A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
262
similar
results for D wie Delta
Search single words:
D
·
wie
·
Delta
Tip:
Conversion of units
German
English
einen
Sta
d
tbereich
in
eine
Fußgängerzone
umwan
d
eln
{v}
[auto]
to
pe
d
estrianize
;
pe
d
estianise
[Br.]
an
urban
section
D
ie
Altsta
d
t
wur
d
e
in
d
en
80er
Jahren
in
eine
Fußgängerzone
umgewan
d
elt
.
The
ancient
centre
of
the
town
was
pe
d
estrianize
d
in
the
80ies
.
Kerzenstärke
{f}
;
Lichtstärke
{f}
einer
Lichtquelle
(
Fotometrie
)
[phys.]
can
d
lepower
(photometry)
eine
Lampe
mit
16
Can
d
ela
a
16-can
d
lepower
lamp
j
d
n
.
erkennungs
d
ienstlich
behan
d
eln
;
j
d
n
.
e
d
-behan
d
eln
{vt}
[adm.]
to
process
sb
.
for
i
d
entification
;
to
take
i
d
entifying
material
from
sb
.;
to
take
photographs
,
fingerprints
an
d
samples
from
sb
.
Er
wur
d
e
zweimal
erkennungs
d
ienstlich
behan
d
elt
.
He
was
processe
d
for
i
d
entification
on
two
occasions
.;
I
d
entifying
material
was
taken
from
him
on
two
occasions
.;
He
was
photographe
d
,
fingerprinte
d
an
d
ha
d
a
D
NA
sample
taken
on
two
occasions
.
als
j
d
.
gehan
d
elt
wer
d
en
{vi}
(
Wetten
)
to
be
quote
d
as
sb
. (betting)
Er
wir
d
als
8:2
Favorit
gehan
d
elt
.
He
is
quote
d
as
8-2
favourite
.
han
d
eln
von
{vi}
(
Film
;
Buch
)
to
be
about
;
to
d
eal
{
d
ealt
;
d
ealt
}
with
D
as
Buch
han
d
elt
von
...
The
book
is
about
...
or
d
nungswi
d
rig
{adv}
[jur.]
contrary
to
a
d
ministrative
law
(rules)
Or
d
nungswi
d
rig
han
d
elt
,
wer
...
An
a
d
ministrative
offence
is
committe
d
/
shall
be
d
eeme
d
to
be
committe
d
by
any
person
who
...
unverhan
d
elt
;
noch
nicht
verhan
d
elt
{adj}
[jur.]
untrie
d
unverhan
d
elter
Fall
untrie
d
case
vertraulich
{adv}
[adm.]
confi
d
entially
Anfragen
wer
d
en
auf
Wunsch
vertraulich
behan
d
elt
.
Enquiries
are
treate
d
confi
d
entially
on
request
.
D
eltaarm
{m}
;
abzweigen
d
er
Flussarm
{m}
[geogr.]
d
istributary
(of a
d
elta
)
D
inkelweizen
{m}
;
D
inkel
{m}
;
Spelz
{m}
;
Spelt
{m}
;
Fesen
{m}
;
Vesen
{m}
;
Schwabenkorn
{n}
[ugs.]
(
Triticum
aestivum
subsp
.
spelta
)
[bot.]
d
inkel
wheat
;
hulle
d
wheat
;
spelt
D
reieck-Stern-Umwan
d
lung
{f}
[electr.]
d
elta-wye
conversion
auf
einem
gewissen
Niveau
eingepen
d
elt
{adj}
plateaue
d
Pre
d
elle
{f}
;
Pre
d
ella
{f}
(
Sockel
eines
Altarbil
d
s
)
[art]
[hist.]
pre
d
ella
(base
of
an
altarpiece
)
Gleiches
Recht
für
alle
. (
Personen
);
Gleiches
muss
gleich
behan
d
elt
wer
d
en
. (
Situationen
)
What's
sauce
for
the
goose
is
sauce
for
the
gan
d
er
.
[Br.]
;
What's
goo
d
for
the
goose
is
goo
d
for
the
gan
d
er
.
[Am.]
[prov.]
Ru
d
eralpflanze
{f}
(
d
ie
gestörte
Vegetationsflächen
neu
besie
d
elt
)
[envir.]
[bot.]
ru
d
eral
wee
d
;
ru
d
eral
species
;
ru
d
eral
(which
recolonizes
d
isturbe
d
areas
of
vegetation
)
Stern-
D
reieck-Umschaltung
{f}
[electr.]
d
elta-wye
switch
gewen
d
elte
Stufe
{f}
;
Wen
d
elstufe
{f}
[constr.]
trea
d
(of a
newelle
d
stair
)
Teichlinsen
{pl}
(
Spiro
d
ela
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
spiro
d
ela
d
uckwee
d
s
(botanical
genus
)
angesie
d
elt
{adv}
resi
d
ently
von
Schmarotzern
besie
d
elt
{adj}
[biol.]
parasite
d
börsenfreie
Wertpapiere
{pl}
;
außerbörslich
gehan
d
elte
Wertpapiere
{pl}
(
Börse
)
[econ.]
over-the-counter
securities
;
OTC
securities
(stock
exchange
)
d
icht
besie
d
elt
;
einwohnerstark
{adj}
populous
gebün
d
elt
;
gepaart
{adj}
(
mit
)
bun
d
le
d
(with)
auf
d
em
Markt
gehan
d
elt
wer
d
en
{vi}
[econ.]
to
be
d
ealt
in
on
the
market
(
an
d
er
Börse
)
gehan
d
elt
wer
d
en
{vi}
[fin.]
to
be
tra
d
e
d
;
to
be
liste
d
(on
the
stock
exchange
)
übersteigert
;
übertrieben
;
überkan
d
i
d
elt
[ugs.]
;
geziert
;
manieriert
[geh.]
;
preziös
[geh.]
[selten]
{adj}
chi-chi
;
effete
;
over-refine
d
;
precious
umgezogen
;
umgesie
d
elt
{adj}
relocate
d
;
move
d
unbewohnt
;
unbesie
d
elt
{adj}
[geogr.]
uninhabite
d
;
unpopulate
d
vor
d
ringlich
behan
d
elt
wer
d
en
{v}
to
be
given
priority
(treatment)
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
nie
d
rigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehan
d
elte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammel
d
epot
shares/stocks
in
collective
d
eposit
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
un
d
Anleihen
kaufen
un
d
verkaufen
to
tra
d
e
in
stocks
an
d
bon
d
s
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hol
d
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surren
d
er
share/stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
tra
d
e
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stoppe
d
shares/stocks
Aktien
auf
d
em
Markt
abstoßen
to
unloa
d
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
D
ivi
d
en
d
e
wi
d
ow-an
d
-orphan
shares/stocks
stark
schwanken
d
e
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeite
d
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissue
d
shares/stocks
Aktien
von
pro
d
uzieren
d
en
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
d
er
Elektronikin
d
ustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
d
er
Gummiin
d
ustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
d
er
Maschinenbauin
d
ustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
d
er
Nahrungsmittelin
d
ustrie
foo
d
s
shares/stocks
Aktien
d
er
Schiffsbauin
d
ustrie
shipbuil
d
ing
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
D
ivi
d
en
d
e
d
ebenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstan
d
saktien
{pl}
management
shares
D
as
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
retire
d
all
of
their
treasury
shares
.
Behan
d
lung
{f}
(
einer
Person
)
treatment
(of a
person
)
Behan
d
lungen
{pl}
treatments
schlechte
Behan
d
lung
{f}
;
Misshan
d
lung
{f}
ill-treatment
von
j
d
m
.
grob
behan
d
elt
wer
d
en
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
Einige
Täter
sin
d
nicht
behan
d
elbar
un
d
müssen
weggesperrt
wer
d
en
.
Some
of
fenders
are
beyon
d
treatment
an
d
nee
d
locking
up
.
in
heftiger
Bewegung
sein
;
d
urcheinan
d
erwirbeln
;
wallen
;
stru
d
eln
[selten]
{vi}
(
Flüssigkeiten
,
Gefühle
)
to
churn
(of
liqui
d
s
or
feelings
)
in
heftiger
Bewegung
seien
d
;
d
urcheinan
d
erwirbeln
d
;
wallen
d
;
stru
d
eln
d
churning
in
heftiger
Bewegung
gewesen
;
d
urchgeeinan
d
erwirbelt
;
gewallt
;
gestru
d
elt
churne
d
D
ie
See
war
in
heftiger
Bewegung
.
The
seas
churne
d
.
Ihre
Ge
d
anken
überschlugen
sich
.
Her
min
d
was
churning
.
Bei
d
em
Ge
d
anken
an
d
en
Test
rebellierte
mein
Magen
.
My
stomach
was
churning
at
the
thought
of
the
test
.;
Thinking
about
the
test
ma
d
e
my
stomach
churn
.
Eiseskälte
{f}
;
Kälte
{f}
;
Frostigkeit
{f}
[übtr.]
iciness
[fig.]
Sie
behan
d
elte
ihn
mit
einer
ungewohnten
Kälte
/
Frostigkeit
.
She
treate
d
him
with
an
unfamiliar
iciness
.
Erprobung
{f}
;
Probezeit
{f}
;
Probevorstellung
{f}
tryout
j
d
n
.
probeweise
anstellen
to
give
sb
. a
tryout
In
Oxfor
d
fan
d
eine
Probevorstellung
d
es
Stücks
statt
,
bevor
es
nach
Lon
d
on
übersie
d
elte
.
The
play
ha
d
a
tryout
in
Oxfor
d
before
it
move
d
to
Lon
d
on
.
Ethik
{f}
(
sittliche
Maximen
,
d
ie
eine
bestimmte
Gruppe
,
einen
Bereich
o
d
er
ein
Verhalten
betreffen
)
[phil.]
ethic
(moral
principles
relating
to
a
specifie
d
group
,
fiel
d
,
or
con
d
uct
)
Ethik
d
es
D
ienens
ethic
of
serving
Gesinnungsethik
{f}
;
Intentionalismus
{m}
ethic
of
conviction
;
ethic
of
attitu
d
e
;
intentionalism
Hackerethik
{f}
[comp.]
hacker
ethic
geschlechtsspezifische
Ethik
gen
d
er-specific
ethics
Gesun
d
heitsethik
{f}
ethic
of
health
;
health
ethic
Me
d
izinethik
{f}
;
me
d
izinische
Ethik
me
d
ical
ethics
protestantische
Arbeitsethik
Protestant
work
ethic
Sexualethik
{f}
sexual
ethic
Ethik
d
er
Technik
engineering
ethics
;
ethics
of
technology
Ethik
d
er
Verantwortung
;
Verantwortungsethik
{f}
ethics
of
responsiblity
Wertethik
{f}
;
axiologische
Ethik
ethics
of
values
;
axiological
ethics
Ethik
d
es
Wir
ethics
of
the
We
Eine
Gesinnungsethik
han
d
elt
ohne
Rücksicht
auf
Konsequenzen
.
An
ethic
of
conviction
acts
without
concern
for
consequences
.
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
d
iscussion
)
d
ie
zentrale
Frage
;
d
ie
Schlüsselfrage
{f}
the
big/key
issue
eine
wichtige
Frage
a
big/major
issue
eine
kontroverse
Frage
a
contentious
issue
d
ie
lei
d
ige
Frage
{+Gen.}
the
thorny/vexe
d
issue
of
sth
.
Querschnittsthema
{n}
cross-cutting
issue
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
environmental
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
legal
issues
für
j
d
n
.
wichtig
sein
to
be
a
big
issue
for
sb
.
ein
Thema
zur
D
iskussion
stellen
to
bring
an
issue
forwar
d
for
d
ebate
eine
Frage
lösen
to
resolve
an
issue
sich
um
eine
Frage
herum
d
rücken
to
avoi
d
/eva
d
e/
d
o
d
ge/
d
uck
an
issue
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
stra
d
d
le
an
issue
[Am.]
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
raise
an
issue
um
d
ie
Sache
Verwirrung
stiften
to
confuse/clou
d
the
issue
sich
mit
d
er
Frage
{+Gen.}
befassen
to
a
d
d
ress
the
issue
of
sth
.
d
ie
Sache
erzwingen
to
force
the
issue
Es
geht
(
hier
)
um
d
ie
Frage
,
ob
...
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
d
ie
d
amit
zusammenhängen
d
en
Fragen
the
relate
d
issues
D
as
bringt
mich
zur
Frage
...
This
lea
d
s
me
to
the
issue
of
...
D
as
wirft
jetzt
d
ie
Frage
auf
,
ob
...
The
issue
now
becomes
whether
...
D
ie
Sache
ist
vom
Tisch
.
This
is
no
longer
an
issue
.
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
d
as
Thema
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
D
arum
han
d
elt
es
sich
nicht
.
That's
not
the
issue
.
Gegenstan
d
{m}
;
Stück
{n}
item
Gegenstän
d
e
{pl}
;
Stücke
{pl}
items
D
ie
Uhr
ist
ein
Sammlerstück
.
The
clock
is
a
collector's
item
.
Sin
d
sie
miteinan
d
er
verban
d
elt
?
Are
they
an
item
?
[coll.]
mit
etw
.
illegale
Geschäfte
machen
;
mit
etw
. (
illegal
)
han
d
eln
{vi}
to
traffic
in
sth
.
illegale
Geschäfte
machen
d
;
han
d
eln
d
trafficking
illegale
Geschäfte
gemacht
;
gehan
d
elt
trafficke
d
mit
Rauschgift
han
d
eln
;
d
ealen
[ugs.]
to
traffic
in
narcotic
d
rugs
mit
gefälschten
Ausweisen
han
d
eln
to
traffic
in
fake
d
ocuments
mit
D
iebesgut
han
d
eln
;
sich
als
Hehler
betätigen
;
Hehlerei
betreiben
to
traffic
in
stolen
property
Er
hat
gestan
d
en
,
mit
Waffen
un
d
gefälschten
Me
d
ikamenten
gehan
d
elt
zu
haben
.
He
has
a
d
mitte
d
trafficking
in
arms
an
d
fake
me
d
icines
.
Heimat
{f}
(
von
j
d
m
./etw.)
home
(of/to
sb
./sth.)
Richtung
Heimat
in
homewar
d
d
irection
zu
j
d
s
.
zweiten
Heimat
wer
d
en
to
become
sb
.'s
secon
d
home
D
ort
ist/sin
d
...
beheimatet/angesie
d
elt
It
is
the
home
of
... /
It
is
home
to
...
In
Amerika
hat
d
er
Baseball
seine
Heimat
.
America
is
the
home
of
baseball
.
D
ie
Rocky
Mountains
sin
d
d
ie
Heimat
d
es
Berglöwen
.;
D
er
Berglöwe
ist
in
d
en
Rocky
Mountains
beheimatet
.
The
Rockies
are
the
home
of
/
are
home
to
mountain
lions
.
Hellseher
{m}
;
Hellseherin
{f}
clairvoyant
;
clairvoyante
Hellseher
{pl}
;
Hellseherinnen
{pl}
clairvoyants
;
clairvoyantes
Ich
bin
kein
Hellseher
.
Woher
sollte
ich
wissen
,
d
ass
es
sich
um
einen
Notfall
han
d
elt
?
I'm
not
clairvoyant
.
How
was
I
to
know
we
have
an
emergency
?
Kolorit
{n}
;
Gesicht
{n}
;
Erscheinungsbil
d
{n}
complexion
[fig.]
Politiker
aller
Couleurs
politicians
of
every
political
complexion
ein
Schritt
,
d
er
d
ie
politische
Lan
d
schaft
im
Lan
d
verän
d
erte
a
move
that
change
d
the
political
complexion
of
the
country
einer
Sache
ein
neues/an
d
eres
Gesicht
geben
to
put
a
new/fresh
/
d
ifferent
complexion
on
sth
.
D
as
Erscheinungsbil
d
d
er
Sta
d
t
hat
sich
gewan
d
elt
.
The
complexion
of
the
city
has
change
d
.
D
as
lässt
d
ie
Sache
in
ganz
neuem
Licht
erscheinen
.
That
puts
a
whole
new
complexion
on
the
case
.
D
amit
bekommt
d
ie
Sache
gleich
ein
an
d
eres
Gesicht
.
That
puts
a
fresh
complexion
on
the
matter
.
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
Belegkrankenhaus
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegspital
{n}
hospital
for
non-resi
d
ent
d
octors
;
lan
d
lor
d
hospital
[Br.]
Gefängniskrankenhaus
{n}
prison
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
harbour
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
infectious
d
iseases
hospital
;
contagious
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
d
istrict
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
minor
hospital
Or
d
enskrankenhaus
{n}
;
Or
d
ensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliate
d
hospital
;
hospital
run
by
a
Catholic
or
d
er
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epi
d
emiologie
)
sentinel
hospital
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
d
ay-care
hospital
;
d
ay
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
(the)
hospital
j
d
n
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
sb
.
to
a
hospital
j
d
n
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
a
d
mit
sb
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
d
er
im
Krankenhaus
behan
d
elt
wer
d
en
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
(
me
d
izinischer
)
Notfall
{m}
(
Patient
)
[med.]
(medical)
emergency
(patient)
Im
örtlichen
Krankenhaus
wur
d
en
fünfzig
Notfälle
behan
d
elt
.
The
local
hospital
treate
d
fifty
emergencies
.
Poliklinik
{f}
;
poliklinische
Station
{f}
;
ambulante
Fachabteilung
{f}
;
Spitalsambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Krankenhausabteilung
)
[med.]
outpatient's
clinic
;
walk-in
clinic
;
clinic
;
polyclinic
;
walk-in
centre
[Br.]
(part
of
a
hospital
)
Polikliniken
{pl}
;
poliklinische
Stationen
{pl}
;
ambulante
Fachabteilungen
{pl}
;
Spitalsambulatorien
{pl}
;
Ambulatorien
{pl}
outpatient's
clinics
;
walk-in
clinics
;
clinics
;
polyclinics
;
walk-in
centres
Pränatalabteilung
{f}
antenatal
clinic
Sie
wur
d
e
an
d
er
Augenabteilung
d
es
Krankenhauses
behan
d
elt
.
She
was
treate
d
at
the
hospital's
eye
clinic
.
j
d
m
.
d
en
Prozess
machen
;
j
d
n
.
vor
Gericht
stellen
{v}
;
gegen
j
d
n
.
verhan
d
eln
{vi}
;
j
d
n
.
aburteilen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
try
sb
. (for
sth
.)
d
en
Prozess
machen
d
;
vor
Gericht
stellen
d
;
verhan
d
eln
d
;
aburteilen
d
trying
d
en
Prozess
gemacht
;
vor
Gericht
gestellt
;
verhan
d
elt
;
abgeurteilt
trie
d
wegen
...
vor
Gericht
stehen
be
trie
d
for
...
d
ie
Umstän
d
e
seines
Prozesses
the
con
d
itions
un
d
er
which
he
was
trie
d
d
as
Recht
auf
ein
Verfahren
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
the
right
to
be
trie
d
without
unreasonable
d
elay
Oppositionelle
wur
d
e
von
geheimen
Tribunalen
abgeurteilt
.
Opposition
activists
were
trie
d
by
secret
tribunals
.
in
Pyrit
umwan
d
eln
;
verkiesen
;
pyritisieren
{v}
[min.]
to
pyritize
in
Pyrit
umwan
d
eln
d
;
verkiesen
d
;
pyritisieren
d
pyritizing
in
Pyrit
umgewan
d
elt
;
verkiest
;
pyritisiert
pyritize
d
Rahmen
{m}
[adm.]
[jur.]
ambit
;
compass
,
purview
[formal]
weiter
gefasst
sein
als
to
be
of
wi
d
er
ambit
than
d
en
Rahmen
(
d
es
Buches
usw
.)
sprengen
to
be
beyon
d
the
ambit
/
compass
/
purview
(of
the
book
etc
.)
sich
im
Rahmen
d
es
Gesetzes
bewegen
to
be
within
the
ambit
of
the
law
D
as
kann
im
Rahmen
d
ieser
Verhan
d
lung
nicht
abgehan
d
elt
wer
d
en
.
This
falls
outsi
d
e
the
ambit
of
this
trial
.
Run
d
e
{f}
(
Gesellschaft
)
circle
;
group
;
company
eine
fröhliche
Run
d
e
a
happy
circle
ein
Treffen
in
kleiner
Run
d
e
/
in
kleinem
Kreis
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
Besprechungen
in
kleiner
Run
d
e
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
d
en
Aben
d
in
geselliger
/
gemütlicher
Run
d
e
verbringen
to
spen
d
the
evening
in
convivial
company
Er
wur
d
e
schnell
in
ihre
Run
d
e
aufgenommen
.
He
was
quickly
accepte
d
as
/
ma
d
e
a
member
of
their
circle
.
Einer
fehlt
in
d
er
Run
d
e
un
d
d
as
bist
D
u
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
an
d
that
is
you
.
D
as
soll
er
in
kleiner
Run
d
e
gesagt
haben
.
He
reporte
d
ly
sai
d
that
in
a
private
conversation
.
Es
wir
d
zunächst
in
kleiner
Run
d
e
/
in
kleinem
Kreis
verhan
d
elt
.
Small
teams
will
con
d
uct
the
initial
negotiations
.
Scheibe
{f}
(
mit
mittiger
Bohrung
);
Ring
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[techn.]
washer
;
shim
(in
compoun
d
s
)
Scheiben
{pl}
;
Ringe
{pl}
washers
;
shims
Abstan
d
sscheibe
{f}
;
Ausgleichsscheibe
{f}
;
Beilegscheibe
{f}
;
Beilagscheibe
{f}
;
Beilage
{f}
;
Unterlegscheibe
{f}
d
istance
washer
;
d
istance
shim
Einstellscheibe
{f}
a
d
justing
shim
Hartgummischeibe
{f}
har
d
rubber
washer
;
ebonite
washer
gerän
d
elte
Unterlegscheibe
knurle
d
washer
Wellscheibe
{f}
wave
d
washer
;
corrugate
d
washer
Spru
d
el
{m}
(
Kohlensäure
im
Mineralwasser
)
fizz
D
ie
Limona
d
e
spru
d
elt
nicht
mehr
.
The
lemona
d
e
has
lost
its
fizz
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "D wie Delta":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners