet
,
einige
Zeit
in
Polen
in
Haft
gewesen
zu
sein
.
The
subject
claims
to
have
spent
time
in
prison
in
Poland
.
Er
behauptet
,
Sie
zu
kennen
.
He
claims
to
know
you
.
etw
.
besagen
{vt}
to
mean
sth
.
besagend
meaning
besagt
meant
Das
besagt
nicht
,
dass
...
That
does
not
mean
that
...
Das
besagt
nichts
.
That
does
not
mean
anything
.
Das
Territorialitätsprinzip
besagt
,
dass
die
Verarbeitung
auf
dem
Gebiet
der
Vertragsparteien
stattgefunden
haben
muss
.
The
principle
of
territoriality
means
that
the
processing
must
be
carried
out
in
the
territories
of
the
parties
.
(
durch
ein
Gebiet
)
durchreisen
;
durchfahren
{vi}
to
travel
through
;
to
transit
through
;
to
pass
through
(a
region
)
durchreisend
;
durchfahrend
travelling/traveling
through
;
transiting
through
;
passing
through
durchgereist
;
durchgefahren
travelled/traveled
through
;
transited
through
;
passed
through
von
etw
.
durchzogen
sein
{vi}
to
be
intersected
;
be
traversed
[formal]
by
sth
.
Das
Gebiet
ist
von
spektakulären
Schluchten
durchzogen
.
The
district
is
intersected
with
spectacular
gorges
.
Die
theoretische
Diskurse
sind
von
narrativen
Strukturen
durchzogen
.
The
theoretical
discourses
are
traversed
by
narrative
structures
.
eingehend
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
intensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
;
in
depth
eine
gründliche
Untersuchung
an
extensive
investigation
der
intensive
Einsatz
von
Pflanzenschutzmitteln
the
extensive
use
of
pesticides
nach
einer
intensiven
Suche
durch
die
Polizei
following
an
extensive
search
by
police
Gegenstand
einer
intensiven
öffentlichen
Debatte
sein
to
be
the
subject
of
extensive
public
debate
intensive
Forschung
zu
den
Auswirkungen
von
Stress
betreiben
to
carry
out
/
conduct
/
pursue
/
do
extensive
research
into
the
effects
of
stress
eine
eingehende
/
gründliche
Schulung
auf
diesem
Gebiet
durchlaufen
/
absolvieren
to
have
comprehensive
/
extensive
training
in
this
area
große
Erfahrung
mit
Computern
/
mit
Produktentwicklung
haben
to
have
comprehensive
/
extensive
experience
in
computers
/
in
product
development
Über
die
Ausstellung
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
exhibition
has
received
extensive
coverage
in
the
press
.
etw
.
entkolonialisieren
{vt}
(
Gebiet
/
Institution
)
[pol.]
to
decolonize
sth
.;
to
decolonise
sth
.
[Br.]
(area
or
institution
)
entkolonialisierend
decolonizing
;
decolonising
entkolonialisiert
decolonized
;
decolonised
sich
entvölkern
{vt}
(
Gebiet
)
[geogr.]
[soc.]
to
depopulate
sich
entvölkernd
depopulating
sich
entvölkert
depopulated
sich
entvölkern
;
menschenleer
werden
;
veröden
{v}
(
Gebiet
)
[geogr.]
[soc.]
to
depopulate
(of
an
area
)
sich
entvölkernd
;
menschenleer
werdend
;
verödend
depopulating
sich
entvölkert
;
menschenleer
geworden
;
verödet
depopulated
so
,
dass
er/sie/es
nicht
(
mehr
)
erkennbar
ist
;
bis
zur
Unkenntlichkeit
{adv}
unrecognizably
Das
Gebiet
hat
sich
so
verändert
,
dass
man
es
fast
nicht
wiedererkennt
.
The
area
has
changed
almost
unrecognizably
.
etw
.
erkunden
;
sondieren
{vt}
to
scout
sth
.;
to
scout
out
sth
.
erkundend
;
sondierend
scouting
;
scouting
out
erkundet
;
sondiert
scouted
;
scouted
out
einen
Ort
erkunden
to
scout
(out) a
place
Möglichkeiten
erkunden
/
sondieren
to
scout
(out)
possibilities
Wir
waren
auf
feindlichem
Gebiet
auf
Erkundung
.
We
were
scouting
inside
enemy
territory
.
Amerikanische
Firmen
wollen
die
Marktchancen
in
Georgien
erkunden
.
American
companies
are
keen
on
scouting
(out)
business
opportunities
in
Georgia
.
etw
.
erschließen
;
etw
.
nutzbar
machen
{vt}
(
natürliche
Ressourcen
,
Bauland
,
Gebiet
)
to
develop
sth
. (natural
resources
or
area
of
land
)
erschließend
;
nutzbar
machend
developing
erschlossen
;
nutzbar
gemacht
developed
er/sie
erschließt
;
er/sie
macht
nutzbar
he/she
developes
ich/er/sie
erschloss
(
erschloß
[alt]
);
ich/er/sie
machte
nutzbar
I/he/she
developed
er/sie
hat/hatte
erschlossen
;
er/sie
hat/hatte
nutzbar
gemacht
he/she
has/had
developed
grenznah
{adj}
[pol.]
[geogr.]
close
to
the
border
(postpositive)
grenznahes
Gebiet
border
region
herausragend
;
bedeutend
;
bekannt
;
renommiert
{adj}
(
Person
)
[soc.]
prominent
(of a
person
)
Persönlichkeiten
(
des
öffentlichen
Lebens
)
prominent
figures
;
prominent
people
Persönlichkeiten
aus
dem
Unterhaltungs-
und
Medienbereich
prominent
figures
from
the
entertainment
and
media
worlds/establishments
bekannte
Namen
aus
dem
alten
Testament
prominent
figures
from
the
Old
Testament
ein
bekannter
Professor
von
der
Universität
Stirling
a
prominent
academic
from
the
University
of
Stirling
auf
dem
Markt
eine
bedeutende
Stellung
einnehmen
to
hold/retain/occupy
a
prominent
position
in
the
market
auf
einem
Gebiet
/
in
einer
Organisation
eine
große
Rolle
spielen
to
be
prominent
in
a
field
/
in
an
organization
herausragend
;
überragend
;
hervorragend
;
hervorstechend
{adj}
preeminent
;
pre-eminent
eine
Koryphäe
auf
seinem
Gebiet
sein
to
be
pre-eminent
in
one's
field
hochwassergefährdet
{adj}
flood-prone
;
flood-threatened
hochwassergefährdetes
Gebiet
flood-prone
area
;
flood
hazard
area
industrialisieren
{vt}
to
industrialize
;
to
industrialise
[Br.]
industrialisierend
industrializing
;
industrialising
industrialisiert
industrialized
;
industrialised
industrialisiert
industrializes
;
industrialises
industrialisierte
industrialized
;
industrialised
ein
Gebiet
industrialisieren
to
industrialize
an
area
(
ein
Gebiet
/eine
Einrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrollieren
;
überwachen
{vt}
to
police
(an
area/an
institution
)
kontrollierend
;
überwachend
policing
kontrolliert
;
überwacht
policed
die
Flugverbotszone
überwachen
to
police
the
no-fly
zone
Die
Beamten
kontrollieren
die
Straßen
nach
Verkehrsrowdys
.
The
officers
police
the
streets
for
reckless
drivers
.
Die
Küste
wird
vom
Militär
überwacht
.
The
coast
is
policed
by
the
military
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
Atomindustrie
zu
überwachen
.
The
agency
was
set
up
to
police
the
nuclear
power
industry
.
malerisch
;
landschaftlich
schön
;
landschaftlich
reizvoll
{adj}
[envir.]
scenic
reizvolle
Landschaft
scenic
beauty
landschaftlich
besonders
reizvolles
Gebiet
area
of
outstanding
scenic
beauty
Naturerlebnisse
{pl}
scenic
attractions
Wir
fuhren
die
landschaftlich
schöne
Strecke
von
Oslo
nach
Bergen
.
We
took
the
scenic
route
from
Oslo
to
Bergen
.
murengefährdet
{adj}
[envir.]
[geogr.]
mudflow-prone
;
mudslide-prone
;
debris
flow-prone
;
mudflow-threatened
;
mudslide-threatened
;
debris
flow-threatened
murengefährdetes
Gebiet
mudflow-prone
area
;
debris
flow-threatened
area
;
mudflow
hazard
area
;
mudslide
hazard
area
;
debris
flow
hazard
area
niederschlagsreich
{adj}
[meteo.]
[geogr.]
high-precipitation
ein
niederschlagsreiches
Gebiet
a
high-precipitation
region
; a
region
that
receives
high/abundant
precipitation
niederschlagsreicher
sein
to
have
higher
levels
of
precipitation
;
to
receive
higher
amounts
of
precipitation
ökologisch
{adv}
ecologically
ökologisch
inertes
Gebiet
static
terrain
traditionelles
Wissen
{n}
(
auf
einem
bestimmten
Gebiet
);
-kunde
{f}
lore
Geheimwissen
{n}
secret
lore
Kräuterkunde
{f}
herbal
lore
Tierkunde
{f}
animal
lore
Vogelkunde
{f}
bird
lore
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
thing
)
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dotting
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
dotted
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Quaint
cottages
dot
the
countryside
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Mehrere
Flugplätze
sind
über
das
Gebiet
verstreut
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
wohin
das
Auge
reichte
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpkins
and
cucumbers
dotted
the
area
.
etw
.
überschatten
;
trüben
;
beeinträchtigen
;
vereiteln
;
zunichte
machen
{vt}
to
blight
sth
.;
to
mar
sth
.
überschattend
;
trübend
;
beeinträchtigend
;
vereitelnd
;
zunichte
machend
blighting
;
marring
überschattet
;
getrübt
;
beeinträchtigt
;
vereitelt
;
zunichte
gemacht
blighted
;
marred
der
schwer
geprüfte
Kontinent
Afrika
the
blighted
continent
of
Africa
ein
Gebiet
,
das
an
Arbeitsplatzmangel
leidet
an
area
blighted
by
unemployment
eine
Krankheit
,
die
ihren
Opfern
das
Leben
vergällt
a
disease
which
blights
the
lives
of
its
victims
Die
Hochzeit
wurde
durch
den
Tod
seines
Vaters
überschattet
.
The
wedding
was
marred
by
the
death
of
his
father
.
Es
war
ein
richtig
schöner
Tag
,
der
nur
durch
einen
kleinen
Streit
auf
dem
Heimweg
getrübt
wurde
.
It
was
a
really
nice
day
,
marred
only
by
a
little
argument
on
the
way
home
.
Unsere
Glaubwürdigkeit
ist
durch
den
Vorfall
beeinträchtigt
.
Our
credibility
is
marred
by
the
incident
.
Dieser
Umstand
soll
uns
die
Freude
an
dem
Abend
nicht
verderben
.
This
fact
won't
mar
our
enjoyment
of
the
evening
.
Seine
Sportkarriere
wurde
durch
eine
Verletzungsserie
zunichte
gemacht
.
His
sports
career
was
blighted
by
a
series
of
injuries
.
Die
ländliche
Wirtschaft
liegt
immer
noch
weitgehend
danieder
.
Wider
parts
of
the
rural
economy
remain
blighted
.
überschwemmt
{adj}
flooded
überschwemmtes
Gebiet
flooded
area
umkämpft
{adj}
[mil.]
disputed
ein
umkämpftes
Gebiet
a
disputed
area
; a
war
zone
ungewollt/unversehens
in
etw
.
geraten
{vi}
to
blunder
into
sth
.
[fig.]
ungewollt/unversehens
geratend
blundering
into
ungewollt/unversehens
geraten
blundered
into
ungewollt
ins
Rotlichtviertel
geraten
to
blunder
into
the
red-light
area
unversehens
in
eine
Geburtstagsfeier
geraten
to
blunder
into
a
birthday
party
ins
falsche
Lokal
geraten
to
blunder
into
the
wrong
restaurant
auf
feindliches
Gebiet
geraten
[mil.]
to
blunder
into
enemy-held
territory
zwischen
etw
.
unterscheiden/differenzieren
[geh.]
;
etw
.
von
etw
.
unterscheiden/trennen
{vi}
(
einen
Unterschied
erkennen/machen
)
to
distinguish
;
to
differentiate
;
to
difference
[rare]
between
sth
. /
sth
.
from
sth
.
unterscheidend
;
differenzierend
;
trennend
distinguishing
;
differentiating
;
differencing
unterschieden
;
differenziert
;
getrennt
distinguished
;
differentiated
;
differenced
Der
Verurteilte
kann
zwischen
Recht
und
Unrecht
/
kann
Recht
von
Unrecht
nicht
unterscheiden
.
The
convict
cannot
distinguish
between
right
and
wrong
/
distinguish
right
from
wrong
.
Ihr
müsst
darauf
achten
,
zwischen
Fakten
und
Meinungen
zu
differenzieren
/
Fakten
von
Meinungen
zu
trennen
.
You
need
to
take
care
to
differentiate
between
facts
and
opinions
/
differentiate
facts
from
opinions
.
Ich
kann
die
beiden
nur
schwer
voneinander
unterscheiden
.
I
have
trouble
distinguishing/differentiating
between
the
two
of
them
.
Ich
kann
kaum
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
erkennen
.
I
have
trouble
distinguishing
the
difference
between
the
two
of
them
.
Das
Gesetz
unterscheidet
zwischen
Mord
und
Totschlag
.
The
law
distinguishes/differentiates
between
murder
and
manslaughter
.
Man
kann
beim
Wort
"
Gebiet
"
drei
Bedeutungen
unterscheiden
.
We
can
distinguish/differentiate
three
meanings
of
the
word
'region'
.
Hier
müssen
wir
unterscheiden
zwischen
der
Tat
für
sich
betrachtet
und
den
sozialen
Auswirkungen
der
Tatbegehung
.
Here
we
need
to/have
to/must
distinguish/differentiate
between
the
offence
considered
in
itself
and
the
social
consequences
of
committing
that
offence
.
jdn
./etw.
versorgen
;
jdn
./etw.
bedienen
;
jdn
./etw.
betreuen
{vt}
(
Gebiet
,
Personenkreis
)
[adm.]
to
serve
sb
./sth. (area,
group
of
people
)
versorgend
;
bedienend
;
betreuend
serving
versorgt
;
bedient
;
betreut
served
Wir
brauchen
ein
Krankenhaus
,
das
einen
großen
Teil
von
Wales
versorgt
.
We
need
a
hospital
which
serves
a
large
area
of
Wales
.
Brüssel
wird
von
zwei
Flughäfen
bedient
.
Brussels
is
served
by
two
airports
.
Air
France
bedient
die
Route
Wien
-Toulouse
.
Air
France
serves/operates
the
route
Vienna-Toulouse
.
Was
können
wir
tun
,
um
unsere
Kunden
besser
zu
betreuen
?
What
can
we
do
to
serve
our
customers
better
?
jdn
./etw. (
gegen
jdn
./etw.)
verteidigen
;
etw
.
abwehren
{vt}
to
defend
sb
./sth. (against
sb
./sth.)
verteidigend
;
abwehrend
defending
verteidigt
;
abgewehrt
defended
verteidigt
;
wehrt
ab
defended
verteidigte
;
wehrte
ab
defended
sich
verteidigen
to
defend
oneself
seinen
Titel
erfolgreich
(
gegen
jdn
.)
verteidigen
[sport]
to
successfully
defend
your
title
(against
sb
.)
Er
behauptete
sein
neues
Gebiet
gegen
die
regierenden
Sultane
.
He
successfully
defended
his
new
territory
against
the
reigning
sultans
.
zurechenbar
;
zuzuschreiben
;
zuzurechnen
{adj}
imputable
etw
.
zugeschrieben
werden
können
to
be
imputable
to
sth
.
Das
könnte
an
seinem
mangelnden
Wissen
auf
diesem
Gebiet
liegen
That
could
be
imputable
to
his
lack
of
knowledge
of
the
subject
matter
.
etw
.
zurückerlangen
;
wiedererlangen
{vt}
to
take
back
↔
sth
.;
to
regain
sth
.
zurückerlangend
;
wiedererlangend
taking
back
;
regaining
zurückerlangt
;
wiedererlangt
taken
back
;
regained
erlangt
zurück
;
erlangt
wieder
takes
back
;
regains
erlangte
zurück
;
erlangte
wieder
took
back
;
regaines
wieder
die
Kontrolle
über
das
Gebiet
erlangen
to
take
back
control
of
the
terrority
Er
hat
das
Bewusstsein
nicht
wiedererlangt
.
He
has
never
regained
consciousness
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possession
of
the
ball
.
jdn
.
mit
jdm
.
zusammenbringen
{vt}
to
hook
up
sb
.
with
sb
.
[Am.]
[coll.]
zusammenbringend
hooking
up
zusammengebracht
hooked
up
Ich
habe
sie
mit
einem
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zusammengebracht
.
I
hooked
her
up
with
an
expert
in
the
field
.
Sie
versuchte
,
ihn
mit
ihrer
besten
Freundin
zusammenzubringen
.
She
tried
to
hook
him
up
/
fix
him
up
with
her
best
friend
.
Krain
{n}
(
Gebiet
in
Slowenien
)
[geogr.]
Carniola
Oberkrain
{n}
Upper
Carniola
Unterkrain
{n}
Lower
Carniola
höffig
{adj}
[min.]
prospective
;
presumably
occurring
höffiges
Gebiet
prospect
Hoffnungsreserve
prospective
reserve
More results
Search further for "Gebiet":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners