A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
loving
loving on
lovingly
lovingness
low
low AP pelvis
low acorn nut
low angle
low angle plane
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
low
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
German
English
nicht
viel
von
jdm
./etw.
halten
;
keine
gute
Meinung
von
jdm
./etw.
haben
;
etw
. (
gar
)
nicht
gerne
sehen
;
jdm
.
gar
nicht
gefallen
;
von/über
etw
.
nicht
sehr
/
wenig
erbaut
sein
[geh.]
;
etw
.
nicht
gutheißen
[geh.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{vt}
to
have
a
low
opinion
;
to
have/take
a
dim
view
;
to
have
a
poor
view
of
sb
./sth.
Sie
hat
keine
gute
Meinung
von
der
menschlichen
Natur
.
She
has
a
low
opinion
of
human
nature
.;
She
takes
a
poor
view
of
human
nature
.
Ich
halte
nicht
viel
von
Versprechen
,
die
Politiker
abgeben
.
I
take
a
dim
view
of
politicians'
promises
.
Der
Chef
sieht
es
gar
nicht
gern
,
wenn
jemand
zu
spät
zur
Dienstbesprechung
kommt
.
Our
boss
takes
a
dim
view
of
anyone
who
arrives
late
for
staff
meetings
.
Dem
Lehrer
gefiel
sein
Benehmen
gar
nicht
.
The
teacher
took
a
dim
view
of
his
behaviour
.
Das
würden
wir
nicht
gerne
sehen
.;
Das
würden
wir
nicht
gutheißen
.
We
would
take
a
dim
view
of
that
.
Seine
Frau
hat
sein
Abenteuer
nicht
goutiert
und
beschlossen
,
sich
scheiden
zu
lassen
.
His
wife
took
a
poor
view
of
his
adventure
and
decided
to
divorce
him
.
sich
im
Hintergrund
halten
;
im
Hintergrund
bleiben
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
treten
{vi}
[soc.]
to
keep
a
low
profile
sich
im
Hintergrund
haltend
;
im
Hintergrund
bleibend
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
tretend
keeping
a
low
profile
sich
im
Hintergrund
gehalten
;
im
Hintergrund
geblieben
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
getreten
kept
a
low
profile
muhen
;
blöken
;
muh
machen
{vi}
(
Rind
)
to
moo
;
to
low
muhend
;
blökend
mooing
;
low
ing
gemuht
;
geblökt
mooed
;
low
ed
sehr
schwächen
(
Krankheit
);
umhauen
[ugs.]
;
sehr
traurig
machen
{v}
to
lay
low
jdn
.
sehr
schwächen
;
jdn
.
sehr
traurig
machen
to
lay
someone
low
Die
Grippe
hat
mich
umgehauen
.
[ugs.]
I
was
laid
low
with
the
flu
.
etw
.
verschwelen
;
trocken
destillieren
{vt}
to
burn
sth
.
at
low
temperatures
(with
little
oxygen
)
verschwelend
;
trocken
destillierend
burning
at
low
temperatures
verschwelt
;
trocken
destilliert
burned
at
low
temperatures
niedergeschlagen
sein
;
gedrückt
sein
{v}
to
be
cut
up
;
to
be
in
low
spirits
Er
war
so
niedergeschlagen/gedrückt
,
dass
er
nicht
ans
Telefon
ging
.
His
spirits
were
so
low
that
he
refused
to
answer
his
phone
.
niedrig
stehen
{vi}
to
be
low
Die
Sonne
steht
niedrig
.
The
sun
is
low
.
so
tief
sinken
,
etw
.
zu
tun
{vr}
to
stoop
to
doing
sth
.;
to
stoop
so
low
as
to
do
sth
.
Er
würde
nicht
so
tief
sinken
und
stehlen
/
und
einen
Toten
bestehlen
.
He
wouldn't
stoop
to
thieving
/
stoop
so
low
as
to
steal
from
a
dead
person
.
auf
kleiner
Flamme
kochen
{vi}
to
cook
on
a
low
heat
die
Tonlage
/
Stimmlage
(
einer
Melodie/eines
Musikstücks
)
hoch/tief
ansetzen
{vt}
[mus.]
to
pitch
a
melody/musical
piece
high/
low
niedergeschlagen
sein
;
sich
elend
fühlen
{vi}
to
feel
low
;
to
be
low
sich
ruhig
und
unauffällig
verhalten
;
sich
versteckt
halten
;
auf
Tauchstation
gehen
[ugs.]
;
abtauchen
[ugs.]
{vi}
to
lie
low
;
to
lie
doggo
[Br.]
[coll.]
untertourig
fahren
{vi}
to
drive
with
low
revs
;
to
drive
at
low
revs
das
Ende
einer
Sache
ankündigen
/
verkünden
/
fordern
{vt}
to
call
time
on
sth
.
[Br.]
das
Ende
seiner
Laufbahn
ankündigen
to
call
time
on
your
career
Er
verkündete
das
Ende
der
Band
auf
dem
Höhepunkt
ihres
Erfolgs
.
He
called
time
on
the
band
at
the
height
of
their
success
.
Die
Partei
fordert
das
Ende
der
Niedriglohnpolitik
.
The
party
is
calling
time
on
the
politics
of
low
wages
.
Einige
sehen
das
Ende
des
Neoliberalismus
gekommen
.;
Einige
singen
den
Abgesang
auf
den
Neoliberalismus
.
[geh.]
Some
are
calling
time
on
neoliberalism
.
etw
.
abschätzen
;
einschätzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
to
assess
sth
.
abschätzend
;
einschätzend
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
assessing
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
assessed
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschätzen
.
I'd
assess
your
chances
as
low
.
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
auf
jdn
./etw.
achten
;
aufpassen
{vt}
to
take
care
of
sb
./sth.
achtend
;
aufpassend
taking
care
of
geachtet
;
aufgepasst
taken
care
of
Du
solltest
wirklich
mehr
auf
dich
achten/aufpassen
.
You
really
ought
to
take
better
care
of
yourself
.
Ich
bin
alt
genug
,
um
auf
mich
selbst
aufzupassen
.
I'm
old
enough
to
take
care
of
myself
.
Tschüss
und
pass
auf
dich
auf
! (
Verabschiedung
)
Bye
and
take
care
of
yourself
! (leaving
phrase
)
Passt
gut
auf
euch
auf
.
Take
good
care
of
yourselves
.
Ich
achtete
leider
nicht
darauf
,
was
sie
sagten
.
Unfortunately
I
didn't
care
about
what
they
said
.
Es
wird
darauf
geachtet
, /
Es
wird
darauf
Bedacht
genommen
[geh.]
,
die
Kosten
möglichst
gering
zu
halten
.
Care
will
be
taken
to
keep
costs
as
low
as
possible
.
ausgehen
{vi}
;
alle
werden
[Dt.]
;
aufgebraucht
sein
{v}
(
Vorrat
)
to
run
out
;
to
be
used
up
(of a
supply
of
sth
.)
ausgehend
;
alle
werdend
running
out
;
being
used
up
ausgegangen
;
alle
geworden
;
aufgebraucht
gewesen
run
out
;
been
used
up
zu
Ende
gehen
to
be
about
to
run
out
Unsere
Vorräte
gehen
zu
Ende
.;
Unsere
Vorräte
gehen
zur
Neige
.
We
are
running
out
of
supplies
.
Unsere
Vorräte
sind
knapp
.
Our
supplies
are
running
low
.
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlend
;
zahlend
paying
bezahlt
;
gezahlt
paid
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
he/she
pays
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
I/he/she
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
he/she
has/had
paid
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Waren
bezahlen
to
pay
for
the
goods
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
well-paid
schlecht
bezahlt
low
-paid
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
the
price
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
voll
bezahlen
müssen
to
have
to
pay
in
full
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
It's
on
me
!
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
etw
.
zu
bieten
haben
; (
seine
)
Qualitäten/Vorzüge/Stärken
haben
{vt}
to
have
sth
.
to
commend
it/them
[formal]
Für
einen
Film
,
der
mit
kleinem
Budget
produziert
wurde
,
hat
er
einiges
zu
bieten
.
For
a
low
-budget
film
,
it
has
much
to
commend
it
.
Die
Aufführung
hat
einiges/nicht
viel
geboten
.
The
performance
had
much/little
to
commend
it
.
Die
meisten
Einzimmer-Wohnungen
bieten
keinerlei
Vorzüge
.
Most
one-roomed
flats
have
nothing
to
commend
them
.
Es
spricht
viel
für
seine
Theorie
.
His
theory
has
much
to
commend
it
.
Der
Bericht
enthält
viele
gute
Ansätze
,
aber
einige
Empfehlungen
sind
nicht
praktikabel
.
There
is
much
to
commend
in
the
report
,
but
some
recommendations
are
unworkable
.
auf
etw
.
deuten
;
auf
etw
.
hindeuten
{vi}
to
point
to
sth
.
deutend
;
hindeutend
pointing
gedeutet
;
hingedeutet
pointed
Alle
Zeichen
deuten
darauf
hin
,
dass
ein
erfolgreiches
Jahr
vor
uns
liegt
.
All
signs
point
to
a
successful
year
ahead
.
Für
eine
Beurteilung
ist
es
noch
zu
früh
,
aber
es
zeichnet
sich
ab
,
dass
es
keine
Schwierigkeiten
geben
wird
.
It
is
too
early
to
assess
,
although
early
indications
point
to
an
absence
of
difficulties
.
Es
deutete
alles
in
eine
Richtung
.
Everything
seemed
to
point
in
one
direction
.
Es
deutet
alles
darauf
hin
,
dass
eine
Überproduktion
die
Ursache
für
die
niedrigen
Preise
in
diesen
Jahren
war
.
All
the
evidence
points
to
over-production
as
the
cause
of
low
prices
in
those
years
.
etw
.
dosieren
{vt}
(
Wirkstoff
)
[pharm.]
to
determine
the
dosage
(of
an
agent
)
dosierend
determining
the
dosage
dosiert
determined
the
dosage
niedrig
dosierte
Präparate
low
-dose
preparations
hoch
dosierte
Präparate
high-dose
preparations
etw
.
genau
dosieren
to
determine
doses
with
sufficient
accuracy
etw
.
freilegen
;
bloßlegen
;
enthüllen
{vt}
to
bare
sth
.;
to
lay
bare
↔
sth
.
[formal]
;
to
expose
sth
.;
to
uncover
sth
.
freilegend
;
bloßlegend
;
enthüllend
baring
;
laying
bare
;
exposing
;
uncovering
freigelegt
;
bloßgelegt
;
enthüllt
bared
;
laid
bare
;
exposed
;
uncovered
die
darunterliegende
Schicht
freilegen
to
lay
bare
the
underlying
layer
die
Ruinen
einer
antiken
Stadt
freilegen
to
uncover
the
ruins
of
an
ancient
city
eine
römische
Siedlung
freilegen
to
uncover
a
Roman
settlement
Der
Dolmen
wird
nur
bei
Ebbe
sichtbar
.
The
dolmen
is
only
exposed
at
low
tide
.
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
halten
{vt}
(
in
Zusammensetzungen
)
to
keep
sth
. (in a
particular
way
) {
kept
;
kept
} (in
compounds
)
haltend
keeping
gehalten
kept
etw
.
offen
halten
;
etw
.
offenhalten
to
keep
open
↔
sth
.
die
Temperatur
niedrig
halten
to
keep
the
temperature
low
Schwierigkeiten
haben
,
das
Gleichgewicht
zu
halten
to
have
trouble
keeping
your
balance
Dadurch
kann
das
Schriftstück
/
diese
Phase
kurz
gehalten
werden
.
That
way
the
document
/
this
phase
can
be
kept
short
.
sich
um
etw
.
herumdrücken
;
sich
scheuen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
shirk
from
sth
./doing
sth
.
sich
herumdrückend
;
sich
scheuend
shirking
sich
herumgedrückt
;
sich
gescheut
shirked
Ich
werde
mich
nicht
scheuen
,
die
Schule
zu
schließen
,
wenn
die
Schülerzahlen
so
niedrig
bleiben
wie
jetzt
.
I
will
not
shirk
from
closing
the
school
if
pupil
numbers
remain
as
low
as
they
are
.
von
jdm
./etw.
hingerissen
sein
;
von
jdm
./etw.
überwältigt
sein
;
jdm
.
zu
Füßen
liegen
;
bei
jdm
./etw.
in
Verzückung
geraten
;
hin
und
weg
sein
[ugs.]
{vi}
to
go
into
raptures
about/over
sb
./sth.;
to
swoon
over
sb
./sth.
hingerissen
seiend
;
überwältigt
seiend
;
zu
Füßen
liegend
;
in
Verzückung
geratend
;
hin
und
weg
seiend
going
into
raptures
about/over
;
swooning
over
hingerissen
gewesen
;
überwältigt
gewesen
;
zu
Füßen
gelegen
;
in
Verzückung
gegeraten
;
hin
und
weg
gewesen
gone
into
raptures
about/over
;
swooned
over
niedrige
Preise
,
die
kaum
zu
fassen
sind
low
prices
that
make
you
swoon
with
disbelief
von
der
Landschaft
überwältigt
sein
to
go
into
raptures
over
the
scenery
Die
Frauen
liegen
ihm
zu
Füßen
.
Women
swoon
over
him
.
schäumen
{vi}
to
foam
schäumend
foaming
geschäumt
foamed
wenig
schäumend
{adj}
(
Reinigungsmittel
)
low
foaming
vor
Wut
schäumen
;
vor
Wut
kochen
[übtr.]
to
be
foaming
with
rage
[fig.]
Das
grüne
Wasser
schäumte
über
den
Felsen
.
The
green
water
foamed
over
the
rocks
.
jdn
./etw. (
unsystematisch/spontan
)
suchen
;
nach
etw
.
Ausschau
halten
{v}
to
look
for
sb
./sth. (try
to
find
)
suchend
;
nach
Ausschau
haltend
looking
for
gesucht
;
nach
Ausschau
gehalten
looked
for
Arbeit
suchen
to
be
looking
for
work
/
for
a
job
Ich
suche
Corinna
-
hast
du
sie
gesehen
?
I'm
looking
for
Corinna
-
have
you
seen
her
?
Sie
scheint
etwas
zu
suchen
.
She
seems
to
be
looking
for
something
.
Das
ist
genau
das
Wort
,
das
ich
gesucht
habe
.
That's
just
the
word
I
was
looking
for
.
Ich
habe
überall
gesucht
.
I've
looked
all
over
.;
I've
looked
everywhere
.;
I've
looked
high
and
low
.
Da
bist
du
ja
.
Wir
haben
dich
schon
überall
gesucht
.
There
you
are
.
We've
been
looking
all
over
/
everywhere
for
you
.
sich
(
miteinander
)
vermischen
;
sich
unter
etw
.
mischen
{vr}
(
Sachen
)
to
mingle
;
to
intermix
(with
sth
.) (of
things
)
sich
vermischend
;
sich
mischend
mingling
;
intermixing
sich
vermischt
;
sich
gemischt
mingled
;
intermixed
wenn
sich
Parfüm
mit
Schweiß
vermischt
when
perfume
mingles
with
sweat
Der
Klang
von
Stimmen
vermischte
sich
mit
dem
Kratzen
von
Stühlen
auf
dem
Boden
.
The
sound
of
voices
mingled
with
a
scraping
of
chairs
.
Weiter
oben
mischen
sich
niedrige
Bäume
unter
das
Buschwerk
.
Further
on
low
trees
intermix
with
the
shrubs
.
In
dem
Buch
vermischt
sich
Wahres
mit
Erfundenem
.
In
the
book
fact
mingles
with
fiction
.
(
jdn
.)
auf
etw
.
verweisen
;
hinweisen
;
aufmerksam
machen
{vt}
to
point
(sb.)
to
sth
.;
to
point
out
↔
sth
. (to
sb
.)
verweisend
;
hinweisen
;
aufmerksam
machend
pointing
to
;
pointing
out
verwiesen
;
hingewiesen
;
aufmerksam
gemacht
pointed
to
;
pointed
out
auf
einen
Fehler
hinweisen
to
point
out
a
mistake
Der
Link
hat
mich
auf
eine
Internetseite
verwiesen
,
die
Schadprogramme
auf
mein
Gerät
heruntergeladen
hat
.
The
link
pointed
me
to
a
Website
that
downloaded
malware
to
my
machine
.
Danke
,
dass
du
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
hast
.
Thank
you
for
pointing
this
out
to
me
.
Er
wies
darauf
hin
,
dass
er
verheiratet
ist
.
He
pointed
to
the
fact
that
he
was
married
.
Einige
Ökonomen
haben
darauf
hingewiesen
,
dass
eine
niedrige
Inflation
nicht
unbedingt
vorteilhaft
ist
.
Some
economists
have
pointed
out
that
low
inflation
is
not
necessarily
a
good
thing
.
viel
von
etw
.
verwenden
(
Person
) /
verbrauchen
,
enthalten
(
Sache
)
{vi}
to
be
heavy
/
go
heavy
on
sth
.
Nimm
nicht
so
viel
Knoblauch
.
Don't
go
so
heavy
on
the
garlic
.
Der
Koch
ist
recht
großzügig
mit
dem
Salz
.
The
[cook.]
is
heavy
on
the
salt
/
has
a
heavy
hand
with
the
salt
.
In
seinen
Filmen
gibt
es
wenig
Dialog
und
viel
Action
.
His
films
are
low
/light
on
talk
and
heavy
on
action
.
Ältere
Autos
brauchen
viel
Benzin
.
Older
cars
are
heavy
on
petrol
.
Search further for "low":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners