Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
36
ähnliche
Ergebnisse für Sacco di Roma
Einzelsuche:
Sacco
·
di
·
Roma
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
di
sease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
di
seases
;
mala
di
es
Alterserkrankung
{f}
age-related
di
sease
Augenkrankheit
{f}
eye
di
sease
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
di
sease
with
low
contagiosity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbi
di
tät
{f}
;
Komorbi
di
tät
{f}
accompanying
di
sease
;
comorbi
di
ty
eine
seltene
Erbkrankheit
a
rare
genetic
di
sease
Grunderkrankung
{f}
underlying
di
sease
;
primary
di
sease
;
basic
di
sease
Hauterkrankung
{f}
skin
di
sease
Hauterkrankungen
{pl}
skin
di
seases
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
di
sease
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankheit
refractory
di
sease
chronische
Krankheit
chronic
di
sease
;
chronic
health
con
di
tion
endemische
Krankheit
endemic
impfbe
di
ngte
Krankheit
vaccine-associated
di
sease
nicht
übertragbare
Krankheit
non-communicable
di
sease
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
traveller's
di
seases
;
traveller
di
seases
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
seasonal
di
sease
schwere
Erkrankung
serious
di
sease
;
serious
health
con
di
tion
seltene
Erkrankung
orphan
di
sease
Systemerkrankung
{f}
systemic
di
sease
Tropenkrankheit
{f}
tropical
di
sease
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankheit
terminal
di
sease
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
di
seases
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
di
sease
;
screenable
di
sease
Zivilisationskrankheit
{f}
lifestyle
di
sease
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
di
sease
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
di
sease
;
to
be
afflicted
with
a
di
sease
klimainduzierte
Krankheiten
climate-sensitive
di
seases
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
sexually
transmissible
di
seases
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
case
of
a
di
sease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
by
di
sease
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
(
statistische
)
Zahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figure
(usually
in
plural
)
Zahlen
{pl}
figures
Einwohnerzahl
{f}
population
figure
Vergleichszahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
di
e
neuesten
Corona-Infektionszahlen
the
latest
coronavirus
infection
figures
nach
den
offiziellen
Zahlen
der
Regierung
accor
di
ng
to
official
figures
from
the
government
Zahlen
nachrechen
to
check
figures
Zahlen
ad
di
eren
;
Zahlen
zusammenzählen
;
Zahlen
zusammenziehen
;
Zahlen
zusammenad
di
eren
to
add
up
figures
;
to
add
together
Angabe
in
Worten
und
in
Zahlen
words
and
figures
In
konkreten
Zahlen
bedeutet
das
...
In
actual
figures
this
equates
to
...
Sie
kann
mit
Zahlen
ausgezeichnet
umgehen
.
She's
excellent
at
working
with
figures
.
Bis
2020
war
di
ese
Zahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
By
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
Bericht
{m}
;
Schilderung
{f}
;
Beschreibung
{f}
(
von
etw
.)
account
;
recount
(of
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
;
Beschreibungen
{pl}
account
;
recounts
ausführlicher
Bericht
full
account
Nach
seinen/eigenen
Angaben
ist
er
ziemlich
wohlhabend
.
By
his
own
account
,
he
is
quite
wealthy
.
Di
e
Schilderung
der
Augenzeugen
weicht
von
der
offiziellen
Version
stark
ab
.
The
eyewitnesses'
accounts
di
ffer
considerably
from
the
of
ficial
version
.
Kontoabbuchung
{f}
;
Abbuchung
{f}
(
vom
Bankkonto
);
Kontobelastung
{f}
;
Belastung
{f}
(
des
Bankkontos
)
[fin.]
bank
debit
;
debit
(to
the
bank
account
);
charge
(from
the
bank
account
)
Kontoabbuchungen
{pl}
;
Abbuchungen
{pl}
;
Kontobelastungen
{pl}
;
Belastungen
{pl}
bank
debits
;
debits
;
charges
di
rekte
Kontoabbuchung
di
rect
debit
Kriminalität
{f}
crime
Abfallkriminalität
{f}
;
Müllkriminalität
{f}
waste
crime
Alterskriminalität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkriminalität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkriminalität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
me
di
cines
Begleitkriminalität
{f}
accompanying
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkriminalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkriminalität
{f}
;
Rauschgiftkriminalität
{f}
;
Suchtmittelkriminalität
{f}
;
Suchtgiftkriminalität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskriminalität
{f}
crime
against
tangible
property
Gesamtkriminalität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkriminalität
{f}
violent
crime
Hasskriminalität
{f}
;
Vorurteilskriminalität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Internetkriminalität
{f}
;
Computerkriminalität
im
weiteren
Sinn
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkriminalität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kriminalität
{f}
motor
vehicle
crime
Kleinkriminalität
{f}
petty
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkriminalität
{f}
;
Schlepperkriminalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkriminalität
{f}
street
crime
Umweltkriminalität
{f}
environmental
crime
Vermögenskriminalität
{f}
crime
against
property
Wirtschaftskriminalität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgemeine
Kriminalität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Kriminalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
kriminelle
Di
enste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
anstän
di
g
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
di
e
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
di
d
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
di
ese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
di
stance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
di
e
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
di
e
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
estimate
;
assessment
etw
.
in
Ansatz
bringen
to
take
sth
.
into
account
den
auf
di
e
Firma
entfallenden
Kostenanteil
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
di
e
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
di
e
Budgetansätze
the
budget
estimates
di
e
Ansätze
für
Personalausgaben
the
estimates
for
personnel
expen
di
ture
Rechnungsprüfung
{f}
;
Buchprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
der
Bücher
[econ.]
[adm.]
au
di
t
of
accounts
;
au
di
t
;
au
di
ting
of
accounts
;
au
di
ting
Rechnungsprüfungen
{pl}
;
Buchprüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
der
Bücher
au
di
ts
of
accounts
;
au
di
ts
;
au
di
tings
of
accounts
;
au
di
tings
außerbetriebliche
/
externe
Rechnungsprüfung
;
Betriebsprüfung
;
Wirtschaftsprüfung
{f}
external
au
di
t
/
au
di
ting
;
independent
au
di
t
/
au
di
ting
;
company
au
di
t
innerbetriebliche
/
betriebsinterne
Buchprüfung
;
interne
Rechnungsprüfung
; (
interne
)
Revision
internal
au
di
t
;
internal
au
di
ting
jährliche
Rechnungsprüfung
;
Jahresabschlussprüfung
{f}
;
Abschlussprüfung
{f}
annual
au
di
t
;
au
di
t
of
(the)
annual
accounts
;
au
di
t
of
(the)
annual
financial
statements
[Am.]
;
au
di
ting
of
annual
accounts
;
au
di
ting
of
annual
financial
statements
[Am.]
[rare]
eine
Buchprüfung
/
Revision
durchführen
;
di
e
Bücher
prüfen
/
revi
di
eren
to
carry
out
/
conduct
/
perform
an
au
di
t
;
to
au
di
t
the
company's
accounts
bei
einer
Firma
eine
Rechnungsprüfung
durchführen
to
au
di
t
a
company
Das
Unternehmen
wurde
noch
nie
von
einer
externen
Wirtschaftsprüfungsfirma
geprüft
.
The
enterprise
has
never
undergone
an
au
di
t
from
an
outside
accounting
firm
.
steuerlich
;
Steuer
...
{adj}
[fin.]
fiscal
;
tax
...
steuerlicher
Anreiz
tax
incentive
;
fiscal
boost
steuerliche
Behandlung
von
Zinserträgen
tax
treatment
of
interest
income
steuerliche
Bewertung
von
Vermögen
tax
valuation
of
property
steuerlicher
Einheitswert
unitary
tax
value
steuerliche
Erwägungen
tax
considerations
steuerliche
Maßnahmen
;
Steuermaßnahmen
fiscal
measures
steuerliche
Nachteile
adverse
tax
consequences
steuerliche
Offenlegung
tax
di
sclosure
steuerlicher
Schätzwert
assessed
value
steuerliche
Schranken
fiscal
barriers
steuerliche
Überleitungsrechnung
tax
reconciliation
steuerlicher
Wertansatz
tax
base
;
carrying
amount
in
the
tax
accounts
unter
steuerlichen
Gesichtspunkten
from
a
tax
standpoint
aus
steuerlichen
Gründen
;
steuerlich
be
di
ngt
for
tax
reasons
Gehör
{n}
(
Anhören
)
[übtr.]
hearing
;
au
di
ence
jdm
.
Gehör
schenken
to
hear
sb
.;
to
listen
(impartially)
to
sb
.;
to
give
sb
. a (fair)
hearing
jdm
.
kein
Gehör
schenken
to
refuse
to
listen
to
sb
.
jdn
.
um
Gehör
bitten
to
request
a
hearing
from
sb
.
bei
jdm
.
Gehör
finden
to
get
a
hearing
from
sb
.
sich
Gehör
verschaffen
to
make
oneself
heard
;
to
make
one's
voice
heard
rechtliches
Gehör
[jur.]
hearing
in
accorance
with
the
law
;
due
process
of
law
;
day
in
court
[Am.]
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
[jur.]
right
to
due
process
of
law
;
right
of
au
di
ence
;
right
to
be
heard
before
the
court
ohne
rechtliches
Gehör
verurteilt
werden
[jur.]
to
be
convicted
without
a
hearing
den
Parteien
rechtliches
Gehör
geben
to
give
the
parties
opportunity
for
explanation
Vor
Gericht
hat
jeder
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
.
Before
a
court
,
everyone
shall
be
entitled
to
a
hearing
in
accordance
with
the
law
.
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
accounts
Anzahlungskonto
{n}
prepayment
account
;
advance
payment
account
Einlagekonto
{n}
deposit
account
Ersatzkonto
{n}
replacement
account
Gehaltskonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Geschäftskonto
{n}
business
account
Privatkonto
{n}
personal
account
ausgeglichenes
Konto
account
in
balance
;
balanced
account
frisiertes
Konto
cooked
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
blocked
account
;
frozen
account
totes
Konto
nominal
account
ein
überzogenes
Konto
an
overdrawn
account
umsatzstarkes
Konto
active
account
Valutakonto
{n}
foreign
currency
account
Zahlungskonto
{n}
payment
account
bei
einer
Bank
ein
Konto
eröffnen
to
open
an
account
at/with
a
bank
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
pay
sth
.
into
one's
account
einen
Betrag
von
einem
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
from
an
account
ein
Konto
mit
einem
Betrag
belasten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
sal
di
eren
;
ausgleichen
; (
perio
di
sch
)
abschließen
to
balance
off
an
account
Konten
führen
to
administer
accounts
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Di
spositionsrahmen
[Dt.]
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
meinem
Konto
ab
.
Please
debit
my
account
with
your
expenses
.
Bitte
belasten
Sie
unser
Konto
mit
...
Kindly
debit
our
account
with
...
Bei
di
eser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
a
fee
di
e
Verpackung
in
Rechnung
stellen
to
charge
for
packing
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
How
much
do
you
charge
for
it
?
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
I
won't
charge
you
for
that
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
An
ad
di
tional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Geldmittel
{pl}
;
Gelder
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
funds
Barmittel
{pl}
cash
funds
Basiseigenmittel
{pl}
original
own
funds
eigene
Mittel
own
funds
frei
verfügbare
Geldmittel
;
frei
verfügbare
Mittel
di
scretionary
funds
öffentliche
Mittel
public
funds
;
public
resources
Projektmittel
{pl}
;
Projektgelder
{pl}
project
funds
im
Rahmen
unserer
(
finanziellen
)
Möglichkeiten
within
our
means
;
within
the
limits
of
our
resources
Gelder
parken
(
vorübergehend
deponieren
)
to
park
funds
(deposit
them
temporarily
)
Di
e
Gelder
wurden
von
ihm
in
di
eser
Firma/auf
di
esem
Konto
zwischengeparkt
.
He
parked
the
funds
temporarily
in
this
company/account
.
etw
.
ins
Leben
rufen
;
etw
.
schaffen
;
etw
.
erschaffen
[geh.]
;
etw
.
kreieren
[art]
{vt}
to
create
sth
.;
to
frame
sth
.
[archaic]
(something
new
)
ins
Leben
rufend
;
schaffend
;
erschaffend
;
kreierend
creating
;
framing
ins
Leben
gerufen
;
geschaffen
;
erschaffen
;
kreiert
created
;
framed
etw
.
aus
dem
Nichts
erschaffen
to
create
sth
.
out
of
nothing
ein
neu/eigens
geschaffener
Posten
a
newly/specially
created
post
Der
Bibel
zufolge
wurde
di
e
Welt
in
sechs
Tagen
erschaffen
.
Accor
di
ng
to
the
Bible
,
the
world
was
created
in
six
days
.
Es
macht
ihm
Spaß
,
neue
Speisen
zu
kreieren
.
He
enjoys
creating
new
di
shes
.
Di
e
Firma
versucht
,
sich
ein
junges
,
dynamisches
Image
zu
geben/verpassen
[ugs.]
.
The
company
is
trying
to
create
a
young
energetic
image
.
Außenstände
{pl}
;
ausstehende/aushaftende
[Ös.]
Forderungen
{pl}
;
Debitoren
{pl}
(
Bilanzposten
)
[econ.]
[adm.]
outstan
di
ng
accounts/amounts/debts
;
accounts
receivable
/A/cs/
;
receivables
/Rec
./;
debtors
[Br.]
(balance
sheet
item
)
Kre
di
tkartenforderungen
{pl}
cre
di
t
card
receivables
Teilzahlungsforderungen
{pl}
instalment
debtors
[Br.]
Außenstände
einziehen
to
collect
outstan
di
ng
debts
Außenstände
auf
gerichtlichem
Weg
eintreiben
to
recover/call
in
outstan
di
ng
amounts
by
court
action
Forderungen
aus
Warenlieferungen
und
Leistungen
[fin.]
trade
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
[Br.]
Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
accounts
receivable
from
officers
di
rectors
and
stockholders
bekannt
werden
;
verlauten
{vi}
to
be
reported
bekannt
werdend
;
verlautend
being
reported
bekannt
geworden
;
verlautet
been
reported
wie
verlautet
;
Berichten
zufolge
[Einschub]
it
is
reported
[used as parenthesis];
accor
di
ng
to
reports
;
There
are
reports
that
...
Aus
amtlicher
Quelle
verlautet
,
dass
...
Official
reports
say
that
...
Wie
aus
Regierungskreisen
verlautet
, ...
Accor
di
ng
to
government
sources
;
Accor
di
ng
to
reports
from
government
sources
;
There
are
reports
from
government
sources
that
...;
Information
from
Government
sources
in
di
cates
that
...;
Government
sources
state
/
say
that
...
Am
Schauplatz
waren
,
wie
verlautet
,
nicht
weniger
als
acht
Beamte
zugegen
.
There
were
,
it
is
reported
,
no
fewer
than
eight
officers
on
the
scene
.
künftig
;
angehend
{adj}
(
Beruf
)
soon-to-be
ein
angehender
Rechtsanwalt
a
soon-to-be
lawyer
di
e
Arbeitslosen
und
di
e
,
di
e
es
bald
sein
werden
the
unemployed
and
the
soon-to-be
unemployed
di
e
drei
künftigen
Mitgliedsstaaten
the
three
soon-to-be
member
states
di
e
bald
152
Mitglieder
der
Welthandelsorganisation
the
soon-to-be
152
member
of
the
World
Trade
Organisation
im
demnächst
erweiterten
Freizeitpark
in
the
soon-to-be
enlarged
leisure
park
Presseberichten
zufolge
erhält
er
bereits
Todesdrohungen
von
seinen
künftigen
Mithäftlingen
.
Accor
di
ng
to
press
reports
he
is
already
receiving
death
threats
from
his
soon-to-be
fellow
prisoners
.
ausbrechen
{vi}
(
aus
)
to
break
out
(from;
of
)
ausbrechend
breaking
out
ausgebrochen
broken
out
bricht
aus
breaks
out
brach
aus
broke
out
Laut
Polizei
brach
das
Feuer
im
Wohnzimmer
in
der
Nähe
der
Couch
aus
.
Accor
di
ng
to
police
,
the
fire
broke
out
in
the
living
room
,
near
the
sofa
.
etw
.
verlagern
;
etw
.
verschieben
{vt}
to
shift
sth
.
verlagernd
;
verschiebend
shifting
verlagert
;
verschoben
shifted
di
e
Produktion
ins
Ausland
verlagern
to
shift
manufacturing
abroad
das
Geld
auf
ein
anderes
Konto
verschieben
to
shift
the
money
to
another
account
Er
verlagerte
das
Gewicht
von
einem
Fuß
auf
den
anderen
.
He
shifted
his
weight
from
one
foot
to
the
other
Auszeichnung
{f}
;
Ehrung
{f}
accolade
di
e
Ehrungen
,
di
e
ihr
zuteil
wurden
the
accolades
bestowed
on
her
von
jdm
.
eine
Auszeichnung/Ehrung
erhalten
to
receive
an
accolade
from
sb
.
zahlreiche
Auszeichnungen
errungen
haben
to
have
won
numerous
accolades
Es
gibt
an
di
eser
Universität
keine
höhere
Auszeichnung
.
There
is
no
higher
accolade
at
this
university
.
jds
.
Spezialgebiet
{f}
;
Spezial
di
sziplin
{f}
[sport]
;
Spezialfach
{n}
sb
.'s
speciality
[Br.]
;
specialism
[Br.]
;
specialty
[Am.]
Spezialfächer
{pl}
;
Spezialgebiete
{pl}
specialities
;
specialisms
eine
auf
Unternehmenszusammenschlüsse
spezialisierte
Wirtschaftsprüfungsfirma
an
accounting
firm
with
a
specialism
in
corporate
mergers
Das
Spezialgebiet
meines
Professors
ist
Arbeitsrecht
.
My
professor's
specialty/specialism
is
labour
law
.;
My
professor's
specialization
is
in
labour
law
.
Kapital/Geld
von
einem
Ort
abziehen
{vi}
[pej.]
[fin.]
to
withdraw
capital/funds
from
a
place
Kapital
von
einem
Betrieb/aus
einem
Land
abziehen
to
withdraw
capital
from
a
business/country
Gelder
von
einem
Bankkonto
abziehen/ab
di
sponieren
to
withdraw
funds
from
a
bank
account
gutunterrichtet
;
gut
unterrichtet
;
gutinformiert
;
gut
informiert
{adj}
well-informed
;
well-placed
;
well-positioned
Wie
aus
gut
informierten
Kreisen
bekannt
wurde
, ...;
Aus
gutunterrichteten
Kreisen
verlautet
,
dass
...
Information
from
well-informed
sources
in
di
cates
...;
There
are
reports
from
well-informed
sources
that
...;
We
are
informed
from
well-informed
sources
that
...;
Well-placed
sources
say
...;
Accor
di
ng
to
some
well-positioned
sources
, ...
Wie
ein
(
gut
informierter
)
Kenner
der
Szene
der
Zeitung
mitteilte
, ...
As
one
well-placed
/
well-positioned
insider
told
the
newspaper:
Wirtschaftsprüfungsfirma
{f}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{n}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Betriebsprüfungsfirma
{f}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{n}
;
Betriebsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Revisionsfirma
{f}
[Schw.]
[econ.]
au
di
ting
company
;
au
di
t
company
;
firm
of
au
di
tors
;
accounting
company
;
accounting
firm
Wirtschaftsprüfungsfirmen
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Betriebsprüfungsfirmen
{pl}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Betriebsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Revisionsfirmen
{pl}
au
di
ting
companies
;
au
di
t
companies
;
firms
of
au
di
tors
;
accounting
companies
;
accounting
firms
Hühnersarkomvirus
{n}
[med.]
Rous'
sa
roma
virus
;
chicken
sarcoma
virus
Knochenmarksarkom
{n}
[med.]
myelogenic
sarcoma
;
myelosarcoma
Prüfbestätigung
{f}
(
einer
Betriebsprüfungsfirma
)
über
di
e
gute
Finanzlage
eines
Unternehmens
[econ.]
letter
of
comfort
;
comfort
letter
(provided
by
an
accounting
firm
confirming
the
financial
soundness
of
a
company
)
Rundzellensarkom
{n}
[med.]
round-cell
sarcoma
;
globocellular
sarcoma
Sarkom
{n}
;
bösartige
Geschwulst
{f}
[med.]
sarcoma
Sticker-Sarkom
{n}
[med.]
[zool.]
canine
transmissible
venereal
tumor
/CTVT/
;
transmissible
venereal
tumor
/TVT/
;
Sticker
tumor
;
canine
transmissible
venereal
sarcoma
/CTVS/
;
infectious
sarcoma
Buchungsübertrag
{m}
;
Übertrag
{m}
;
Vortrag
{m}
[fin.]
[adm.]
amount
brought/carried
forward
;
balance
brought/carried
forward
;
brought
forward
/b/f/
Vortrag
aus
der
letzten
Rechnung
amount/balance
brought
forward
from
the
last
account
Vortrag
auf
eine
neue
Rechnung
amount/balance
carried
forward
to
a
new
account
;
carrying
over
Gehirnhautgeschwulst
{f}
;
Meningealtumor
{m}
;
Meningeom
{n}
;
Meningiom
{n}
[med.]
meningeal
sarcoma
;
meningioma
;
durosarcoma
;
dural
endothelioma
;
exothelioma
angioblastisches
Meningeom
angioblastic
meningioma
fibroblastisches
Meningeom
fibrous
meningioma
;
fibroblastic
meningioma
parisagittales
Meningeom
parisagittal
meningioma
supraselläres
Meningeom
suprasellar
meningioma
;
maningioma
of
the
tuberculum
sellae
tentorielles
Meningeom
tentorial
meningioma
Keilbeinflügelmeningeom
{n}
sphenoid
wing
meningioma
Weichteilsarkom
{n}
[med.]
soft-tissue
sarcoma
Weichteilsarkome
{pl}
soft-tissue
sarcomas
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungsfirma
{f}
accounting
firm
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungsfirmen
{pl}
accounting
firms
Geld
(
von
einem
Konto
)
abheben
;
beheben
[Ös.]
{vt}
[fin.]
to
withdraw/draw
money
(from
an
account
);
to
draw/take
money
out
(of
an
account
)
Geld
abheben
;
behebend
withdrawing/drawing
money
;
drawing/taking
money
out
Geld
abgehoben
;
behoben
withdrawn/drawn
money
;
drawn/taken
money
out
Geld
von
seinem
Konto
abheben
to
make
a
draft
on
one's
account
Geld
abheben
von
to
make
a
draft
on
Geld
umbuchen
;
umschreiben
{vt}
[fin.]
to
transfer
money
to
another
account
umbuchend
;
umschreibend
transferring
umgebucht
;
umgeschrieben
transferred
bucht
um
;
schreibt
um
transfers
buchte
um
;
schrieb
um
transferred
Geld
zwischen
Konten
umbuchen
to
transfer
money
from
one
account
to
another
Weitersuche mit "Sacco di Roma":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner