A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
501
similar
results for 10-12
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
;
nicht
vor
only
when
erst
als
only
then
;
not
(un)till
then
erst
dann
not
un
til
after
his
performance
erst
nach
seinem
Auftritt
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
jetzt
wissen
wir
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
He
came
to
notice
only
in
2005
.
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
not
until
next
week
erst
nächste
Woche
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
um
8
Uhr
only
three
days
ago
erst
vor
drei
Tagen
only
yesterday
erst
gestern
You
really
didn't
notice
that
until
now
?
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
He
did
not
come
until
...
Er
kam
erst
,
als
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
It
was
not
until
the
1900s
that
the
cause
of
pellagra
was
determined
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
workable
;
practicable
;
viable
praktikabel
;
praktisch
durchführbar
;
machbar
;
möglich
;
realistisch
{adj}
a
practicable
solution
eine
praktikable
Lösung
a
practicable
timetable
ein
realistischer
Zeitplan
a
workable
compromise
ein
realistischer
Kompromiss
so
far
as
is
reasonably
practicable
soweit
das
praktisch
durchführbar
ist
space
Platz
{m}
allocated
space
vorgesehener
Platz
to
save
space
Platz
sparen
to
lack
space
nicht
genug
Platz
haben
to
rank
3rd
den
dritten
Platz
belegen
even
gerade
{adj}
[math.]
even
number
gerade
Zahl
{f}
12
is
an
even
number
.
12
ist
eine
gerade
Zahl
.
suitable
(for)
geeignet
;
passend
;
tauglich
;
angemessen
;
recht
;
adäquat
{adj}
(
für
)
more
suitable
besser
geeignet
;
passender
most
suitable
am
besten
geeignet
;
am
passendsten
suitable
for
everyday
use
alltagstauglich
;
für
den
alltäglichen
Einsatz
geeignet
;
allen
Alltagsanforderungen
gewachsen
{adj}
unsuitable
nicht
geeignet
;
nicht
benutzbar
not
suitable
for
children
under
6
nicht
geeignet
für
Kinder
unter
6
to
be
considered
suitable
als
geeignet
angesehen
werden
a
suitable
solution
eine
geeignete
Lösung
a
suitable
offer
ein
geeignetes
Angebot
when
suitable
wenn
es
Ihnen
passt
;
bei
Gelegenheit
This
film/movie
is
suitable
for
children
aged
12
and
up
.
Dieser
Film
ist
für
Kinder
ab
12
Jahren
geeignet
.
character
Person
{f}
(
Theater
);
Rolle
{f}
span
Spanne
{f}
;
Bereich
{m}
to
divide
dividieren
;
teilen
{vt}
[math.]
dividing
dividierend
divided
dividiert
divides
dividiert
divided
dividierte
to
divide
sth
.
by
sth
.
etw
.
durch
etw
.
dividieren/teilen
12
divided
by
2
equals
6.
12
geteilt
durch
2
ist
6.
investment
Kapitaleinsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
distinctly
verschieden
{adv}
legal
force
;
legal
effect
;
effect
Rechtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Rechtswirkung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wirkung
{f}
;
Wirksamkeit
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
declaratory
effect
deklaratorische
Wirkung
constitutive
effect
rechtsgestaltende
/
konstitutive
Wirkung
;
Konstitutivwirkung
with
retroactive
effect
mit
rückwirkender
Kraft
;
rückwirkend
to
take
effect
;
to
become
effective
;
to
come
into
force
Rechtskraft/Rechtswirkung
erlangen
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
be
in
effect
gültig
sein
;
in
Kraft
sein
to
take
effect
wirksam
werden
to
give
full
effect
to
sth
.
etw
.
in
vollem
Umfang
wirksam
werden
lassen
to
come
into
effect
gültig
werden
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
go
into
effect
in
Kraft
treten
with
effect
from
1
May
20
12
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
20
12
;
per
1.
Mai
20
12
;
ab
1.
Mai
20
12
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
.
The
ban
shall
take/have
immediate
effect
.
Das
Verbot
tritt
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
.
The
denunciation
shall
take
effect
one
year
after
notification
thereof
has
been
made
to
the
contractual
partner
. (contractual
phrase
)
Die
Vertragskündigung
wird
ein
Jahr
nach
ihrer
Zustellung
an
den
Vertragspartner
wirksam
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
batch
Ansatz
{m}
;
Menge
{f}
(
von
Komponenten
für
eine
Reaktion
)
[chem.]
contender
;
challenger
Kandidat
{m}
;
Anwärter
{m}
;
Bewerber
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[pol.]
[sport]
contenders
;
challengers
Kandidate
{pl}
;
Anwärter
{pl}
;
Bewerber
{pl}
an
Oscar
contender
ein
Oscar-Anwärter
a
serious
challenger
for
the
title
ein
ernsthafter
Anwärter
auf
den
Titel
It's
definitely
a
contender
for
best
animated
film
of
the
year
.
Er
ist
eindeutig
ein
Anwärter
auf
den
besten
Animationsfilm
des
Jahres
.
promotion
;
furtherance
;
advancement
(of a
good
cause
)
Beförderung
{f}
;
Förderung
{f}
;
Umsetzung
{f}
;
Verwirklichung
{f}
(
einer
guten
Sache
)
[soc.]
research
promotion
Forschungsförderung
{f}
innovation
promotion
;
promotion
of
innovation
Innovationsförderung
{f}
cultural
promotion
;
culture
promotion
;
promotion
of
culture
Kulturförderung
{f}
Association
for
the
furtherance
of
social
work
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
in
(the)
furtherance
of
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
furtherance
of
an
agreement
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
(the)
furtherance
of
my/his/her/their
career
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
the
of
fence/crime
zur
Verwirklichung
des
Tatbestands
formal
education
;
education
(systematic
instruction
)
Bildung
{f}
(
systematische
Wissensvermittlung
)
[school]
[stud.]
academic
education
Schulbildung
{f}
(further)
education
beyond
compulsory
schooling
höhere
Schulbildung
popular
education
Volksbildung
{f}
to
fetch
;
to
sell
for
sth
.
etw
.
einbringen
;
erzielen
{vt}
(
Geldsumme
)
fetching
;
selling
for
einbringend
;
erzielend
fetched
;
sold
for
eingebracht
;
erzielt
enjoyment
Freude
{f}
enjoyments
Freuden
{pl}
dedication
Engagement
{n}
;
persönlicher
Einsatz
{m}
activity
Tätigkeit
{f}
;
Betätigung
{f}
activities
Tätigkeiten
{pl}
(vigorous)
construction
activity
(
rege
)
Bautätigkeit
{f}
occupational
activities
berufliche
Tätigkeiten
;
Erwerbstätigkeiten
{pl}
creative
activity
kreative
Tätigkeit
main
activity
;
principal
activity
;
core
activity
Haupttätigkeit
{f}
control
activity
;
inspection
activity
Kontrolltätigkeit
{f}
dummy
activity
Scheintätigkeit
{f}
monitoring
activity
Überwachungstätigkeit
{f}
The
Centre
will
start
its
activities
within
the
second
half
of
20
12
.
Das
Zentrum
wird
in
der
zweiten
Jahreshälfte
20
12
seine
Tätigkeit
aufnehmen
.
decade
;
decennium
;
10
-year
period
Dekade
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahreszeitraum
{m}
decades
;
decenniums
;
10
-year
periods
Dekaden
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahreszeiträume
{pl}
the
noughties
Jahrzehnt
zwischen
2000
und
2009
vault
Wölbung
{f}
;
Dach
{n}
;
Bogen
{m}
;
Kuppel
{f}
[anat.]
pip
[Br.]
;
seed
[Am.]
(of a
pip
fruit
)
Kern
{m}
(
einer
Kernfrucht
)
pips
;
seeds
;
pits
Kerne
{pl}
pear
pip
;
pear
seed
Birnenkern
{m}
cucumber
pip
;
cucumber
seed
Gurkenkern
{m}
melon
pip
;
melon
seed
Melonenkern
{m}
orange
pip
;
orange
seed
Orangenkern
{m}
normal
(typestyle)
normal
{adj}
(
Schriftstil
)
[comp.]
thoughtful
(person)
zuvorkommend
;
aufmerksam
;
rücksichtsvoll
{adj}
(
Person
)
[soc.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
impressed
voltage
angelegte
Spannung
applied
voltage
anstehende
Spannung
contact
voltage
;
touch
voltage
Berührungsspannung
{f}
input
voltage
Eingangsspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
medium
voltage
mittlere
Spannung
test
voltage
Prüfspannung
{f}
residual
voltage
Restspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Stehstoßspannung
{f}
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
bias
voltage
;
bias
Vorspannung
{f}
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12
V-Spannung
anliegen
.
vault
gymnastics
;
vault
Sprungturnen
{n}
;
Sprung
{m}
;
Pferdsprung
{m}
[sport]
passing
durchgehend
;
vorübergehend
;
vorbeigehend
{adj}
pensioner
[Br.]
;
old-age
pensioner
/OAP/
[Br.]
[becoming dated]
;
pensionary
[Am.]
;
retiree
[Am.]
Rentner
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionär
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionist
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pensionierter
{m}
[Schw.]
;
Ruheständler
{m}
[ugs.]
pensioners
;
old-age
pensioners
;
pensionaries
;
retirees
Rentner
{pl}
;
Rentnerinnen
{pl}
;
Pensionäre
{pl}
;
Pensionisten
{pl}
;
Pensionierte
{pl}
;
Ruheständler
{pl}
retired
people
Rentner
{pl}
early
pensioner
Frührentner
{m}
;
Frührentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Frühpensionsist
{m}
[Ös.]
;
Frühpensionierter
{m}
[Schw.]
receipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
receipt
of
nach
Erhalt
von
receipt
of
money
Erhalt
von
Geld
receipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Schreibens
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
20
12
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
20
12
erhalten
.
repeal
(of
sth
.)
Aufhebung
{f}
;
Wegfall
{m}
;
Entfall
{m}
[Ös.]
(
von
etw
.)
[jur.]
the
repeal
of
the
Hunting
Act
die
Aufhebung
des
Jagdgesetzes
the
repeal
of
subsection
12
of
the
old
Act
der
Wegfall
von
Absatz
12
des
alten
Gesetzes
smile
Lächeln
{n}
disarming
smile
entwaffnendes
Lächeln
friendly
smile
freundliches
Lächeln
a
forced
smile
ein
gezwungenes
Lächeln
smize
;
Duchenne
display
Lächeln
mit
den
Augen
;
Duchenne-Lächeln
{n}
to
give
sb
. a
smile
jdm
.
zulächeln
to
force
oneself
to
smile
sich
ein
Lächeln
abquälen
forced
grin
gezwungenes
Lächeln
midnight
Mitternacht
{f}
at
midnight
;
at
12
a.m.;
at
12
am
[Br.]
um
Mitternacht
;
um
null
Uhr
at
around
midnight
;
around
midnight
gegen
Mitternacht
to
burn
the
midnight
oil
[fig.]
eine
Nachtschicht
einlegen
[übtr.]
(
bis
in
die
Nacht
hinein
arbeiten/lernen
)
10
1
Grundlagen
{pl}
;
Einmaleins
{n}
;
das
Abc
;
Grundprinzipien
{pl}
You
should
know
how
to
boil
an
egg
-
that's
cooking
10
1
.
Man
sollte
wissen
,
wie
man
ein
Ei
kocht
-
das
gehört
zum
Koch-Einmaleins
.
She
fails
...
10
1
.
Sie
kennt
das
Einmaleins
der/des
...
nicht
.
batch
Schwung
{m}
;
Schub
{m}
;
Stoß
{m}
streak
(of a
mineral
)
Strich
{m}
(
Abriebfarbe
eines
Minerals
)
[min.]
termination
(of a
reaction
)
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
addiction
Hang
{m}
to
rule
beherrschen
{vt}
ruling
beherrschend
ruled
beherrscht
he/she
rules
er/sie
beherrscht
I/he/she
ruled
ich/er/sie
beherrschte
he/she
has/had
ruled
er/sie
hat/hatte
beherrscht
to
be
ruled
beherrscht
werden
to
be
ruled
by
jealousy
von
Eifersucht
beherrscht
werden
nationality
;
citizenship
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Nationalität
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
nationality
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
nationality
[Am.]
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
multiple
citizenship
;
multiple
nationality
mehrfache
Staatsangehörigkeit
acquisition
of
citizenship
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
sb
.'s
country
of
nationality
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
have
dual
nationality
/
dual
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
hold
French
nationality
;
to
be
of
French
nationality
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
He
was
granted
Swiss
nationality/citizenship
in
20
12
.
20
12
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
to
drive
{
drove
;
driven
} a
vehicle
ein
Fahrzeug
fahren
;
ein
Fahrzeug
lenken
{vt}
driving
fahrend
;
lenkend
driven
gefahren
;
gelenkt
you
drive
du
fährst
;
du
lenkst
he/she
drives
er/sie
fährt
;
er/sie
lenkt
I/he/she
drove
ich/er/sie
fuhr
;
ich/er/sie
lenkte
he/she
has/had
driven
er/sie
ist/war
gefahren
;
er/sie
hat/hatte
gelenkt
I/he/she
would
drive
ich/er/sie
führe
My
neighbour/neighbor
is
driving
a
silver
20
12
Ford
Focus
.
Mein
Nachbar
fährt
einen
silberfarbenen
Ford
Focus
,
Baujahr
20
12
.
barrier
Absperrung
{f}
;
Sperre
{f}
;
Barriere
{f}
barriers
Absperrungen
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Barrieren
{pl}
ticket
barrier
Bahnsteigsperre
{f}
midday
;
noon
Mittag
{m}
at
twelve
noon
;
at
12
midday
;
at
12
p.m.
um
12
Uhr
mittags
;
um
12
Uhr
Mittag
[Ös.]
[Schw.]
noon
on
Tuesday
Dienstagmittag
at
noon
on
Friday
;
at
midday
on
Friday
;
at
Friday
at
noon
am
Freitagmittag
to
rule
regieren
{vi}
ruling
regierend
ruled
regiert
he/she
rules
er/sie
regiert
I/he/she
ruled
ich/er/sie
regierte
to
rule
over
sb
./sth.
über
jdn
./etw.
regieren
beautifully
erfreulich
{adv}
seventy
siebzig
(
70
)
{num}
seventy-one
einundsiebzig
(
71
)
seventy-two
zweiundsiebzig
(
72
)
seventy-three
dreiundsiebzig
(
73
)
seventy-four
vierundsiebzig
(
74
)
seventy-five
fünfundsiebzig
(
75
)
seventy-six
sechsundsiebzig
(
76
)
seventy-seven
siebenundsiebzig
(
77
)
seventy-eight
achtundsiebzig
(
78
)
seventy-nine
neunundsiebzig
(
79
)
drawing
Zeichnung
{f}
[techn.]
shop
drawing
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
tender
drawing
Ausschreibungszeichnung
{f}
assembly
drawing
(product
development
)
Baugruppenzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
as-built
drawing
Bestandszeichnung
{f}
reference
drawing
Bezugszeichnung
{f}
installation
drawing
Einbauzeichnung
{f}
component
drawing
;
part
drawing
Einzelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
exploded
view
drawing
;
blown-up
drawing
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
Einzelteilen
)
working
drawing
;
construction
drawing
;
architectural
drawing
Konstruktionszeichnung
{f}
dimension
drawing
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
scale
drawing
maßstabgerechte
Zeichnung
drawing
of
a
model
Modellzeichnung
{f}
assembly
drawing
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
profile
drawing
Profilzeichnung
{f}
sectional
drawing
;
cross
section
Querschnittszeichnung
{f}
final
drawing
Reinzeichnung
{f}
blank-component
drawing
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
sectional
drawing
Schnittzeichnung
{f}
detail
drawing
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
overview
drawing
;
layout
drawing
; (general)
arrangement
drawing
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
outline
drawing
;
outline
plan
Umrisszeichnung
{f}
shop
drawing
Werkstattzeichnung
{f}
work
drawing
Werkzeichnung
{f}
drawing
;
drawn
Zeichnung
{f}
[art]
drawings
Zeichnungen
{pl}
nude
drawing
;
figure
drawing
Aktzeichnung
{f}
[art]
rock
drawing
Felszeichnung
{f}
freehand
drawing
Freihandzeichnung
{f}
hand
drawing
Handzeichnung
{f}
charcoal
drawing
Kohlezeichnung
{f}
crayon
drawing
Kreidezeichnung
{f}
[art]
original
drawing
Originalzeichnung
{f}
pastel
drawing
;
pastel
painting
;
pastel
(single
artwork
)
Pastellzeichnung
{f}
;
Pastell
{n}
(
einzelnes
Werk
)
[art]
brush
drawing
Pinselzeichnung
{f}
[art]
schematic
drawing
Schemazeichnung
{f}
sepia
;
sepia
drawing
Sepiazeichnung
{f}
line
drawing
Strichzeichnung
{f}
pen-and-ink
drawing
;
ink
drawing
Tuschzeichnung
{f}
;
Tuschezeichnung
{f}
to
ward
abhalten
;
abwehren
{vt}
warding
abhaltend
;
abwehrend
warded
abgehalten
;
abgewehrt
to
date
sth
. (mark a
document
with
a
date
)
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schriftstück
)
[adm.]
dating
datierend
;
mit
einem
Datum
versehend
dated
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
a
memo
dated
June
12
th
,
2021
; a
memo
of
12
June
2021
ein
Aktenvermerk
vom
12
.
Juni
2021
to
misdate
sth
.
etw
.
falsch
datieren
;
mit
einem
falschen
Datum
versehen
to
put
a
later
date
on
sth
.
etw
. (
manipulativ
)
nachdatieren
to
date
ahead
↔
sth
.;
to
forward-date
sth
.;
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
vorausdatieren
;
vordatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
to
backdate
sth
.;
to
antedate
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
postdated
cheque
vordatierter
Scheck
More results
Search further for "10-12":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners