A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Duisburg
Dükerbau
duktil
Duktilität
Dulden
dulden
duldsam
Duldsamkeit
Duldung
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
dulden
Word division: dul·den
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
ertragen
;
aushalten
;
verkraften
;
ausstehen
;
dulden
{vt}
to
stand
{
stood
;
stood
}
ertragend
;
aushaltend
;
verkraftend
;
ausstehend
standing
ertragen
;
ausgehalten
;
verkraftet
;
ausstehen
stood
Ich
konnte
es
nicht
ertragen
.;
Ich
konnte
es
nicht
aushalten
.
I
couldn't
stand
it
.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
I
can't
stand
him
.
Er
hielt
es
zu
Hause
nicht
mehr
aus
.
He
could
not
stand
it
at
home
any
more
.
keinen
Unsinn
dulden
;
keine
Faxen
dulden
to
stand
no
nonsense
dulden
;
er
dulden
{vt}
to
suffer
dulden
d
;
er
dulden
d
suffering
geduldet
;
erduldet
suffered
duldet
;
erduldet
suffers
duldete
;
erduldete
suffered
Duldung
{f}
;
Dulden
{n}
;
Zulassen
{n}
(
von
etw
.)
allowance
(of
sth
.) (formal)
[obs.]
das
Zulassen
bestimmter
Beweise
durch
den
Richter
the
the
judge's
allowance
of
specific
evidence
die
Duldung
der
Sklaverei
im
Süden
the
allowance
of
slavery
in
the
South
sanktionieren
;
dulden
to
sanction
sanktionierend
;
dulden
d
sanctioning
sanktioniert
;
geduldet
sanctioned
Ertragen
{n}
;
Er
dulden
{n}
;
Dulden
{n}
bearing
unerträglich
;
nicht
zum
Aushalten
beyond
bearing
;
past
(all)
bearing
etw
.
dulden
;
etw
.
zulassen
;
etw
.
tolerieren
;
etw
.
er
dulden
{vt}
to
tolerate
srh
.
dulden
d
;
zulassend
;
tolerierend
;
er
dulden
d
tolerating
geduldet
;
zugelassen
;
toleriert
;
erduldet
tolerated
duldet
;
lässt
zu
;
toleriert
;
erduldet
tolerates
duldete
;
ließ
zu
;
tolerierte
;
erduldete
tolerated
keine
Widerrede
dulden
to
tolerate
no
dissent
stillschweigend
dulden
{vt}
to
connive
stillschweigend
dulden
d
conniving
stillschweigend
geduldet
connived
duldet
stillschweigend
connives
duldete
stillschweigend
connived
etw
.
stillschweigend
dulden
to
connive
at
sth
.
einwilligen
{vi}
;
dulden
{vt}
;
zustimmen
{vi}
to
acquiesce
einwilligend
;
dulden
d
;
zustimmend
acquiescing
eingewilligt
;
geduldet
;
zugestimmt
acquiesced
willigt
ein
;
duldet
;
stimmt
zu
acquiesces
willigte
ein
;
duldete
;
stimmte
zu
acquiesced
ertragen
;
dulden
{vt}
to
brook
ertragend
;
dulden
d
brooking
ertragen
;
geduldet
brooked
unterstützen
;
gutheißen
;
ermutigen
;
billigen
;
dulden
{vt}
to
countenance
unterstützend
;
gutheißend
;
ermutigend
;
billigend
;
dulden
d
countenancing
unterstützt
;
gutgeheißen
;
ermutigt
;
gebilligt
;
geduldet
countenanced
etw
.
stillschweigend
dulden
to
condone
Aufschub
{m}
delay
keinen
Aufschub
dulden
to
admit
of
no
delay
Search further for "dulden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien