A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
286
similar
results for Be-garden
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
mit
{prp;
+Dat
.}
with
mit
den
Kindern
spielen
to
play
with
the
children
mit
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
mit
Zustimmung
der
Eltern
with
the
consent
of
the
parents
ein
Haus
mit
Garten
a
house
with
a
garden
Zimmer
mit
Frühstück
room
with
breakfast
(included)
mit
dem
Wind
with
the
wind
mit
dem
Zug
fahren
to
go
by
train
kommen
{vi}
to
come
{
came
;
come
}
kommend
coming
gekommen
come
ich
komme
I
come
du
kommst
you
come
er/sie/es
kommt
he/she/it
comes
;
he/she/it
cometh
[obs.]
ich/er/sie
kam
I/he/she
came
ich
kam
I
came
du
kamst
you
came
er/sie/es
kam
he/she/it
came
wir
kamen
we
came
ihr
kamt
you
came
sie
kamen
they
came
er/sie
ist/war
gekommen
he/she
has/had
come
ich/er/sie
käme
I/he/she
would
come
Komm
in
den
Garten
.
Come
into
the
garden
.
Komm
mit
!
Come
along
!
Komme
sofort
!
Coming
!
Ich
komme
schon
!
I'm
coming
!
Ich
komme
ja
schon
!
I'm
coming
,
I'm
coming
!
Nun
kommt
sie
.
Now
she
comes
.
Er
kommt
sofort
.
He's
coming
right
away
.
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
She
came
at
three
(o'clock).
zu
etw
.
kommen
to
come
across
sth
.
wie
gerufen
kommen
come
in
the
nick
of
time
wenn
es
um
Ar
be
it
geht
when
it
comes
to
work
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
come
what
may
Und
jetzt
kommt's:
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
How
did
you
come
across
this
information
?
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurückkommen
würde
/
zurückkäme
[geh.]
.
If
only
she
would
come
back
to
us
.
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
ausgedehnt
;
geräumig
;
weiträumig
;
weit
;
groß
;
großzügig
dimensioniert
;
der/die/das
viel
Platz
bietet
/
eine
große
Fläche
einnimmt
{adj}
ample
;
extensive
ein
ausgedehnter
Garten
;
ein
weiträumiger
Garten
an
ample
garden
;
an
extensive
garden
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
die
meiste
Zeit
;
meistens
;
meist
[geh.]
;
zumeist
[geh.]
{adv}
most
of
the
time
;
mostly
am
allermeisten
most
of
all
Sonntags
sind
wir
meistens
unterwegs
.
We
are
mostly
out
on
Sundays
.
Er
fährt
meistens
mit
dem
Auto
.
He
mostly
uses
the
car
.
Die
meiste
Zeit
ist
es
hier
sehr
ruhig
.
Most
of
the
time
it's
very
quiet
here
.
"Was
hast
du
am
Wochenende
getrie
be
n
?"
"Ich
ha
be
die
meiste
Zeit
im
Garten
gear
be
itet
."
'What
did
you
do
this
weekend
?'
'I
worked
in
the
garden
,
mostly
.'
Sitzbank
{f}
;
Bank
{f}
(
im
öffentlichen
Raum
)
be
nch
(in a
public
area
)
Sitzbänke
{pl}
;
Bänke
{pl}
be
nches
Baumbank
{f}
(
um
einen
Baumstamm
aufgestellte
Bank
)
tree
be
nch
(bench
encircling
a
tree
trunk
)
Doppelbank
{f}
double-back
be
nch
Gartenbank
{f}
garden
be
nch
Hockerbank
{f}
backless
be
nch
Parkbank
{f}
park
be
nch
Sitzbank
mit
Rückenlehne
be
nch
with
backrest
runde
Sitzbank
;
Rundbank
{f}
circular
be
nch
fest
verankerte
Sitzbank
permanently
in
stalled
be
nch
auf
der
Bank
sitzen
to
sit
on
the
be
nch
Segel
{n}
[naut.]
sail
Segel
{pl}
sails
Hochsegel
{n}
;
Be
rmudasegel
{n}
high
sail
;
Be
rmuda
sail
Luggersegel
{n}
lug
sail
mit
aufgezogenen
Segeln
under
sail
mit
gesetzten
Segeln
with
all
sails
set
mit
vollen
Segeln
segeln
/
fahren
to
sail
/
race
under
full
sails
/
in
full
sail
/
under
full
canvas
(
die
)
Segel
einholen
to
slacken
sail
Segel
setzen
to
make
sail
Segel
dichtholen
to
harden
a
sail
Erdreich
{n}
;
Erde
{f}
[agr.]
soil
(material)
Blumenerde
{f}
;
Pflanzerde
{f}
;
Pflanzenerde
{f}
flower
soil
;
potting
soil
Braunerde
{f}
brown
earth
Gartenerde
{f}
garden
soil
Komposterde
{f}
compost
soil
Moorerde
{f}
bog
soil
verseuchte
Erde
sanieren
to
clean
up
contaminated
soil
Einheit
{f}
entity
Haus
und
Garten
als
Einheit
house
and
garden
as
a
single
entity
die
Kapitaldecke
der
Tochtergesellschaft
als
gesonderte
Einheit
the
capitalisation
of
the
subsidiary
as
a
separate
entity
Software
und
Hardware
werden
als
getrennte
Einheiten
gesehen
.
Software
and
hardware
are
considered
as
separate
entities
.
Mö
be
l
{pl}
;
Mö
be
lstücke
{pl}
;
Mobiliar
{n}
furniture
Büromö
be
l
{pl}
;
Büromobiliar
{n}
office
furniture
Gartenmö
be
l
{pl}
garden
furniture
;
outdoor
furniture
[Am.]
Gebrauchtmö
be
l
{pl}
;
Occasionsmö
be
l
{pl}
[Schw.]
used
furniture
;
second-hand
furniture
;
pre-owned
furniture
[Am.]
Großmö
be
l
{pl}
big
furniture
Holzmö
be
l
{pl}
wooden
furniture
;
wood
furniture
Kleinmö
be
l
{pl}
small
furniture
Korkmö
be
l
{pl}
cork
furniture
Küchenmö
be
l
{pl}
kitchen
furniture
Labormö
be
l
{pl}
;
Labormobiliar
{n}
laboratory
furniture
Stadtmö
be
l
{pl}
;
Straßenmö
be
l
{pl}
street
furniture
Wohnzimmermö
be
l
{pl}
living-room
furniture
neue
Mö
be
l
kaufen
to
buy
new
furniture
Be
gegnung
{f}
(
mit
jdm
./etw. /
zwischen
jdm
./etw.)
encounter
(with
sb
./sth. /
be
tween
sb
./sth.)
Be
gegnungen
{pl}
encounters
Alltgs
be
gegnungen
{pl}
everyday
encounters
die
kurze
Be
gegnung
/
das
kurze
Aufeinandertreffen
zweier
ehemaliger
Schulkollegen
the
brief
encounter
of
two
former
schoolmates
die
flüchtige
Be
gegnung
zwischen
zwei
Molekülen
;
das
flüchtige
Aufeinandertreffen
von
zwei
Molekülen
the
fleeting
encounter
be
tween
two
molecules
eine
zufällige
Be
gegnung
mit
einem
Fremden
a
chance
encounter
with
a
stranger
das
Auftreten
eines
Verdächtigen
polizeilich
wahrnehmen
to
report
the
police
encounter
with
a
suspect
Dort
hatten
wir
eine
Be
gegnung
mit
einem
großen
Leoparden
.
This
is
where
we
had
an
encounter
with
a
big
leopard
.
etw
.
zurückholen
;
rückholen
; (
wieder
)
holen
;
wieder
be
schaffen
{vt}
to
retrieve
sth
.
zurückholend
;
rückholend
;
holend
;
wieder
be
schaffend
retrieving
zurückgeholt
;
rückgeholt
;
geholt
;
wieder
be
schafft
retrieved
den
Ball
aus
dem
Nachbargarten
zurückholen
to
retrieve
the
ball
from
the
neighbour's
garden
den
Anker
einholen
[naut.]
to
retrieve
the
anchor
einen
umgeleiteten
Anruf
zurückholen
[telco.]
to
retrieve
a
redirected
call
Hoffentlich
kann
die
Polizei
die
gestohlenen
Fahrräder
wieder
be
schaffen
.
Hopefully
the
police
will
be
able
to
retrieve
the
stolen
bikes
.
Straßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
[auto]
road
junction
[Br.]
;
junction
[Br.]
;
crossroads
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuzungen
{pl}
;
Kreuzungen
{pl}
road
junctions
;
junctions
;
crossroads
;
intersections
ampelgeregelte
Kreuzung
traffic-signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
traffic-light-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
signals
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
lights
geregelte
Kreuzung
controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
ungeregelte
Kreuzung
uncontrolled
junction
/
crossroads
/
intersection
versetzte
Kreuzung
;
Kreuzung
mit
versetzt
angeordneten
Straßen
staggered
junction
/
crossroads
/
intersection
Straßenkreuzung
auf
einer
E
be
ne
;
höhengleiche
Straßenkreuzung
;
plangleiche
Kreuzung
at-grade
intersection
Straßenkreuzung
auf
mehreren
E
be
nen
;
höhenfreie
Straßenkreuzung
;
planfreie
Kreuzung
grade-separated
intersection
Kreuzung
mit
Stoppschildern
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
an
Kreuzungen
at
road
junctions
an
der
Kreuzung
Bahnstraße
Gartenweg
at
the
junction
of
Railway
Road
and
Garden
Alley
Biegen
Sie
be
i
der
nächsten
Kreuzung
rechts
ab
.
At
the
next
crossroads
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
Garten
{m}
;
Hausgarten
{m}
[agr.]
garden
;
yard
[Am.]
Gärten
{pl}
;
Hausgärten
{pl}
garden
s
;
yards
Bauerngarten
{m}
cottage
garden
Blumengarten
{m}
flower
garden
Duftpflanzengarten
{m}
;
Duftgarten
{m}
aromatic
garden
Kiesgarten
{m}
gravel
garden
Knotengarten
{m}
knot
garden
Rosengarten
{m}
rose
garden
;
rosary
Schnittblumengarten
{m}
cutting
garden
Schulgarten
{m}
school
garden
Staudengarten
{m}
perennial
garden
Strauchgarten
{m}
;
Staudengarten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
shrub
garden
Staudensichtungsgarten
{m}
perennials
test
garden
Teegarten
{m}
tea
garden
Waldgarten
{n}
forest
garden
;
woodland
garden
Garten
hinter
dem
Haus
;
Hintergarten
{m}
[selten]
back
garden
[Br.]
backyard
garden
[Am.]
den
Garten
pflegen
to
take
care
of
the
garden
alpiner
Garten
alpine
garden
Zum
Haus
gehört
ein
großer
Garten
.
The
house
has
a
large
garden
/yard
.
Handschuh
{m}
glove
Handschuhe
{pl}
gloves
Ar
be
itshandschuhe
{pl}
working
gloves
Be
ethandschuhe
{pl}
soil
care
gloves
Gartenhandschuhe
{pl}
garden
ing
gloves
;
garden
gloves
Motorradhandschuhe
{pl}
motorcycle
gloves
Schnittschutzhandschuhe
{pl}
cut-resistant
gloves
ohne
Handschuhe
ungloved
Handschuhe
anziehen
to
put
on
gloves
be
deutend
;
namhaft
;
wichtig
(
wegen
etw
.)
{adj}
notable
(for
sth
.)
ein
namhafter
Autor
a
notable
author
mit
einer
wichtigen
Ausnahme
with
one
notable
exception
für
etw
.
be
kannt
sein
to
be
notable
for
sth
.
Die
Gärten
sind
für
ihre
Sammlung
seltener
Pflanzen
be
kannt
.
The
garden
s
are
notable
for
their
collection
of
rare
plants
.
Gerätehaus
{n}
;
Geräteschuppen
{m}
;
Gartenschuppen
{m}
;
Schuppen
{m}
;
Schupf
{m}
;
Schupfen
{m}
[Ös.]
;
Schopf
{m}
[Ös.]
;
Verschlag
{m}
[agr.]
utility
shed
;
garden
shed
;
shed
Gerätehäuser
{pl}
;
Geräteschuppen
{pl}
;
Gartenschuppen
{pl}
;
Schuppen
{pl}
;
Schupfen
{pl}
;
Schopfen
{pl}
;
Verschläge
{pl}
utility
sheds
;
garden
sheds
;
sheds
ü
be
rdachter
Scho
be
r
barn
shed
Bach
{m}
;
Flüsschen
{n}
;
kleiner
Wasserlauf
{m}
[envir.]
[geogr.]
brook
;
be
ck
[Northern English];
creek
[Am.]
;
run
[Midland Am.];
kill
[Am.]
[chiefly
in
place names];
rivulet
;
riveret
;
stream
Bäche
{pl}
;
Flüsschen
{pl}
;
kleine
Wasserläufe
{pl}
brooks
;
be
cks
;
creeks
;
rivulets
;
kills
;
rivulets
;
riverets
;
streams
(
zeitweise
)
ausgetrockneter
Bach
blind
creek
künstlich
angelegter
Wasserlauf
(
Hausgarten
,
Grünanlage
)
artificial
streamlet
(in a
private
garden
or
park
)
ständig
wasserführender
Bach
continually
flowing
brook
;
continually
flowing
streamlet
zeitweilig
/
periodisch
wasserführender
Bach
;
intermittierender
Bach
intermittent
brook
;
intermittent
streamlet
(
immer
wieder
austrocknender
)
kleiner
Wasserlauf
arroyo
[Am.]
(intermittently
dry
creek
)
Rasen
{m}
[agr.]
lawn
Gebrauchsrasen
{m}
heavy-use
lawn
;
amenity
lawn
[Br.]
;
all-around
lawn
[Br.]
;
play
lawn
[Am.]
Parkplatzrasen
{m}
car
park
lawn
[Br.]
;
parking
lot
lawn
[Am.]
Zierrasen
{m}
clipped
lawn
;
pleasure
lawn
gepflegter
Rasen
well-kept
lawn
englischer
Rasen
English
lawn
;
manicured
lawn
den
Rasen
mähen
to
mow
the
lawn
Rasen
säen
to
sow
lawn
seed
einen
Gartenteil
als
Rasen
anlegen
to
put
a
part
of
the
garden
to
lawn
;
to
lay
sth
.
to
lawn
Das
Be
treten
des
Rasens
ist
verboten
!;
Be
treten
des
Rasens
verboten
!
Keep
off
the
grass
!
Gartengestaltung
{f}
;
Gartenar
be
it
{f}
garden
ing
(designing
and
working
in
garden
s
)
naturnahe
Gartengestaltung
für
Tiere
;
der
nützlingsfreundliche
Garten
wildlife-friendly
garden
ing
Mein
Hobby
ist
der
Garten
.
My
hobby
is
garden
ing
.
Ich
ha
be
mich
be
i
der
Gartenar
be
it
verletzt
.
I
injured
myself
while
garden
ing/working
in
the
garden
.
jdm
.
etw
.
versprechen
;
zusagen
[geh.]
;
in
Aussicht
stellen
[geh.]
;
verheißen
[poet.]
{vt}
to
promise
sb
.
sth
.;
to
promise
sth
.
to
sb
.
versprechend
;
zusagend
;
in
Aussicht
stellend
;
verheißend
promising
versprochen
;
zugesagt
;
in
Aussicht
gestellt
;
verheißen
promised
er/sie
verspricht
he/she
promises
ich/er/sie
versprach
I/he/she
promised
er/sie
hat/hatte
versprochen
he/she
has/had
promised
wie
versprochen
;
versprochenermaßen
as
promised
sich
einen
Vorteil
versprechen
lassen
(
Be
stechung
)
to
accept
the
promise
of
an
advantage
(bribery)
jdm
.
das
Blaue
vom
Himmel
versprechen
;
jdm
.
goldene
Be
rge
versprechen
[übtr.]
to
promise
sb
.
the
moon/heaven
and
earth/a
rose
garden
Ich
ha
be
ihr
versprochen
,
dass
ich
nichts
sagen
werde
.
I
promised
to
her
that
I
wouldn't
say
anything
.
Er
hat
sein
Kommen
fest
zugesagt
.
He
has
promised
firmly
that
he
will
come
.
Die
Firma
hat
uns
für
dieses
Jahr/heuer
einen
Bonus
zugesagt
.
The
company
promised
us
a
bonus
this
year
.
Man
verspricht
uns
höhere
Löhne
.
We
are
promised
higher
wages
.
Diese
DVD
ha
be
ich
leider
schon
Julian
versprochen
.
I've
promised
that
DVD
to
Julian
,
I'm
afraid
.
"Ich
bin
spätestens
um
Mitternacht
wieder
da
."
"Versprochen
?"
"Ja
."
'I'll
be
back
by
midnight
.'
'Promise
?'
'Yes'
.
Sie
hat
mir
,
wie
versprochen
,
die
Fotos
von
gestern
A
be
nd
geschickt
.
She
sent
me
the
photos
from
last
night
,
as
promised
.
jdn
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
to
astonish
sb
.;
to
astound
sb
. (of a
thing
)
sehr
erstaunend
;
in
Erstaunen
versetzend
;
verblüffend
astonishing
;
astounding
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
astonished
;
astounded
ü
be
r
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
astonished
;
to
be
astounded
at/by
sth
.
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
dass
...
I
am
astounded
to
see
that
...
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erstaunen
.
The
flower
garden
's
be
auty
never
fails
to
astonish
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
dass
er
ü
be
rhaupt
keine
Angst
hat
.
What
astonishes/astounds
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Der
Zau
be
rer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
magician
will
astound
you
with
his
latest
tricks
.
Wir
waren
verblüfft
,
die
Pagode
noch
im
Originalzustand
vorzufinden
.
We
were
astonished/astounded
to
find
the
pagoda
still
in
its
original
condition
.
ein
Traum
;
etwas
traumhaft
Schönes
an
absolute
dream
; a
wonderful
thing
ein
traumhaft
schönes
...;
ein
traumhaftes
...
a
dream
of
a ...
ein
Traumgarten
;
ein
Gartentraum
;
ein
Traum
von
einem
Garten
an
dream
garden
; a
garden
dream
ein
Traumtor
;
ein
traumhaftes
Tor
[sport]
a
dream
of
a
goal
ein
Traum
in
Weiß
a
vision
in
white
Dieses
Kleid/dieser
Kuchen
ist
ein
Traum
.
This
dress/cake
is
an
absolute
dream
.
Der
Mann
ist
ein
Traum
.
The
man
is
an
absolute
dream
.
Die
Nachrichten-App
funktioniert
traumhaft
gut
auf
allen
Plattformen
.
The
news
app
works
like
a
dream
across
all
platforms
.
sich
be
schäftigen
;
sich
zu
schaffen
machen
; (
in
Ruhe
/
gemütlich
)
werkeln
{vr}
to
potter
(around /
about
)
[Br.]
;
to
putter
(around)
[Am.]
sich
be
schäftigend
;
sich
zu
schaffen
machend
;
werkelnd
pottering
;
puttering
sich
be
schäftigt
;
sich
zu
schaffen
gemacht
;
gewerkelt
pottered
;
puttered
sich
(
mit
sich
)
alleine
be
schäftigen
to
potter
/
putter
around
by
yourself
sich
im
Haus/Garten
be
schäftigen
;
im
Haus/Garten
werkeln
to
potter
/
putter
around
the
house/
garden
sich
mit
etw
.
be
schäftigen
;
an
etw
.
herumwerkeln
to
potter
/
putter
around
with
sth
.
die
Be
sucher
dazu
animieren
,
sich
in
Ruhe
umzusehen
/
sich
in
Ruhe
alles
anzusehen
to
encourage
the
visitors
to
potter
about
Ich
brauche
einen
Ort
,
wo
ich
gemütlich
werkeln
kann
.
I
have
to
have
somewhere
that
I
can
potter
about
in
.
zu
etw
.
be
itragen
(
Person
,
Sache
);
einen
Be
itrag
zu
etw
.
leisten
(
Person
)
{v}
to
contribute
to/towards
sth
.;
to
add
to/towards
sth
.
be
itragend
;
einen
Be
itrag
leistend
contributing
to/towards
;
adding
to/towards
be
igetragen
;
einen
Be
itrag
geleistet
contributed
to/towards
;
added
to/towards
wesentlich
/
entscheidend
zu
etw
.
be
itragen
to
contribute/add
greatly
/
substantially
/
significantly
/
to
sth
.
zum
Mannschaftserfolg
be
itragen
to
contribute
to
the
team's
success
Sie
hat
wenig
zum
Entscheidungsprozess
be
igetragen
.;
Ihr
Be
itrag
zum
Entscheidungsprozess
war
be
scheiden
.
She
contributed
/added
little
to
the
the
decision-making
process
.
Die
Wasserfälle
tragen
wesentlich
zur
Schönheit
des
Landschaftsgartens
be
i
.
The
waterfalls
add
considerably
to
the
be
auty
of
the
landscaped
garden
.
schnüffeln
;
schnofeln
[Ös.]
{vi}
to
sniff
schnüffelnd
;
schnofelnd
sniffing
geschnüffelt
;
geschnofelt
sniffed
etw
.
erschnüffeln
;
etw
.
aufspüren
{vt}
to
sniff
out
↔
sth
.
im
Garten
herumschnüffeln
to
sniff
around
the
garden
Ich
öffnete
die
Milchpackung
und
roch
daran
.
I
opened
the
milk
box
and
sniffed
it
.
gärtnern
;
im
Garten
ar
be
iten
{vi}
to
garden
;
to
work
in
the
garden
gärtnernd
;
im
Garten
ar
be
itend
garden
ing
;
working
in
the
garden
gegärtnert
;
im
Garten
gear
be
itet
garden
ed
;
worked
in
the
garden
gärtnert
;
ar
be
itet
im
Garten
garden
s
;
works
in
the
garden
gärtnerte
;
ar
be
itete
im
Garten
garden
ed
;
worked
in
the
garden
grillen
;
grillieren
[Schw.]
;
bräteln
[Schw.]
{vi}
(
Grillspeisen
zu
be
reiten
)
[cook.]
to
bar
be
cue
;
to
bar
be
que
;
to
have
a
bar
be
cue
grillend
;
grillierend
;
brätelnd
bar
be
cuing
;
bar
be
quing
;
having
a
bar
be
cue
gegrillt
;
grilliert
;
gebrätelt
bar
be
cued
;
bar
be
qued
had
a
bar
be
cue
im
Garten
grillen
to
have
a
bar
be
cue
in
the
garden
sich
um
jdn
.
kümmern
{vr}
;
auf
jdn
.
aufpassen
{vi}
to
watch
over
sb
.
sich
kümmernd
;
aufpassend
watching
over
sich
gekümmert
;
aufgepasst
watched
over
Ich
passte
auf
die
Kinder
auf
,
die
im
Garten
spielten
.
I
watched
over
the
children
as
they
played
in
the
garden
.
naturgetreu
{adj}
naturalistic
naturgetreue
Details
naturalistic
details
naturgetreue
Darstellung
von
etw
.
naturalistic
depiction
of
sth
.
naturgetreuer
Garten
naturalistic
garden
etw
.
ü
be
rwuchern
{vt}
[bot.]
to
overrun
sth
. {
overran
;
overrun
};
to
spread
over
sth
.
ü
be
rwuchernd
overrunning
;
spreading
over
ü
be
rwuchert
overrun
;
spread
over
Der
Garten
war
mit
Unkraut
ü
be
rwuchert
.
The
garden
was
overrun
with/by
weeds
.;
Weeds
overran
the
garden
.
Be
ruhigungspille
{f}
;
Trostpflaster
{n}
;
weiße
Sal
be
{f}
[Dt.]
[übtr.]
; (
reines
)
Be
schwichtigungsmanöver
(
für
jdn
.);
kleines
Zugeständnis
{n}
(
an
jdn
.)
sop
(to
sb
.)
Dieser
Schritt
wird
als
weiteres
Zugeständnis
an
den
dogmatischen
Flügel
in
der
Partei
gewertet
.
The
move
is
seen
as
another
sop
to
the
dogmatic
faction
in
the
party
.
Der
dritte
Platz
war
für
ihn
nur
ein
Trostpflaster
.
He
regarded
third
place
as
just
a
sop
.
Gartenbau
be
trieb
{m}
;
Gärtnerei
be
trieb
{m}
;
Erwerbsgärtnerei
{f}
;
Erwerbsgärtner
{m}
;
Gärtnerei
{f}
[agr.]
plant
nursery
;
nursery
grower
;
nursery
firm
;
market
garden
Gartenbau
be
trie
be
{pl}
;
Gärtnerei
be
trie
be
{pl}
;
Erwerbsgärtnereien
{pl}
;
Erwerbsgärtner
{pl}
;
Gärtnereien
{pl}
plant
nurseries
;
nursery
growers
;
nursery
firms
;
market
garden
s
Erwerbsgartenbau
{m}
market
garden
ing
;
commercial
horticulture
Gartenfest
{n}
;
Gartenparty
{f}
outdoor
party
;
garden
party
;
lawn
party
;
yard
party
[Am.]
Gartenfesten
{pl}
;
Gartenpartys
{pl}
outdoor
parties
;
garden
parties
;
lawn
parties
;
yard
parties
ein
Gartenfest
ge
be
n
to
host
a
garden
/lawn
party
Kleingartenanlage
{f}
;
Kleingartensiedlung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kleingartenkolonie
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Gartenkolonie
{f}
[Dt.]
;
Lau
be
nkolonie
{f}
[Norddt.] [Westdt.];
Schre
be
rgartensiedlung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
allotment
garden
s
[Br.]
;
community
garden
s
[Am.]
;
community
garden
area
[Am.]
Kleingartenanlagen
{pl}
;
Kleingartensiedlungen
{pl}
;
Kleingartenkolonien
{pl}
;
Gartenkolonien
{pl}
;
Lau
be
nkolonien
{pl}
;
Schre
be
rgartensiedlungen
{pl}
allotment
garden
s
;
community
garden
s
;
community
garden
areas
dauerhafte
Kleingartenanlage
;
Dauerkleingartenkolonie
{f}
permanent
allotment
garden
s
;
permanent
community
garden
area
Trockenmauer
{f}
[constr.]
dry
masonry
wall
;
dry
rubble
(stone)
wall
Trockenmauern
{pl}
dry
masonry
walls
;
dry
rubble
walls
be
grünte
Trockenmauer
;
be
pflanzte
Trockenmauer
wall
garden
die
architektonische
Gestaltung
{f}
;
die
Architektur
{f}
(
eines
Bauwerks
oder
Raums
)
[arch.]
the
architectural
design
;
the
architecture
;
the
design
(of a
building
or
space
)
die
Architektor
des
Gartens
the
architecture
of
the
garden
Der
Zuschauerraum
hat
eine
ungewöhnliche
Architektur
.
The
auditorium
has
an
ununsual
design
.
botanisch
{adj}
[bot.]
botanical
;
botanic
botanische
Be
zeichnung
{f}
;
botanischer
Name
botanical
name
botanischer
Garten
botanical
garden
;
botanic
garden
gärtnerisch
;
garten
...
{adv}
garden
;
horticulturally
garten
be
geistert
;
gartenaffin
garden
-minded
;
horticulturally
minded
gärtnerisch
genutzt
horticulturally
used
genau
das
Richtige
(
für
jdn
./etw.)
just
right
;
the
very
thing
;
just
the
thing
;
exactly
what's
needed
;
just
the
ticket
[coll.]
;
just
the
job
[Br.]
[coll.]
;
just
what
the
doctor
ordered
[Br.]
[coll.]
;
just
the
glassy
[Austr.]
[coll.]
(for
sb
./sth.)
Ein
nasser
Frühling
wäre
genau
das
Richtige
für
den
Garten
.
A
wet
spring
would
be
just
the
thing
for
the
garden
.
Für
ein
Essen
zu
zweit
sind
Kerzen
genau
das
Richtige
.
For
a
romantic
dinner
,
candles
are
just
the
ticket
.
Biergarten
{m}
be
er
garden
Biergärten
{pl}
be
er
garden
s
Flaschengarten
{m}
[agr.]
bottle
garden
Flaschengärten
{pl}
bottle
garden
s
Gartendenkmal
{n}
[art]
heritage
garden
;
historic
garden
Gartendenkmale
{pl}
;
Gartendenkmäler
{pl}
heritage
garden
s
;
historic
garden
s
Gemüsegarten
{m}
vegetable
garden
;
kitchen
garden
Gemüsegärten
{pl}
vegetable
garden
s
;
kitchen
garden
s
Handsprühflasche
{f}
;
Handsprüher
{m}
;
Blumensprüher
{m}
;
Pflanzensprüher
{m}
hand
spray
bottle
;
hand
sprayer
;
garden
ing/water
spray
bottle
;
garden
ing
sprayer
;
garden
sprayer
Handsprühflaschen
{pl}
;
Handsprüher
{pl}
;
Blumensprüher
{pl}
;
Pflanzensprüher
{pl}
hand
spray
bottles
;
hand
sprayers
;
garden
ing/water
spray
bottles
;
garden
ing
sprayers
;
garden
sprayers
Kleingarten
{m}
;
Schre
be
rgarten
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Heimgarten
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Familiengarten
{m}
[Schw.]
;
Pflanzplätz
{m}
[Schw.]
rented
garden
;
allotment
garden
[Br.]
;
allotment
[Br.]
;
community
garden
[Am.]
Kleingärten
{pl}
;
Schre
be
rgärten
{pl}
;
Heimgärten
{pl}
;
Familiengärten
{pl}
;
Pflanzplätze
{pl}
rented
garden
s
;
allotment
garden
s
;
allotments
;
community
garden
s
Kleingarten
be
sitzer
{m}
;
Kleingärtner
{m}
;
Schre
be
rgarten
be
sitzer
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schre
be
rgärtner
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Heimgarten
be
sitzer
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Heimgärtner
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Familiengarten
be
sitzer
{m}
[Schw.]
;
Familiengärtner
{m}
[Schw.]
;
Lau
be
npieper
{m}
[Nordostdt.]
[humor.]
;
Gartler
{m}
[Ös.]
[ugs.]
allotment
garden
holder
[Br.]
;
allotment
holder
[Br.]
;
community
garden
plot
holder
[Am.]
;
community
garden
er
[Am.]
Kleingarten
be
sitzer
{pl}
;
Kleingärtner
{pl}
;
Schre
be
rgarten
be
sitzer
{pl}
;
Schre
be
rgärtner
{pl}
;
Heimgarten
be
sitzer
{pl}
;
Heimgärtner
{pl}
;
Familiengarten
be
sitzer
{pl}
;
Familiengärtner
{pl}
;
Lau
be
npieper
{pl}
;
Gartler
{pl}
allotment
garden
holders
;
allotment
holders
;
community
garden
plot
holders
;
community
garden
ers
Klostergarten
{m}
(
auf
dem
Klostergelände
);
Kreuzgarten
{m}
(
in
der
Mitte
eines
Kreuzgangs
)
monastery
garden
;
cloister
garden
;
ab
be
y
close
Klostergärten
{pl}
;
Kreuzgärten
{pl}
monastery
garden
s
;
cloister
garden
s
;
ab
be
y
closes
Kräutergarten
{m}
herb
garden
Kräutergärten
{pl}
herb
garden
s
Mauer
be
grünung
{f}
;
Wand
be
grünung
{f}
;
Pflanzenwand
{f}
;
hängender
Garten
{m}
[bot.]
living
wall
;
vertical
garden
;
hanging
garden
;
pensile
garden
die
Hängenden
Gärten
von
Babylon
(
Weltwunder
der
Antike
)
the
Hanging
Garden
s
of
Babylon
(wonder
of
the
ancient
world
)
More results
Search further for "Be-garden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners