DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

262 similar results for D wie Delta
Search single words: D · wie · Delta
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

etw. erledigen {vt}; mit etw. fertigwerden {vi} to deal {dealt; dealt} with

erledigend; fertigwerden mit dealing with

erledigt; fertiggeworden mit [listen] dealt with

unterbringen; ansiedeln {vt} to domicile

unterbringend; ansiedelnd domiciling

untergebracht; angesiedelt domiciled

die Zeit/den Tag usw. vertrödeln; verplempern [ugs.]; verbummeln [Mitteldt.] [Süddt.] [ugs.]; verbrodeln [Ös.] [ugs.]; vertrölen [Schw.] {vt} to idle away; to fiddle away; to loiter away [rare]; to dawdle away [rare] your time/the day etc.

vertrödelnd; verplempernd; verbummelnd; verbrodelnd; vertrölend idling away; fiddling away; loitering away; dawdling away

vertrödelt; verplempert; verbummelt; verbrodelt; vertrölt idled away; fiddled away; loitered away; dawdled away

das dünnbesiedelte Landesinnere {n} [geogr.] the outback

das dunnbesiedelte Landesinnere von Ontario the outback of Ontario

etw. zusammenfassen; zusammenlegen; zusammenstellen; zusammenziehen; zusammenschließen, bündeln {vt} [listen] [listen] to consolidate sth.

zusammenfassend; zusammenlegend; zusammenstellend; zusammenziehend; zusammenschließend; bündelnd [listen] consolidating

zusammengefasst; zusammengelegt; zusammengestellt; zusammengezogen; zusammengeschlossen; gebündelt [listen] consolidated [listen]

Gesetze zusammenfassen to consolidate statutes

Informationen aus verschiedensten Quellen zusammenfassen to consolidate information from various sources

Aktien (zu größeren Stücken) zusammenlegen to consolidate shares

Sammelladungen zusammenstellen to consolidate shipments [Am.]

Klagen miteinander verbinden [jur.] to consolidate actions

Die Truppen wurden in drei Bezirken zusammengezogen. The troops were consolidated in three districts.

Alle Fertigungsvorgänge wurden an einem neuen Standort zusammengelegt. All manufacturing activities have been consolidated at a new site.

Unsere Aktivitäten werden an drei Standorten gebündelt. Our activities are consolidated within/into three sites.

Die zwei Pfarren wurden als Folge des Priestermangels zusammengelegt. The two parishes were consolidated into one as a response to the shortage of priests.

unhöflich; taktlos; hässlich; nicht nett; gefühllos {adj} (Person) [listen] not nice; unkind [formal] (of a person)

Ich möchte nicht unhöflich erscheinen, aber ... Without wishing to be unkind, ...

Er sagte wenig schmeichelhaft / ziemlich uncharmant, dass ... He was unkind enough to say that...

Es war ziemlich taktlos / nicht sehr charmant von ihm, ihr Gewicht anzusprechen. It was a bit unkind of him to mention her weight.

Es wäre unhöflich, ihn nicht mitzunehmen. It would be unkind to go without him.

Sei nicht so hässlich zu deiner Schwester! Don't be so unkind to your sister!

Kinder können sehr hässlich zueinander sein. Children can be very unkind to each other.

Es war nicht nett von dir, ihm sein Spielzeug wegzunehmen. It was unkind of you to take his toy away.

Er konnte manchmal furchtbar gefühllos sein. He could be terribly unkind sometimes.

Dieser Bauer behandelt seine Tiere schlecht. This farmer is very unkind to his animals.

mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] [veraltend] {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einheizen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.) to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate [formal]; to objurgate [rare]; to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.]; to put upsb. [Br.]; to call outsb. [Am.]; to rake/haul/drag sb. over the coals (for / on / about sth.) [listen] [listen]

schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einheizend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off; putting up; calling out; raking/hauling/dragging over the coals

geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtweisen; gerügt; gerüffelt; getadelt; gemaßregelt; gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; eingeheizt; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off; put up; called out; raked/hauled/dragged over the coals [listen]

ausgeschimpft werden; Schelte bekommen to get ticked off

Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe. My mother scolded me for breaking her favourite vase.

Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist. He was told off for being late.

Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.] Did you get told off?

Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben. I told the boys off for making so much noise.

Ich habe ihm die Leviten gelesen. I told him where to get off.

etw. entstellen; verunstalten; verunzieren [geh.]; verhunzen [ugs.]; verschandeln [ugs.] {vt} to spoil the look of sth.; to spoil; to blight; to mar; to mangle; to defile; to desecrate; to murder [coll.]; to butcher [coll.] sth. [listen] [listen] [listen]

entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd spoiling the look of; spoiling; blighting; marring; mangling; defiling; desecrating; murdering; butchering

entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt spoiled the look of; spoiled; blighted; marred; mangled; defiled; desecrated; murdered; butchered [listen]

ein durch Kratzer verunstaltetes Auto a car marred by scratches

Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht. A large scar marred his face.

Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt. Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors.

Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken. Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled.

Das hat uns den Tag verdorben. It spoiled our day.

auf etw. hinwirken {vi} to work towards sth.; to encourage sth.

auf etw. hinwirkend working towards sth.; encouraging sth.

auf etw. hingewirkt worked towards sth.; encouraged sth.

auf den Bau von Radwegen hinwirken to encourage building cycling paths

auf eine Lösung hinarbeiten to work toward a solution

auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken to work towards enhancing access to health services

Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden. She said that her concern would be that everyone be treated fairly.

Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert. I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.].

ambulant; nichtstationär; extramural [geh.] {adj} [med.] ambulatory; non-residential; outpatient

ambulanter Patient; ambulant behandelter Patient outpatient

ambulante Behandlung; extramurale Behandlung outpatient treatment

ambulante Krankenpflege; nichtstationäre Krankenpflege ambulatory nursing care; non-residential nursing care; outpatient nursing care; community healthcare nursing; community nursing

ambulante kardiologische Weiterbetreuung ambulatory cardiology care; cardiology outpatient follow-up

jdn. ambulant behandeln to treat sb. as an outpatient

ambulant behandelt werden to get outpatient treatment

etw. entdecken; feststellen; ermitteln; herausarbeiten; herausfiltern {vt} [adm.] [listen] [listen] to identify sth.

entdeckend; feststellend; ermittelnd; herausarbeitend; herausfilternd identifying

entdeckt; festgestellt; ermittelt; herausgearbeitet; herausgefiltert [listen] [listen] identified [listen]

Anhaltspunkte dafür, dass es sich bei dem Material um Abfall handelt factors which identify the material as waste

Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. Scientists have identified the missing gene.

Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. We should first identify the problem areas.

Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren [alt]; radeln [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; Velo fahren [Schw.]; pedalen [Schw.] [humor.] {v} to go by bicycle; to ride a bicycle/bike; to cycle [coll.]; to bike [coll.] [listen] [listen]

Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend; radelnd; Velo fahrend going by bicycle; riding a bicycle; cycling; biking [listen]

Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren; geradelt; Velo gefahren gone by bicycle; ridden a bicycle; cycled; biked

er/sie fährt Fahrrad; er/sie radelt he/she goes by bicycle

ich/er/sie fuhr Fahrrad; ich/er/sie radelte I/he/she went by bicycle

er/sie ist/war Fahrrad gefahren; er/sie ist/war geradelt he/she has/had gone by bicycle

mit dem Fahrrad an einen Ort/in eine Richtung fahren; radeln [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; pedalen [Schw.] [humor.] {vi} to pedal in a place/direction

mit dem Fahrrad fahrend; radelnd; pedalend pedalling [Br.]; pedaling [Am.]

mit dem Fahrrad gefahren; geradelt; pedalt pedalled [Br.]; pedaled [Am.]

bergab fahren; bergab radeln; bergab pedalen to pedal down the hill

auf sein Fahrrad steigen und davonfahren/davonradeln to jump on your bike and pedal off

Er radelte durch die Stadt. He pedalled through the city.

etw. handhaben; behandeln {vt} [listen] to handle sth.

handhabend; behandelnd handling [listen]

gehandhabt; behandelt [listen] handled [listen]

handhabt; behandelt [listen] handles

handhabte; behandelte handled [listen]

Bitte vorsichtig behandeln!; Vorsicht bei der Handhabung!; Vorsicht! (Aufschrift) Handle with care. (displayed notice)

sich wandeln {vr} (zu etw.); im Wandel begriffen sein to gradually change; to turn (into sth.) [listen]

sich wandelnd; im Wandel begriffen seiend gradually changing; turning [listen]

sich gewandelt; im Wandel begriffen gewesen gradually changed; turned [listen]

zu etw. werden; sich in etw. verwandeln to turn into sth.

Das Rowdytum wandelt sich in den Fußballstadien mehr und mehr zum Rassismus. Hooliganism is being translated into racism at football grounds.

Das Laub des Baumes wurde gelb. The leaves of the tree turned yellow.

Handel treiben; handeln {vi} [listen] to trade; to merchandise; to merchandize [Am.] [listen] [listen]

Handel treibend; handelnd trading; merchandising; merchandizing [listen] [listen]

Handel getrieben; gehandelt traded; merchandised; merchandized

treibt Handel; handelt [listen] trades; merchandises; merchandizes

trieb Handel; handelte traded; merchandised; merchandized

allgemein gehalten; breit angelegt; grob; verallgemeinernd; pauschal; pauschalierend {adj} [listen] [listen] broad-brush

Pauschalkritik {f} broad-brush criticism

breit angelegte Forschung broad-brush research

ein Populist, der stets im Allgemeinen bleibt a broad-brush populist

Das Thema wird in dem Buch nur in allgemeiner Form / auf allgemeiner Ebene abgehandelt. The book is a broad-brush treatment of the subject.

abwandeln; modifizieren; verändern {vt} [listen] to modify [listen]

abwandelnd; modifizierend; verändernd modifying

abgewandelt; modifiziert; verändert [listen] modified [listen]

wandelt ab; modifiziert; verändert [listen] modifies

wandelte ab; modifizierte; veränderte modified [listen]

anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur as distinguished from

Anders als viele Künstler benutzt er ... As distinguished from many other artists, he uses ...

Der Begriff "transnational" soll im Gegensatz zum Begriff "international" eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken. The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement.

Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe. These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.

Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus. The law affects private property as distinguished from public property.

einer Sache ausweichen {vi}; sich um etw. herumschwindeln {vr} to fudge sth.

einer Sache ausweichend; sich herumschwindelnd fudging

einer Sache ausgewichen; sich herumgeschwindelt fudged

um etw. herumreden to fudge on sth.

sich über etw. hinwegschwindeln to fudge your way past sth.

börsennotiert; börsenotiert [Ös.], börsenkotiert [Schw.]; börsengehandelt {adj} [fin.] quoted on the stock exchange; publicly quoted; quoted; listed on the stock exchange; publicly listed; listed; traded on the stock exchange; exchange-traded; publicly traded [listen] [listen]

börsengehandelter Fonds exchange-traded fund /ETF/

börsennotierter Fondswert quoted unit [Br.]

börsennotierte Anleihen quoted/listed bonds; bonds listed on the stock exchange [listen]

börsennotiertes Unternehmen; borsengehandeltes Unternehmen; Börsenunternehmen publicly quoted enterprise; publicly listed enterprise; publicly traded company; publicly traded corporation [Am.]

fiedeln; geigen {vi} [mus.] to fiddle [listen]

fiedelnd; geigend fiddling

gefiedelt; gegeigt fiddled

er/sie fiedelt he/she fiddles

ich/er/sie fiedelte I/he/she fiddled

handeln; Handel treiben; Geschäfte machen; traden [slang] {vi} (mit jdm./ mit etw.) [econ.] [listen] to trade (with sb./ in sth.) [listen]

handelnd; Handel treibend; Geschäfte machend trading [listen]

gehandelt; Handel getrieben; Geschäfte gemacht traded

handelt; treibt Handel; macht Geschäfte [listen] trades

handelte; trieb Handel; machte Geschäfte traded

jdn. medizinisch behandeln; medizieren {vt} [med.] to medicate sb.

medizinisch behandelnd; medizierend medicating

medizinisch behandelt; mediziert medicated

behandelt medizinisch medicates

behandelte medizinisch medicated

pendeln {vi} to oscillate; to vibrate; to librate; to swing/move in pendulum fashion

pendelnd oscillating; vibrating; librating; swing/moving in pendulum fashion

gependelt oscillated; vibrated; librated; swung/moved in pendulum fashion

etw. pendeln lassen to arrange sth. to oscillate

im Sekundenschlag pendeln (Uhr) to vibrate seconds (timepiece)

promenieren; lustwandeln [altertümlich]; wandeln [selten]; sich ergehen [altertümlich] {vi} (an einem Ort) to stroll along; to promenade [becoming dated] (in a place)

promenierend; lustwandelnd; wandelnd; sich ergehend strolling along; promenading

promeniert; gelustwandelt; gewandelt; sich ergangen strolled along; promenaded

promeniert; lustwandelt; wandelt strolls along; promenades

promenierte; lustwandelte; wandelte strolled along; promenaded

ein Pseudonym darstellend {adj} pseudonymous

der Verfasser, der unter einem Pseudonym schreibt the pseudonymous author

der Kritiker Nestor, bei dem es sich um ein Pseudonym handelt the pseudonymous critic Nestor

Ihre Bücher erschienen unter einem Pseudonym / unter Pseudonymen. Her books are pseudonymous.

etw. bordieren; bördeln; verbrämen; mit einem Rand versehen {vt} [textil.] to border sth.; to edge sth.

bordierend; bördelnd; verbrämend; mit einem Rand versehend bordering; edging

bordiert; gebördelt; verbrämt; mit einem Rand versehrn bordered; edged

etw. mit einem Band verbrämen; die Kante von etw. mit einem Band besetzen to edge sth. with a ribbon

etw. erfordern; verlangen; gebieten [geh.] {vt} (Sache) [listen] to mandate sth. [Am.] [formal] (of a thing)

erfordernd; verlangend; gebietend mandating

erfordert; verlangt; geboten [listen] mandated

Die Gerechtigkeit verlangt, dass Gleiches gleich behandelt wird. Justice mandates that equal cases should be treated equally.

gammeln; herumgammeln [ugs.]; herumtrödeln; bummeln {vi} (seine Zeit planlos verbringen) to fool around; to mess around; to mess about [Br.] to goof around [Am.]; to screw around [Am.] [coll.] [listen] [listen]

gammelnd; herumgammelnd; herumtrödelnd; bummelnd fooling around; messing around; messing about to goof around; screwing around

gegammelt; herumgegammelt; herumgetrödelt; gebummelt fooled around; messed around; messed about to goof around; screwed around

In ersten Jahr an der Uni hat er nur herumgetrödelt. He messed around in his first year at university.

liegen {vi}; gelegen sein; angesiedelt sein {v} [listen] to be located; to be situated

liegend; gelegen seiend; angesiedelt seiend being located; being situated

gelegen; angesiedelt [listen] been located; been situated

ist gelegen; ist angesiedelt is located; is situated

schlecht behandelt {adj} hard done by [Br.]

schlecht behandelt worden sein to have been hard done by

sich schlecht / unfair behandelt fühlen to feel hard done by

ein Mann, dem man übel mitgespielt hat / mit dem man übel umgesprungen ist a man who has been hard done by

zündeln {vi} to play with fire; to play about/around with fire

zündelnd playing with fire; playing about/around with fire

gezündelt played with fire; played about/around with fire

mit Streichhölzern zündeln to play (about/around) with matches; to mess around with matches

eine persönliche Beziehung zu jdm. haben {vt} [soc.] to be involved with sb.

mit jdm. ein Verhältnis haben; mit jdm. verbandelt sein [Ös.] [ugs.] to be romantically involved/entangled with sb.

eine persönliche Beziehung zu jdm. aufbauen to become emotionally involved with sb.

(ein Thema) abhandeln {vt} to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic) [listen]

abhandelnd treating; dealing with [listen]

abgehandelt treated; dealt with [listen]

besiedelt {adj} [geogr.] inhabited; populated

dicht besiedelt heavily populated; affluently populated

dünn besiedelt sparsely inhabited; sparsely settled; thinly populated; sparsely populated

etw. blutig machen; etw. mit Blut besudeln {vt} to bloody sth.

blutig machend; mit Blut besudelnd bloodying

blutig gemacht; mit Blut besudelt bloodied

auf etw. näher eingehen; etw. näher ausführen; etw. vertiefen; etw. ausführlich behandeln {vt}; sich über etw. verbreiten {vr} to expand on sth.; to enlarge on sth.; to elaborate on sth.; to amplify sth. [formal]

näher eingehend; näher ausführend; vertiefend; ausführlich behandelnd; sich verbreitend expanding on; enlarging on; elaborating on; amplifying

näher eingegangen; näher ausgeführt; vertieft; ausführlich behandelt; sich verbreitet expanded on; enlarged on; elaborated on; amplified

etw. eingraben, einbuddeln [Dt.] [ugs.] {vt} to embed sth. in the earth; to bury sth.

eingraben, einbuddelnd embedding in the earth; burying

eingegraben, eingebuddelt embedded in the earth; buried [listen]

als etw. gehandelt werden {vi} [soc.] to be tipped as sth. [Br.]

als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden to be tipped as the most likely date

Er wird als Nachfolger des Generaldirektors gehandelt. He is being tipped as the successor to the CEO.

geliefert sein; für jdn. vorbei sein {v} to be done for (be in a bad situation)

Wenn er dahinterkommt, dass du geschwindelt hast, bist du geliefert. If he finds out you cheated, you're done for.

Das holen wir jetzt nie mehr auf. Das war's dann (für uns). We'll never catch up now. We're done for.

(mit etw.) (gewerblich) handeln {vi} [econ.] [listen] to trade in sth.; to deal in sth. {dealt; dealt}

handelnd trading; dealing [listen] [listen]

gehandelt traded; dealt [listen]

(mit den Armen) herumwedeln; mit den Armen kreisen {vi} to windmill (of your arms)

herumwedelnd windmilling

herumgewedelt windmilled

zu kurz kommen; unfair behandelt werden {v} to get a raw deal; to be given a raw deal

Bei seiner Scheidung wurde ihm übel mitgespielt. He got a raw deal on his divorce.

Das ist eine Gemeinheit. It's a raw deal.

jdn. liebevoll an sich drücken; liebevoll umarmen; knuddeln; hätscheln; herzen [geh.]; liebkosen [geh.]; kosen [poet.] {vt} to cuddle sb.; to hug sb.; to love on sb.

liebevoll an sich drückend; liebevoll umarmend; knuddelnd; hätschelnd; herzend; liebkosend; kosend cuddling; hugging; loving on

liebevoll an sich gedrückt; liebevoll umarmt; geknuddelt; gehätschelt; geherzt; liebkost; gekost cuddled; hugged; loved on

mauscheln {vi} [ugs.] to wheel and deal

mauschelnd wheeling and dealing

gemauschelt wheeled and delt

jdn. (allzu) nachsichtig behandeln {vt}; zu nachsichtig sein mit jdm. to overindulge sb.

nachsichtig behandelnd; zu nachsichtig seiend overindulging

nachsichtig behandelt; zu nachsichtig gewesen overindulged

etw. spindeln {vt} [chem.] to test sth. with a hydrometer

spindelnd testing with a hydrometer

gespindelt tested with a hydrometer

etw. veredeln {vt} (Papierherstellung) to upgrade sth. (papermaking)

veredelnd upgrading

veredelt upgraded

etw. verscharren; verbuddeln [Dt.] [ugs.]; heimlich / lieblos vergraben {vt} to hide sth. in the earth; to put undergroundsth.

verscharrend; verbuddelnd; heimlich / lieblos vergrabend hiding in the earth; putting underground

verscharrt; verbuddelt; heimlich / lieblos vergraben hidden in the earth; put underground

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners