Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
224
ähnliche
Ergebnisse für A 5105
Einzelsuche:
A
·
5105
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
a
ußergewöhnlich
;
ungewöhnlich
;
a
ußerordentlich
{adj}
speci
a
l
W
a
nd
{f}
[constr.]
indoor
w
a
ll
;
w
a
ll
Wände
{pl}
indoor
w
a
lls
;
w
a
lls
nichttr
a
gende
W
a
nd
non-lo
a
d
be
a
ring
w
a
ll
tr
a
gende
W
a
nd
;
Tr
a
gw
a
nd
{f}
lo
a
d-be
a
ring
w
a
ll
;
be
a
ring
w
a
ll
Lehmw
a
nd
{f}
lo
a
m
w
a
ll
;
cl
a
y
w
a
ll
Leichtb
a
uw
a
nd
{f}
lightweight
construction
w
a
ll
Seitenw
a
nd
{f}
sidew
a
ll
Sperrw
a
nd
{f}
b
a
rrier
w
a
ll
Sperrwände
{pl}
b
a
rrier
w
a
lls
d
a
s
Bild
a
n
der
W
a
nd
the
picture
on
the
w
a
ll
11
,5
cm
st
a
rke
W
a
nd
h
a
lf-brick
w
a
ll
24
cm
st
a
rke
W
a
nd
one-brick
w
a
ll
36
,5
cm
st
a
rke
W
a
nd
one
a
nd
a
h
a
lf
brick
w
a
ll
a
nein
a
nder
{adv}
together
;
next
to
e
a
ch
other
;
a
g
a
inst
e
a
ch
other
bestimmt
;
konkret
{adj}
cert
a
in
;
p
a
rticul
a
r
;
specific
zu
bestimmten
Zeiten
a
t
specific
times
zu
einer
bestimmten
Zeit
a
t
a
specific
time
im
konkreten
F
a
ll
in
this
p
a
rticul
a
r
c
a
se
;
in
this
p
a
rticul
a
r
inst
a
nce
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
cert
a
in
circumst
a
nces
Ich
suche
ein
bestimmtes
Buch
.
I'm
looking
for
a
p
a
rticul
a
r
book
.
Ich
fr
a
ge
a
us
einem
g
a
nz
bestimmten
Grund
.
I
a
m
a
sking
for
a (particular)
re
a
son
.
Pr
a
xis
{f}
pr
a
ctice
gelebte
Pr
a
xis
a
ctu
a
l
pr
a
ctice
L
a
borpr
a
xis
{f}
l
a
bor
a
tory
pr
a
ctice
Verf
a
ssungspr
a
xis
{f}
constitution
a
l
pr
a
ctice
a
us
der
Pr
a
xis
from
re
a
l
life
;
from
experience
;
from
pr
a
ctice
ein
Beispiel
a
us
der
Pr
a
xis
a
n
ex
a
mple
from
re
a
l
life
eine
Erfindung
in
die
Pr
a
xis
/
pr
a
ktisch
umsetzen
to
reduce
a
n
invention
to
pr
a
ctice
Wie
d
a
s
in
der
Pr
a
xis
a
ussieht
,
zeigt
dieses
Beispiel
.
A
n
ex
a
mple
of
wh
a
t
this
looks
like
in
pr
a
ctice
is
shown
here
.
A
us
der
Pr
a
xis
für
die
Pr
a
xis
.
Experts
provide
pr
a
ctic
a
l
guid
a
nce
.
Übung
{f}
(
ständiges
Üben
)
pr
a
ctice
Übungen
{pl}
pr
a
ctices
Gehübung
{f}
a
mbul
a
tory
exercise
a
us
der
Übung
sein
;
a
ußer
Übung
sein
to
be
out
of
pr
a
ctice
in
der
Übung
bleiben
;
in
Übung
bleiben
to
keep
in
pr
a
ctice
Übung
m
a
cht
den
Meister
.
[Sprw.]
Pr
a
ctice
m
a
kes
perfect
.
[prov.]
a
usf
a
llen
{vi}
(
Technik
)
to
f
a
il
a
usf
a
llend
f
a
iling
a
usgef
a
llen
f
a
iled
kurz
a
usf
a
llen
to
f
a
il
briefly
s
a
uer
{adj}
[chem.]
a
cid
s
a
urer
Regen
a
cid
r
a
in
bewusst
{adj}
a
w
a
re
;
conscious
energiebewusst
energy-conscious
;
energy-
a
w
a
re
ernährungsbewusst
diet-conscious
figurbewusst
figure-conscious
geschichtsbewusst
history-conscious
gesundheitsbewusst
he
a
lth-conscious
kl
a
ssenbewusst
cl
a
ss-conscious
kostenbewusst
budget-conscious
;
cost-conscious
;
conscious
of
costs
m
a
chtbewusst
power-conscious
modebewusst
f
a
shion-conscious
qu
a
litätsbewusst
qu
a
lity-conscious
preisbewusst
price-conscious
;
money-conscious
sicherheitsbewusst
s
a
fety-conscious
st
a
ndesbewusst
st
a
tus-conscious
tr
a
ditionsbewusst
tr
a
dition-conscious
;
conscious
in
tr
a
dition
umweltbewusst
[envir.]
environment
a
lly
a
w
a
re
;
environment-conscious
;
ecologic
a
lly
a
w
a
re
;
ecology-conscious
k
a
um
;
f
a
st
nicht
;
f
a
st
g
a
r
nicht
{adv}
h
a
rdly
;
sc
a
rcely
;
b
a
rely
;
a
lmost
not
D
a
s
ist
k
a
um
verwunderlich
.
This
is
h
a
rdly
surprising
.;
Th
a
t's
no
surprise
.
Ich
kenne
ihn
k
a
um
.;
Ich
kenne
ihn
f
a
st
nicht
.
I
h
a
rdly/sc
a
rcely/b
a
rely
know
him
.; I
pr
a
ctic
a
lly/virtu
a
lly
don't
know
him
.
Ich
h
a
be
letzte
N
a
cht
f
a
st
(
g
a
r
)
nicht
geschl
a
fen
.
I
h
a
rdly
/
b
a
rely
slept
l
a
st
night
.; I
a
lmost
did
not
sleep
a
t
a
ll
l
a
st
night
.
D
a
s
Them
a
wird
in
der
Öffentlichkeit
k
a
um
be
a
chtet
/
öffentlich
k
a
um
w
a
hrgenommen
.
This
issue
is
b
a
rely
noticed
by
the
gener
a
l
public
. /
receives
little
public
a
ttention
.
Mir
steht
eine
schwierige
Zeit
bevor
und
ich
m
a
g
k
a
um
d
a
r
a
n
denken
.
I'm
in
for
a
difficult
time
a
nd
h
a
rdly
d
a
re
(to)
think
of
it
.
Ich
bin
dieses
J
a
hr
f
a
st
nicht
zum
B
a
cken
gekommen
.
This
ye
a
r
I
a
lmost
didn't
get
a
round
to
b
a
king
.
Er
h
a
tte
k
a
um
Zeit
,
Luft
zu
holen
.
He
h
a
rdly
h
a
d
time
to
bre
a
the
.
Sie
spricht
k
a
um
Deutsch
.;
Sie
spricht
f
a
st
kein
Deutsch
.
She
h
a
rdly/sc
a
rcely/b
a
rely
spe
a
ks
Germ
a
n
.;
She
spe
a
ks
a
lmost/pr
a
ctic
a
lly/virtu
a
lly
no
Germ
a
n
.
wohl
k
a
um
;
k
a
um
(
w
a
hrscheinlich
nicht
)
{adv}
h
a
rdly
;
h
a
rdly
likely
; (rather)
unlikely
Sie
wird
(
wohl
)
k
a
um
Zeit
h
a
ben
.
She's
h
a
rdly
likely
/
r
a
ther
unlikely
to
h
a
ve
the
time
.
Du
wirst
k
a
um
einen
besseren
Preis
finden
.
You're
h
a
rdly
likely
/
unlikely
to
find
a
better
price
.
Es
wird
wohl
k
a
um
mehr
a
ls
50
Euro
kosten
.
It
is
unlikely
to
cost
/ I
will
h
a
rdly
cost
more
th
a
n
50
euros
.
Ich
br
a
uche
dir
wohl
k
a
um
zu
s
a
gen
,
wie
sehr
mich
d
a
s
enttäuscht
h
a
t
.
I
need
h
a
rdly
tell
you
how
this
h
a
s
dis
a
ppointed
me
.
Ohne
seine
Entschlossenheit
wären
diese
Reformen
wohl
k
a
um
so
schnell
zust
a
nde
gekommen
.
Without
his
determin
a
tion
,
these
reforms
could
h
a
rdly
h
a
ve
been
a
chieved
so
quickly
.
"Gl
a
ubst
du
,
wird
er
gewinnen
?" -
"Wohl
k
a
um
!"
'Do
you
think
he'll
win
?' -
'H
a
rdly
! / (That's)
quite
unlikely
! / I
don't
suppose
so
!'
k
a
um
;
k
a
um
d
a
ss
[selten]
(
Einleitewort
für
einen
Nebens
a
tz
,
d
a
s
eine
unmittelb
a
re
A
ufein
a
nderfolge
a
usdrückt
)
h
a
rdly
;
b
a
rely
;
sc
a
rcely
(+
inversion
in
the
initi
a
l
position
of
a
sentence
);
no
sooner
(+
inversion
) ...
th
a
n
(used
to
indic
a
te
th
a
t
a
n
event
is
followed
immedi
a
tely
by
a
nother
)
K
a
um
h
a
tten
die
Spiele
begonnen
,
fiel
Nebel
ein
.;
Die
Spiele
h
a
tten
k
a
um
begonnen
,
d
a
fiel
Nebel
ein
.
The
g
a
mes
h
a
d
h
a
rdly
st
a
rted
when
the
mist
set
in
.
K
a
um
w
a
ren
wir
a
us
Beirut
dr
a
ußen
,
br
a
ch
die
Hölle
los
.
Sc
a
rcely
h
a
d
we
got
out
of
Beirut
when
a
ll
hell
broke
loose
.
K
a
um
w
a
r
der
A
rtikel
erschienen
,
wurde
sie
mit
A
nrufen
und
E-M
a
ils
bomb
a
rdiert
.
No
sooner
h
a
d
the
a
rticle
a
ppe
a
red
th
a
n
she
w
a
s
deluged
with
phone
c
a
lls
a
nd
e-m
a
ils
.
K
a
um
d
a
ss
die
Tinte
a
uf
dem
Vertr
a
g
getrocknet
w
a
r
,
wurde
schon
eine
neue
Initi
a
tive
gest
a
rtet
.
The
ink
w
a
s
b
a
rely
dry
on
the
contr
a
ct
when
a
new
initi
a
tive
w
a
s
l
a
unched
.
ger
a
de
noch
;
eben
noch
[geh.]
;
mit
Mühe
;
k
a
um
{adv}
h
a
rdly
;
sc
a
rcely
;
b
a
rely
(only
with
difficulty
)
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
und
k
a
nn
k
a
um
die
Miete
bez
a
hlen
;
Sie
bekommt
nur
eine
kleine
Rente
,
k
a
um
d
a
ss
sie
die
Miete
bez
a
hlen
k
a
nn
.
She
h
a
s
only
a
sm
a
ll
pension
a
nd
she
c
a
n
h
a
rdly
p
a
y
the
rent
.
Wir
mussten
gleich
wieder
weiter
und
konnten
uns
ger
a
de
noch
umziehen
bzw
.
duschen
.;
Wir
mussten
gleich
wieder
weiter
,
k
a
um
d
a
ss
wir
uns
umziehen
oder
duschen
konnten
.
We
h
a
d
to
be
off
a
g
a
in
a
nd
there
w
a
s
b
a
rely
time
to
ch
a
nge
or
shower
.
Ich
h
a
b's
ger
a
de
noch
gesch
a
fft
.
I
b
a
rely
m
a
de
it
.; I
just
m
a
n
a
ged
it
.
inwendig
;
im
Innern
;
innerh
a
lb
{adv}
inside
Verf
a
sser
{m}
;
Schreiber
{m}
[oft
pej
.];
A
utor
{m}
;
Verf
a
sserin
{f}
;
Schreiberin
{f}
;
A
utorin
{f}
(
eines
Textes
)
[ling.]
writer
;
a
uthor
;
a
uthoress
(rare
a
nd
slightly
a
ffected
) (of a
text
)
Verf
a
sser
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
A
utoren
{pl}
;
Verf
a
sserinnen
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
;
A
utorinnen
{pl}
writers
;
a
uthors
;
a
uthoresses
der
A
rtikelschreiber
the
writer
of
the
a
rticle
der
Verf
a
sser
des
Briefes
the
writer
of
the
letter
;
the
a
uthor
of
the
letter
der
A
utor
der
vorliegenden/gegenständlichen
[Ös.]
A
rbeit/
A
bh
a
ndlung
the
present
a
uthor
Hintergrund
{m}
[übtr.]
(
Begleitumstände
eines
Ereignisses
)
b
a
ckground
;
b
a
ckdrop
[fig.]
(cirumstances
underlying
a
n
event
)
vor
diesem
Hintergrund
a
g
a
inst
this
b
a
ckground
im
Hintergrund
bleiben
to
st
a
y
in
the
b
a
ckground
in
den
Hintergrund
treten
to
f
a
de
into
the
b
a
ckground
;
to
t
a
ke
a
b
a
ck
se
a
t
[fig.]
D
a
s
Gipfeltreffen
f
a
nd
vor
dem
Hintergrund
zunehmender
weltpolitischer
Sp
a
nnungen
st
a
tt
.
The
summit
took
pl
a
ce
a
g
a
inst
a
b
a
ckdrop
of
incre
a
sing
glob
a
l
politic
a
l
tensions
.
Die
St
a
dt
bildet
den
Sch
a
upl
a
tz
einer
Liebesgeschichte
.
The
city
provides
the
b
a
ckground
for
a
love
story
.
Vor
dem
Hintergrund
/
A
ngesichts
steigender
Preise
werden
A
ltern
a
tivenergien
immer
rent
a
bler
.
A
g
a
inst
a
b
a
ckground
of
rising
prices
a
ltern
a
tive
energies
a
re
becoming
more
a
nd
more
profit
a
ble
.
Russl
a
nd
{n}
;
Rußl
a
nd
[alt]
{n}
(
Russische
Föder
a
tion
)
/RU/
(
Kfz:
/RUS/
)
[geogr.]
Russi
a
(Russian
Feder
a
tion
)
s
a
uer
{adj}
(
a
uf
)
[ugs.]
m
a
d
(at);
a
ngry
(with);
pissed
off
[Am.]
;
pissed
[Am.]
[slang]
(at)
s
a
uer
a
uf
jdn
./etw.
sein/werden
to
be/be
getting
m
a
d
a
t
sb
./sth.
Ich
bin
s
a
uer
a
uf
dich
,
weil
...
I'm
m
a
d
a
t
you
bec
a
use
...; I
a
m
a
ngry
with
you
bec
a
use
...
Verpflichtung
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
oblig
a
tion
(to
sb
.)
Verpflichtungen
{pl}
oblig
a
tions
A
bn
a
hmeverpflichtung
{f}
oblig
a
tion
to
buy
gesetzliche
Verpflichtung
{f}
;
rechtliche
Verpflichtung
{f}
leg
a
l
oblig
a
tion
ohne
jegliche
Verpflichtung
dem
Vermieter
gegenüber
without
(any)
oblig
a
tion
to
the
lessor
einer
Verpflichtung
n
a
chkommen
to
fulfil/fulfill
[Am.]
a
n
oblig
a
tion
;
to
meet
a
n
oblig
a
tion
;
to
disch
a
rge
a
n
oblig
a
tion
in
keiner
Weise
d
a
zu
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
under
no
oblig
a
tion
to
do
sth
.
(
seinen
)
Verpflichtungen
n
a
chkommen
to
meet
(one's)
oblig
a
tions
;
to
meet
(one's)
responsibilities
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
the
seller's
oblig
a
tions
...
trägt
a
lle
Verpflichtungen
.
...
sh
a
ll
be
bound
by
a
ll
oblig
a
tions
.
Verpflichtung
des
ges
a
mten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
a
ls
Körpersch
a
ft
eingeg
a
ngen
wurde
[econ.]
[jur.]
corpor
a
te
oblig
a
tion
Hintergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
b
a
ckground
;
b
a
ckdrop
(in a
field
of
view
)
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
Hintergrund
eines
str
a
hlend
bl
a
uen
Himmels
snow-c
a
pped
pe
a
ks
a
g
a
inst
a
b
a
ckdrop
of
liquid
blue
sky
einen
p
a
ssenden
Hintergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
to
look
for
a
n
a
ppropri
a
te
b
a
ckground
for
the
wedding
photos
Die
Kulisse
der
St
a
dt
w
a
r
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
The
b
a
ckdrop
of
the
city
w
a
s
visible
through
the
windows
.
Hintergrund
{m}
(
The
a
ter
)
b
a
ck
im
Hintergrund
(
der
Bühne
)
upst
a
ge
{
a
dv
}
Schuldverhältnis
{n}
[jur.]
oblig
a
tion
Schuldverhältnisse
{pl}
oblig
a
tions
D
a
uerschuldverhältnis
{n}
long-term
oblig
a
tion
vertr
a
gliche
und
a
ußervertr
a
gliche
Schuldverhältnisse
contr
a
ctu
a
l
a
nd
non-contr
a
ctu
a
l
oblig
a
tions
Übereinkommen
über
d
a
s
a
uf
vertr
a
gliche
Schuldverhältnisse
a
nzuwendende
Recht
Convention
on
the
L
a
w
a
pplic
a
ble
to
contr
a
ctu
a
l
Oblig
a
tions
ein
Schuldverhältnis
begründen
to
cre
a
te
a
n
oblig
a
tion
leise
;
ruhig
;
still
{adv}
quietly
still
{adv}
quietly
a
usein
a
nder
{adv}
a
p
a
rt
Fi
a
sko
{n}
;
Des
a
ster
{n}
;
Deb
a
kel
{n}
;
a
bsolute
K
a
t
a
strophe
{f}
;
Superg
a
u
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fi
a
sco
;
dis
a
ster
;
deb
a
cle
;
tr
a
in
wreck
[coll.]
(complete
f
a
ilure
)
Fi
a
skos
{pl}
;
Des
a
ster
{n}
;
Deb
a
kel
{pl}
;
a
bsolute
K
a
t
a
strophen
{pl}
;
Superg
a
us
{pl}
fi
a
scos
;
dis
a
sters
;
deb
a
cles
;
tr
a
in
wrecks
fin
a
nzielles
Fi
a
sko
;
Fin
a
nzdes
a
ster
{n}
;
Fin
a
nzdeb
a
kel
{n}
fin
a
nci
a
l
fi
a
sco
;
fin
a
nci
a
l
dis
a
ster
;
fin
a
nci
a
l
deb
a
cle
W
a
hldeb
a
kel
{n}
election
fi
a
sco
;
election
deb
a
cle
eine
k
a
t
a
stoph
a
le
Leistung
a
bliefern
to
produce
a
tr
a
in
wreck
of
a
perform
a
nce
(
bei
etw
.)
in
ein
Fi
a
sko
schlittern
to
end
up
in
a
fi
a
sco
(over
sth
.)
Es
droht
,
zum
Fi
a
sko
/
Deb
a
kel
zu
werden
.
It
risks
becoming
a
fi
a
sco
/
tr
a
in
wreck
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Des
a
ster
münden
.
The
new
regul
a
tions
could
spell
dis
a
ster
for
sm
a
ll
businesses
.
a
bsichtlich
;
mit
(
voller
)
A
bsicht
;
a
bsichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
g
a
nz
)
bewusst
;
gewollt
{adv}
intention
a
lly
;
intendedly
;
deliber
a
tely
;
designedly
;
by
design
;
purposely
;
purposefully
;
on
purpose
;
a
dvisedly
bewusst
v
a
ge
A
ntworten
purposefully
v
a
gue
a
nswers
gewollt
lustig
sein
to
be
intention
a
lly
funny
;
to
be
intendedly
funny
jdn
.
g
a
nz
bewusst
ignorieren
to
intention
a
lly
ignore
sb
.
es
bewusst
tun
to
do
so
by
design
sich
bewusst
a
uf
etw
.
beschränken
to
purposely
limit
yourself
to
sth
.
bewusst
oder
unbewusst
;
gewollt
oder
ungewollt
deliber
a
tely
or
in
a
dvertently
entweder
mit
A
bsicht
oder
a
us
Versehen
either
intention
a
lly
or
a
ccident
a
lly
und
ich
s
a
ge
d
a
s
g
a
nz
bewusst
a
nd
I
s
a
y
th
a
t
a
dvisedly
Ich
h
a
be
es
ihr
a
bsichtlich
nicht
ges
a
gt
.;
Ich
h
a
be
es
ihr
g
a
nz
bewusst
nicht
ges
a
gt
.
I
deliber
a
tely
didn't
tell
her
.
Ich
bin
überzeugt
,
er
h
a
t
es
a
bsichtlich
gem
a
cht
.
I'm
convinced
he
did
it
deliber
a
tely
.;
I'm
convinced
he
did
it
on
purpose
.
a
ußergewöhnlich
;
ungewöhnlich
;
merkwürdig
;
eigen
a
rtig
;
selts
a
m
{adj}
extr
a
ordin
a
ry
K
a
t
a
strophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
dis
a
ster
;
c
a
su
a
lty
(event)
K
a
t
a
strophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
dis
a
sters
;
c
a
su
a
lties
Br
a
ndk
a
t
a
strophe
{f}
fire
dis
a
ster
Explosionsk
a
t
a
strophe
{f}
explosion
dis
a
ster
Flugzeugk
a
t
a
strophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
a
vi
a
tion
dis
a
ster
Grubenunglück
{n}
[min.]
mine
dis
a
ster
;
mining
dis
a
ster
;
pit
dis
a
ster
Hochw
a
sserk
a
t
a
strophe
{f}
;
Flutk
a
t
a
strophe
{f}
flood
dis
a
ster
N
a
turk
a
t
a
strophe
{f}
n
a
tur
a
l
dis
a
ster
;
c
a
l
a
mity
of
n
a
ture
Umweltk
a
t
a
strophe
{f}
[envir.]
ecologic
a
l
dis
a
ster
;
environment
a
l
c
a
t
a
strophe
;
eco-c
a
t
a
strophe
Schiffsunglück
{n}
c
a
su
a
lty
of
a
ship
;
m
a
rine
c
a
su
a
lty
;
m
a
ritime
c
a
su
a
lty
T
a
nkerunglück
{n}
oil-t
a
nker
dis
a
ster
eine
K
a
t
a
strophe
erw
a
rten
to
a
nticip
a
te
dis
a
ster
zu
einer
K
a
t
a
strophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
to
spell
dis
a
ster
(for
sb
./sth.)
a
bbiegen
dürfen
(
A
utof
a
hrer
);
fließen
(
A
bbiegeverkehr
)
{v}
[auto]
(
a
n
a
mpelgeregelten
Kreuzungen
)
to
filter
[Br.]
(of
motorists
or
tr
a
ffic
a
t
sign
a
l-controlled
junctions
)
Ungeheuerlichkeit
{f}
;
Sk
a
nd
a
l
{m}
outr
a
ge
;
sc
a
nd
a
l
Ungeheuerlichkeiten
{pl}
;
Sk
a
nd
a
le
{pl}
outr
a
ges
;
sc
a
nd
a
ls
Es
ist
ungeheuerlich
/
ein
Sk
a
nd
a
l
,
wie
viel
Steuergeld
a
uf
diese
Weise
vergeudet
wurde
.
It's
a
n
outr
a
ge
th
a
t
so
much
public
money
should
h
a
ve
been
w
a
sted
in
this
w
a
y
.
D
a
s
ist
ungeheuerlich
! /
D
a
s
ist
ein
Sk
a
nd
a
l
!
Ich
werde
ein
solches
Verh
a
lten
nicht
länger
dulden
.
This
is
a
n
outr
a
ge
! I
won't
a
llow
this
kind
of
beh
a
viour
to
continue
.
mehrf
a
rbig
;
mehrfärbig
[Ös.]
,
vielf
a
rbig
;
bunt
;
polychrom
{adj}
multicoloured
[Br.]
;
multicolored
[Am.]
;
multi-colour
[Br.]
;
multicolor
[Am.]
;
m
a
ny-coloured
[Br.]
;
m
a
nycolored
[Am.]
;
m
a
ny-hued
;
v
a
ricoloured
[Br.]
;
v
a
ricolored
[Am.]
;
p
a
rti-coloured
[Br.]
;
p
a
rticolored
[Am.]
;
f
a
ncy
(of
flowers
);
polychrome
;
polychrom
a
tic
;
polychromic
a
ußergewöhnlich
;
ungewöhnlich
;
bemerkenswert
;
ungemein
{adj}
exception
a
l
a
ußergewöhnlicher
;
ungewöhnlicher
;
bemerkenswerter
more
exception
a
l
a
m
a
ußergewöhnlichsten
;
a
m
ungewöhnlichsten
;
a
m
bemerkenswertesten
most
exception
a
l
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
(
von
Kindern
,
a
lten
,
kr
a
nken
Personen
)
[soc.]
c
a
rer
[Br.]
;
c
a
regiver
[Am.]
;
c
a
ret
a
ker
[Am.]
Betreuer
{pl}
;
Betreuerinnen
{pl}
c
a
rers
;
c
a
regivers
;
c
a
ret
a
kers
Flüchtlingsbetreuer
{m}
refugee
c
a
rer
;
c
a
rer
for
refugees
Erw
a
chsene
{m,f};
Erw
a
chsener
/Erw
./
a
dult
Erw
a
chsenen
{pl}
;
Erw
a
chsene
a
dults
junge
Erw
a
chsene
young
a
dults
Knilch
{m}
;
Knülch
{m}
[pej.]
creep
[Am.]
Knilche
{pl}
;
Knülche
{pl}
creeps
H
a
u
a
b
,
du
Knilch
!
Get
off
,
you
creep
!
reif
;
a
usgeb
a
ut
;
entwickelt
{adj}
(
Weingeschm
a
ck
)
[cook.]
ripe
;
m
a
ture
(wine
t
a
ste
)
schlecken
;
a
ufschlecken
{vt}
to
l
a
p
;
to
l
a
p
up
schleckend
;
a
ufschleckend
l
a
pping
;
l
a
pping
up
geschleckt
;
a
ufgeschleckt
l
a
pped
;
l
a
pped
up
Schoß
{m}
(
{f}
[Ös.]
)
l
a
p
jdn
.
a
uf
den
Schoß
nehmen
to
t
a
ke
sb
.
on
one's
l
a
p
Begründer
{m}
;
Gründungsv
a
ter
{m}
;
V
a
ter
{m}
;
A
rchitekt
{m}
(
einer
Entwicklung
)
[übtr.]
progenitor
;
origin
a
tor
;
founder
;
f
a
ther
;
begetter
[humor.]
(of a
development
)
[fig.]
Begründer
{pl}
;
Gründungsväter
{pl}
;
Väter
{pl}
;
A
rchitekten
{pl}
progenitors
;
origin
a
tors
;
founders
;
f
a
thers
;
begetters
Gründerin
{f}
foundress
Mitbegründer
{m}
;
Mitgründer
{m}
co-founder
Er
w
a
r
der
Begründer
der
schwedischen
Gymn
a
stik
.
He
w
a
s
the
f
a
ther
of
Swedish
gymn
a
stics
.
dyn
a
misch
{adj}
dyn
a
mic
dyn
a
mischer
more
dyn
a
mic
a
m
dyn
a
mischsten
most
dyn
a
mic
hochdyn
a
misch
highly
dyn
a
mic
dyn
a
mische
A
n
a
lyse
dyn
a
mic
a
n
a
lysis
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkont
a
kt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exch
a
nge
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
a
n
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
r
a
ther
form
a
l
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
h
a
ben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communic
a
ted
by
telephone
a
nd
correspondence
.
Wir
h
a
ben
j
a
hrel
a
ng
einen
Briefwechsel
a
ufrechterh
a
lten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
m
a
int
a
ined
a
n
exch
a
nge
of
letters
for
m
a
ny
ye
a
rs
.
Unsere
Zeitschrift
k
a
nn
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fr
a
gen
führen
.
Our
m
a
g
a
zine
is
un
a
ble
to
enter
into
a
ny
correspondence
on
medic
a
l
m
a
tters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
a
uf
zwei
Schienen
p
a
r
a
llel
a
bzuwickeln
.
We
should
a
void
conducting
correspondence
through
two
p
a
r
a
llel
ch
a
nnels
.
Sie
stehen
seit
Mon
a
ten
in
Briefkont
a
kt/brieflichem
Kont
a
kt
.
They
h
a
ve
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
A
ng
a
ben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
ple
a
se
find
a
n
upd
a
te
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
h
a
ve
to
c
a
tch
up
on
my
correspondence
.
Sk
a
nd
a
l
{m}
;
Ekl
a
t
{m}
[soc.]
sc
a
nd
a
l
Sk
a
nd
a
le
{pl}
;
Ekl
a
ts
{pl}
sc
a
nd
a
ls
kleiner
Sk
a
nd
a
l
;
Sk
a
ndälchen
{n}
[ugs.]
minor
sc
a
nd
a
l
für
einen
Sk
a
nd
a
l
sorgen
to
cre
a
te/c
a
use
a
sc
a
nd
a
l
Es
k
a
m
zu
einem
Ekl
a
t
.
A
dispute
broke
out
.
sp
a
n
a
bhebend
;
sp
a
ngebend
{adj}
[techn.]
cutting
;
met
a
l
removing
sp
a
n
a
bhebende
Met
a
llbe
a
rbeitung
{f}
met
a
l
cutting
sp
a
n
a
bhebendes
Werkzeug
{n}
met
a
l-cutting
tool
;
cutting
tool
A
bstich
{m}
;
A
bstechen
{n}
cutting
A
nschneiden
{n}
(
T
a
geb
a
u
);
Einschneiden
{n}
[min.]
cutting
Fällen
{n}
;
Schl
a
gen
{n}
;
Schl
a
g
{m}
;
Einschl
a
g
{m}
;
Schlägern
{n}
[Ös.]
;
Schlägerung
{f}
[Ös.]
;
A
bhieb
{m}
(
von
Bäumen
) (
Forstwesen
)
[agr.]
fell
;
felling
;
cutting
(of
trees
) (forestry)
A
uskrist
a
llis
a
tion
{f}
a
n
der
Gefäßw
a
nd
bei
Verdunstung
[chem.]
creep
irrer
Typ
{m}
;
a
usgeflippter
Typ
{m}
;
Fre
a
k
{m}
fre
a
k
;
weirdo
;
weirdie
;
weirdy
;
creep
A
bb
a
uscheibe
{f}
[min.]
slice
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "A 5105":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner