A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
349
similar
results for 150-75-4
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
reportedly
(used
to
express
the
speaker's
belief
that
the
information
provided
is
not
necessarily
true
)
angeblich
;
soll
;
wie
es
heißt
{adv}
Africa
,
reportedly
,
has
only
15
million
phone
lines
.
In
Afrika
gibt
es
angeblich
nur
15
Mio
.
Telefonanschlüsse
.
The
film
is
reportedly
inspired
by
a
true
event
.
Der
Film
soll
einer
wahren
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
offer
was
reportedly
renewed
during
his
second
visit
.
Das
Angebot
wurde
,
wie
es
heißt
,
bei
seinem
zweiten
Besuch
erneuert
.
to
walk
zu
Fuß
gehen
;
gehen
;
laufen
[Dt.]
[Schw.]
[ugs.]
{vi}
walking
zu
Fuß
gehend
;
gehend
;
laufend
walked
zu
Fuß
gegangen
;
gegangen
;
gelaufen
walks
geht
zu
Fuß
;
läuft
walked
ging
zu
Fuß
;
lief
to
walk
to
work
zur
Arbeit
gehen
;
zu
Fuß
zur
Arbeit
gehen
to
walk
a
very
long
way
sehr
weit
gehen
to
walk
forwards
and
backwards
hin-
und
hergehen
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
Peter
whose
blog
I
regularly
read
Peter
,
dessen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
the
houses
whose
doors
are
painted
brown
die
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestrichen
sind
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
the
third
in
a
sequence
of
three
books
,
the
first
of
which
I
really
enjoyed
das
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
mir
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
He
had
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wusste
.
The
researchers
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infected
with
the
virus
.
Die
Forscher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Virus
infiziert
ist
.
The
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
walk
(path
for
walking
)
Spazierweg
{m}
;
Weg
{m}
circular
walk
Rundweg
{m}
cliff
walk
Spazierweg
auf
den
Klippen
along
the
walk
entlang
des
Weges
arguably
wohl
;
vielleicht
{adv}
a
serious
and
even
arguably
existential
crisis
eine
ernste
und
vielleicht
sogar
existentielle
Krise
She
was
arguably
the
best
actress
of
her
generation
.
Sie
war
wohl
die
beste
Schauspielerin
ihrer
Generation
.
before
/b
4
/
;
beforehand
;
afore
[obs.]
vorher
;
zuvor
;
davor
{adv}
the
day
before
am
Tag
zuvor
;
tags
zuvor
shortly
before
;
shortly
before
this
;
shortly
beforehand
kurz
zuvor
;
kurz
vorher
rigorous
gründlich
;
genau
{adj}
a
rigorous
analysis
.
eine
genaue
Analyse
a
rigorous
investigation
eine
gründliche
Untersuchung
concrete
konkret
;
wirklich
;
real
{adj}
concrete
action
konkrete
Maßnahme
weekend
Wochenende
{n}
weekends
Wochenenden
{pl}
adventure
weekend
Erlebniswochenende
{n}
Easter
weekend
Osterwochenende
{n}
weekend
of
Pentecost
;
Pentecost
weekend
;
Whit
weekend
[Br.]
;
Whitsuntide
weekend
[Br.]
Pfingstwochenende
{n}
Christmas
weekend
Weihnachtswochenende
{n}
at
the
weekend
am
Wochenende
at
the
weeksends
an
den
Wochenenden
long
weekend
;
bank
holiday
weekend
[Br.]
langes
Wochenende
(
durch
Feiertag
am
Freitag
oder
Montag
)
earlier
in
the
weekend
zu
Beginn
des
Wochenendes
Have
a
nice
weekend
!;
Enjoy
the
weekend
!
Schönes
Wochenende
!
to
weekend
somewhere
irgendwo
das
Wochenende
verbringen
pace
(as a
measure
of
distance
)
Schritt
{m}
(
als
Entfernungsmaß
)
at
100
paces
auf
100
Schritt
limit
Grenze
{f}
;
Begrenzung
{f}
limits
Grenzen
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
If
this
limit
is
exceeded
, ...
Wird
diese
Grenze
überschritten
...
{m}
outer
limits
of
the
continental
shelf
äußere
Grenzen
des
Festlandsockels
The
sky
is
the
limit
.
Es
gibt
(
dabei
)
keine
Grenzen
.;
Alles
ist
möglich
.
frontier
Grenze
{f}
(
zu
unbekanntem
Terrain
);
Grenzgebiet
{n}
[geogr.]
;
Grenzbereich
{n}
[übtr.]
frontiers
Grenzen
{pl}
;
Grenzgebiete
{pl}
;
Grenzbereiche
{pl}
frontier
life
das
Leben
im
Grenzgebiet
at
the
frontiers
of
science
im
Grenzbereich
der
Wissenschaft
power
Leistung
{f}
;
Kraft
{f}
[techn.]
computing
power
Rechenleistung
{f}
;
Rechenkapazität
{f}
[comp.]
manager
;
manageress
[Br.]
[rare and slightly affected] (of a
retail
business
)
Geschäftsführer
{m}
;
Geschäftsführerin
{f}
;
Geschäftsleiter
{m}
;
Geschäftsleiterin
{f}
(
eines
Einzelhandelsgeschäfts
)
[econ.]
managers
;
manageresses
Geschäftsführer
{pl}
;
Geschäftsführerinnen
{pl}
;
Geschäftsleiter
{pl}
;
Geschäftsleiterinnen
{pl}
chief
manager
Hauptgeschäftsführer
{m}
to
appoint
a
manager
einen
Geschäftsführer
bestellen
to
climb
klettern
{vi}
;
erklettern
;
erklimmen
;
steigen
;
besteigen
;
ersteigen
{vt}
climbing
kletternd
;
erkletternd
;
erklimmend
;
steigend
;
besteigend
;
ersteigend
climbed
geklettert
;
erklettert
;
erklommen
;
gestiegen
;
bestiegen
;
erstiegen
he/she
climbs
er/sie
klettert
;
er/sie
erklimmt
;
er/sie
besteigt
;
er/sie
ersteigt
I/he/she
climbed
ich/er/sie
kletterte
;
ich/er/sie
erklomm
;
ich/er/sie
bestieg
;
ich/er/sie
erstieg
he/she
has/had
climbed
er/sie
ist/war
geklettert
;
er/sie
hat/hatte
erklommen
;
er/sie
hat/hatte
bestiegen
;
er/sie
hat/hatte
erstiegen
to
climb
a
tree
auf
einen
Baum
klettern
The
plane
climbs
to
32808
,4
feet
.
Das
Flugzeug
steigt
auf
10
km
Höhe
.
much
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
like
a
child
fast
so
wie
ein
Kind
to
be
very
much
like
sth
.
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
much
as
it
was
found
in
1900
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Ich
bin
so
ziemlich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
net
Netz
{n}
nets
Netze
{pl}
bag
net
Sacknetz
{n}
quarter
Viertel
{n}
a
quarter
ein
Viertel
(
1/
4
)
three
quarter
drei
Viertel
(
3/
4
)
a
quarter
to
10
[Br.]
; a
quarter
of
10
[Am.]
Viertel
vor
10
;
drei
viertel
10
a
quarter
past
8
[Br.]
; a
quarter
after
8
[Am.]
Viertel
nach
8;
viertel
9
terrain
Gelände
{n}
;
Terrain
{n}
[geogr.]
key
terrain
entscheidende
Geländeteile
forest
terrain
Waldgelände
{n}
increase
(in
sth
.)
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
increase
in
pay
rates
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
tax
on
dividends
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
charge
increase
;
increase
in
charges
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
across-the-board
increase
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Steuererhöhung
{f}
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
net
;
nett
[Br.]
netto
;
rein
;
nach
allen
Abzügen
{adv}
[fin.]
net
of
all
taxes
and
withholdings
ohne
Steuern
und
Einbehalte
rigorous
hart
;
schwer
zu
ertragen
{adj}
a
rigorous
climate
ein
hartes
Klima
trail
Spur
{f}
;
Fährte
{f}
trails
Spuren
{pl}
;
Fährten
{pl}
on
the
trail
of
Marco
Polo
/
Shakespeare
etc
.
auf
den
Spuren
von
Marco
Polo
/
Shakespeare
usw
.
to
go
on
the
trail
of
William
the
Conqueror
auf
den
Spuren
von
Wilhelm
,
dem
Eroberer
,
wandeln
to
pick
up
the
criminal's
trail
jds
.
Spur
des
Verbrechers
aufnehmen
to
get
on
the
trail
of
a
mystery
etc
.
einem
Geheimnis
usw
.
auf
die
Spur
kommen
On
the
third
he
took
a
flight
to
Kathmandu
and
(from)
there
the
trail
went
cold
.
Er
flog
am
Dritten
nach
Katmandu
und
dort
verliert
sich
seine
Spur
.
to
verify
(circumstances
as
being
true
)
(
einen
Sachverhalt
als
wahr
)
bestätigen
;
belegen
{vt}
verifying
bestätigend
;
belegend
verified
bestätigt
;
belegt
unverified
unbestätigt
I
have
witnesses
who
can
verify
that
I
was
actually
there
.
Ich
habe
Zeugen
,
die
bestätigen
können
,
dass
ich
tatsächlich
dort
war
.
The
rumour
[Br.]
/
rumor
[Am.]
could
not
be
verified
/
confirmed
.
Das
Gerücht
ließ
sich
nicht
bestätigen
.
As
an
attorney
I
hereby
verify
that
I
have
been
duly
authorized
by
the
party
to
represent
him
.
Die
ordnungsgemäße
Bevollmächtigung
wird
hiermit
anwaltlich
versichert
.
[jur.]
legislative
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Gesetzgebungsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
reading
of
a
bill
Lesung
eines
Gesetzentwurfs
ministerial
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutachtungsentwurf
{m}
[Ös.]
government
bill
Regierungsvorlage
{f}
to
pass
a
bill
eine
Gesetzesvorlage
annehmen
to
railroad
a
bill
[Am.]
eine
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
give
a
bill
its
first
reading
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
bill
introduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Bundesrat
Gesetzesvorlage
des
Bundesrates
[Dt.]
mixture
;
mix
(of
two
things
)
Mischung
{f}
;
Gemisch
{n}
(
von
zwei
Dingen
)
mixtures
;
mixes
Mischungen
{pl}
a
mixture/mix
of
beer
and
lemonade
eine
Mischung
von
Bier
und
Limonade
a
mixture
of
ground
meat
eine
Hackfleischmischung
mixture
of
substances
Stoffgemisch
{n}
feed
(spinning)
Vorlage
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
long-term
;
long-run
[Am.]
langfristig
{adj}
long-term
objective
langfristiges
Ziel
long-term
employment
relationship
langfristiges
Beschäftigungsverhältnis
long-term
contract
langfristiger
Vertrag
long-term
loan
;
long-term
credit
langfristiges
Darlehen
;
langfristiger
Kredit
long-term
savings
deposits
;
savings
deposits
at
long
notice
langfristige
Spareinlagen
long-term
liabilities
;
fixed
liabilities
langfristige
Verbindlichkeiten
long-term
capital
investment
langfristig
angelegtes
Kapital
long-term
funded
capital
langfristig
angelegte
Gelder
long-term
foreign
policy
Außenpolitik
mit
langem
Atem
keystroke
;
stroke
(measure
for
amount
of
typing
or
typing
speed
)
Tastenanschlag
{m}
;
Anschlag
{m}
(
als
Maß
für
Schreibmenge
/
Tippgeschwindigkeit
)
[comp.]
keystrokes
;
strokes
Tastenanschläge
{pl}
;
Anschläge
{pl}
180
strokes
a
minute
180
Anschläge
pro
Minute
breakdown
(by
sth
.)
Aufschlüsselung
{f}
;
Untergliederung
{f}
;
Gliederung
{f}
;
Trennung
{f}
(
nach
etw
.)
contract
price
breakdown
Aufschlüsselung
des
Vertragspreises
spectacles
glass
;
ophthalmic
lens
;
lens
(optics)
Brillenglas
{n}
;
Glas
{n}
(
Optik
)
spectacles
glasses
;
ophthalmic
lenses
;
lenses
Brillengläser
{pl}
;
Gläser
{pl}
afocal
lens
;
plano
lens
afokales
Brillenglas
;
Nullglas
{n}
anti-reflection
coated
lens
;
AR
coated
lens
;
bloomed
lens
;
lumenized
lens
entspiegeltes
Glas
high-index
lens
hochbrechendes
Glas
coated
lens
vergütetes
Glas
correction
lens
Korrekturglas
{n}
minus
power
lens
Minusglas
{n}
plus
power
lens
Plusglas
{n}
graduated
tint
lens
Glas
mit
verlaufender
Tönung
coquille
lens
Brillenglas
mit
dreieinhalb
Zoll
Wölbungsradius
micoquille
lens
Brillenglas
mit
sieben
Zoll
Wölbungsradius
port
Hafenanlage
{f}
;
Hafen
{m}
[naut.]
ports
Hafenanlagen
{pl}
;
Häfen
{pl}
port
of
call
(of a
ship
)
Anlegehafen
{m}
(
eines
Schiffs
)
seaport
;
maritime
port
Seehafen
{m}
deep-water
port
;
deepwater
port
Tiefwasserhafen
{m}
chaos
Chaos
{n}
;
Durcheinander
{n}
to
be
a
total
chaos
;
to
be
a
hot
mess
[Am.]
ein
einziges
Chaos
sein
to
descend
into
chaos
im
Chaos
versinken
to
wheel
;
to
wheel
around
wenden
;
herumdrehen
{vt}
wheeling
;
wheeling
around
wendend
;
herumdrehend
wheeled
;
wheeled
around
gewendet
;
herumgedreht
obligation
(to
sb
.)
Verpflichtung
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
obligations
Verpflichtungen
{pl}
obligation
to
buy
Abnahmeverpflichtung
{f}
legal
obligation
gesetzliche
Verpflichtung
{f}
;
rechtliche
Verpflichtung
{f}
without
(any)
obligation
to
the
lessor
ohne
jegliche
Verpflichtung
dem
Vermieter
gegenüber
to
fulfil/fulfill
[Am.]
an
obligation
;
to
meet
an
obligation
;
to
discharge
an
obligation
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
be
under
no
obligation
to
do
sth
.
in
keiner
Weise
dazu
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
meet
(one's)
obligations
;
to
meet
(one's)
responsibilities
(
seinen
)
Verpflichtungen
nachkommen
the
seller's
obligations
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
...
shall
be
bound
by
all
obligations
.
...
trägt
alle
Verpflichtungen
.
corporate
obligation
Verpflichtung
des
gesamten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
als
Körperschaft
eingegangen
wurde
[econ.]
[jur.]
broadcasting
Rundfunk
{m}
;
Hörfunk
und
Fernsehen
[telco.]
Digital
Audio
Broadcasting
/DAB/
Digitaler
Rundfunk
cable
broadcasting
;
wired
broadcasting
Kabelrundfunk
{m}
American
Forces
Network
/AFN/
Rundfunk
der
US-Armee
Radio
in
the
American
Sector
Rundfunk
im
amerikanischen
Sektor
/RIAS/
to
be
in
broadcasting
;
to
work
for
a
broadcasting
corporation
beim
Rundfunk
angestellt
sein
;
beim
Rundfunk
sein
[ugs.]
concrete
verdichtet
;
dicht
;
kompakt
{adj}
cross
sauer
[ugs.]
;
wütend
;
verärgert
;
böse
{adj}
to
be
cross
about
sth
.
über
etw
.
verärgert
sein
Don't
be
cross
with
me
.
Sei
mir
nicht
böse
.
fiercely
;
ferociously
;
savagely
(in a
frightening
manner
)
grimmig
;
finster
;
böse
{adv}
(
furchteinflößend
)
She
looked
fiercely
in
to
my
eyes
.
Sie
sah
mir
finster
in
die
Augen
.
test
Test
{m}
;
Überprüfung
{f}
tests
Tests
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
initial
test
Ersttest
{m}
module
test
Modultest
{m}
post-test
;
posttest
Nachtest
{n}
pretest
Vortest
{m}
live
test
Test
unter
Einsatzbedingungen
total
;
all-out
(prepositive)
umfassend
;
total
;
breit
angelegt
;
groß
angelegt
;
Groß
...;
Rundum
...
{adj}
all-out
offensive
groß
angelegte
Offensive
;
Großoffensive
{f}
the
all-out
war
;
the
total
war
der
totale
Krieg
achievement
test
;
proficiency
test
;
test
Leistungsüberprüfung
{f}
;
Leistungstest
{m}
;
Test
{m}
[school]
[stud.]
achievement
tests
;
proficiency
tests
;
tests
Leistungsüberprüfungen
{pl}
;
Leistungstests
{pl}
;
Tests
{pl}
short
written
test
kurzer
Test
;
Zettelarbeit
{f}
test
in
reading
and
writing
proficiency
;
reading
and
writing
proficiency
test
Test
zur
Lese-
und
Schreibfertigkeit
temporarily
;
for
now
;
for
the
time
being
;
for
the
moment
;
for
the
nonce
[formal]
;
ad
interim
[adm.]
vorläufig
;
einstweilen
{adv}
;
fürs
Erste
The
service
is
free
of
charge
.
For
now
at
least
./For
the
moment
at
least
.
Der
Dienst
ist
kostenlos
.
Noch
./Vorläufig
zumindest
.
That's
the
lot
for
now
.
Das
ist
vorläufig
alles
.
review
Überprüfung
{f}
;
Überarbeitung
{f}
reviews
Überprüfungen
{pl}
;
Überarbeitungen
{pl}
file
review
Aktenüberprüfung
{f}
interim
review
Interimsüberprüfung
{f}
revision
;
revisal
Überprüfung
{f}
;
Nachprüfung
{f}
;
Revision
{f}
revisions
;
revisals
Überprüfungen
{pl}
;
Nachprüfungen
{pl}
;
Revisionen
{pl}
thrust
Vorstoß
{m}
[mil.]
to
make
a
thrust
einen
Vorstoß
unternehmen
thrust
(initiative)
Vorstoß
{m}
(
Initiative
)
a
new
thrust
towards
[Br.]
/toward
[Am.]
tax
reform
ein
neuer
Vorstoß
in
Richtung
Steuerreform
day
nursery
[Br.]
;
nursery
[Br.]
;
daycare
facility
for
children
[Am.]
[adm.]
;
day
care
center
[Am.]
;
daycare
center
[Am.]
Kindertagesstätte
{f}
;
Kita
{f}
[Dt.]
;
Tagesstätte
{f}
;
Tagesheim
{n}
;
Kindertageseinrichtung
{f}
[adm.]
;
Kindergarten
{m}
day
nurseries
;
nurseries
;
daycare
facilities
for
children
;
daycare
centers
;
daycare
centres
Kindertagesstätten
{pl}
;
Kitas
{pl}
;
Tagesstätten
{pl}
;
Tagesheime
{pl}
;
Kindertageseinrichtungen
{pl}
;
Kindergärten
{pl}
to
unload
;
to
discharge
;
to
lighten
sth
.
etw
.
entladen
;
ausladen
;
löschen
[naut.]
;
ableichtern
;
leichtern
{vt}
[transp.]
unloading
;
discharging
;
lightening
entladend
;
ausladend
;
löschend
;
ableichternd
;
leichternd
unloaded
;
discharged
;
lightened
entladen
;
ausgeladen
;
gelöscht
;
abgeleichtert
;
geleichtert
unloads
;
discharges
;
lightens
entlädt
;
lädt
aus
;
löscht
;
leichtert
ab
;
leichtert
unloaded
;
discharged
;
lightened
entlud
;
lud
aus
;
löschte
;
leichterte
ab
;
leichterte
to
discharge/unload
a
cargo
;
to
break
bulk
eine
Ladung
löschen/ausschiffen
[naut.]
raid
;
strike
Zugriff
{m}
(
Losschlagen
bei
einem
Polizeieinsatz
)
It
was
then
that
police
struck
.
Daraufhin
erfolgte
der
Zugriff
.
Police
officers
simultaneously
raided
locations/homes
across
Europe
.
Der
Zugriff
erfolgte
gleichzeitig
in
ganz
Europa
.
They
managed
to
escape
minutes
before
the
police
struck
.
Kurz
vor
dem
Zugriff
der
Polizei
gelang
ihnen
die
Flucht
.
More results
Search further for "150-75-4":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners