A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hostlers
hostname
hosts
hosts of
hot
hot age
hot air
hot air brush
hot air brushes
Search for:
ä
ö
ü
ß
233 results for
hot
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
shoe
Schuh
{m}
[techn.]
flash
shoe
Blitzschuh
{m}
[photo.]
pole
shoe
;
pole
piece
Polschuh
{m}
[electr.]
hot
shoe
Zubehörschuh
{m}
[photo.]
wave
(of
sth
.)
Schwall
{m}
{+Gen.}
[phys.]
a
wave
of
hot
air
; a
wave
of
heat
ein
Schwall
heißer
Luft
;
ein
Hitzeschwall
a
wave
of
air
ein
Luftschwall
dish
;
item
of
food
Speise
{f}
;
Gericht
{n}
[cook.]
one-course
meal
Tellergericht
{n}
hot
dishes
warme
Speisen
food
and
drink
;
meals
and
drinks
Speisen
und
Getränke
street
food
Imbissgerichte
im
Straßenverkauf
menu
item
Gericht
auf
der
Speisekarte
temper
Temperament
{n}
;
Gemüt
{n}
;
Gemütsart
{f}
;
Charakter
{m}
;
Veranlagung
{f}
;
Wesen
{n}
;
Naturell
{n}
to
have
a
quick
/
hot
/
flaming
temper
ein
hitziges
Temperament
/
Gemüt
haben
(useful)
hint
; (useful)
tip
Tipp
{m}
; (
praktischer
)
Ratschlag
{m}
useful
hints
/
tips
on
how
to
...
praktische
Ratschläge
,
wie
man
...
handy
hints
on
saving
money
;
useful
tips
on
how
to
save
money
Spartipps
{pl}
;
Ratschläge
,
wie
man
Geld
sparen
kann
tips
from
the
entertainment
scene
Szenetipps
{pl}
the
straight
tip
der
richtige
Tipp
the
book
tip
of
the
week
der
Buchtipp
der
Woche
a
hot
tip
for
the
horse
race
ein
heißer
Tipp
für
das
Pferderennen
to
give
sb
. a
tip
jdm
.
einen
Tipp
geben
death
;
exitus
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
biological
death
biologischer
Tod
genetic
death
genetischer
Tod
heroic
death
;
hero's
death
Heldentod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
Hungertod
{m}
legal
death
juristischer
Tod
death
by
hypothermia
Kältetod
{m}
clinical
death
klinischer
Tod
normal
death
;
ort
hot
hanasia
normaler
Tod
local
death
(of
body
parts
)
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
perinatal
death
perinataler
Tod
sudden
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
painful
death
;
dystanasia
schmerzhafter
Tod
unnatural
death
unnatürlicher
Tod
post-rescue
death
Bergungstod
{m}
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Hitzetod
{m}
death
from
(cardiac)
infarction
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
by
radiation
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
maternal
death
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
accidental
death
;
death
by
accident
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
immediate
death
sofortiger
Eintritt
des
Todes
at
death
bei
Eintritt
des
Todes
until
your
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
to
lead
to
death
(of a
thing
)
zum
Tode
führen
(
Sache
)
at
death's
door
dem
Tode
nahe
to
come
face
to
face
with
death
dem
Tode
ins
Auge
sehen
"Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
zinc-plating
;
plating
with
zinc
;
galvanization
Verzinken
{n}
;
Verzinkung
{f}
[chem.]
electroless
zinc-plating
chemisches
Verzinken
;
chemische
Verzinkung
zinc
electroplating
;
eletrogalvanization
galvanisches
Verzinken
,
galvanische
Verzinkung
;
elektrolytisches
Verzinken
strip
galvanizing
;
strip
galvanising
[Br.]
Bandverzinkung
{f}
vapour-galvanising
;
sheradizing
;
sheradization
;
sheradisation
[Br.]
(metallurgy)
Dampfverzinken
{n}
;
Zinkeinbrennen
{n}
im
Drehofen
;
Sherard-Verzinken
{n}
;
Sheradisieren
{n}
(
Metallurgie
)
hot
-dip
galvanizing
;
hot
galvanizing
;
zinc
coating
by
hot
-dipping
Feuerverzinken
{n}
;
Feuerverzinkung
{f}
;
Verzinken
{n}
im
Schmelzbad
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
baths
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
medicated
bath
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
astringent
bath
adstringierendes
Bad
a
graduated
bath
ansteigendes
Bad
(long)
soak
ausgiebiges
Bad
fever-reducing
bath
fiebersenkendes
Bad
therapeutic
bath
Heilbad
{n}
hot
tub
heißes
Bad
hydroelectric
bath
hydroelektrisches
Bad
tepid
bath
lauwarmes
Bad
medicinal
bath
medizinisches
Bad
Turkish
bath
türkisches
Bad
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
issued
security
;
issued
share
(of
stock
);
issue
ausgegebenes
Wertpapier
{n}
;
ausgegebene
Aktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
new
issues
Neuemissionen
{pl}
hot
issues
stark
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
anemometer
Windmesser
{m}
;
Anemometer
{n}
[meteo.]
anemometers
Windmesser
{pl}
;
Anemometer
{pl}
electronic
anemometer
;
electronic
wind
gauge
elektronischer
Windmesser
windmill
anemometer
;
propeller
anemometer
;
vane
anemometer
Flügelradanemometer
{n}
hot
-wire
anemometer
Hitzdrahtanemometer
{n}
ultrasonic
anemometer
;
sonic
anemometer
Ultraschallwindmesser
{m}
;
Ultraschallanemometer
{n}
desert
Wüste
{f}
;
Trockengebiet
{n}
[geogr.]
deserts
Wüsten
{pl}
;
Trockengebiete
{pl}
hot
desert
;
warm
desert
;
lowland
desert
;
flat
desert
Hitzewüste
{f}
coastal
desert
Küstenwüste
{f}
hot
desert
tropische
Wüste
gravelly
desert
kiesbedeckte
Wüste
harsh
desert
tote
Wüste
cold
desert
winterkalte
Wüste
individual
sausages
;
link
of
sausage
[Am.]
;
sausage
link
[Am.]
Würstchen
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
Würstel
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Würste
{pl}
[cook.]
pigs
in
blankets
[Br.]
Berner
Würstchen
;
Berner
Würstel
bratwurst
sausages
;
bratwurst
(s);
brat
[Am.]
[coll.]
;
bangers
[Br.]
[coll.]
Bratwürste
{pl}
bangers
and
mash
[Br.]
Bratwürste
mit
Kartoffelpüree
toad-in-the-hole
[Br.]
Bratwürste
im
Eierteig
barbecue
sausages
Rostbratwürste
{pl}
;
Roster
{pl}
veal
sausages
Weißwürste
{f}
frankfurters
;
franks
[Am.]
;
wieners
[Am.]
;
wienies
[Am.]
;
weenies
[Am.]
Wiener
Würstchen
{pl}
;
Frankfurter
Würstchen
{pl}
;
Wiener
{pl}
;
Frankfurter
{pl}
;
Wienerle
{pl}
[Südwestdt.];
Saiten
{pl}
[Südwestdt.];
Würstel
{pl}
[Ös.]
;
Wienerli
{pl}
[Schw.]
;
Frankfurterli
{pl}
[Schw.]
[cook.]
pigs
in
blankets
[Am.]
(fingerfood)
Würstchen
im
Schlafrock
;
Würstel
im
Schlafrock
(
Appetithappen
)
hot
dog
bun
Hot
dog
{m,n};
Hot
Dog
{m,n} (
Wiener
Würstchen
im
Brötchen
)
[cook.]
hot
dogs
;
hot
sausages
warme
Würstchen
;
heiße
Würstchen
[cook.]
to
put
sth
.
into
operation
;
to
start
up
↔
sth
.
etw
.
in
Betrieb
nehmen/setzen
;
hochfahren
;
anfahren
;
starten
{vt}
[techn.]
putting
into
operation
;
starting
up
in
Betrieb
nehmend/setzend
;
hochfahrend
;
anfahrend
;
startend
put
into
operation
;
started
up
in
Betrieb
genommen/gesetzt
;
hochgefahren
;
angefahren
;
gestartet
hot
start-up
heiß
anfahren
cold
start-up
kalt
anfahren
warm
start-up
warm
anfahren
to
give
out
;
to
dispense
sth
.
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
giving
out
;
dispensing
ausgebend
given
out
;
dispensed
ausgegeben
Orderlies
went
round
giving
out/dispensing
drinks
.
Die
Ordonnanzen
gingen
herum
und
gaben
Getränke
aus
.
Border
villagers
dispensed
hot
tea
to
the
refugees
.
Die
Bewohner
des
Grenzdorfes
gaben
an
die
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
The
ATM
does
not
give
out/dispense
EUR
500
bills
.
Der
Geldautomat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
He's
always
giving
out/dispensing
unwanted
advice
.
Er
beglückt
die
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
to
parch
sth
.;
to
sear
sth
.
[archaic]
(cause
to
wither
)
etw
.
austrocknen
;
ausdörren
{vt}
[envir.]
parching
;
searing
austrocknend
;
ausdörrend
parched
;
seared
ausgetrocknet
;
ausgedörrt
a
parched
lake
ein
ausgetrockneter
See
to
be
parched
;
to
be
dying
of
thirst
am
Verdursten
sein
The
hot
desert
sun
had
parched
the
land
.
Die
heiße
Wüstensonne
hatte
das
Land
ausgedörrt
.
to
feel
sth
. {
felt
;
felt
};
to
finger
sth
.
etw
.
befühlen
;
fühlen
;
betasten
;
abtasten
[geh.]
{vt}
feeling
;
fingering
befühlend
;
fühlend
;
betastend
;
abtastend
felt
;
fingered
befühlt
;
gefühlt
;
betastet
;
abgetastet
felt
;
fingered
befühlt
;
fühlt
;
betastet
;
tastet
ab
felt
;
fingered
befühlte
;
fühlte
;
betastete
;
tastete
ab
I
felt
his
forehead
.
It
was
hot
.
Ich
fasste
an
seine
Stirn
.
Sie
war
heiß
.
to
thresh
sth
.
etw
.
dreschen
{vt}
[agr.]
threshing
dreschend
threshed
gedroschen
he/she
threshes
er/sie
drischt
I/he/she
threshed
ich/er/sie
drosch
he/she
has/had
threshed
er/sie
hat/hatte
gedroschen
I/he/she
would
thresh
ich/er/sie
drösche
thresh
!
drisch
!
to
talk
a
lot
of
claptrap/
hot
air
;
to
churn
out
platitudes
leeres
Stroh
dreschen
[übtr.]
to
moderate
sth
.;
to
temper
sth
.
[formal]
(by
sth
. /
with
sth
.)
etw
.
entschärfen
;
abmildern
;
mildern
;
einer
Sache
die
Schärfe
nehmen
{v}
(
durch
etw
.)
moderating
;
tempering
entschärfend
;
abmildernd
;
mildernd
;
einer
Sache
die
Schärfe
nehmend
moderated
;
tempered
entschärft
;
abgemildert
;
gemildert
;
einer
Sache
die
Schärfe
genommen
This
moderates
the
effects
of
stress
.
Das
mildert
die
Wirkung
von
Stress
.
The
hot
day
was
tempered
by
a
light
breeze
.
Der
heiße
Tag
wurde
durch
eine
leichte
Brise
gemildert
.
His
delight
was
tempered
by
regret
.
Seine
Freude
wurde
durch
Bedauern
getrübt
.
Justice
must
be
tempered
with
mercy
.
Gerechtigkeit
muss
immer
durch
Gnade
(
ab
)gemildert
werden
.
to
gush
;
to
spout
;
to
spurt
(of a
container
,
vehicle
etc
.)
etw
.
von
sich
geben
;
ausstoßen
;
verlieren
;
speien
[geh.]
{vt}
(
Behälter
,
Fahrzeug
usw
.)
gushing
;
spouting
;
spurting
von
sich
gebend
;
ausstoßend
;
verlierend
;
speiend
gushed
;
spouted
;
spurted
von
sich
gegeben
;
ausgestoßen
;
verloren
;
gespien
The
tanker
was
gushing
oil
.
Der
Tankwagen
verlor
Öl
.
The
wound
is
still
gushing
/
spouting
blood
.
Aus
der
Wunde
strömt
immer
noch
Blut
.
Her
nose
was
spurting
blood
.
Aus
ihrer
Nase
quoll
das
Blut
.
Eventually
,
the
pot
boiled
over
,
spurting
hot
water
everywhere
.
Schließlich
kochte
der
Topf
über
und
heißes
Wasser
spritzte
überall
hin
.
She
gushed
enthusiasm
.
Sie
sprudelte
vor
Begeisterung
.
to
flourish
;
to
thrive
{
thrived
;
thrived
/
throve
;
thriven
}
(
gut
)
gedeihen
;
wachsen
und
gedeihen
;
sich
gut
entwickeln
;
sich
entfalten
{vi}
[biol.]
flourishing
;
thriving
gedeihend
;
wachsen
und
gedeihend
;
sich
gut
entwickelnd
;
sich
entfaltend
flourished
;
thriven
/
thrived
gediehen
;
gewachsen
und
gediehen
;
sich
gut
entwickelt
;
sich
entfaltet
These
plants
flourish
in
hot
and
humid
climates
.
Diese
Pflanzen
gedeihen
im
feuchtheißen
Klima
.
These
animals
rarely
thrive
in
captivity
.
In
Gefangenschaft
entwickeln
sich
diese
Tiere
nicht
gut
. /
können
sich
diese
Tiere
nicht
richtig
entfalten
.
I
hope
the
grandchildren
are
flourishing
.
Ich
hoffe
,
die
Enkelkinder
wachsen
und
gedeihen
.
I'm
glad
to
hear
you're
all
thriving
.
Freut
mich
,
dass
ihr
alle
gesund
und
wohlauf
seid
.
My
sister
thrives
on
attention
.
Wenn
sie
Aufmerksamkeit
bekommt
,
blüht
meine
Schwester
richtig
auf
.
seasoned
gewürzt
{adj}
[cook.]
well-seasoned
gut
gewürzt
piquantly
seasoned
pikant
gewürzt
hot
-seasoned
scharf
gewürzt
spiced
mit
einzelnen
Gewürzpflanzen
gewürzt
seasoned
vinegar
Gewürzessig
{m}
The
sausage
was
highly
seasoned
.
Die
Wurst
war
stark
gewürzt
.
This
bread
is
spiced
with
cinnamon
.
Dieses
Brot
ist
mit
Zimt
gewürzt
.
hitzefrei
{adj}
[school]
to
have
the
rest
of
the
day
off
because
of
excessively
hot
weather
hitzefrei
haben
to
be
given
the
rest
of
the
day
off
because
of
excessively
hot
weather
hitzefrei
bekommen
to
taste
sth
.;
to
try
sth
.
etw
.
kosten
;
abschmecken
;
probieren
{vt}
[cook.]
tasting
;
trying
kostend
;
abschmeckend
;
probierend
tasted
;
tried
gekostet
;
abgeschmeckt
;
probiert
tastes
;
tries
kostet
;
schmeckt
ab
;
probiert
tasted
;
tried
kostete
;
schmeckte
ab
;
probierte
untasted
nicht
gekostet
I
tried
a
small
sip
of
the
soup
to
see
if
it
was
still
hot
.
Ich
kostete
/
probierte
die
Suppe
vorsichtig
,
um
zu
sehen
,
ob
sie
noch
heiß
war
.
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
to
tear
{
tore
;
torn
};
to
sever
[formal]
reißen
{vi}
tearing
;
severing
reißend
torn
;
severed
gerissen
a
severed
rope
ein
gerissenes
Seil
The
old
paper
tears
easily
.
Das
alte
Papier
reißt
leicht
.
The
tickets
are
selling
like
hot
cakes
.
Die
Karten
gehen
weg
wie
die
warmen
Semmeln
.
pretty
[coll.]
;
not
half
[Br.]
[coll.]
;
purty
[Am.]
[slang]
ganz
schön
[ugs.]
;
ziemlich
{adv}
to
be
pretty
hot
;
not
to
be
half
hot
ganz
schön
heiß
sein
It's
pretty
much/well
the
same
.
Es
ist
so
ziemlich
das
Gleiche
.
I'm
pretty
nearly/very
nearly
certain
that
...
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher
,
dass
...
That's
pretty
steep
!
Das
ist
ein
starkes
Stück
!
[ugs.]
I'm
pretty
much
finished
(with
sth
.).
Ich
bin
so
gut
wie
fertig
(
mit
etw
.).
[ugs.]
abominably
;
appallingly
;
disgustingly
;
odiously
;
repellently
;
repulsively
;
revoltingly
;
skeevily
[slang]
schrecklich
;
entsetzlich
;
grässlich
;
abscheulich
;
abstoßend
;
auf
abstoßende
Weise
{adv}
appallingly
difficult
entsetzlich
schwierig
repellently
arrogant
;
repulsively
arrogant
entsetzlich
arrogant
appallingly
sentimental
grässlich
sentimental
disgustingly
ugly
;
repulsively
ugly
;
revoltingly
ugly
abstoßend
hässlich
most
odiously
rude
extrem
grob
und
ungehobelt
a
repulsively
slimy
substance
eine
ekelhafte
,
schleimige
Substanz
to
behave
odiously
sich
abscheulich
verhalten
The
essay
was
appallingly
written
.
Der
Aufsatz
war
entsetzlich
schlecht
geschrieben
.
He
grinned
revoltingly
Er
grinste
fies
.
The
weather
is
getting
repulsively
hot
again
today
.
Heute
wird
es
wieder
grässlich
heiß
werden
.
to
store
sth
.;
to
store
up
↔
sth
.
etw
.
speichern
{vt}
[biol.]
[phys.]
storing
;
storing
up
speichernd
stored
;
stored
up
gespeichert
innovative
ways
to
store
renewable
energy
innovative
Möglichkeiten
,
erneuerbare
Energie
zu
speichern
The
body
stores
excess
fat
.
Der
Körper
speichert
überschüssiges
Fett
.
Plants
store
up
the
sun's
energy
.
Pflanzen
speichern
die
Sonnenenergie
.
Heat
can
be
stored
easily
in
the
form
of
hot
water
.
Hitze
kann
einfach
in
Form
von
heißem
Wasser
gespeichert
werden
.
to
fortify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
fortifying
;
strengthening
stärkend
fortified
;
strengthened
gestärkt
to
fortify
/
strengthen
the
body
against
illness
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
fortify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
Fortified
/
Strengthened
by
his
election
victory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Parteichef
an
, ...
all
over
the
place
;
all
over
(in
every
part
)
überall
{adv}
She
ached
all
over
.
Es
tat
ihr
alles
weh
.
There
were
books
piled
all
over
the
place
.
Überall
türmten
sich
Bücher
.
I
felt
hot
all
over
.
Es
durchlief
mich
siedend
heiß
.;
Es
überkam
mich
siedend
heiß
.
to
keep
sth
.
warm
etw
.
warm
halten
{vt}
keeping
warm
warm
haltend
kept
warm
warm
gehalten
to
keep
sb
.'s
meal
hot
für
jdn
.
das
Essen
warm
halten
to
pull
away
;
to
draw
away
↔
sb
./sth. (from
sth
.)
jdn
./etw.
wegziehen
{vt}
(
von
etw
.)
pulling
away
;
drawing
away
wegziehend
pulled
away
;
drawn
away
weggezogen
I
pulled
my
toddler
away
from
the
dog
.
Ich
zog
meine
Kleine
von
dem
Hund
weg
.
She
drew
her
hand
away
from
the
hot
stove
top
.
Sie
zog
ihre
Hand
von
der
heißen
Herdplatte
weg
.
if
nothing
else
zumindest
;
immerhin
{adv}
If
nothing
else
, I
hoped
that
...
Ich
hatte
zumindest
gehofft
,
dass
...
If
nothing
else
,
she's
polite
.
Sie
ist
zumindest
höflich
.;
Immerhin
ist
sie
höflich
.
The
food
was
hot
,
if
nothing
else
.
Das
Essen
war
zumindest/immerhin
warm
.
More results
Search further for "hot":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners