Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
30
ähnliche
Ergebnisse für in ein Format bringen
Einzelsuche:
in
·
ein
·
Format
·
bringen
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heed
in
g
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
without
caus
in
g
remark
auffallen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
rema
in
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
k
ein
e
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
br
in
g
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
th
in
g
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gew
in
kt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
s
ein
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
m
ein
en
Vorschlägen
k
ein
e
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walk
in
g
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
tak
in
g
little
heed
of
this
threat
.
Ein
spruch
{m}
;
Ein
wand
{m}
;
Ein
wendung
{f}
;
Ein
rede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Ein
sprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Ein
sprüche
{pl}
;
Ein
wände
{pl}
;
Ein
wendungen
{pl}
;
Ein
reden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Ein
sprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Ein
wand
;
begründete
Ein
rede
good
defence
aufschiebende
Ein
rede
;
dilatorische
Ein
rede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Ein
rede
;
peremptorische
Ein
rede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozessh
in
dernde
Ein
rede
legal
objection
to
an
action
;
prelim
in
ary
objection
rechtsverh
in
dernde
Ein
wendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Ein
wendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Ein
spruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Ein
spruch
gegen
ein
en
Zeugen
objection
to
a
witness
Ein
wendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
aga
in
st
claims
aris
in
g
from
possession
Ein
wendungen
gegen
ein
en
neuen
Gläubiger
defences
aga
in
st
a
new
creditor
Ein
wendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
in
correct
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
term
in
ation
of
the
tenancy/lease
Ein
rede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Ein
reden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Ein
rede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Ein
rede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Ein
rede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Ein
rede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
in
sanity
Ein
rede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Ein
rede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Ein
rede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Ein
rede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Ein
spruch
ein
legen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
ein
en
Ein
wand
erheben
;
ein
e
Ein
wendung
entgegensetzen
;
ein
e
Ein
rede
vor
bringen
/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Ein
rede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
ein
er
Verjährungs
ein
rede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Ein
rede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Ein
wendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writ
in
g
,
giv
in
g
reasons/stat
in
g
the
reasons
ein
en
Ein
wand
beseitigen
;
ein
em
Ein
wand
begegnen
to
meet
an
objection
ein
e
Ein
rede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
ein
e
Ein
wendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
k
ein
Ein
spruch/
Ein
wand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Ein
e
Ein
rede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
ein
legen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Ein
wände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Ein
wände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
ein
en
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
ein
legen
[Dt.]
;
ein
en
Ein
spruch
schriftlich
ein
bringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writ
in
g
or
orally
on
the
record
Beschwerde
{f}
(
die
formell
vorgebracht
wird
)
[adm.]
compla
in
t
;
formal/official
grievance
[Am.]
Beschwerden
{pl}
compla
in
ts
ein
e
Beschwerde
äußern/vor
bringen
to
br
in
g/make
a
compla
in
t/grievance
bei
jdm
.
wegen
etw
. (
offiziell
)
Beschwerde
ein
legen
to
file/lodge/register
a
compla
in
t
with
sb
.
for
sth
.;
to
submit
a
compla
in
t
to
sb
.
for
sth
.
ein
zige
Beschwerde
sole
compla
in
t
ein
e
berechtigte
Beschwerde
a
legitimate
compla
in
t
jdn
.
verunsichern
;
irritieren
;
durch
ein
ander
bringen
{vt}
to
disturb
;
to
disconcert
;
to
discomfort
;
to
abash
;
to
discomfit
[formal]
;
to
discompose
[formal]
sb
.
verunsichernd
;
irritierend
;
durch
ein
ander
bringen
d
disturb
in
g
;
disconcert
in
g
;
discomfort
in
g
;
abash
in
g
;
discomfitt
in
g
;
discompos
in
g
verunsichert
;
irritiert
;
durch
ein
ander
gebracht
disturbed
;
disconcerted
;
discomforted
;
abashed
;
discomfitted
;
discomposed
Ich
habe
mit
Befremden
festgestellt
...
I
was
quite
disconcerted
to
realize
...
Ich
bemühte
mich
,
mich
von
dem
ungewohnten
Luxus
nicht
verunsichern
zu
lassen
.
I
tried
not
to
be
abashed
by
the
unfamiliar
luxury
.
ruhig
;
gelassen
;
nicht
aus
der
Ruhe
zu
bringen
(
Person
);
unerschütterlich
;
unaufgeregt
;
stoisch
[geh.]
{adj}
calm
;
imperturbable
[formal]
ruhiger
;
gelassener
calmer
am
ruhigsten
;
am
gelassensten
calmest
jds
.
unaufgeregte
Art
sb
.'s
imperturbable
manner
mit
gelassener
Miene
with
a
calm
expression
(on
your
face
)
mit
stoischer
Ruhe
with
imperturbable
calm
Er
war
ruhig
und
gefasst
.
He
was
calm
and
composed
.
Ich
versuchte
,
ruhig
zu
bleiben
und
sie
ein
fach
nicht
zu
beachten
.
I
tried
to
stay
/
rema
in
calm
and
just
ignore
her
.
In
der
Stadt
ist
wieder
Ruhe
ein
gekehrt
.
The
city
is
calm
aga
in
.
Tat
{f}
deed
Taten
{pl}
deeds
üble
Tat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Missetat
{f}
evil
deed
;
wicked
deed
;
misdeed
;
misdo
in
g
[rare]
;
malefaction
[formal]
ein
e
gute
Tat
voll
bringen
to
do
a
good
deed
Umgänglich/konziliant
im
Ton
,
aber
hart
in
der
Sache
.
Gentle
in
manner
,
resolute
in
deed
.
Beständigkeit
{f}
;
Konstanz
{f}
(
bei
etw
.)
consistency
(of
sth
. /
in
do
in
g
sth
.)
ein
e
gleichbleibende
Qualität
von
Dienstleistungen
consistency
in
the
quality
of
service
beständigere/konstantere
Leistungen
er
bringen
to
show
greater
consistency
of
performance
die
ganze
Saison
über
mit
großer
Beständigkeit
spielen
to
play
with
great
consistency
all
season
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
ein
er
höheren
Macht
,
die
Unheil
bringen
soll
)
[relig.]
curse
;
curs
in
g
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
curses
;
curs
in
gs
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
ein
en
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
Dann
sprach
die
Hexe
ein
en
Fluch
über
die
Stadt
.
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Er
belegte
ihn
und
s
ein
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
ein
em
Fluch
belegt
wurde
.
People
believe
that
someone
put
a
curse
on
the
house
.
Auf
diesem
Ort
liegt
ein
Fluch
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
S
ein
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
bless
in
g
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
jdm
.
etw
.
mitteilen
;
jdn
.
von
etw
.
verständigen
;
benachrichtigen
;
unterrichten
[geh.]
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zu
Kenntnis
bringen
[geh.]
{v}
to
advise
sb
.
of
sth
.;
to
in
form
sb
.
of/about
sth
.
mitteilend
;
verständigend
;
benachrichtigend
;
unterrichtend
;
in
Kenntnis
setzend
;
zu
Kenntnis
bringen
d
advis
in
g
;
in
form
in
g
mitgeteilt
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
zu
Kenntnis
gesetzt
advised
;
in
formed
teilt
mit
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
setzt
in
Kenntnis
advises
;
in
forms
teilte
mit
;
verständigte
;
benachrichtigte
;
unterrichtete
;
setzte
in
Kenntnis
advised
;
in
formed
jdm
.
etw
.
neu
mitteilen
to
r
ein
form
sb
.
of/about
sth
.
Wir
wurden
von
...
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
...
We
have
been
in
formed
by
...
that
...
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit
,
dass
...
This
is
to
in
form
you
of
...
Wir
werden
Sie
von
etwaigen
Änderungen
bei
den
Lieferterm
in
en
benachrichten
.
We
will
advise
you
of
any
changes
in
the
delivery
dates
.
Sie
teilten
ihm
mit
,
dass
die
Führung
weitergeht
.
They
advised
him
that
the
tour
would
proceed
.
Die
Mitarbeiter
s
in
d
in
Kenntnis
.
Staff
have
been
in
formed
.
Ich
werde
mich
später
melden
,
um
Ihnen
mitzuteilen
,
wann
Sie
kommen
sollen
.
I
will
contact
you
later
to
advise
you
when
to
come
.
Wie
ich
höre
,
ist
er
zur
Zeit
auf
Urlaub
.
I
am
advised
that
he
is
currently
on
holiday
.
Nach
unseren
In
format
ionen
ist
ein
e
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
jdm
.
zu
etw
.
verhelfen
;
jdm
.
etw
.
ein
bringen
;
jdm
.
zu
etw
.
gereichen
[geh.]
{vi}
(
Sache
)
to
redound
to
sb
. /
to
sb
.'s
sth
.
[formal]
(of a
th
in
g
)
verhelfend
;
ein
bringen
d
;
gereichend
redound
in
g
to
verholfen
;
ein
gebracht
;
gereicht
redounded
to
in
ein
er
Weise
,
die
für
alle
von
Vorteil
ist
in
ways
which
redound
to
everyone's
advantage
jdm
.
zum
Ruhme
gereichen
to
redound
to
sb
.'s
glory
jdm
.
zugutekommen
;
zu
jds
.
Vorteil
s
ein
;
für
jdn
.
von
Vorteil
s
ein
;
jdm
.
zum
Vorteil
gereichen
[geh.]
to
redound
to
sb
.'s
benefit
/
advantage
jdm
.
zur
Ehre
gereichen
to
redound
to
sb
.'s
honour/honor
jdm
.
hoch
anzurechnen
s
ein
to
redound
to
sb
.'s
credit
Ein
e
dramatische
Entwicklung
in
dem
Krieg
könnte
für
den
Präsidenten
vorteilhaft
s
ein
.
Anyth
in
g
dramatic
in
the
war
may
redound
to
the
president
.
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
zusammentragend
;
sammelnd
glean
in
g
zusammengetragen
;
gesammelt
gleaned
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
In
format
ionen
)
to
glean
sth
. (information)
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Firmendaten
,
die
aus
dem
In
ternet
zusammengetragen
wurden
company
in
format
ion
gleaned
from
the
In
ternet
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Sie
reisen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
They're
leav
in
g
on
Sunday
- I
managed
to
glean
that
much
from
them
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
k
ein
e
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
in
teressant
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
in
terest
in
g
.
etw
. (
Positives
)
bewirken
;
herbeiführen
;
zustande
bringen
{vt}
to
br
in
g
about
;
to
effect
sth
.
[formal]
(positive)
bewirkend
;
herbeiführend
;
zustande
bringen
d
br
in
g
in
g
about
;
effect
in
g
bewirkt
;
herbeigeführt
;
zustande
gebracht
brought
about
;
effected
ein
e
Änderung
herbeiführen
to
effect
a
change
ein
en
Durchbruch
erzielen
to
effect
a
breakthrough
ein
e
Versöhnung
zustande
bringen
to
effect
a
reconciliation
zu
ein
em
Vergleich
kommen
;
sich
vergleichen
to
effect
a
compromise/settlement
Was
hat
die
Änderung
in
s
ein
er
Ein
stellung
bewirkt
?
What
brought
about
the
change
in
his
attitude
?
aus
etw
.
dr
in
gen
;
herausbrechen
;
hervorbrechen
[geh.]
{vi}
to
issue
from
sth
.
[formal]
;
to
issue
forth
from
sth
.
[formal]
dr
in
gend
;
herausbrechend
;
hervorbrechend
issu
in
g
from
;
issu
in
g
forth
from
gedrungen
;
herausgebracht
;
hervorgebracht
issued
from
;
issued
forth
from
Rauch
drang
aus
der
Wohnung
.
Smoke
issued
from
the
flat
.
Ein
schwacher
Laut
drang
aus
ihren
Lippen
.
A
weak
sound
issued
from
her
lips
.
Lava
brach
aus
ein
er
Felsspalte
hervor
.
Lava
issued
from
a
crack
in
the
rock
.
gegenüber
jdm
./einer
Sache
;
in
Bezug
auf
etw
.
{prp}
vis-à-vis
sb
./sth.
[formal]
die
Position
Großbritanniens
gegenüber
dem
übrigen
Europa
the
position
of
Great
Brita
in
vis-à-vis
the
rest
of
Europe
ein
Vorteil
gegenüber
ausländischen
Firmen
an
advantage
vis-à-vis
foreign
companies
der
Wert
des
Euro
gegenüber
anderen
Währungen
the
value
of
the
euro
vis-à-vis
other
currencies
Diskrim
in
ierung
bei
der
Anstellung
discrim
in
ation
vis-à-vis
employment
Ich
muss
mit
ihr
bezüglich
der
Arrangements
für
Sonntag
reden
.
I've
got
to
speak
to
her
vis-à-vis
the
arrangements
for
Sunday
.
aus
jdm
.
etw
.
herausholen
;
jdm
.
etw
.
a
bringen
[geh.]
{vt}
to
prise
sth
.
out
of
sb
.
[Br.]
;
to
prize
sth
.
out
of
sb
.
[Am.]
;
to
pry
sth
.
out
of
sb
.
[Am.]
herausholend
;
a
bringen
d
pris
in
g
out
;
priz
in
g
out
;
pry
in
g
out
herausgeholt
;
abgerungen
prised
out
;
prized
out
;
pried
out
jdm
.
ein
e
Ver
ein
barung
a
bringen
to
prise
an
agrement
out
of
sb
.
jdm
.
ein
Geheimnis
entlocken
to
prise/pry
[Am.]
a
secret
out
of
sb
.
In
format
ionen
aus
jdm
.
herausquetschen
to
prise/pry
[Am.]
in
format
ion
out
of
sb
.
(
bei
jdm
.)
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
abfragen
;
Auskünfte
ein
holen/erhalten
{vt}
to
elicit
in
format
ion
(from
sb
.)
in
Erfahrung
bringen
d
;
erfragend
;
abfragend
;
Auskünfte
ein
holend/erhaltend
elicit
in
g
in
format
ion
in
Erfahrung
gebracht
;
erfragt
;
abgefragt
;
Auskünfte
ein
geholt/erhalten
elicited
in
format
ion
Kauf
in
teressenten
sollten
danach
fragen
,
wie
...
Potential
buyers
should
elicit
in
format
ion
about/on
how
...
Mit
dem
Fragebogen
sollen
Essgewohnheiten
abgefragt
werden
.
The
questionnaire
is
in
tended
to
elicit
in
format
ion
on
eat
in
g
habits
.
etw
.
ordentlich
herrichten
;
in
Schuss
bringen
;
auf
Vordermann
bringen
;
auf
Zack
bringen
[ugs.]
;
aufbereiten
{vt}
to
get
/
knock
/
lick
sth
.
in
to
shape
[Br.]
ordentlich
herrichtend
;
in
Schuss
bringen
d
;
auf
Vordermann
bringen
d
;
auf
Zack
bringen
d
;
aufbereitend
gett
in
g
/
knock
in
g
/
lick
in
g
in
to
shape
ordentlich
hergerichtet
;
in
Schuss
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
auf
Zack
gebracht
;
aufbereitet
got/gotten
/
knocked
/
licked
in
to
shape
die
Firma
wieder
in
Schuss
/
auf
Vordermann
bringen
to
get
the
company
back
in
to
shape
Ich
habe
alle
Daten
beisammen
,
sie
müssen
aber
noch
aufbereitet
werden
.
I've
got
all
the
in
format
ion
together
but
it
still
needs
knock
in
g
in
to
shape
.
jdm
.
etw
.
wieder
vor
Augen
führen
;
etw
.
wieder
deutlich
machen
;
an
etw
.
er
in
nern
{vt}
(
Sache
)
to
be
a
rem
in
der
of
sth
.;
to
serve
as
a
rem
in
der
of
sth
. (of a
th
in
g
that
causes
you
to
th
in
k
about
sth
.
aga
in
)
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspr
in
gen
ist
.
The
accident
is
a
sober
in
g
rem
in
der
of
the
dangers
of
base
jump
in
g
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
er
in
nert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
mit
ein
ander
s
in
d
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
rem
in
der
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Die
Fans
wurden
während
der
verletzungsbed
in
gten
Abwesenheit
von
Carrusca
schmerzlich
daran
er
in
nert
,
wie
wichtig
er
als
Spielmacher
ist
.
Fans
have
witnessed
a
pa
in
ful
rem
in
der
of
the
importance
of
playmaker
Carrusca
dur
in
g
his
absence
through
in
jury
.
Kenntnisstand
{m}
;
In
format
ionsstand
{m}
state
of
knowledge
;
level
of
knowledge
;
state
of
in
format
ion
;
level
of
in
format
ion
beim
derzeitigen
Kenntnisstand
/
In
format
ionsstand
at
this
stage
of
knowledge
auf
demselben
Kenntnisstand
s
ein
to
be
at
the
same
level
of
knowledge
;
to
share
the
same
level
of
in
format
ion
alle
auf
denselben
In
format
ionsstand
bringen
to
br
in
g
all
(up)
to
the
same
level
of
in
format
ion
s
ein
en
Zweck
erfüllen
;
diesen
Zweck
erfüllen
;
sich
dafür
eignen
{v}
to
serve
the
/
your
/
its
purpose
;
to
serve
your
/
its
turn
[Br.]
;
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
answer
the
purpose
[formal]
sich
dafür
bestens
eignen
to
serve
the
purpose
very
well
/
nicely
;
to
answer
(the
purpose
)
very
well
/
nicely
Das
ist
für
m
ein
e
Zwecke
genau
das
Richtige
.
This
will
serve
my
turn
.
Der
Gangsterboss
war
entschlossen
,
den
Kurier
umzu
bringen
,
sobald
er
ausgedient
hatte
.
The
gangster
boss
was
determ
in
ed
to
kill
the
courier
once
he
had
served
his
turn
.
jdn
.
erschlagen
;
totschlagen
;
vom
Leben
zum
Tode
befördern
[geh.]
;
morden
[altertümlich]
;
meucheln
[altertümlich]
;
jdm
.
den
Garaus
machen
[poet.]
(
Person
);
etw
.
erlegen
;
zur
Strecke
bringen
(
Tier
);
jdn
./etw.
abtun
[obs.]
{vt}
to
do
to
death
↔
sb
.;
to
put
to
death
↔
sb
.;
to
put
to
the
sword
↔
sb
.
[formal]
(person);
to
slay
sb
./sth. {
slew
;
sla
in
}
[poet.]
[archaic]
(person
or
animal
)
erschlagend
;
totschlagend
;
vom
Leben
zum
Tode
befördernd
;
mordend
;
meuchelnd
;
den
Garaus
machend
;
erlegend
;
zur
Strecke
bringen
d
;
abtuend
do
in
g
to
death
;
putt
in
g
to
death
;
putt
in
g
to
the
sword
;
slay
in
g
erschlagen
;
totgeschlagen
;
vom
Leben
zum
Tode
befördert
;
gemordet
;
gemeuchelt
;
den
Garaus
gemacht
;
erlegt
;
zur
Strecke
gebracht
;
abgetan
done
to
death
;
put
to
death
;
put
to
the
sword
;
slayed
ein
en
Löwen
erlegen
to
slay
a
lion
etw
.
hervor
bringen
;
erzeugen
[übtr.]
{vt}
(
verursachen
)
to
beget
sth
.
[formal]
[fig.]
{
begot
,
begot
}
hervor
bringen
d
;
erzeugend
begett
in
g
hervorgebracht
;
erzeugt
begot
Armut
br
in
gt
Hunger
hervor
,
und
Hunger
Krim
in
alität
.
Poverty
begets
hunger
,
and
hunger
begets
crime
.
etw
.
entwenden
;
an
sich
bringen
;
mitgehen
lassen
{vt}
to
purlo
in
sth
.
[formal]
[humor.]
entwendend
;
an
sich
bringen
d
;
mitgehen
lassend
purlo
in
in
g
entwendet
;
an
sich
gebracht
;
mitgehen
lassen
purlo
in
ed
unliebsam
;
unangenehm
{adj}
(
Sache
)
in
vidious
[formal]
(of a
th
in
g
)
unliebsame
Folgen
haben
to
have
in
vidious
consequences
jdn
.
in
ein
e
unangenehme
Lage
bringen
to
put/place
sb
.
in
an
in
vidious
position
schweigen
{vi}
to
hold/keep
your
peace
[formal]
[dated]
Wer
ein
en
Grund
vor
bringen
kann
,
warum
dieses
Paar
nicht
den
Bund
der
Ehe
ein
gehen
soll
,
der
möge
jetzt
sprechen
oder
für
immer
schweigen
. (
Trauungsformel
)
If
any
one
knows
reason
why
this
couple
should
not
wed
,
speak
now
,
or
forever
hold
your
peace
. (wedding
phrase
)
etw
.
in
Gang
setzen
;
in
Gang
bringen
;
etw
.
anleiern
[übtr.]
{vt}
[übtr.]
to
get
sth
.
go
in
g
;
to
get
sth
.
under
way
;
to
get
sth
.
in
operation
;
to
get
sth
.
off
the
ground
;
to
set
sth
.
in
motion
;
to
put/set
sth
.
in
tra
in
[Br.]
[formal]
[fig.]
jdn
.
in
Gefahr
bringen
;
jdn
.
ein
er
Gefahr
aussetzen
;
jdn
.
gefährden
{vt}
to
put
sb
.
in
danger
;
to
expose
sb
.
to
danger
;
to
endanger
sb
.;
to
imperil
sb
.
[formal]
etw
. (
eng
)
mit
etw
.
verb
in
den
;
etw
. (
mit
etw
.) (
erfolgreich
)
komb
in
ieren
;
etw
.
mit
ein
ander
verheiraten
[ugs.]
;
etw
.
zusammen
bringen
{vt}
to
marry
sth
.
to/with
sth
.
[formal]
etw
.
ansprechen
;
etw
.
vor
bringen
{vt}
(
für
ein
e
weitere
Diskussion
)
to
moot
sth
.
[formal]
hervorgehen
;
sich
entwickeln
(
aus
etw
.);
entspr
in
gen
[geh.]
{+Gen.}
{v}
to
develop
;
to
arise
[formal]
(from
sth
.)
hervorgehend
;
sich
entwickelnd
;
entspr
in
gend
develop
in
g
;
aris
in
g
hervorgegangen
;
sich
entwickelt
;
entsprungen
developed
;
arisen
Weitersuche mit "in ein Format bringen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner