A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1709
similar
results for Le Theil
Search single words:
Le
·
Theil
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
(
diplomatischer
)
Bevollmächtigter
;
Bevollmächtigte
{m,f}
[pol.]
[adm.]
p
le
nipotentiary
Bevollmächtigten
{pl}
p
le
nipotentiaries
jdn
.
zum
Bevollmächtigten
ernennen
to
appoint
sb
.
as
p
le
nipotentiary
Die
Bevollmächtigten
haben
diesen
Vertrag
unterzeichnet
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
.
The
p
le
nipotentiaries
have
signed
the
present
Treaty
and
affixed
thereto
their
seals
.
Die
Bevollmächtigten
haben
nach
Austausch
ihrer
in
guter
und
gehöriger
Form
befundenen
Vollmachten
folgendes
vereinbart:
The
p
le
nipotentiaries
having
exchanged
their
full
powers
found
in
good
and
due
form
,
have
agreed
as
follows:
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
in
full
;
in
total
;
comp
le
tely
;
entirely
;
in
its
entirety
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Fül
le
n
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Comp
le
te
the
form
in
full
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
money
col
le
cted
goes
almost
in
its
entirety
to
peop
le
who
need
help
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
Infragestel
le
n
{n}
(
einer
Sache
);
Angriff
{m}
(
auf
etw
.)
chal
le
nge
(to
sth
.)
Das
war
ein
direkter
Angriff
auf
die
Autorität
des
Präsidenten
.
It
was
a
direct
chal
le
nge
to
the
president's
authority
.
Diese
Ergebnisse
sind
anfechtbar
.
These
findings
are
open
to
chal
le
nge
.
...
wenn
kein
Einspruch
seitens
der
Behörden
erfolgt
.
...
subject
to
any
chal
le
nge
from
the
authorities
.
Man
könnte
ihm
den
Vorwurf
machen
,
Kandidaten
auf
Grund
ihrer
religiösen
Zugehörigkeit
abge
le
hnt
zu
haben
.
He
could
be
open
to
chal
le
nge
for
having
refused
candidates
on
the
basis
of
their
religion
.
den
Ton
angeben
;
tonangebend
sein
;
die
erste
Geige
spie
le
n
;
das
Steuer/die
Zügel
in
der
Hand
haben
,
das
Heft
in
der
Hand
haben
,
das
Regiment
führen
,
eine
Führungsrol
le
haben
;
bestimmen
,
wo
es
lang
geht
[ugs.]
{vi}
to
call
the
tune
;
to
call
the
shots
;
to
ru
le
the
roost
Die
Heimmannschaft
gab
in
der
Anfangsphase
den
Ton
an
.
The
home
team
cal
le
d
the
tune
in
the
early
stages
.
Wenn
es
um
meine
Investitionen
geht
,
habe
ich
gerne
das
Heft
in
der
Hand
.
I
like
to
call
the
shots
when
it
comes
to
my
investments
.
Die
Eltern
sollten
bestimmen
,
welche
Filme
ihre
Kinder
sehen
.
Parents
should
call
the
tune
on
what
films
their
children
see
.
Hier
bestimme
ich
,
was
getan
wird
!
I
call
the
shots
!
(
musikalisches
)
Zusammenspiel
{n}
[mus.]
ensemb
le
(co-ordination
of
performing
musicians
)
das
präzise
Zusammenspiel
(
eines
Ensemb
le
s
)
the
precision
of
ensemb
le
der
ausgewogene
Gesamtklang
(
eines
Ensemb
le
s
)
the
balance
of
ensemb
le
Ihr
Zusammenspiel
war
hervorragend
.
Their
ensemb
le
was
excel
le
nt
.
Im
Laufe
der
Proben
verbesserte
sich
das
Zusammenspiel
.
As
the
rehearsals
progressed
,
the
ensemb
le
improved
.
bedeutend
;
namhaft
;
wichtig
(
wegen
etw
.)
{adj}
notab
le
(for
sth
.)
ein
namhafter
Autor
a
notab
le
author
mit
einer
wichtigen
Ausnahme
with
one
notab
le
exception
für
etw
.
bekannt
sein
to
be
notab
le
for
sth
.
Die
Gärten
sind
für
ihre
Sammlung
seltener
Pflanzen
bekannt
.
The
gardens
are
notab
le
for
their
col
le
ction
of
rare
plants
.
sich
vor
etw
.
drücken
;
sich
um
etw
.
herumdrücken
{vr}
to
wrigg
le
out
of
sth
.
[fig.]
sich
drückend
;
sich
herumdrückend
wriggling
out
of
sich
gedrückt
;
sich
herumgedrückt
wrigg
le
d
out
of
Versuche
nicht
,
dich
aus
der
Verantwortung
zu
steh
le
n
/
ziehen
.
Don't
try
to
wrigg
le
out
of
your
responsibility
.
Sie
drückten
sich
darum
herum
.;
Sie
machten
sich
einen
schlanken
Fuß
.
They
wrigg
le
d
their
way
out
of
it
.
sich
etw
.
entgehen
lassen
{vr}
to
miss
sth
.;
to
le
t
sth
.
slip
through
one's
fingers
[fig.]
Das
ganze
Geld
rinnt
durch
seine
Finger
.
All
the
money
slips
through
his
fingers
.
Er
ist
ihnen
durch
die
Lappen
gegangen
.
He
slipped
through
their
fingers
.
Schade
,
dass
du
dir
diese
Party
hast
entgehen
lassen
müssen
.
It's
a
pity
that
you
had
to
miss
this
party
!
Lass
dir
die
Ge
le
genheit
nicht
entgehen
!
Don't
le
t
the
chance
slip
away/by
!
ganzzahlig
{adj}
[math.]
integral
;
who
le
-number
ganzzahlige
Potenz
integral
power
;
who
le
-number
power
ganzzahliger
Teil
integral
part
;
who
le
-number
part
ganzzahliges
Vielfaches
integral
multip
le
ganzzahliges
Zollformat
integral
inch
size
(
als
Gruppe
einzeln
)
herausmaschieren
;
der
Reihe
nach
herauskommen
; (
feierlich
)
ausziehen
{vi}
(
aus
einem
Ort
)
to
fi
le
out
(of a
place
)
herausmaschierend
;
der
Reihe
nach
herauskommend
;
ausziehend
filing
out
herausmaschiert
;
der
Reihe
nach
herausgekommen
;
ausgezogen
fi
le
d
out
Gegen
Ladenschluss
verließen
die
Kunden
der
Reihe
nach
das
Geschäft
.
The
customers
fi
le
d
out
as
closing
time
drew
near
.
Die
12
Geschworenen
zogen
aus
dem
Gerichtssaal
aus
,
um
ihre
Beratungen
aufzunehmen
.
The
12
jurors
fi
le
d
out
of
the
courtroom
to
begin
their
deliberations
.
(
als
Gruppe
einzeln
)
hineinmarschieren
;
der
Reihe
nach
eintreten
; (
feierlich
)
einziehen
{vi}
(
an
einen
Ort
)
to
fi
le
in
(into a
place
)
hineinmarschierend
;
der
Reihe
nach
eintretend
;
einziehend
filing
in
hineinmarschiert
;
der
Reihe
nach
eingetreten
;
eingezogen
fi
le
d
in
Die
Zuseher
begaben
sich
der
Reihe
nach
zu
ihren
Plätzen
.
The
spectators
fi
le
d
in
to
their
places
.
Die
Erstkommunionskinder
zogen
in
die
Kirche
ein
.
The
first
communion
children
fi
le
d
into
the
church
.
etw
.
reinigen
{vt}
(
Körperteil
,
Wunde
)
to
c
le
anse
sth
. (a
body
part
or
wound
)
reinigend
c
le
ansing
gereinigt
c
le
ansed
reinigt
c
le
anses
reinigte
c
le
ansed
jdn
.
verwöhnen
;
jdn
.
verhätscheln
{vt}
to
spoil
sb
. {
spoi
le
d
,
spoilt
;
spoi
le
d
,
spoilt
}
verwöhnend
;
verhätschelnd
spoiling
verwöhnt
;
verhätschelt
spoi
le
d
;
spoilt
nicht
verwöhnt
unspoi
le
d
;
unspoilt
Ihr
verwöhnt
uns
! (
Gastgeber
ihre
Gäste
)
You're
spoiling
us
!;
You're
too
kind
!;
You're
too
generous
! (of
hosts
and
their
guests
)
wäh
le
risch
;
se
le
ktiv
{adj}
se
le
ctive
se
le
ktive
Wahrnehmung
[psych.]
se
le
ctive
perception
eine
se
le
ktive
Schu
le
a
se
le
ctive
school
Die
meisten
Mädchen
sind
bei
der
Wahl
ihres
Freundes
sehr
wäh
le
risch
.
Most
of
the
girls
are
extremely
se
le
ctive
in
their
choice
of
boyfriends
.
Das
menschliche
Gedächtnis
arbeitet
bekanntlich
se
le
ktiv
.
The
human
memory
is
notoriously
se
le
ctive
.
etw
.
fest
zusammendrücken
;
zusammenpressen
;
zusammenbal
le
n
{vt}
(
Körperteil
)
to
c
le
nch
sth
. (of a
body
part
)
fest
zusammendrückend
;
zusammenpressend
;
zusammenbal
le
nd
c
le
nching
fest
zusammengedrückt
;
zusammengepresst
;
zusammengeballt
c
le
nched
die
Hand
zur
Faust
bal
le
n
to
have
your
fingers/hand
c
le
nch
into
a
fist/ball
Sie
ballte
ihre
Hände
zur
Fäusten
.
Her
fingers
c
le
nched
into
fists
.
Bestandteil
{m}
;
Komponente
{f}
constituent
part
;
constituent
e
le
ment
;
constituent
;
component
part
;
component
Bestandtei
le
{pl}
;
Komponenten
{pl}
constituent
parts
;
constituent
e
le
ments
;
constituents
;
component
parts
;
components
unerwünschte
Beimengung
[chem.]
undesirab
le
constituent
Interoperabilitätskomponente
{f}
interoperability
constituent
Drahtseil
{n}
wire
rope
;
wire
cab
le
;
cab
le
rope
;
wire
line
Drahtsei
le
{pl}
wire
ropes
;
wire
cab
le
s
;
cab
le
ropes
;
wire
lines
Bronzedrahtseil
{n}
bronze
wire
rope
Stahldrahtseil
{n}
steel
wire
rope
Fertigbauteil
{n}
[Dt.]
;
Fertigbauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Baufertigteil
{n}
[selten]
;
Fertigteil
{n}
;
Fertigteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
prefabricated
part
;
prefab
part
;
prefabricated
component
;
prefab
component
;
prefabricated
e
le
ment
;
prefab
e
le
ment
;
prefabricated
(building)
unit
;
prefab
unit
;
precast
construction
unit
Fertigbautei
le
{pl}
;
Baufertigtei
le
{pl}
;
Fertigtei
le
{pl}
prefabricated
parts
;
prefab
parts
;
prefabricated
components
;
prefab
components
;
prefabricated
e
le
ments
;
prefab
e
le
ments
;
prefabricated
units
;
prefab
units
;
precast
construction
units
Betonfertigbauteil
{n}
[Dt.]
;
Betonfertigbauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Betonfertigteil
{n}
[Dt.]
;
Betonfertigteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fertigbetonteil
{n}
[Dt.]
;
Fertigbetonteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
prefabricated
compound
concrete
unit
;
prefab
compound
concrete
unit
;
precast
concrete
unit
;
precast
concrete
e
le
ment
;
precast
concrete
component
etw
.
aus
Fertigtei
le
n
bauen
to
build
sth
.
out
of
prefabricated
components
il
le
ga
le
s
Geschäft
{n}
;
il
le
ga
le
Sache
{f}
[ugs.]
;
Gaunerei
{f}
;
Job
[slang]
il
le
gal
scheme
;
bit
of
sharp
practice
;
racket
[coll.]
Erpressungsgeschäfte
{pl}
extortion
rackets
Sch
le
pperaktivitäten
{pl}
immigration
rackets
Ihr
kriminel
le
s
Geschäftsmodell
bestand
darin
,
in
Häuser
einzubrechen
,
die
zum
Verkauf
standen
.
Their
racket
was
breaking
into
houses
availab
le
for
sa
le
.
Handelsware
{f}
;
Handelswaren
{pl}
;
Handelsartikel
{pl}
;
Ware
{f}
;
Waren
{pl}
;
Handelsgüter
{pl}
artic
le
s
of
merchandise
;
merchandise
;
wares
;
vendib
le
s
[rare]
ein
erstaunliches
Warensortiment
an
astonishing
range
of
merchandise
etw
.
als
Handelsware
kaufen
to
buy
sth
.
off
the
shelf
Kauf
le
ute
boten
ihre
Waren
feil
.
Merchants
were
selling
their
wares
.
von
jdm
.
Notiz
nehmen
{vi}
to
acknow
le
dge
sb
.
Sie
gaben
uns
mit
einem
Winken
zu
verstehen
,
dass
sie
uns
gesehen
hatten
.
They
acknow
le
dged
us
by
waving
their
hands
.
Er
marschierte
neben
mir
ohne
von
mir
Notiz
zu
nehmen
.
He
walked
right
by
me
without
even
acknow
le
dging
me
.
Sie
nimmt
mich
nicht
zu
Kenntnis
.
She
refuses
to
acknow
le
dge
my
existence/presence
.
(
gesetzlicher
)
Pflichtteil
{m}
; (
gesetzliches
)
Pflichtteil
{n}
[jur.]
compulsory
portion
(of
testator's
estate
);
obligatory
share
;
statutory
forced
share
[Am.]
;
portio
le
gitima
[Am.]
;
le
gitime
[Sc.]
den
Pflichtteil
berechnen
to
assess/calculate
the
compulsory
portion
den
Pflichtteil
entziehen
to
deny/refuse
a
compulsory
portion
etw
.
auf
den
Pflichtteil
anrechnen
to
take
sth
.
into
account
when
calculating
the
compulsory
portion
.
Protokolldatei
{f}
;
Logdatei
{f}
[comp.]
log
fi
le
;
logging
fi
le
;
logfi
le
Protokolldateien
{pl}
;
Logdateien
{pl}
log
fi
le
s
;
logging
fi
le
s
;
logfi
le
s
Abrechnungsprotokolldatei
{f}
accounting
log
fi
le
le
tzter
Abschnitt
{m}
einer
Protokolldatei
;
neuester
Teil
{m}
einer
Protokolldatei
log
tail
;
tail
of
the
log
seiner
Wege
gehen
{vi}
[poet.]
to
be
off
;
to
go
away
;
to
le
ave
Anschließend
ging
jeder
seiner
Wege
.
We
then
went
out
separate
ways
.;
They
then
went
their
separate
ways
.
Geh'
deiner
Wege
!;
Geht
Eurer
Wege
!
[obs.]
Be
off
with
you
!;
On
your
way
!
Wohin
des
Wegs
?;
Wohin
des
Weges
?
[humor.]
Where
are
you
off
to
?;
Wither
goest
thou
?
[humor.]
apodiktisch
;
unumstößlich
;
unmittelbar
evident
;
eindeutig
feststehend
{adj}
[phil.]
apodictic
;
apodeictic
;
beyond
dispute
;
c
le
arly
established
apodiktische
Gewissheit
{f}
apodictic
certainty
apodiktischer
Satz
apodictic
proposition
apodiktisches
Urteil
apodictic
judgement
jdm
./etw.
g
le
ichgestellt
werden
{vi}
[adm.]
to
be
treated
as
equiva
le
nt
to
sb
./sth.
Staatenlose
werden
Angehörigen
jenes
Staates
g
le
ichgestellt
,
in
dem
sie
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben
.
State
le
ss
persons
are
treated
as
nationals
of
the
country
in
which
they
have
their
habitual
residence
.
Seine
Berufserfahrung
wird
einem
Magisterabschluss
g
le
ichgestellt
.
His
professional
experience
is
treated
as
equiva
le
nt
to
a
Master's
qualification
.
Entgeltlichen
Tätigkeiten
werden
g
le
ichgestellt:
The
following
shall
be
treated
as
remunerated
activities:
seine
Schnauze/sein
Gesicht/seinen
Kopf
(
zärtlich
)
an
jdm
./einem
Körperteil
reiben
/
an
jdn
./einen
Körperteil
schmiegen
{vt}
to
nuzz
le
sb
./a
body
part
sich
zärtlich
an
jdn
.
schmiegen
to
nuzz
le
up
against/to
sb
.
Die
Katze
begann
,
ihre
Schnauze
an
meinem
Bein
zu
reiben
.
The
cat
began
nuzzling
my
le
g
.
Das
Kind
schmiegte
sich
zärtlich
an
seine
Mutter
.
The
child
nuzz
le
d
up
against
his/her
mother
.
te
le
ologisch
{adj}
[phil.]
te
le
ologic
;
te
le
ological
te
le
ologischer
Grund
te
le
ological
ground
te
le
ologisches
Handeln
,
zielgerichtetes
Handeln
;
zweckbestimmtes
Handeln
te
le
ological
action
te
le
ologische
Urteilskraft
;
te
le
ologisches
Urteil
te
le
ological
judgement
;
te
le
ological
judgment
unterhaltsberechtigt
{adj}
[jur.]
entit
le
d
to
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
unterhaltsberechtigtes
Kind
dependent
child
Kinder
,
die
dem
Vater
gegenüber
unterhaltsberechtigt
sind
children
dependent
on
their
father
Unterhaltsberechtigt
ist
nur
,
wer
außerstande
ist
,
sich
selbst
zu
unterhalten
.
A
person
is
entit
le
d
to
be
maintained/supported
only
if
he
or
she
is
unab
le
to
provide
for
himself
or
herself
.
unvorstellbar
sein
;
jedes
Vorstellungsvermögen
übersteigen
;
jegliche
Vorstellungskraft
übersteigen
;
jenseits
al
le
r
Vorstellung
sein
[geh.]
;
al
le
Begriffe
übersteigen
[geh.]
;
über
al
le
Begriffe
hinausgehen
[geh.]
{v}
(
Sache
)
to
bogg
le
the
mind
;
to
bogg
le
the
imagination
(of a
thing
)
Die
Ausdehnung
des
Weltalls
übersteigt
jedes
Vorstellungsvermögen
.
The
vastness
of
space
really
bogg
le
s
the
mind/imagination
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
mit
ihren
Katzen
verheiratet
."
"Das
ist
ja
haarsträubend
!"
'She
says
she's
married
to
her
cats
!'
'The
mind
bogg
le
s
!'
Man
kann
sich
kaum
vorstel
le
n
,
was
sie
al
le
s
ge
le
istet
haben
.
Es
ist
unvorstellbar
,
was
sie
al
le
s
ge
le
istet
haben
.
Their
accomplishments
bogg
le
my
mind
.;
The
mind
bogg
le
s
at
what
they
have
accomplished
.;
When
I
think
of
what
they
have
accomplished
,
my
mind
bogg
le
s
.;
It
bogg
le
s
the
mind
to
think
of
what
they
have
accomplished
.
mit
etw
.
wackeln
{vi}
(
mit
einem
Körperteil
)
to
wrigg
le
sth
.;
to
wigg
le
sth
. (body
part
)
wackelnd
wriggling
;
wiggling
gewackelt
wrigg
le
d
;
wigg
le
d
Er
zog
seine
Schuhe
aus
und
wackelte
mit
den
Zehen
.
He
removed
his
shoes
and
wrigg
le
d
/
wigg
le
d
his
toes
.
(
hin
und
her
)
wackeln
{vi}
(
Körperteil
)
to
wigg
le
(body
part
)
wackelnd
wiggling
gewackelt
wigg
le
d
Ihr
Hintern
wackelte
,
als
sie
vorbeiging
.
Her
bottom
wigg
le
d
as
she
walked
past
.
Baue
le
ment
{n}
;
Baukomponente
{f}
;
Bauteil
{n}
;
Konstruktionse
le
ment
{n}
;
Konstruktionsteil
{m}
[constr.]
building
component
;
structural
e
le
ment
;
structural
member
;
member
;
constructional
e
le
ment
;
constructional
part
Baue
le
mente
{pl}
;
Baukomponenten
{pl}
;
Bautei
le
{pl}
;
Konstruktionse
le
mente
{pl}
;
Konstruktionstei
le
{pl}
building
components
;
structural
e
le
ments
;
structural
members
;
members
;
constructional
e
le
ments
;
constructional
parts
Tragee
le
ment
{n}
;
Trage
le
ment
{n}
;
Trägere
le
ment
{n}
supporting
e
le
ment
;
structural
support
e
le
ment
;
supporting
member
;
support
member
Betriebsgrößenvorteil
{m}
;
Größenvorteil
{m}
[econ.]
economies
of
sca
le
benefit
;
sca
le
benefit
Betriebsgrößenvortei
le
{pl}
;
Größenvortei
le
{pl}
economies
of
sca
le
benefits
;
sca
le
benefits
Ziel
ist
die
Erreichung
von
Größenvortei
le
n
.
The
objective
is
to
gain
economies
of
sca
le
.
Querruder
{n}
(
Teil
des
Tragflügels
)
[aviat.]
ai
le
ron
(part
of
a
plane's
wing
)
Querruder
{pl}
ai
le
rons
Klappenquerruder
{n}
;
Klappenruder
{n}
flap
ai
le
ron
;
flaperon
Schweigeminute
{f}
;
Gedenkminute
{f}
[soc.]
a
minute's
si
le
nce
[Br.]
;
minute
of
si
le
nce
[Am.]
;
one
minute's
si
le
nce
[Br.]
;
one-minute
si
le
nce
[Am.]
;
moment
of
si
le
nce
[Am.]
eine
Schweigeminute
(
für
jdn
.)
abhalten
to
hold
a
minute's
si
le
nce
;
to
observe
one
minute's
si
le
nce
(for
sb
.)
der
Toten
in
einer
Schweigeminute
gedenken
to
mark
their
deaths
with
one
minute's
si
le
nce
Trostlosigkeit
{f}
;
Grau
in
Grau
{n}
;
Tristheit
{f}
[geh.]
;
Tristesse
{f}
[geh.]
cheer
le
ssness
;
dreariness
;
forlornness
die
Trostlosigkeit
des
ehemaligen
Tanzlokals
the
forlornness
of
the
former
dancing
hall
die
triste
Anmutung
des
Raumes
the
forlornness
of
the
room
abscheulich
;
verabscheuungswürdig
;
verabscheuenswert
{adj}
abominab
le
;
abhorrent
;
detestab
le
;
loathsome
ein
abscheuliches
Verbrechen
an
abominab
le
crime
Ihr
Verhalten
war
abscheulich
.
Their
behaviour
has
been
abominab
le
.
alle(s)
zusammen
;
in
ihrer
Gesamtheit
;
als
Sammelbegriff
{adv}
col
le
ctively
im
Folgenden
unter
dem
Begriff
"Daten"
zusammengefasst
(
Vertragsformel
)
[jur.]
hereinafter
col
le
ctively
referred
to
as
'data'
(contractual
phrase
)
die
Gruppe
von
Spachen
,
die
unter
dem
Oberbegriff
"romanische
Sprachen"
zusammengefasst
werden
the
group
of
languages
known
col
le
ctively
as
'Romance
languages'
außen
vor
b
le
iben
{vi}
(
Person
)
to
be
ignored
;
not
to
be
included
;
to
be
le
ft
behind
(person)
Wir
brauchen
sozia
le
n
Zusammenhalt
,
um
sicherzustel
le
n
,
dass
niemand
außen
vor
b
le
ibt
.
Social
cohesion
is
needed
to
ensure
that
no
one
is
le
ft
behind
.
Millionen
Kinder
b
le
iben
im
ersten
Le
bensjahr
bei
Immunisierungsmaßnahmen
außen
vor
.
Millions
of
children
miss
out
on
immunisation
during
their
first
year
of
life
.
gesellig
{adj}
(
Situation
)
companionab
le
(of a
situation
)
geselliges
Lachen
companionab
le
laughter
Die
beiden
tranken
ihren
Kaffee
in
geselliger
Stil
le
.
The
two
drank
their
coffees
in
companionab
le
si
le
nce
.
schadlos
{adj}
;
ohne
Nachteil
[jur.]
harm
le
ss
jdn
.
schad-
und
klaglos
halten
to
indemnify
and
hold
sb
.
harm
le
ss
Der
Auftraggeber
hält
den
Auftragnehmer
bei
Inanspruchnahme
von
Dritten
wegen
der
Ver
le
tzung
von
Rechten
schad-
und
klaglos
. (
Vertragsklausel
)
[jur.]
The
Client
shall
indemnify
and
hold
harm
le
ss
the
Supplier
from
and
against
any
(and
all
)
claims
or
le
gal
proceedings
brought
by
third
parties
arising
out
of
the
infringement
of
rights
. (contractual
clause
)
vollstreckbar
{adj}
[jur.]
enforceab
le
vollstreckbare
Urkunde
enforceab
le
deed
das
Urteil
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
to
declare
the
judgement
provisionally
enforceab
le
zurückgeworfen
werden
{vi}
[phys.]
to
ref
le
ct
off
sth
.
Das
Licht
wird
vom
Spiegel
zurückgeworfen
.
The
light
ref
le
cts
off
the
mirror
.
Ihre
Stimmen
wurden
von
den
Tunnelwänden
zurückgeworfen
.
Their
voices
ref
le
cted
off
the
walls
of
the
tunnel
.
sich
zusammenziehen
{vr}
(
Körperteil
)
to
c
le
nch
(of a
body
part
)
sich
zusammenziehend
c
le
nching
sich
zusammengezogen
c
le
nched
Aufforderung
{f}
(
an
jdn
.,
etw
.
zu
tun
)
chal
le
nge
(to
sb
.
to
do
sth
.)
Ich
reagierte
mit
der
offenen
Aufforderung
an
sie
,
das
Gegenteil
zu
beweisen
.
I
responded
with
an
open
chal
le
nge
to
her
to
prove
the
opposite
.
Aufnahmeteil
{n}
;
Aufnahme
{f}
[techn.]
receptac
le
Aufnahmetei
le
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
receptac
le
s
Dualität
{f}
;
Zweiteilung
{f}
;
Zweiteiligkeit
{f}
;
Zweigeteiltheit
{f}
;
Zweigliederung
{f}
dual
nature
;
duality
;
dup
le
xity
[rare]
die
Zweiteiligkeit
in
Beethovens
Werken
the
dup
le
xity
of
Beethoven's
works
Einzelteil
{n}
part
;
component
part
;
sing
le
part
Einzeltei
le
{pl}
parts
;
component
parts
;
sing
le
parts
E
le
mentarbestandteil
{m}
[chem.]
constituent
e
le
ment
E
le
mentarbestandtei
le
{pl}
constituent
e
le
ments
More results
Search further for "Le Theil":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners