DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
loan
Search for:
Mini search box
 

152 results for loan
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

forced loan Zwangsanleihe {f}

forced loans Zwangsanleihen {pl}

eligible to serve as collateral; suitable as collateral/security for an advance/loan beleihbar; beleihungsfähig; belehnbar {adj} [Ös.] [Schw.] [fin.]

property eligible as collateral/security beleihbares Objekt

as a loan leihweise {adv}

to extend a credit / loan / amount borrowed ein Darlehen/eine Kreditsumme valutieren; valvieren [veraltet] {vt} (effektiv verfügbar machen) [fin.]

concessional loan konzessionärer Kredit {m} [fin.]

small loan Kleinkredit {m} [fin.]

credit agreement; credit contract; loan agreement Kreditvertrag {m} [fin.]

credit agreements; credit contracts; loan agreements Kreditverträge {pl}

car mortgage loan Autopfandkredit {m} [fin.] [auto]

allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation [Br.] (intangible fixed assets) [listen] (steuerliche) Abschreibung {f}; (jährliche) Steuerabschreibung {f} (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung {f}; Absetzung {f} [Dt.] [econ.] [fin.] [listen]

allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations Abschreibungen {pl}; Steuerabschreibungen {pl}; Anlageabschreibungen {pl}; Absetzungen {pl}

backlog depreciation nachgeholte Abschreibung

capital allowance; investment allowance Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung {f}

depreciation on buildings Abschreibung auf Gebäude

depreciation for wear and tear Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen /AfA/ [Dt.]

non-scheduled depreciation; write-off; writeoff außerplanmäßige Vollabschreibung

group depreciation; composite depreciation Gruppenabschreibung {f}

additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation [Br.] (intangible assets) Sonderabschreibung {f}

write-down; writedown Teilabschreibung {f}

write-down to the going-concern value; write-down to the going concern/going; partial write-down Teilwertabschreibung {f}

degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten [Dt.]

straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten [Dt.]

progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten [Dt.]

anticipated depreciation vorgezogene Abschreibung

accelerated depreciation vorzeitige Abschreibung

allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets Abschreibung für Substanzverringerung / Substanzverzehr; Absetzung für Substanzverringerung /AfS/ [Dt.]; Substanzwertabschreibung {f}

depreciation on replacement value Absetzung vom Wiederbeschaffungswert [Dt.]

write-off against available reserves (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen

write-off through profit and loss (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung

write-off (charge-off) of loan assets (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen

standby amount (loan) Bereitstellungsbetrag {m} (Kredit) [fin.]

standby amounts Bereitstellungsbeträge {pl}

fraud (criminal offence) [listen] Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

attempted fraud versuchter Betrug

investment fraud Anlagebetrug {m}

advance fee fraud Anzahlungsbetrug {m}

asylum fraud Asylbetrug {m}

mail order fraud Bestellbetrug {m}

accommodation fraud Einmietebetrug {m}

acquisition fraud; simple missing trader fraud (form of VAT fraud) Erwerbsbetrug {m} (Form von Mehrwertsteuerbetrug)

fraud while changing money Geldwechselbetrug {m}

missing trader intra-community fraud; MTIC fraud (EU) Karussellbetrug {m} (EU)

credit fraud; credit scam (involving identity theft) Kreditbetrug {m} (mit Identitätsdiebstahl)

credit card fraud; carding Kreditkartenbetrug {m}

loan fee fraud (scheme); advance-fee loan scam Kreditvermittlungsbetrug {m}

non-delivery fraud Lieferbetrug {m}

value-added tax fraud; VAT fraud; sales tax fraud Mehrwertsteuerbetrug {m}; Umsatzsteuerbetrug {m}

mail fraud [Am.] Postversandbetrug

sports betting fraud Sportwettbetrug {m}

tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] Steuerbetrug

subsidy fraud Subventionsbetrug {m}

boiler room fraud Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m}

bank transfer fraud; bank fraud Überweisungsbetrug {m}

insurance fraud Versicherungsbetrug {m}

election fraud; electoral fraud Wahlbetrug {m}

securities fraud; stock faud Wertpapierbetrug {m}; Wertschriftenbetrug [Schw.] {m}

betting fraud Wettbetrug {m}

exit fraud; exit scam Betrug, bei dem scheinbar seriöse Händler mit Kundengeldern untertauchen

payment fraud Betrug bei Zahlungsvorgängen

affinity fraud Betrug im sozialen Umfeld

business e-mail (compromise) fraud; BEC fraud; CEO fraud Betrug mit gefälschten Firmenmails / Geschäftsführer-Mails

excise fraud Betrug mit Verbrauchssteuern

love fraud; romance fraud; love scam; romance scam Betrug mit vorgetäuscher Liebe im Internet

It's all a fraud! Das ist Betrug!

book [listen] Buch {n} [listen]

books [listen] Bücher {pl}

books on loan ausgeliehene Bücher

e-book E-Buch {n}; Digitalbuch {n}

French-language books französichsprachige Bücher

open-shelf book (in a library) Freihandbuch {n} (in einer Bibliothek)

commemorative book; remembrance book Gedenkbuch {n}

books in print lieferbare Bücher

teach-yourself book Selbstlernbuch {m}

language book Sprachbuch {m}

book to read aloud; book for reading aloud; book to read with/to children; storytime book Vorlesebuch {n}

spell book; book of spells Zauberbuch {n}

girdle book (portable book in the Middle Ages) Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.]

to catalogue/list a book ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen

to shelve a book ein Buch ins Regal stellen

to put a book in order ein Buch (wieder) einordnen

to sign books Bücher signieren

to be sunk in a book in ein Buch vertieft sein

books available in the library vorhandene Bücher in der Bibliothek

to be a closed book to sb. für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.]

How do you like that book? Wie finden Sie das Buch?

Open your books at page ... Öffnet eure Bücher auf Seite ...

This book is unputdownable. Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.]

How far through the book are you? Wie weit bist du mit dem Buch?

It's a closed book to me. Das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln.

stock of books; book stock; collection of books; book collection (library) Buchbestand {m} (Bibliothek)

stocks of books; book stocks; collections of books; book collections Buchbestände {pl}

loan collection; lending collection [Br.] Entleihbestand {m}; Ausleihbestand {m}; Entlehnbestand {m} [Ös.]

open-shelf book stock Freihandbestand {m}

short-loan collection; short-term lending collection [Br.] Kurzentleihbestand {m}; Kurzausleihbestand {m}; Kurzentlehnbestand {m} [Ös.]

closed-access collection Magazinbestand {m}; magazinierter Bestand; nicht frei zugänglicher Bestand

suretyship; surety (law of obligations) Bürgschaft {f} (Schuldrecht) [jur.]

suretyships; sureties Bürgschaften {pl}

counter-surety Rückbürgschaft {f}

joint and several surety; solidary suretyship Solidarbürgschaft {f}

surety for debts Bürgschaft für Schulden

surety for a loan Bürgschaft für ein Darlehen

absolute suretyship; absolute surety selbstschuldnerische Bürgschaft

to stand surety for sb.; to be/become surety for sb. für jdn. Bürgschaft leisten; für jdn. die Bürgschaft übernehmen; für jdn. bürgen

stock exchange securities Effekten {pl} [fin.]

securities pledged as collateral; collateral securities lombardierte Effekten

to advance money/grant a loan on collateral securities Effekten lombardieren {vt}

to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities Effekten lombardieren lassen

acceleration (of a loan etc.) [listen] vorzeitige Fälligstellung {f} (eines Kredits usw.) [fin.]

acceleration clause Fälligkeitsklausel {f}; Klausel über die vorzeitige Fälligstellung

financing (of sth.) [listen] Finanzierung {f} {+Gen.} [fin.] [listen]

off-book financing Finanzierung außerhalb der Bilanz; außerbilanzielle Finanzierung

initial funding Anschubfinanzierung {f}

external funding Drittmittelförderung {f}

takeout financing (after a construction loan) Endfinanzierung {f} (im Anschluss an ein Baudarlehen)

deficit funding Fehlbedarfsfinanzierung {f}

credit financing; loan financing Kreditfinanzierung {f}

research funding Forschungsfinanzierung {f}

Community financing; Community funding (EU) Gemeinschaftsfinanzierung {f} (EU)

private funding private Finanzierung

project financing; project funding Projektfinanzierung {f}

cross-financing; cross-funding Querfinanzierung {f}

governmental funding staatliche Finanzierung

bridge financing; bridging financing; interim financing Überbrückungsfinanzierung {f}; Zwischenfinanzierung {f}

tax-based funding; tax funding Finanzierung aus Steuermitteln

asset-based financing; asset financing durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besicherte Finanzierung

to finance/fund an interregional project zur Finanzierung eines interregionalen Projekts

to provide financing for sth. die Finanzierung einer Sache gewähren

guarantee; guaranty [Am.] (law of obligations) [listen] Garantie {f} (Schuldrecht) [jur.] [listen]

loan guarantee; loan guaranty [Am.]; credit guarantee; credit guaranty [Am.] Darlehensgarantie {f}; Kreditgarantie {f}

debt guarantee; debt guaranty [Am.] Schuldengarantie {f}

granting; grant; allowing; giving (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Gewährung {f}; Bewilligung {f}; Zusprache {f} [Schw.] (von etw.) [adm.] [jur.]

the grant of a subsidy die Gewährung eines Zuschusses

the granting of a loan die Bewilligung eines Darlehens

giving shelter die Gewährung von Unterschlupf

principal; principal amount (of a loan) [listen] Grundkapital {n}; Hauptsumme {f}; Darlehenssumme [fin.]

principal and interest Grundkapital und Zinsen

recourse (to sb./sth.); availment (of sth.) [listen] Inanspruchnahme {f} {+Gen.}; Rückgriff {m} (auf jdn./etw.)

recourse to the courts Inanspruchnahme der Gerichte

recourse to arbitration Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens

recourse to the capital market Inanspruchnahme des Kapitalmarktes

recourse to a loan; availment of a credit Inanspruchnahme eines Darlehens

purposeful availment of rights gezielte Inanspruchnahme von Rechten

taking advantage of concessions Inanspruchnahme von Vergünstigungen

to solve a dispute without recourse to courts of law einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen

to have recourse to sth. etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen

to have recourse to arbitration das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen

to have recourse to special measures spezielle Maßnahmen ergreifen

The government, when necessary, has recourse to the armed forces. Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.

stringency Knappheit {f}; knappe Mittel {pl} [fin.]

financial stringency; economic stringency Budgetknappheit; knappe Budgets; knappe Haushaltsmittel; knappe Kassen

foreign exchange stringency; exchange stringency Devisenknappheit

credit stringency; loan stringency Kreditknappheit

in times of economic stringency in Zeiten knapper Kassen

consolidation (of sth.) [listen] Konsolidierung {f} (Zusammenlegung und Umwandlung) (von etw.) [fin.]

public contribution towards debt consolidation staatlicher Zuschuss zur Konsolidierung der Schulden

automatic consolidation; autoconsolidation Autokonsolidierung {f}

consolidation of a building loan Konsolidierung eines Baukredits (Umwandlung in eine Hypothek)

consolidation of mortgages Zusammenschreibung von Hypotheken (zur einer Gesamthypothek)

right of consolidation of mortgages Anspruch auf Gläubigerbefriedigung aus mehreren Hypotheken auf verschiedene Grundstücke

term; duration; currency; life; maturity [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Laufzeit {f} [jur.] [fin.] [listen]

average maturity durchschnittliche Laufzeit

duration/currency of an agreement Laufzeit eines Abkommens

term/maturity of a loan Laufzeit eines Darlehens/Kredits

running of a period (of time) Laufzeit einer Frist

mortgage time Laufzeit einer Hypothek

duration/currency/life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags

life/lifetime of a patent Laufzeit eines Patents

term/duration of a contract Laufzeit eines Vertrags

term/currency/life/tenor of a bill of exchange Laufzeit eines Wechsels

running of the interest Laufzeit der Zinsen

original maturity urspüngliche Laufzeit; Ursprungslaufzeit {f}

agreement for an indeterminate period Abkommen mit unbegrenzter Laufzeit

bonds with maturities of up to 5 years Anleihen mit einer Laufzeit bis 5 Jahre

bills having maturity dates not exceeding 6 months Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 6 Monaten

for the duration of the contract während der Laufzeit des Vertrags

The agreement is for 15 years. Das Abkommen hat eine Laufzeit von 15 Jahren.

The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application. Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum.

portfolio [listen] Portefeuille {n}; Portfolio {n} [econ.]

offering portfolio; portfolio of goods and services Angebotsportfolio {n}

bond portfolio Anleihenportfolio {n}; Obligationen-Portfolio {n} fin

total portfolio; entire portfolio Gesamtportfolio {n}

credit portfolio; loan portfolio Kreditportfolio {n}

service portfolio Leistungsportfolio {n}

market portfolio Marktportfolio {n}

product portfolio Produktportfolio {n}

to have to jump / go through hoops to achieve sth. [fig.] ein langwieriges Prozedere über sich ergehen lassen müssen; eine Spießrutenlauf absolvieren müssen, um etw. zu erreichen {v}

We did get the loan from the bank, but we had to jump through a lot of hoops. Wir haben den Bankkredit bekommen, aber es war eine mühsame Geschichte.

We had to go through hoops in order to get the play on stage. Es war ein ziemlicher Spießrutenlauf, das Stück auf die Bühne zu bringen.

refinancing; financing of financing; rediscounting Refinanzierung {f} [fin.]

recourse to the European Central Bank by rediscount or lombard loan Refinanzierung bei der Europäischen Zentralbank

provision (appropriated debt capital reducing profits, set aside for a known liability of uncertain extent and due date) [listen] Rückstellung {f} (zweckgebundes, gewinnminderndes Fremdkapital für bekannte Verbindlichkeiten, deren Höhe und Fälligkeitsdatum noch nicht bekannt ist) [econ.] [listen]

provision for taxation; provision for tax liabilities Rückstellungen für Steuerforderungen; Steuerrückstellungen

bad debt provision Rückstlellung für uneinbringliche Forderungen / Forderungsausfälle

provision for loan losses / credit losses; loan loss provision; credit loss provision Rückstellung für Kreditausfälle / Darlehensverluste; Kreditausfallrückstellung {f}; Kreditverlustrückstellung {f}

collateral [listen] (zusätzliche) Sicherheit {f} (zur Absicherung von Darlehen) [fin.] [listen]

loan collateral; collateral for a loan; loan security Kreditsicherheit {f}

hire-purchase credit [Br.]; installment credit [Am.] Teilzahlungskredit {m}; Abzahlungskredit {m} [fin.]

hire-purchase credits; installment credits Teilzahlungskredite {pl}; Abzahlungskredite {pl}

add-on installment loan Teilzahlungskredit, auf den die Zinsen aufgeschlagen werden

tranche of money; tranche Tranche {f} [fin.]

tranches of money; tranches Tranchen {pl}

funding tranche Finanzierungstranche {f}

splitting of a loan in tranches Aufteilung einer Anleihe in Tranchen

The remainder is paid in four tranches. Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt.

letter of commitment; commitment letter Verpflichtungserklärung {f} [fin.]

loan commitment letter Kreditzusageerklärung {f}

insurance; assurance [Br.] (insurance business) [listen] [listen] Versicherung {f} (Versicherungswesen) [fin.] [listen]

insurances; assurances Versicherungen {pl}

time insurance abgekürzte Versicherung; Versicherung auf Zeit

contingency insurance Ausfallversicherung {f}

professional indemnity insurance Berufshaftpflichtversicherung {f}

self-insurance; insurance for one's own account; captive insurance Eigenversicherung {f}

insurance against damage by natural forces; insurance against natural hazards Elementarschadenversicherung {f}

earthquake insurance Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben

fire insurance Feuerversicherung {f}; Brandversicherung {f}; Brandschutzversicherung {f}

voluntary insurance; optional insurance freiwillige Versicherung

frost insurance Frostversicherung {f}

cash messenger insurance Geldbotenversicherung {f}

pet insurance Haustierversicherung {f}

surety insurance; suretyship insurance [Am.] Kautionsversicherung {f}

hospitalization insurance [Am.] Versicherung {f} für Krankenhauspflege

loan default insurance Kreditausfallversicherung {f}

reinstatement value insurance Neuwertversicherung

personal insurance; insurance of persons Personenversicherung {f}

long-term care insurance; nursing care insurance Pflegeversicherung {f}

obligatory insurance; compulsory insurance Pflichtversicherung {f}

disgrace insurance Reputationsversicherung {f}

marine insurance; maritime insurance; ocean marine insurance [Am.] Seeversicherung {f}

self-insurance Selbstversicherung

cancellation insurance Stornoversicherung {f}

insurance of fixed sums Summenversicherung {f}

commercial fidelity insurance; fidelity insurance; commercial guarantee insurance; commercial blanket bond; blanket fidelity bond Vertrauensschadenversicherung {f} /VSV/; Veruntreuungsversicherung {f}; Personengarantieversicherung {f}

reinstatement of an insurance (policy) Wiederinkraftsetzung einer Versicherung

all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken

multiple-peril insurance Versicherung gegen mehrere Gefahren

all-risk insurance; insurance against all risks Versicherung gegen alle Gefahren/Risiken

title insurance Versicherung gegen Rechtsmängel beim Grundstückserwerb

flood insurance Versicherung gegen Überschwemmungsschäden

vandalism and malicious mischief insurance Versicherung gegen Vandalismus und vorsätzliche Beschädigung

property and casualty insurance Versicherung gegen Vermögens- und Unfallschäden

property-depreciation insurance Versicherung gegen Vermögensabwertung

civil commotion insurance; riot insurance Versicherung gegen Unruhen

mutual insurance; interinsurance [Am.] Versicherung auf Gegenseitigkeit

co-insurance [Am.] Versicherung mit Risikobeteiligung

graded-premium insurance Versicherung mit gestaffelten Prämienzahlungen

with-profits endowment insurance, participating insurance Versicherung mit Gewinnbeteiligung; Versicherung mit Überschussbeteiligung

insurance included einschließlich Versicherung

without-profits endowment insurance Versicherung ohne Gewinnbeteiligung

to take out insurance against sth.; to take out an insurance policy against sth. eine Versicherung gegen etw. abschließen

to be covered by insurance Versicherungsdeckung haben

bill of exchange /b.e./ /B/E/ Wechsel {m} [fin.] [listen]

bank bill of exchange; bank bill Bankwechsel {m}

approved bill anerkannter Wechsel

bankable bill of exchange diskontfähiger Wechsel; diskontierbarer Wechsel

prime bill erstklassiger Wechsel

bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan lombardierter Wechsel

sight bill; bill (payable) at sight; note (payable) at sight; demand bill [Am.]; demand note [Am.] Sichtwechsel {m}

bill of exchange payable at a fixed date Tagwechsel {m}

bill drawn by the drawer on himself trassiert eigener Wechsel

inchoate bill of exchange unvollständig ausgefüllter Wechsel

to accept a bill Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen

double-name paper Wechsel mit zwei Unterschriften

until the bill matures bis der Wechsel fällig wird

to accept a bill of exchange einen Wechsel querschreiben

to renew/prolong a bill of exchange einen Wechsel prolongieren

value adjustment; valuation adjustment (on sth.); valuation allowance (for sth.); valuation reserve (for sth.); provision for loss of value (in the balance sheet) Wertberichtigung {f} (von/auf/zu/für etw.) (Korrekturposten in der Bilanz) [econ.] [adm.]

value adjustment for loss on investments; allowance for investment losses Wertberichtigung auf Beteiligungen; Wertberichtigung für Beteiligungsverluste / Investitionsverluste

depreciation reserve Wertberichtigung auf das Anlagevermögen

inventory valuation adjustment; inventory reserve Wertberichtigung auf das Vorratsvermögen / auf Vorräte

value allowance for doubtful accounts; doubtful debt provision; reserve for doubtful accounts Wertberichtigung auf risikobehaftete Forderungen

value adjustment for bad debts; allowance for bad debts; bad debt allowance; reserve for bad debts; bad debt provision; bad loan provision; allowance for credit losses; loan loss allowance; loan loss reserve; loan loss provision Wertberichtigung zu uneinbringlichen Forderungen; Wertberichtigung auf faule Kredite / Problemkredite; Wertberichtigung {f} für Forderungsausfälle / Kreditausfälle / Kreditverluste

valuation allowance for uncollectible amounts Wertberichtigung von uneinbringlichen Beträgen

valuation allowance for uncollectible minimum lease payments receivable Wertberichtigung zu uneinbringlichen Mindestleasingzahlungen

flat-rate value adjustment; general allowance pauschale Wertberichtigung; Pauschalwertberichtigung {f}

general allowance for loan losses; global loans loss provision /GLLP/ pauschale Wertberichtigung für Kreditausfälle

interest expenses; interest expenditure; interest rate cost(s) Zinsaufwendungen {pl}; Zinsaufwand {m}; Kostenaufwand {m} für Zinsen [econ.] [fin.]

interest payable anfallende Zinsaufwendungen

interest paid geleisteter Zinsaufwand

interest paid on short-term borrowings Zinsaufwand für kurzfristig aufgenommene Gelder

interest paid on subordinated and hybrid capital Zinsaufwand für Nachrang- und Hybridkapital

to compute the interest rate cost for a loan die Zinsaufwendungen für ein Darlehen berechnen

interest rate; rate of interest; rate [listen] Zinssatz {m} [fin.]

interest rates; rates of interest; rates [listen] Zinssätze {pl}

base lending rate; base interest rate; base rate [Br.]; prime rate [Am.] Basiszinssatz {m}; Basiszinsen {pl}; Basiszins {m}; Zinssatz für erste Adressen

lending rate of interest; lending interest rate; lending rate; loan rate of interest; loan interest rate; loan interest Darlehenszinssatz {m}; Kreditvergabezinssatz {m} [selten]; Kreditzinssatz {m}

flat rate of interest einheitlicher Zinssatz

annual interest rate Jahreszinssatz {m}

benchmark rate of interest; banchmark interest rate; bankchmark rate; benchmark prime rate [Am.]; key lending rate; key interest rate; official interest rate Leitzinssatz {m}; Leitzinsen {pl}; Leitzins {m}

minimum interest rate Mindestzinssatz {m}

conventional interest üblicher Zinssatz

variable interest rate variabler Zinssatz

short-term interest rate Zinssatz für kurzfristige Anleihen

interest-rate cut Senkung des Zinssatzes

changes in interest rates Änderungen von Zinssätzen

at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz

to lower the interest rate den Zinssatz herabsetzen

shared costs/profit (with two partners involved) [listen] a metà; mit Aufteilung der Kosten/Gewinne (auf zwei Partner) [econ.]

loan on joint account; loan extended on equal terms with another bank A-metà-Darlehen {n}; A-metà-Kredit {m} (oft fälschlich: Metakredit)

transaction on joint account A-metà-Geschäft {n}; Gemeinschaftsgeschäft {n} (oft fälschlich: Metageschäft)

joint account A-metà-Konto {n}; Konto {n} a metà (oft fälschlich: Metakonto)

shared costs agreement; shared profit agreement A-metà-Vereinbarung {f}

callable abrufbar {adj} [fin.]

callable capital abrufbares Kapital

callable loan/credit Abrufdarlehen {n}; Abrufkredit {m}

to help outsb. (with sth.) aushelfen; jdm. helfen; jdm. aus der Patsche helfen; jdm. über die Runden helfen {vi} (mit etw.)

helping out aushelfend; helfend; aus der Patsche helfend; über die Runden helfend

helped out ausgeholfen; geholfen; aus der Patsche geholfen; über die Runden geholfen

I sometimes help out in the kitchen. Ich helfe manchmal in der Küche aus.

When I bought the house, my bother helped me out with a loan. Als ich das Haus gebaut habe, ist mein Bruder mit einem Darlehen eingesprungen.

I can't do this myself. Won't someone please help me out? Allein schaff ich das nicht. Könnte mir jemand zur Hand gehen?

I was only trying to help out. Ich wollte nur helfen.

to eke out sth. mit etw. durch Rationieren/Strecken länger auskommen {vi}

There wasn't much food left, but we managed to eke it out. Es war nicht mehr viel Essen übrig, aber wir streckten es und kamen damit aus.

She managed to eke out her student loan till the end of the year. Sie schaffte es, mit ihrem Studentenkredit bis zum Jahresende auszukommen.

to process sth. etw. bearbeiten; etw. abarbeiten {vt} [adm.]

processing [listen] bearbeitend; abarbeitend

processed [listen] bearbeitet; abgearbeitet [listen]

processes [listen] bearbeitet; arbeitet ab [listen]

processed [listen] bearbeitete; arbeitete ab

to process an order einen Auftrag bearbeiten/abwickeln

to process/handle a loan einen Kredit bearbeiten/abwickeln

to underwrite {underwrote; underwritten} sth. für etw. bürgen; etw. garantieren {vt} [fin.]

underwriting bürgend; garantierend

underwritten gebürgt; garantiert [listen]

underwrites bürgt; garantiert [listen]

underwrote bürgte; garantierte

to underwrite a loan für einen Kredit bürgen

to bow and scrape (before sb.); to crawl (to sb.); to creep (to sb.); to cringe (before sb.); to toady (to sb.); to truckle (to sb.); to grovel (before sb.); to kowtow (to sb.) [formal] (be obsequious to sb.) [listen] [listen] [listen] (vor jdm.) buckeln; katzbuckeln; kriechen; jdm. hinten reinkriechen [ugs.]; vor jdm. zu Kreuze kriechen; vor jdm. auf dem Bauch kriechen {vi} [übtr.] (sich unterwürfig verhalten) [listen]

to crawl to the bigwigs and bully the underlings [Br.]; to suck ass and kick ass nach oben buckeln und nach unten treten

I had to grovel to the bank manager to get a loan. Ich musste vor dem Bankdirektor zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen.

half-yearly; semi-annual; semestral [Am.] [rare] halbjährlich; Halbjahres...; alle sechs Monate (nachgestellt) {adj}

semi-annual meetings Halbjahrestreffen {n}; Treffen zweimal im Jahr

The loan is to be repaid by half-yearly instalments Der Kredit ist in halbjährlichen Raten zurückzuzahlen.

long-term; long-run [Am.] [listen] langfristig {adj} [listen]

long-term objective langfristiges Ziel

long-term employment relationship langfristiges Beschäftigungsverhältnis

long-term contract langfristiger Vertrag

long-term loan; long-term credit langfristiges Darlehen; langfristiger Kredit

long-term savings deposits; savings deposits at long notice langfristige Spareinlagen

long-term liabilities; fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten

long-term capital investment langfristig angelegtes Kapital

long-term funded capital langfristig angelegte Gelder

long-term foreign policy Außenpolitik mit langem Atem

downstream [listen] nachgelagert; nachgeschaltet (Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt) {adj} [econ.]

downstream loan Darlehen der Mutter- an die Tochtergesellschaft

downstream borrowing Kreditaufnahme einer Holding infolge der Kreditwürdigkeit der Tochtergesellschaft

downstream merger; downstairs merger [Am.] Abwärts-Fusion; Fusion, bei der die Muttergesellschaft in der Tochtergesellschaft aufgeht

downstream stock sale Verkauf von Aktien der Muttergesellschaft an die Tochtergesellschaft

downstream sales Verkäufe der Muttergesellschaft an die Tochtergesellschaft

downstream markets Nachmärkte {pl}

downstream operations Weiterverarbeitung {f}

right; correct [listen] [listen] richtig; korrekt [geh.] {adj} [listen] [listen]

just about right fast richtig

only partially right nur bedingt richtig

politically correct politisch korrekt

to get it right; to do it correctly es richtig machen

Yes, that's right/correct. Ja, das ist richtig.

I need a loan. Are you the right person to ask? Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig?

I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig?

I am the right person to talk to, then. Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle.

overdue; in default [postpostive]; defaulted [Am.]; delinquent [Am.] [listen] [listen] rückständig; notleidend {adj} [fin.]

overdue receivable; delinquent receivable rückständige Forderung; notleidende Forderung

overdue credit; sour credit; loan in default; sour loan; delinquent loan rückständiger Kredit; notleidendes Darlehen

overdue bill of exchange; defaulted bill of exchange notleidender Wechsel

overdue bonds; bonds in default; defaulted bonds rückständige Pfandbriefe; notleidende Obligationen

upstream [listen] vorgelagert; vorgeschaltet {adj} (Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt) [econ.]

upstream loan Darlehen der Tochter- an die Muttergesellschaft

upstream borrowing Kreditaufnahme der Tochtergesellschaft aufgrund der Kreditwürdigkeit der Muttergesellschaft

upstream guaranty Bürgschaft der Tochtergesellschaft für Verbindlichkeiten der Muttergesellschaft

upstream merger Aufwärts-Fusion {f}; Fusion, bei der die Tochtergesellschaft in der Muttergesellschaft aufgeht

upstream subsidies [Am.] Beihilfen an die Zulieferer ausländischer Exportunternehmen

upstream operations vorgelagerte Verarbeitungsschritte

upstream supplier Vorlieferant {m}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners