A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
loam watery clay
loamy
loamy ground
loamy soil
loan
loan account
loan accounts
loan against collateral
loan against stock
Search for:
ä
ö
ü
ß
152 results for
loan
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
forced
loan
Zwangsanleihe
{f}
forced
loan
s
Zwangsanleihen
{pl}
eligible
to
serve
as
collateral
;
suitable
as
collateral/security
for
an
advance/
loan
beleihbar
;
beleihungsfähig
;
belehnbar
{adj}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
property
eligible
as
collateral/security
beleihbares
Objekt
as
a
loan
leihweise
{adv}
to
extend
a
credit
/
loan
/
amount
borrowed
ein
Darlehen/eine
Kreditsumme
valutieren
;
valvieren
[veraltet]
{vt}
(
effektiv
verfügbar
machen
)
[fin.]
concessional
loan
konzessionärer
Kredit
{m}
[fin.]
small
loan
Kleinkredit
{m}
[fin.]
credit
agreement
;
credit
contract
;
loan
agreement
Kreditvertrag
{m}
[fin.]
credit
agreements
;
credit
contracts
;
loan
agreements
Kreditverträge
{pl}
car
mortgage
loan
Autopfandkredit
{m}
[fin.]
[auto]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
backlog
depreciation
nachgeholte
Abschreibung
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
depreciation
on
buildings
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
for
wear
and
tear
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
außerplanmäßige
Vollabschreibung
group
depreciation
;
composite
depreciation
Gruppenabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Sonderabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
Teilwertabschreibung
{f}
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
anticipated
depreciation
vorgezogene
Abschreibung
accelerated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
depreciation
on
replacement
value
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
standby
amount
(loan)
Bereitstellungsbetrag
{m}
(
Kredit
)
[fin.]
standby
amounts
Bereitstellungsbeträge
{pl}
fraud
(criminal
offence
)
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
attempted
fraud
versuchter
Betrug
investment
fraud
Anlagebetrug
{m}
advance
fee
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
asylum
fraud
Asylbetrug
{m}
mail
order
fraud
Bestellbetrug
{m}
accommodation
fraud
Einmietebetrug
{m}
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
fraud
while
changing
money
Geldwechselbetrug
{m}
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
card
fraud
;
carding
Kreditkartenbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Lieferbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
mail
fraud
[Am.]
Postversandbetrug
sports
betting
fraud
Sportwettbetrug
{m}
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Steuerbetrug
subsidy
fraud
Subventionsbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wahlbetrug
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
betting
fraud
Wettbetrug
{m}
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
payment
fraud
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
affinity
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
excise
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
It's
all
a
fraud
!
Das
ist
Betrug
!
book
Buch
{n}
books
Bücher
{pl}
books
on
loan
ausgeliehene
Bücher
e-book
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
French-language
books
französichsprachige
Bücher
open-shelf
book
(in a
library
)
Freihandbuch
{n}
(
in
einer
Bibliothek
)
commemorative
book
;
remembrance
book
Gedenkbuch
{n}
books
in
print
lieferbare
Bücher
teach-yourself
book
Selbstlernbuch
{m}
language
book
Sprachbuch
{m}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Vorlesebuch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Zauberbuch
{n}
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ages
)
Beutelbuch
{n}
(
tragbares
Buch
im
Mittelalter
)
[hist.]
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
shelve
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
put
a
book
in
order
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
sign
books
Bücher
signieren
to
be
sunk
in
a
book
in
ein
Buch
vertieft
sein
books
available
in
the
library
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
to
be
a
closed
book
to
sb
.
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
How
do
you
like
that
book
?
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
Open
your
books
at
page
...
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
This
book
is
unputdownable
.
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
How
far
through
the
book
are
you
?
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
It's
a
closed
book
to
me
.
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
stock
of
books
;
book
stock
;
collection
of
books
;
book
collection
(library)
Buchbestand
{m}
(
Bibliothek
)
stocks
of
books
;
book
stocks
;
collections
of
books
;
book
collections
Buchbestände
{pl}
loan
collection
;
lending
collection
[Br.]
Entleihbestand
{m}
;
Ausleihbestand
{m}
;
Entlehnbestand
{m}
[Ös.]
open-shelf
book
stock
Freihandbestand
{m}
short-
loan
collection
;
short-term
lending
collection
[Br.]
Kurzentleihbestand
{m}
;
Kurzausleihbestand
{m}
;
Kurzentlehnbestand
{m}
[Ös.]
closed-access
collection
Magazinbestand
{m}
;
magazinierter
Bestand
;
nicht
frei
zugänglicher
Bestand
suretyship
;
surety
(law
of
obligations
)
Bürgschaft
{f}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
suretyships
;
sureties
Bürgschaften
{pl}
counter-surety
Rückbürgschaft
{f}
joint
and
several
surety
;
solidary
suretyship
Solidarbürgschaft
{f}
surety
for
debts
Bürgschaft
für
Schulden
surety
for
a
loan
Bürgschaft
für
ein
Darlehen
absolute
suretyship
;
absolute
surety
selbstschuldnerische
Bürgschaft
to
stand
surety
for
sb
.;
to
be/become
surety
for
sb
.
für
jdn
.
Bürgschaft
leisten
;
für
jdn
.
die
Bürgschaft
übernehmen
;
für
jdn
.
bürgen
stock
exchange
securities
Effekten
{pl}
[fin.]
securities
pledged
as
collateral
;
collateral
securities
lombardierte
Effekten
to
advance
money/grant
a
loan
on
collateral
securities
Effekten
lombardieren
{vt}
to
give
securities
as
a
collateral
;
to
take
up
a
loan
on
collateral
securities
Effekten
lombardieren
lassen
acceleration
(of a
loan
etc
.)
vorzeitige
Fälligstellung
{f}
(
eines
Kredits
usw
.)
[fin.]
acceleration
clause
Fälligkeitsklausel
{f}
;
Klausel
über
die
vorzeitige
Fälligstellung
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Kreditfinanzierung
{f}
research
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
Steuermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
interregional
project
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
guarantee
;
guaranty
[Am.]
(law
of
obligations
)
Garantie
{f}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
loan
guarantee
;
loan
guaranty
[Am.]
;
credit
guarantee
;
credit
guaranty
[Am.]
Darlehensgarantie
{f}
;
Kreditgarantie
{f}
debt
guarantee
;
debt
guaranty
[Am.]
Schuldengarantie
{f}
granting
;
grant
;
allowing
;
giving
(of
sth
.)
Gewährung
{f}
;
Bewilligung
{f}
;
Zusprache
{f}
[Schw.]
(
von
etw
.)
[adm.]
[jur.]
the
grant
of
a
subsidy
die
Gewährung
eines
Zuschusses
the
granting
of
a
loan
die
Bewilligung
eines
Darlehens
giving
shelter
die
Gewährung
von
Unterschlupf
principal
;
principal
amount
(of a
loan
)
Grundkapital
{n}
;
Hauptsumme
{f}
;
Darlehenssumme
[fin.]
principal
and
interest
Grundkapital
und
Zinsen
recourse
(to
sb
./sth.);
availment
(of
sth
.)
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
recourse
to
the
courts
Inanspruchnahme
der
Gerichte
recourse
to
arbitration
Inanspruchnahme
des
Schiedsverfahrens
recourse
to
the
capital
market
Inanspruchnahme
des
Kapitalmarktes
recourse
to
a
loan
;
availment
of
a
credit
Inanspruchnahme
eines
Darlehens
purposeful
availment
of
rights
gezielte
Inanspruchnahme
von
Rechten
taking
advantage
of
concessions
Inanspruchnahme
von
Vergünstigungen
to
solve
a
dispute
without
recourse
to
courts
of
law
einen
Streit
beilegen
,
ohne
die
Gerichte
damit
zu
befassen
to
have
recourse
to
sth
.
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
to
have
recourse
to
arbitration
das
Schlichtungsverfahren
in
Anspruch
nehmen
to
have
recourse
to
special
measures
spezielle
Maßnahmen
ergreifen
The
government
,
when
necessary
,
has
recourse
to
the
armed
forces
.
Wenn
nötig
,
greift
die
Regierung
auf
die
Streitkräfte
zurück
.
stringency
Knappheit
{f}
;
knappe
Mittel
{pl}
[fin.]
financial
stringency
;
economic
stringency
Budgetknappheit
;
knappe
Budgets
;
knappe
Haushaltsmittel
;
knappe
Kassen
foreign
exchange
stringency
;
exchange
stringency
Devisenknappheit
credit
stringency
;
loan
stringency
Kreditknappheit
in
times
of
economic
stringency
in
Zeiten
knapper
Kassen
consolidation
(of
sth
.)
Konsolidierung
{f}
(
Zusammenlegung
und
Umwandlung
) (
von
etw
.)
[fin.]
public
contribution
towards
debt
consolidation
staatlicher
Zuschuss
zur
Konsolidierung
der
Schulden
automatic
consolidation
;
autoconsolidation
Autokonsolidierung
{f}
consolidation
of
a
building
loan
Konsolidierung
eines
Baukredits
(
Umwandlung
in
eine
Hypothek
)
consolidation
of
mortgages
Zusammenschreibung
von
Hypotheken
(
zur
einer
Gesamthypothek
)
right
of
consolidation
of
mortgages
Anspruch
auf
Gläubigerbefriedigung
aus
mehreren
Hypotheken
auf
verschiedene
Grundstücke
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
original
maturity
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
portfolio
Portefeuille
{n}
;
Portfolio
{n}
[econ.]
offering
portfolio
;
portfolio
of
goods
and
services
Angebotsportfolio
{n}
bond
portfolio
Anleihenportfolio
{n}
;
Obligationen-Portfolio
{n}
fin
total
portfolio
;
entire
portfolio
Gesamtportfolio
{n}
credit
portfolio
;
loan
portfolio
Kreditportfolio
{n}
service
portfolio
Leistungsportfolio
{n}
market
portfolio
Marktportfolio
{n}
product
portfolio
Produktportfolio
{n}
to
have
to
jump
/
go
through
hoops
to
achieve
sth
.
[fig.]
ein
langwieriges
Prozedere
über
sich
ergehen
lassen
müssen
;
eine
Spießrutenlauf
absolvieren
müssen
,
um
etw
.
zu
erreichen
{v}
We
did
get
the
loan
from
the
bank
,
but
we
had
to
jump
through
a
lot
of
hoops
.
Wir
haben
den
Bankkredit
bekommen
,
aber
es
war
eine
mühsame
Geschichte
.
We
had
to
go
through
hoops
in
order
to
get
the
play
on
stage
.
Es
war
ein
ziemlicher
Spießrutenlauf
,
das
Stück
auf
die
Bühne
zu
bringen
.
refinancing
;
financing
of
financing
;
rediscounting
Refinanzierung
{f}
[fin.]
recourse
to
the
European
Central
Bank
by
rediscount
or
lombard
loan
Refinanzierung
bei
der
Europäischen
Zentralbank
provision
(appropriated
debt
capital
reducing
profits
,
set
aside
for
a
known
liability
of
uncertain
extent
and
due
date
)
Rückstellung
{f}
(
zweckgebundes
,
gewinnminderndes
Fremdkapital
für
bekannte
Verbindlichkeiten
,
deren
Höhe
und
Fälligkeitsdatum
noch
nicht
bekannt
ist
)
[econ.]
provision
for
taxation
;
provision
for
tax
liabilities
Rückstellungen
für
Steuerforderungen
;
Steuerrückstellungen
bad
debt
provision
Rückstlellung
für
uneinbringliche
Forderungen
/
Forderungsausfälle
provision
for
loan
losses
/
credit
losses
;
loan
loss
provision
;
credit
loss
provision
Rückstellung
für
Kreditausfälle
/
Darlehensverluste
;
Kreditausfallrückstellung
{f}
;
Kreditverlustrückstellung
{f}
collateral
(
zusätzliche
)
Sicherheit
{f}
(
zur
Absicherung
von
Darlehen
)
[fin.]
loan
collateral
;
collateral
for
a
loan
;
loan
security
Kreditsicherheit
{f}
hire-purchase
credit
[Br.]
;
installment
credit
[Am.]
Teilzahlungskredit
{m}
;
Abzahlungskredit
{m}
[fin.]
hire-purchase
credits
;
installment
credits
Teilzahlungskredite
{pl}
;
Abzahlungskredite
{pl}
add-on
installment
loan
Teilzahlungskredit
,
auf
den
die
Zinsen
aufgeschlagen
werden
tranche
of
money
;
tranche
Tranche
{f}
[fin.]
tranches
of
money
;
tranches
Tranchen
{pl}
funding
tranche
Finanzierungstranche
{f}
splitting
of
a
loan
in
tranches
Aufteilung
einer
Anleihe
in
Tranchen
The
remainder
is
paid
in
four
tranches
.
Der
Rest
wird
in
vier
Tranchen
bezahlt
.
letter
of
commitment
;
commitment
letter
Verpflichtungserklärung
{f}
[fin.]
loan
commitment
letter
Kreditzusageerklärung
{f}
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
s;
assurances
Versicherungen
{pl}
time
insurance
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
contingency
insurance
Ausfallversicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Eigenversicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Elementarschadenversicherung
{f}
earthquake
insurance
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
fire
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
voluntary
insurance
;
optional
insurance
freiwillige
Versicherung
frost
insurance
Frostversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
pet
insurance
Haustierversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Kautionsversicherung
{f}
hospitalization
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
loan
default
insurance
Kreditausfallversicherung
{f}
reinstatement
value
insurance
Neuwertversicherung
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Personenversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflegeversicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Pflichtversicherung
{f}
disgrace
insurance
Reputationsversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Seeversicherung
{f}
self-insurance
Selbstversicherung
cancellation
insurance
Stornoversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Summenversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
alle
Risiken
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
title
insurance
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
flood
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property-depreciation
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
insurance
included
einschließlich
Versicherung
without-profits
endowment
insurance
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
be
covered
by
insurance
Versicherungsdeckung
haben
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Wechsel
{m}
[fin.]
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
Bankwechsel
{m}
approved
bill
anerkannter
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
prime
bill
erstklassiger
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
lombardierter
Wechsel
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Sichtwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
Tagwechsel
{m}
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
trassiert
eigener
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
to
accept
a
bill
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
double-name
paper
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
until
the
bill
matures
bis
der
Wechsel
fällig
wird
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
querschreiben
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
value
adjustment
;
valuation
adjustment
(on
sth
.);
valuation
allowance
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
adjustment
for
loss
on
in
vestments;
allowance
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
inventory
valuation
adjustment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
value
allowance
for
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
for
doubtful
accounts
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
Forderungen
value
adjustment
for
bad
debts
;
allowance
for
bad
debts
;
bad
debt
allowance
;
reserve
for
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
allowance
for
credit
losses
;
loan
loss
allowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Forderungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
Forderungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
valuation
allowance
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allowance
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
flat-rate
value
adjustment
;
general
allowance
pauschale
Wertberichtigung
;
Pauschalwertberichtigung
{f}
general
allowance
for
loan
losses
;
global
loan
s
loss
provision
/GLLP/
pauschale
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
interest
expenses
;
interest
expenditure
;
interest
rate
cost
(s)
Zinsaufwendungen
{pl}
;
Zinsaufwand
{m}
;
Kostenaufwand
{m}
für
Zinsen
[econ.]
[fin.]
interest
payable
anfallende
Zinsaufwendungen
interest
paid
geleisteter
Zinsaufwand
interest
paid
on
short-term
borrowings
Zinsaufwand
für
kurzfristig
aufgenommene
Gelder
interest
paid
on
subordinated
and
hybrid
capital
Zinsaufwand
für
Nachrang-
und
Hybridkapital
to
compute
the
interest
rate
cost
for
a
loan
die
Zinsaufwendungen
für
ein
Darlehen
berechnen
interest
rate
;
rate
of
interest
;
rate
Zinssatz
{m}
[fin.]
interest
rates
;
rates
of
interest
;
rates
Zinssätze
{pl}
base
lending
rate
;
base
interest
rate
;
base
rate
[Br.]
;
prime
rate
[Am.]
Basiszinssatz
{m}
;
Basiszinsen
{pl}
;
Basiszins
{m}
;
Zinssatz
für
erste
Adressen
lending
rate
of
interest
;
lending
interest
rate
;
lending
rate
;
loan
rate
of
interest
;
loan
interest
rate
;
loan
interest
Darlehenszinssatz
{m}
;
Kreditvergabezinssatz
{m}
[selten]
;
Kreditzinssatz
{m}
flat
rate
of
interest
einheitlicher
Zinssatz
annual
interest
rate
Jahreszinssatz
{m}
benchmark
rate
of
interest
;
banchmark
interest
rate
;
bankchmark
rate
;
benchmark
prime
rate
[Am.]
;
key
lending
rate
;
key
interest
rate
;
official
interest
rate
Leitzinssatz
{m}
;
Leitzinsen
{pl}
;
Leitzins
{m}
minimum
interest
rate
Mindestzinssatz
{m}
conventional
interest
üblicher
Zinssatz
variable
interest
rate
variabler
Zinssatz
short-term
interest
rate
Zinssatz
für
kurzfristige
Anleihen
interest-rate
cut
Senkung
des
Zinssatzes
changes
in
interest
rates
Änderungen
von
Zinssätzen
at
legal
interest
zum
gesetzlichen
Zinssatz
to
lower
the
interest
rate
den
Zinssatz
herabsetzen
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
A-metà-Vereinbarung
{f}
callable
abrufbar
{adj}
[fin.]
callable
capital
abrufbares
Kapital
callable
loan
/credit
Abrufdarlehen
{n}
;
Abrufkredit
{m}
to
help
out
↔
sb
. (with
sth
.)
aushelfen
;
jdm
.
helfen
;
jdm
.
aus
der
Patsche
helfen
;
jdm
.
über
die
Runden
helfen
{vi}
(
mit
etw
.)
helping
out
aushelfend
;
helfend
;
aus
der
Patsche
helfend
;
über
die
Runden
helfend
helped
out
ausgeholfen
;
geholfen
;
aus
der
Patsche
geholfen
;
über
die
Runden
geholfen
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
helped
me
out
with
a
loan
.
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
I
can't
do
this
myself
.
Won't
someone
please
help
me
out
?
Allein
schaff
ich
das
nicht
.
Könnte
mir
jemand
zur
Hand
gehen
?
I
was
only
trying
to
help
out
.
Ich
wollte
nur
helfen
.
to
eke
out
sth
.
mit
etw
.
durch
Rationieren/Strecken
länger
auskommen
{vi}
There
wasn't
much
food
left
,
but
we
managed
to
eke
it
out
.
Es
war
nicht
mehr
viel
Essen
übrig
,
aber
wir
streckten
es
und
kamen
damit
aus
.
She
managed
to
eke
out
her
student
loan
till
the
end
of
the
year
.
Sie
schaffte
es
,
mit
ihrem
Studentenkredit
bis
zum
Jahresende
auszukommen
.
to
process
sth
.
etw
.
bearbeiten
;
etw
.
abarbeiten
{vt}
[adm.]
processing
bearbeitend
;
abarbeitend
processed
bearbeitet
;
abgearbeitet
processes
bearbeitet
;
arbeitet
ab
processed
bearbeitete
;
arbeitete
ab
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten/abwickeln
to
process/handle
a
loan
einen
Kredit
bearbeiten/abwickeln
to
underwrite
{
underwrote
;
underwritten
}
sth
.
für
etw
.
bürgen
;
etw
.
garantieren
{vt}
[fin.]
underwriting
bürgend
;
garantierend
underwritten
gebürgt
;
garantiert
underwrites
bürgt
;
garantiert
underwrote
bürgte
;
garantierte
to
underwrite
a
loan
für
einen
Kredit
bürgen
to
bow
and
scrape
(before
sb
.);
to
crawl
(to
sb
.);
to
creep
(to
sb
.);
to
cringe
(before
sb
.);
to
to
ady (to
sb
.);
to
truckle
(to
sb
.);
to
grovel
(before
sb
.);
to
kowtow
(to
sb
.)
[formal]
(be
obsequious
to
sb
.)
(
vor
jdm
.)
buckeln
;
katzbuckeln
;
kriechen
;
jdm
.
hinten
reinkriechen
[ugs.]
;
vor
jdm
.
zu
Kreuze
kriechen
;
vor
jdm
.
auf
dem
Bauch
kriechen
{vi}
[übtr.]
(
sich
unterwürfig
verhalten
)
to
crawl
to
the
bigwigs
and
bully
the
underlings
[Br.]
;
to
suck
ass
and
kick
ass
nach
oben
buckeln
und
nach
unten
treten
I
had
to
grovel
to
the
bank
manager
to
get
a
loan
.
Ich
musste
vor
dem
Bankdirektor
zu
Kreuze
kriechen
,
um
einen
Kredit
zu
bekommen
.
half-yearly
;
semi-annual
;
semestral
[Am.]
[rare]
halbjährlich
;
Halbjahres
...;
alle
sechs
Monate
(
nachgestellt
)
{adj}
semi-annual
meetings
Halbjahrestreffen
{n}
;
Treffen
zweimal
im
Jahr
The
loan
is
to
be
repaid
by
half-yearly
instalments
Der
Kredit
ist
in
halbjährlichen
Raten
zurückzuzahlen
.
long-term
;
long-run
[Am.]
langfristig
{adj}
long-term
objective
langfristiges
Ziel
long-term
employment
relationship
langfristiges
Beschäftigungsverhältnis
long-term
contract
langfristiger
Vertrag
long-term
loan
;
long-term
credit
langfristiges
Darlehen
;
langfristiger
Kredit
long-term
savings
deposits
;
savings
deposits
at
long
notice
langfristige
Spareinlagen
long-term
liabilities
;
fixed
liabilities
langfristige
Verbindlichkeiten
long-term
capital
investment
langfristig
angelegtes
Kapital
long-term
funded
capital
langfristig
angelegte
Gelder
long-term
foreign
policy
Außenpolitik
mit
langem
Atem
downstream
nachgelagert
;
nachgeschaltet
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
{adj}
[econ.]
downstream
loan
Darlehen
der
Mutter-
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
borrowing
Kreditaufnahme
einer
Holding
infolge
der
Kreditwürdigkeit
der
Tochtergesellschaft
downstream
merger
;
downstairs
merger
[Am.]
Abwärts-Fusion
;
Fusion
,
bei
der
die
Muttergesellschaft
in
der
Tochtergesellschaft
aufgeht
downstream
stock
sale
Verkauf
von
Aktien
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
sales
Verkäufe
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
markets
Nachmärkte
{pl}
downstream
operations
Weiterverarbeitung
{f}
right
;
correct
richtig
;
korrekt
[geh.]
{adj}
just
about
right
fast
richtig
only
partially
right
nur
bedingt
richtig
politically
correct
politisch
korrekt
to
get
it
right
;
to
do
it
correctly
es
richtig
machen
Yes
,
that's
right/correct
.
Ja
,
das
ist
richtig
.
I
need
a
loan
.
Are
you
the
right
person
to
ask
?
Ich
brauche
einen
Kredit
.
Bin
ich
da
bei
Ihnen
richtig
?
I
have
a
computer
problem
.
Is
this
the
right
place
to
ask
for
help
?
Ich
habe
ein
Computerproblem
.
Bin
ich
hier
richtig
?
I
am
the
right
person
to
talk
to
,
then
.
Da
sind
Sie
bei
mir
an
der
richtigen
Stelle
.
overdue
;
in
default
[postpostive];
defaulted
[Am.]
;
delinquent
[Am.]
rückständig
;
notleidend
{adj}
[fin.]
overdue
receivable
;
delinquent
receivable
rückständige
Forderung
;
notleidende
Forderung
overdue
credit
;
sour
credit
;
loan
in
default
;
sour
loan
;
delinquent
loan
rückständiger
Kredit
;
notleidendes
Darlehen
overdue
bill
of
exchange
;
defaulted
bill
of
exchange
notleidender
Wechsel
overdue
bonds
;
bonds
in
default
;
defaulted
bonds
rückständige
Pfandbriefe
;
notleidende
Obligationen
upstream
vorgelagert
;
vorgeschaltet
{adj}
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
[econ.]
upstream
loan
Darlehen
der
Tochter-
an
die
Muttergesellschaft
upstream
borrowing
Kreditaufnahme
der
Tochtergesellschaft
aufgrund
der
Kreditwürdigkeit
der
Muttergesellschaft
upstream
guaranty
Bürgschaft
der
Tochtergesellschaft
für
Verbindlichkeiten
der
Muttergesellschaft
upstream
merger
Aufwärts-Fusion
{f}
;
Fusion
,
bei
der
die
Tochtergesellschaft
in
der
Muttergesellschaft
aufgeht
upstream
subsidies
[Am.]
Beihilfen
an
die
Zulieferer
ausländischer
Exportunternehmen
upstream
operations
vorgelagerte
Verarbeitungsschritte
upstream
supplier
Vorlieferant
{m}
More results
Search further for "loan":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners