DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 similar results for non-pure
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) [listen]

pure pacifists in Gandhi's tradition echte Pazifisten im Sinne Gandhis

a settlement on Russia's terms eine Einigung im Sinne Russlands

to act as sb. would have wished in jds. Sinne handeln

to be (very) much in line with the philosophy of sb. ganz im Sinne von jdm. sein

These activities fit in very well with the school's philosophy. Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.

This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. Das wäre im Sinne des Verstorbenen.

This is not really what was intended. Das ist nicht im Sinne des Erfinders.

This is also in the interest of the other stakeholders. Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.

Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden?

sheer; pure; plain; arrant [dated] [listen] [listen] [listen] blank; pur; rein; schier [geh.]; bar [geh.] [selten] {adj} (in reinster Form) [listen]

sheer/pure mockery [listen] blanker Hohn

the plain truth die reine Wahrheit

from sheer malice aus reiner Bosheit

It was sheer/pure coincidence. Es war purer Zufall.

That is sheer/pure nonsense. Das ist blanker Unsinn.

This argument is pure / arrant rhetoric. Dieses Argument ist reine Rhetorik.

pure; neat [Br.]; straight [Am.] [listen] [listen] [listen] rein; pur; unvermischt {adj} [listen]

pure alcohol reiner Alkohol

to drink one's whiskey neat [Br.]/straight [Am.] den Whisky pur trinken

Mary's wedding ring is made of pure gold. Marys Ehering ist aus reinem Gold.

virtuous; pure [listen] tugendhaft; (sittlich) rein; lauter [geh.]; tugendsam [veraltet] {adj} [listen]

pure in body and mind rein in Körper und Geist

His motives were pure. Er hatte lautere Absichten.

He's not exactly as pure as the driven snow himself. Er ist auch nicht gerade ein Unschuldslamm / die Unschuld vom Lande.

bend; bending [listen] [listen] Krümmung {f}; Biegung {f}; Bogen {m} [constr.] [techn.] [listen] [listen] [listen]

bends; bendings Krümmungen {pl}; Biegungen {pl}; Bögen {pl}

pure bending reine Biegung {f}

oblique bending schiefe Biegung

metal [listen] Metall {n} [listen]

metals Metalle {pl}

alkali metal; alkaline metal Alkalimetall {n}

binding metal; bionding metal bindemetall {n}

noble metal edles Metall

pure metal; native metal gediegenes Metall

ignoble metal; alloy [listen] unedles Metall

semi-processed metals vorangereicherte Metalle

non-recurring; one-off [Br.]; one-shot [Am.] einmalig {adj}; Einmal... [listen]

one-off increase; one-shot increase einmalige Erhöhung

one-off effect; non-recurring effect Einmaleffekt {m}

one-off costs Einmalkosten {pl}

non-recurring expenditure; one-off expense einmalige Aufwendung {f}

dialectical evolution; dialectic (of sth.) (evolution by means of contradictions) dialektische Entwicklung {f}; Dialektik {f} (von etw.) (Entwicklung durch Auseinandersetzung mit Widersprüchen) [phil.]

dialectic of aesthetic judgement (Kant) Dialektik der ästhetischen Urteilskraft (Kant)

dialectic of enlightenment (Adorno) Dialektik der Aufklärung (Adorno)

dialectic of nature (Engels) Dialektik der Natur (Engels)

dialectic of pure/practical reason (Kant) Dialektik der reinen/praktischen Vernunft (Kant)

dialectic of teleological judgement (Kant) Dialektik der teleologischen Urteilskraft (Kant)

dialectic of the concept (Hegel) Dialektik des Begriffs (Hegel)

dialectic of the spirit (Hegel) Dialektik des Geistes (Hegel)

dialectic of appearance; dialectic of appearances (Kant) Dialektik des Scheins (Kant)

dialectic of the particular and the general (Hegel) Dialektik vom Einzelnen und Allgemeinen (Hegel)

non-payment; nonpayment; failure to pay Nichtzahlung {f}

in the event of non-payment bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung

action for non-payment Klage wegen Nichtzahlung

advice of non-payment Meldung über Nichtzahlung

risk of non-payment Gefahr der Nichtzahlung

non-disclosure; concealment (of sth.) Verschweigen {n} (von etw.)

material concealment Verschweigen eines wesentlichen Umstands

withholding the truth Verschweigen der Wahrheit

fraudulent non-disclosure/concealment of a defect arglistiges Verschweigen eines Mangels

bliss; ecstasy [listen] Wonne {f}

a feeling of bliss ein Gefühl der Wonne

pure/sheer bliss [listen] die reine Wonne

non-serious (of a thing) nicht ernstgenommen; nicht ernsthaft betrieben {adj} (Sache)

a non-serious art form eine Kunstform, die man nicht ernst nimmt

a non-serious leisure activity eine Freizeitbeschäftigung, die man nicht ernsthaft betreibt

non-governmental nichtstaatlich; Privat... {adj} [pol.]

non-governmental actors nichtstaatliche Akteure

non-governmental schools nichtstaatliche Schulen; Privatschulen

non-disclosure agreement /NDA/ Vertraulichkeitsvereinbarung {f}; Verschwiegenheitsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvertrag {m}

non-disclosure agreements Vertraulichkeitsvereinbarungen {pl}; Verschwiegenheitsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsverträge {pl}

addictive substance; addictive drug; narcotic substance; narcotic drug; narcotic; drug [listen] Suchtmittel {n}; Rauschmittel {n}; Suchtgift {n} [Ös.]; Rauschgift {n}; Suchtstoff {m}; Droge {f} [pharm.]

addictive substances; addictive drugs; narcotic substances; narcotic drugs; narcotics; drugs [listen] Suchtmittel {pl}; Rauschmittel {pl}; Suchtgifte {pl}; Rauschgifte {pl}; Suchtstoffe {pl}; Drogen {pl}

designer drug; monkey dust [Br.]; research chemical; psychoactive bath salt /PABS/; new psychoactive substance /NPS/ Designerdroge {f}; Badesalzdroge {f}; neue psychoaktive Substanz {f} /NPS/

chewing drugs Kaudrogen {pl}

smart drug bewusstseinsverändernde Droge

impure drugs gestreckte Drogen

soft drugs weiche Drogen

hard drugs (lead to physical addiction) harte Drogen (führen zu körperlicher Abhängigkeit)

the possession and the transfer of narcotics der Besitz und die Weitergabe von Rauschgift

to pass on addictive substances to others; to pass narcotic substances on to others Suchtmittel an andere weitergeben; Rauschmittel anderen überlassen

being [listen] das Sein {n} [phil.]

the absolute being das absolute Sein

being as nowness (Heidegger) das Sein als Jetztzeit (Heidegger)

being as worldtime (Heidegger) Das Sein als Weltzeit (Heidegger)

being as pure thought das Sein als reines Denken

being-as-self (Jaspers) das Sein als Ich-sein (Jaspers)

being as such; being-itself das Sein an sich; das Sein als solches; das Sein überhaupt

the being of the species; the species-being das Gattungssein {n}

God as identity of thought and being Gott als Einheit von Denken und Sein

feat of magic; magic; witchcraft (magic of a witch); sorcery (magic of a sorceress); wizardry (magic of a wizard) [listen] Zauberei {f}; Zaubern {n}; Zauber {m}; Magie {f}; Zauberkunde {f} [listen]

close-up magic publikumsnahes Zaubern; publikumsnahe Zauberei

black magic; black magics (magic practices for evil purposes) schwarze Magie {f}; die schwarze Kunst {f}; die schwarzen Künste {pl} (Zauberpraktiken, um Schaden anzurichten)

white magic weiße Magie

as if by magic wie von Zauberhand

to believe in magic an Zauberei glauben

to do magic zaubern

pure frigging magic /PFM/ [coll.] einfach Zauberei

just stark naked magic /JSNM/ [coll.] schlicht und einfach Zauberei

silk cloth; silk [listen] Seidenstoff {m}; Seide {f} [textil.] [listen]

Chinese silk; pongee silk; pongee Japanseide {f}; Japon; Pongéseide; Pongé

spun silk fester Seidenstoff

vegetable silk pflanzliche Seide; vegetabilische Seide

to degum silk; to boil off silk Seide entbasten; abkochen

to scroop silk Seide avivieren; krachend machen

The dress is pure silk. Das Kleid ist aus reiner Seide.

cotton [listen] Baumwolle {f} [agr.] [textil.] [listen]

long-stapled cotton; long-staple cotton; peeler langstaplige Baumwolle; lange Baumwolle

pure cotton reine Baumwolle

seed cotton noch nicht entkörnte Baumwolle

to batter cotton (spinning) Baumwolle klopfen / schlagen (Spinnen)

serendipity [formal] [listen] Glücksfall {m}; glücklicher Zufall {m} (beim Finden und Entdecken von etw.)

a series of serendipities eine Reihe glücklicher Zufälle

They found each other by pure serendipity. Dass sie sich gefunden haben, war reiner Zufall/reines Glück.

Meeting him like that, and there of all places, was true serendipity! Ihn auf diese Weise und ausgerechnet dort zu treffen, war wirklich ein glücklicher Zufall.

impure (containing foreign matter) unrein {adj} (Fremdstoffe enthaltend)

impure skin; blemished skin unreine Haut

impure metal unreines Metall

impure minerals unreine Mineralien

absolute sphere Absolutsphäre {f} [phil.]

absolute sphere of consciousness Absolutsphäre des Bewusstseins

absolute sphere of the pure ego Absolutsphäre des reinen Ich

foreign trade theory; trade theory Außenhandelstheorie {f} [econ.]

monetary trade theory monetäre Außenhandelstheorie

pure trade theory reine Außenhandelstheorie

pure invention; fabrication; concoction, piece of fiction freie Erfindung {f}; erfundene Geschichte {f}; konstruierte Szene {f}

pure inventions; fabrications; concoction, pieces of fiction freie Erfindungen {pl}; erfundene Geschichten {pl}; konstruierte Szenen {pl}

This is (a) pure fabrication.; This is pure fiction. Das ist frei erfunden.; Das ist reine Erfindung.

gonadal dysgenesis; Bonnevie-Ullrich syndrome; Turner's syndrome; XO xyndrome Fehlentwicklung {f} der Keimdrüsen; Gonadendysgenesie {f} [med.]

pure gonadal dysgenesis; Swyer's syndrome reine Gonadendysgenesie; Swyer-Syndrom

gonadal dysgenesis with virilization; Gordan-Overstreet syndrome Gonadendysgenesie mit Virilisierung

sham [listen] Mache {f}; Farce {f}; fauler Zauber {m}; Blendwerk {n} [poet.] (nicht das, was es vorgeblich ist)

It's pure sham.; It's all put on. Das ist reine Mache.; Nichts als Mache!

The elections were a complete sham. Die Wahlen waren eine reine Farce.

monoculture; pure plantation; one-crop economy Monokultur {f} [agr.]

monocultures; pure plantations Monokulturen {pl}

one-crop country Land mit Monokultur

sound and fury Getöse {n}; Theaterdonner {n} [übtr.]

It's all just sound and fury!; It's pure hype!; They're just making a lot of noise. Alles nur Theaterdonner!

swindle; con [listen] Schwindel {m}; Täuschung {f}; Betrug {f}; Trug {m} [veraltet] [listen]

This is a fair swindle!; This is pure deceit! Das ist glatter Betrug!

default; defaulting; non-compliance [listen] Nichterfüllung {f}; Nichteinhaltung {f}; Säumnis {n}; Leistungsstörung {f} [jur.]

non-compliance with a rule; default in complying with a rule Nichteinhaltung einer Bestimmung

non-compliance with a period of time; failure to comply with a period of time Nichteinhaltung einer Frist

failure to comply with a contractual condition Nichterfüllung einer Vertragsbedingung

non-fulfilment of a contract; non-performance of a contract Nichterfüllung {f} eines Vertrages; Nichteinhaltung {f} eines Vertrages

failure to meet one's obligations Nichterfüllung seiner Verpflichtungen

failure to keep one's promise Nichteinhaltung seines Versprechens

material default wesentliche Nichterfüllung; wesentlicher Vertragsbruch

non-business expenses; family expenses; personal expenses; cost-of-living expenditure (fiscal law) Aufwendungen {pl} für die Lebensführung; Lebenshaltungskosten {pl} (Steuerrecht)

failure to meet a deadline; failure to comply with a time limit; failure to observe the/a time limit; non-compliance with a deadline; default (in respect of time); missing a term [listen] Fristversäumnis {f}

failures to meet a deadline Fristversäumnisse {pl}

non-disclosure (data protection) Geheimhaltung {f} (Datenschutz)

duty of non-disclosure (data protection) Geheimhaltungspflicht {f} (Datenschutz)

non-observance (of sth.); non-observation (of sth.); failure to observe sth.; non-compliance (with sth.); non-adherence (to sth.); inobservance [archaic] (of sth.) Nichteinhaltung {f}; Nichtbefolgung {f}; Nichtbeachtung {f}; Nichterfüllung (einer Sache); Verstoß gegen etw.

non-disclosure Nichtoffenbarung {f}

plum puree Pflaumenmus {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Pflaumenpüree [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenmus {n} [Dt.] [Schw.]; Zwetschgenpüree [Dt.] [Schw.]; Zwetschenmus {n} [Norddt.]; Zwetschenpüree [Norddt.]; Quetschenmus {n} [Süddt.]; Quetschenpüree [Süddt.]; Zwetschkenmus {n} [Ös.]; Zwetschkenpüree [Ös.]; Powidl {n} [Ös.] [cook.]

non-conventional literature Publikation außerhalb des Buchhandels

isolation in a pure state; preparation in a pure state/condition Reingewinnung {f}; Reindarstellung {f} [chem.]

non-fiction literature; nonfiction Sachliteratur {f}

failure (to do sth.); non-... [listen] Unterbleiben {n} (von etw.) [adm.]

the failure to repay; the non-repayment das Unterbleiben der Rückzahlung

anthropomorphism (attribution of human characteristics to nature or non-human creatures) Vermenschlichung {f} der Natur; Vermenschlichung {f} nichtmenschlicher Wesen; Anthropomorphismus {m} [lit.] [psych.]

ultrapure; purissimum /puriss./ (purity grade) chemisch reinst; von höchster Reinheit; purissimum /puriss./ {adj} (Reinheitsgrad) [chem.]

unbreakable; non-breakable; break-proof; resisting to breaking; resisting to fracture; shatter-proof unzerbrechlich; bruchfest; bruchsicher {adj}

share [Br.]; share of stock [Am.]; stock [Am.] [listen] [listen] Aktie {f} [fin.] [listen]

shares; stocks [Am.] [listen] [listen] Aktien {pl} [listen]

mining share; mining stock Bergwerksaktie {f}

listable/marketable shares/stock börsenfähige/börsefähige [Ös.] Aktien; börsengängige/börsegängige [Ös.] Aktien [listen] [listen]

own shares [Br.]; treasury stock eigene Aktien; Vorratsaktien {pl}; Aktien in Eigenbesitz

meme shares / stocks gehypte Aktien {pl}

bonus shares / stocks; scrip shares / stocks; capitalization shares / stocks Gratisaktien {pl}; Berichtigungsaktien {pl}; Zusatzaktien {pl}

fancy shares/stocks [dated] [listen] hochspekulative Aktien

penny stocks [Am.] hochspekulative Aktien mit niedrigem Kurs

active shares; active stock lebhaft gehandelte Aktien

no-par share; non-par share [Br.] nennwertlose Aktie

all-share certificate; all-stock certificate [Am.] Sammelaktie {f}; Gesamtaktie {f}; Globalaktie {f}; Gesamttitel {m}

non-voting share/stock stimmrechtslose Aktie

shares/stocks in collective deposit Aktien im Sammeldepot

company's shares; company's stocks Unternehmensaktien {pl}

cyclical shares/stock Aktien konjunkturanfälliger Unternehmen

to trade in stocks and bonds Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen

to split stocks; to split shares Aktien aufteilen

to issue shares/stocks Aktien ausgeben/emittieren [listen]

to hold shares/stocks [listen] Aktien besitzen

to surrender share/stock certificates Aktien einreichen

to call in shares/stocks; to retire shares [Am.] Aktien einziehen

to stop a share/stock eine Aktie sperren

to trade shares/stocks [listen] Aktien umsetzen

to subscribe to shares/stocks Aktien zeichnen

to merge shares / stocks Aktien zusammenlegen

to allot shares/stocks Aktien zuteilen

stopped shares/stocks [listen] gesperrte Aktien

to unload shares/stocks on the market Aktien auf dem Markt abstoßen

widow-and-orphan shares/stocks sichere Aktien mit hoher Dividende

yo-yo stocks stark schwankende Aktien

forfeited shares/stocks eingebüßte Aktien

run on shares/stocks enorme Nachfrage nach Aktien

voting share/stock stimmberechtigte Aktie

unissued shares/stocks noch nicht emittierte Aktien

smokestack shares/stocks Aktien von produzierenden Firmen

electronics shares/stocks Aktien der Elektronikindustrie

rubber shares/stocks [listen] Aktien der Gummiindustrie

engineering shares/stocks [listen] Aktien der Maschinenbauindustrie

foods shares/stocks Aktien der Nahrungsmittelindustrie

shipbuilding shares/stocks Aktien der Schiffsbauindustrie

debenture shares/stocks Aktien mit garantierter Dividende

insurance shares/stocks [listen] Aktien von Versicherungsgesellschaften

management stocks Aktien mit Vorrechten; Mehrstimmrechtsaktien

management shares Verwaltungsaktien {pl}; Vorstandsaktien {pl}

The company retired all of their treasury shares. Das Unternehmen hat alle zurück gekauften Aktien eingezogen.

spending; expenses; expenditure; expenditures (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl} (für etw.); Kostenaufwand {m}; Aufwand {m} (an etw.) [econ.] [listen] [listen]

expenditure of human labour (power) Aufwendung menschlicher Arbeitskraft

below the line expenditure außerordentliche Aufwendung

extraordinary expenditure besondere Aufwendung

business expenses; operating expenses; business expenditures; current expenditure; revenue expenditure; operational expenditure /OPEX/ Betriebsausgaben {pl}; betriebliche Aufwendungen; Betriebsaufwendungen {pl}; erfolgswirksame Ausgaben; erfolgswirksame Aufwendungen; erfolgswirksamer Aufwand

actual expenditure Istaufwand {m}

consumer spending; consumption expenditures Konsumausgaben {pl}; Verbraucherausgaben {pl}

nominal expenditure nominale Ausgaben

unavoidable expenditures; necessary expenditures notwendige Aufwendungen

obligatory expenditure obligatorische Ausgaben

non-obligatory expenditure nichtobligatorische Ausgaben

(business) entertainment expenses Repräsentationsaufwendungen {pl}; Repräsentationsausgaben {pl}; Bewirtungs- und Unterhaltungskosten {pl} für Geschäftspartner

social spending Sozialausgaben {pl}

advertising expenditure Werbeausgaben {pl}

interest spending Zinsausgaben {pl}

additional spending; additional expense; additional expenditure Zusatzaufwand {m}

compulsory expenditure zwingende Ausgaben

non-compulsory expenditure nicht zwingende Ausgaben

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl}

branch line; junction [listen] Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f}

terminating line; terminal section; terminal run Abschlussstrecke {f}

traditional line Altstrecke {f}

branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f}

approach section Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

main line Hauptstrecke {f}

secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb

direct line durchgehende Hauptstrecke

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations auf offener Strecke; auf freier Strecke

re-alignment of a line Begradigung einer Strecke

occupation of a line Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m}

topsoil mixture; topsoil mix; planting mixture; planting mix; growing medium Bodenmischung {f}; Erdmischung {f}; Erdgemisch {n}; Erdsubstrat {n}; Pflanzsubstrat {n}; Vegetationssubstrat {n}; Kulturerde {f} (Gartenbau); Substrat {n} [agr.]

non-compactible substrate verdichtungsfreies Substrat; gerüststabiles Substrat

green roof substrate Dachbegrünungssubstrat {n}

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

disclosure [listen] Enthüllung {f}; Offenlegung {f}; Preisgabe {f}

disclosures Enthüllungen {pl}; Offenlegungen {pl}; Preisgaben {pl}

disclosure of data Offenlegung/Freigabe von Daten

disclosure of data to third parties Weitergabe von Daten an Dritte

unintentional disclosure unbeabsichtigte Preisgabe

non-prejudicial disclosure unschädliche Offenbarung

disclosure of assets Offenlegung von Vermögenswerten

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners