Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
24
ähnliche
Ergebnisse für in Scharen kommen
Einzelsuche:
in
·
Scharen
·
kommen
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Schlaf
{m}
sleep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
sound
sleep
gestörter
Schlaf
disorder
of
sleep
hypnotischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypnotic
sleep
,
partial
sleep
künstlicher
Schlaf
artificial
sleep
;
in
duced
sleep
leichter
Schlaf
light
sleep
;
dysnystaxis
Nachtschlaf
{m}
night's
sleep
orthodoxer
Schlaf
non-rapid-eye-movement
sleep
;
non-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
slow
wave
sleep
paradoxer
Schlaf
;
desynchronisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
paradoxical
sleep
;
desynchronized
sleep
;
rapid-eye-movement
sleep
;
REM
sleep
provozierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narcotic
sleep
;
medicamentous
sleep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
sleep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
sound
sleep
e
in
en
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
sleeper
nicht
genug
Schlaf
be
kommen
not
to
get
enough
sleep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
sleep
.
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
sleep
by
that
noise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
kommen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnisleistung
.
Gett
in
g
eight
hours
of
sleep
will
improve
your
memory
capacity
.
Schadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
{m}
damages
;
compensation
;
in
demnification
ausgleichender
Schadensersatz
compensatory
damages
nom
in
eller
Schadensersatz
;
symbolischer
Schadenersatz
nom
in
al
damages
Schadenersatz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Entschädigung
{f}
money
damages
Strafschadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
mit
Strafcharakter
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
v
in
dictive
damages
[dated]
Schadensersatz
für
entgangene
Lebensfreude
damages
for
loss
of
amenity
Schadensersatz
geltend
machen
to
claim
damages
Schadensersatz
erhalten
;
Schadenersatz
zugesprochen
be
kommen
to
recover
damages
;
to
recover
compensation
jdm
.
Schadensersatz
zusprechen
to
award
sb
.
damages
Schadensersatz
zahlen
;
Schadenersatz
leisten
to
pay
damages
;
to
pay
compensation
Schadensersatz
fordern
;
Schadenersatz
verlangen
to
demand
damages
;
to
demand
compensation
jdn
.
auf
Schadensersatz
verklagen
to
sue
sb
.
for
damages
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harm
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
harms
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
do
sb
.
harm
K
in
der
vor
Schaden
bewahren
to
protect
children
from
harm
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
ask
in
g
.
E
in
Versuch
kann
nicht
schaden
.
There
is
no
harm
in
try
in
g
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
In
ternet
gespeichert
s
in
d
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
hav
in
g
the
data
also
stored
on
the
In
ternet
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
geme
in
t
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Es
war
nicht
böse
geme
in
t
.
No
harm
in
tended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Nichts
für
ungut
!
No
harm
meant
!;
No
offence
!
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
Pfändung
{f}
(
Beschlagnahme
von
Gegenständen
zur
Absicherung
von
Forderungen
)
[jur.]
[fin.]
distra
in
t
;
distress
(of
goods
)
In
besitznahme
wegen
Miet-/Pachtrückstands
distress
for
rent
Verkauf
in
Beschlag
genommener
Gegenstände
des
Schuldners
distress
sale
gerichtliche
Ermächtigung
zur
Beschlagnahme
durch
den
Gläubiger
warrant
of
distress
;
distress
warrant
der
Beschlagnahme
unterliegen
to
be
subject
to
distress
etw
.
mit
Beschlag
belegen
;
etw
.
in
Besitz
nehmen
to
distra
in
on
sth
.;
to
levy
a
distress
on
sth
.
Die
Beschlagnahme
wird
vorgenommen
.
The
distress
is
levied
.
Beschlagnahme
von
Vieh
,
das
auf
dem
Grund
des
Eigentümers
Schaden
angerichtet
hat
distress
damage-feasant
[Br.]
verschwommenes
Etwas
{n}
;
schemenhafte
Gestalt
{f}
/
Gestalten
{pl}
;
kaum
zu
unterscheidende
Masse
{f}
blur
;
someth
in
g
in
dist
in
ct
/
haze
/
vague
;
in
dist
in
ct
/
hazy
/
vague
shap
nichtssagende/unverständliche
Anhäufung
von
Wörtern
a
blur
of
words
in
die
schemenhaften
Gesichter
im
Publikum
schauen
to
look
out
at
the
blur
of
faces
in
the
audience
Ohne
Brille
sehe
ich
die
Buchstaben
nur
verschwommen
.
The
letters
are
just
a
blur
without
my
glasses
.
In
der
Orientierungswoche
an
der
Uni
jagt
e
in
e
Aktivität
die
nächste
.
Freshers'
week
is
a
blur
of
activity
.
bei
jdm
.
vorbeischauen
;
bei
jdm
.
re
in
schauen
[ugs.]
[Beschreibung
im
Voraus]; (
kurz
)
vorbei
kommen
[Beschreibung
im
Nachhinein]
{vi}
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
sb
.;
to
drop
over
;
to
drop
round
[Br.]
vorbeischauend
;
re
in
schauend
;
vorbei
kommen
d
stopp
in
g
by
;
popp
in
g
by
;
dropp
in
g
by
;
dropp
in
g
over
;
dropp
in
g
round
vorbeigeschaut
;
re
in
geschaut
;
vorbeige
kommen
stopped
by
;
popped
by
;
dropped
by
;
dropped
over
;
dropped
round
an
e
in
em
Ort
(
kurz
)
vorbeischauen
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
a
place
;
to
pop
in
to
a
place
;
to
drop
in
to
a
place
;
to
drop
round
to
a
place
[Br.]
falls
e
in
mal
spontan
Gäste
here
in
schneien
in
case
guests
drop
by
unexpectedly
bei
jdm
.
unterwegs
kurz
vorbeischauen
to
look
in
;
to
drop
in
;
to
call
in
[Br.]
on
sb
./
at
a
place
(on
your
way
)
Kannst
du
auf
dem
Heimweg
bei
der
Apotheke
vorbeischauen
?.
Could
you
stop
by
the
pharmacy
on
your
way
home
?
Ich
muss
kurz
bei
der
Bücherei
vorbeischauen
.
I
need
to
pop
in
to
the
library
for
a
second
.
Ich
war
in
der
Nähe
und
hab
mir
gedacht
,
ich
schau
kurz
vorbei
und
sehe
wie
es
euch
geht
.
I
was
in
the
neighborhood
and
thought
I
would
stop
by
to
see
how
you
were
gett
in
g
on
.
Es
ist
heute
früh
im
Büro
vorbeige
kommen
,
um
es
mir
zu
sagen
.
He
dropped
in
to
the
office
this
morn
in
g
to
tell
me
about
it
.
Sie
hat
versprochen
,
beim
Papi
vorbeizuschauen
,
um
zu
sehen
,
ob
es
ihm
schon
besser
geht
.
She
promised
to
look
in
on
Dad
and
see
if
he's
feel
in
g
any
better
.
Könntest
du
morgen
bei
der
Mami
vorbeischauen
,
wenn
du
unterwegs
bist
?
Could
you
call
in
on
Mum
tomorrow
?
Schauen
Sie
doch
e
in
mal
bei
unserem
Computercafé
vorbei
!
Why
not
drop
in
to
our
digital
skills
café
?.
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
in
felicity
[archaic]
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
ill-starred
unglücklich
für
jd
.
se
in
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
a
bad
break
for
sb
.
übel
dran
se
in
to
be
in
hard
luck
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
e
in
schadenfroher
Mensch
se
in
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people's
misfortune
So
e
in
Pech
!
Too
bad
!;
Bad
luck
!
Das
ist
Pech
.
That's
bad
luck
.
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
Hard
luck
!
[Br.]
;
Tough
luck
!
[Br.]
;
Hard
l
in
es
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
Tough
cookies
!
[Am.]
Wir
hatten
das
Pech
,
in
e
in
en
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
We
had
the
misfortune
to
run
in
to
a
violent
storm
.
E
in
Unglück
kommt
selten
alle
in
.
[Sprw.]
Misfortunes
never
come
s
in
gly
.
etw
.
wollen
;
etw
.
vorhaben
[ugs.]
;
die
Absicht
haben
/
vorhaben
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
in
tend
sth
. /
do
in
g
sth
.
[Br.]
;
to
have
it
in
m
in
d
to
do
sth
./that
wie
beabsichtigt
as
in
tended
;
as
was
in
tended
Er
wollte
ihr
nicht
schaden
.
He
in
tended
her
no
harm
.
Der
Zug
,
den
wir
ursprünglich
nehmen
wollten
,
war
bereits
abgefahren
.
The
tra
in
we
had
orig
in
ally
in
tended
to
catch
had
already
left
.
Ich
habe
nicht
vor
,
lange
zu
bleiben
.
I
don't
in
tend
to
stay
long
.; I
don't
in
tend
stay
in
g
long
.
[Br.]
Ich
hatte
schon
lange
vor
,
e
in
en
Ratgeber
über
das
Organisieren
von
Festen
zu
schreiben
.
For
a
long
time
I
had
it
in
m
in
d
to
write
a
guide
on
organiz
in
g
festivities
.
Es
ist
e
in
deutig
die
Absicht
des
Gesetzgebers
,
dass
diese
Hürde
genommen
werden
muss
,
wenn
es
als
strafbarer
Tatbestand
gelten
soll
.
Parliament
clearly
in
tends
/
has
it
in
m
in
d
that
you
must
pass
this
hurdle
for
it
to
be
an
offence
.
Es
funktioniert
wie
vorgesehen
.
It
is
work
in
g
as
it
was
in
tended
to
.
Ist
das
beabsichtigt
?;
Ist
das
so
gewollt
?
Is
this/that
in
tended
?;
Is
it
in
tended
that
way
?
Genau
das
will
ich
machen
.
I
in
tend
to
do
just
that
.
es
(
e
in
mal
)
mit
etw
.
versuchen
;
es
mit
etw
.
probieren
[ugs.]
{vi}
;
es
sich
e
in
mal
anschauen
{vr}
to
give
sth
. a
try
es
versuchend
;
es
probierend
;
es
sich
e
in
mal
anschauend
giv
in
g
a
try
es
versucht
;
es
probiert
;
es
sich
e
in
mal
angeschaut
given
a
try
Versuchen
Sie
es
e
in
mal
mit
farbigen
Kontaktl
in
sen
.
Give
colour
contacts
a
try
.
Auch
wenn
die
Idee
seltsam
anmutet
,
versuch's
e
in
fach
e
in
mal
.
Du
kannst
dabei
nur
gew
in
nen
.
Even
if
the
idea
seems
strange
,
give
it
a
try
,
as
you
have
noth
in
g
to
lose
,
but
only
to
ga
in
.
Es
hat
hervorragende
Rezensionen
be
kommen
,
also
habe
ich
mir
gedacht
,
ich
schaue
es
mir
e
in
mal
an
.
It
was
gett
in
g
excellent
reviews
,
so
I
thought
I
give
it
a
try
.
an
e
in
em
Ort
zusammenströmen
;
zusammenlaufen
;
zusammen
kommen
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
kommen
{vi}
to
converge
on
a
place
an
e
in
em
Ort
zusammenströmend
;
zusammenlaufend
;
zusammen
kommen
d
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
kommen
d
converg
in
g
on
a
place
an
e
in
em
Ort
zusammengeströmt
;
zusammengelaufen
;
zusammenge
kommen
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
ge
kommen
converged
on
a
place
Menschenmassen
strömten
in
der
In
nenstadt
zusammen
.
Masses
of
people
converged
on
the
city
centre
.
E
in
e
Million
Sportbegeisterte
werden
anlässlich
der
Weltmeisterschaft
in
der
Hauptstadt
zusammen
kommen
.
A
million
sports
fans
will
converge
on
the
capital
for
the
world
championship
.
E
in
massives
Polizeiaufgebot
mit
schwerer
Bewaffnung
und
Schutzausrüstung
kam
am
Ort
des
Geschehens
zusammen
.
Heavily
armed
and
protected
police
converged
on
the
scene
.
Parkschaden
{m}
[auto]
damage
while
parked
;
damage
while
parked
in
cident
Parkschäden
{pl}
damages
while
parked
;
damage
while
parked
in
cidents
e
in
en
Parkschaden
haben/abbe
kommen
to
susta
in
damage
while
parked
e
in
en
Parkschaden
verursachen
to
cause
damage
while/when
park
in
g
Parkschaden
mit
Unfallflucht
park
in
g
lot
hit-and-run
;
park
in
g
lot
hit-and-run
in
cident
jdn
.
durchschauen
;
h
in
ter
etw
.
kommen
;
etw
.
spitzkriegen
[ugs.]
{vt}
to
get
wise
to
sb
./sth.
Er
hat
gedacht
,
er
kann
mich
täuschen
,
aber
ich
habe
ihn
durchschaut
.
He
thought
he
could
fool
me
but
I
got
wise
to
him
.
Als
sie
ihm
auf
die
Schliche
kam
,
verließ
sie
ihn
.
When
she
got
wise
to
his
scheme
,
she
left
him
.
Du
solltest
dir
darüber
klarwerden
,
was
da
eigentlich
vorgeht
.
You'd
better
get
wise
to
what
is
happen
in
g
.
Ich
werde
dich
über
ihre
Pläne
aufklären
.
Let
me
put/make
you
wise
to
their
plans
.
[Am.]
bei
jdm
.
vorbei
kommen
;
vorbeischauen
;
here
in
schauen
{vt}
(
jdn
.
besuchen
)
to
look
up
↔
sb
.
vorbei
kommen
d
;
vorbeischauend
;
here
in
schauend
look
in
g
up
vorgebei
kommen
;
vorgebeischaut
;
here
in
geschaut
looked
up
Vergiss
nicht
,
bei
mir
vorbeizuschauen
,
wenn
du
in
die
Stadt
kommst
.
Don't
forget
to
look
me
up
when
you
come
to
town
.
Bandscheibe
{f}
;
Zwischenwirbelscheibe
{f}
[anat.]
in
tervertebral
disc
[Br.]
;
in
tervertebral
disk
[Am.]
;
sp
in
al
disc
[Br.]
;
sp
in
al
disk
[Am.]
Bandscheiben
{pl}
;
Zwischenwirbelscheiben
{pl}
in
tervertebral
discs
;
in
tervertebral
disks
e
in
en
Bandscheibenschaden
be
kommen
to
slip
a
disc
jdm
.
zuströmen
;
in
Scharen
zu
jdm
.
kommen
;
sich
um
jdn
.
scharen
{v}
to
flock
to
sb
.
Es
kamen
Scharen
von
Menschen
,
um
die
neue
Ausstellung
zu
sehen
.
Crowds
of
people
flocked
to
see
the
new
exhibition
.
Tierart
{f}
;
Tierspezies
{f}
[zool.]
animal
species
Tierarten
{pl}
;
Tierspezies
{pl}
animal
species
Kle
in
tierarten
{pl}
small
animal
species
e
in
heimische
Tierarten
in
digenous
species
geschützte
Tierarten
protected
species
frei
lebende
Tierarten
wildlife
species
Hirscharten
{pl}
deer
species
Zieltierart
{f}
target
animal
species
;
target
species
Tierarten
,
die
nur
in
e
in
em
Lebensraum
vor
kommen
endemic
species
die
konkreten
E
in
zelheiten
;
die
praktischen
Details
;
die
praktische
Seite
;
die
wesentlichen
Details
{+Gen.}
the
nitty-gritty
details
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
die
praktische
Seite
e
in
es
Sachbereichs
the
nitty-gritty
(details)
of
a
subject
matter
sich
die
praktische
Seite
anschauen
,
sich
die
Sache
praktisch
ansehen
;
konkret
werden
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
brass
tacks
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
Abteilung
im
Detail
ause
in
andersetzen
to
deal
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
runn
in
g
the
department
Kommen
wir
zum
Praktischen:
Rechnen
wir
e
in
mal
aus
,
was
es
kostet
.
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
and
work
out
the
costs
.
Reden
wir
konkret:
Let's
get
down
to
brass
tacks:
Für
die
konkreten
E
in
zelheiten
war
dann
ke
in
e
Zeit
mehr
.
Time
ran
out
before
we
could
get
down
to
the
real
nitty-gritty
.
Weitblick
{m}
;
Voraussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
foresight
;
forethought
fehlender
Weitblick
lack
of
foresight
;
lack
of
forethought
langfristiges
Denken
foresight
for
the
future
technischer
Weitblick
technology
foresight
in
weiser
Voraussicht
;
in
kluger
Vorausschau
[Dt.]
;
mit
großem
Weitblick
with
great
foresight
;
with
wise
foresight
genau
wissen
,
was
kommen
wird
to
have
perfect
foresight
Er
war
so
vorausschauend
,
im
Voraus
zu
reservieren
.
He
had
the
foresight
/
forethought
to
book
in
advance
.
sich
auf
e
in
e
Summe/Menge
belaufen
{vi}
to
run
to
a
quantity
;
to
run
in
to
a
sum
Das
Buch
beläuft
sich
auf
fast
600
Seiten
.
The
book
runs
to
nearly
600
pages
.
Die
In
flation
betrug
3
Prozent
.
In
flation
was
runn
in
g
at
3
percent
.
Se
in
E
in
kommen
liegt
im
sechsstelligen
Bereich
.
His
in
come
runs
in
to
six
figures
.
Der
Schaden
geht
in
die
Hunderttausende
.
The
losses
run
in
to
hundreds
of
thousands
.
etw
.
untersuchen
;
etw
.
begutachten
;
etw
.
unter
die
Lupe
nehmen
;
sich
etw
.
ansehen
[ugs.]
;
sich
etw
.
anschauen
[ugs.]
{vt}
to
exam
in
e
sth
.
untersuchend
;
begutachtend
;
unter
die
Lupe
nehmend
;
sich
ansehend
;
sich
anschauend
exam
in
in
g
untersucht
;
begutachtet
;
unter
die
Lupe
genommen
;
sich
angesehen
;
sich
angeschaut
exam
in
ed
untersucht
;
begutachtet
;
nimmt
unter
die
Lupe
;
sieht
sich
an
;
schaut
sich
an
exam
in
es
untersuchte
;
begutachtete
;
nahm
unter
die
Lupe
;
sah
sich
an
;
schaute
sich
an
exam
in
ed
etw
.
genau
untersuchen
,
etw
.
genau
unter
die
Lupe
nehmen
;
sich
etw
.
genau
ansehen
;
etw
.
besehen
[poet.]
to
exam
in
e
sth
.
carefully
Das
Fleisch
wird
auf
Krankheitserreger
(
h
in
)
untersucht
.
The
meat
is
exam
in
ed
for
pathogens
.
zusehen
,
dass
...;
schauen
,
dass
...;
dafür
sorgen
,
dass
...
{vi}
to
ensure
that
...;
to
make
sure
that
...;
to
make
certa
in
that
...;
to
see
(to
it
)
that
...;
to
take
care
that
...
und
ich
kann
zusehen/schauen
,
wo
ich
bleibe/wie
ich
zurechtkomme
and
I'm
left
to
cope
on
my
own
Sieh
zu/Schau
,
dass
du
endlich
fertig
wirst
!
Hurry
up
and
f
in
ish
gett
in
g
ready
!
Bitte
sorgen
Sie
dafür
,
während
ich
fort
b
in
!
Please
see
to
this
while
I'm
away
!
ungeschoren
davon
kommen
;
ungeschoren
bleiben
{vi}
[ugs.]
to
get
away
scot-free
;
to
get
off
scot-free
;
to
get
away
without
a
scratch
;
to
get
off
without
a
scratch
[coll.]
Fühler
{m}
feeler
Fühler
{pl}
feelers
Ich
werde
me
in
e
Fühler
ausstrecken
und
schauen
,
was
ich
herausbekomme
.
I'll
put
out
some/the
feelers
and
see
what
I
can
f
in
d
out
.
Schaden
nehmen
;
beschädigt
werden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
to
be
damaged
(of a
th
in
g
)
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
schwer
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
The
image
of
this
sport
has
been
badly
damaged
.
Es
ist
viel
Vertrauen
verloren
gegangen
.
A
great
deal
of
trust
has
been
damaged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
Weitersuche mit "in Scharen kommen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner