Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
36
ähnliche
Ergebnisse für Los Altos
Einzelsuche:
Los
·
Altos
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Anwalts-
und
Verfahrenskosten
{pl}
[jur.]
legal
costs
;
legal
expenses
Kalksalzverlust
{m}
der
Knochen
;
Knochenentkalkung
{f}
;
Halisterese
{m}
[med.]
los
s
of
lime
salts
in
bones
;
halisteresis
Ich
habe
eine
(
Gehalts-
;
Lohn-
)
Erhöhung
bekommen
.
I've
got
a
raise
at
work
.
Schwanzmeise
{f}
(
Aegitha
los
caudatus
)
[ornith.]
long-tailed
tit
Beute
{f}
;
Ausbeute
{n}
[übtr.]
loot
Die
Täter
haben
bei
dem
Raubüberfall
große
Beute
gemacht
.
The
attackers
got
a
lot
of
loot
in
the
robbery
.
Die
Eindringlinge
wurden
gestört
und
flüchteten
ohne
Beute
.
The
intruders
were
disturbed
and
fled
without
stealing
anything
/
taking
any
property
.
Sie
zeigte
mir
die
Ausbeute
ihrer
Einkaufstour
.
She
showed
me
the
loot
from
her
shopping
trip
.
Mit
dem
Verkauf
von
Autos
hat
er
ordentlich
Reibach
gemacht
.
He
made
a
lot
of
loot
selling
cars
.
Büfett
{n}
[Dt.]
;
Buffet
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Speisenangebot
zur
Selbstbedienung
an
einem
langen
Tisch
)
[cook.]
buffet
(choice
of
dishes
placed
on
a
long
table
for
self
service
)
Dessertbüfett
{n}
;
Dessertbuffet
{n}
dessert
buffet
Häppchenbüffet
{n}
smorgasbord
kaltes
Büfett
;
kaltes
Buffet
cold
buffet
Mittagsbüfett
{n}
;
Mittagsbuffet
{n}
lunch
buffet
Stehbüfett
{n}
;
Stehbüffet
{n}
stand-up
buffet
sich
am
kalten
Büfett
bedienen
to
choose/select
from
the
cold
buffet
ein
kaltes
Büfett
aufbauen
to
set
out
a
cold
buffet
;
to
lay
out
a
cold
buffet
Das
Büfet
ist
eröffnet
.
The
buffet
is
(now)
open
.
Müsli
gibt
es/wartet
auf
Sie
am
kalten
Büfett
.
Muesli
can
be
found/is
available
on
the
cold
buffet
.
Gang
{m}
(
Kfz
,
Fahrrad
)
gear
;
speed
(car,
bicycle
)
erster
Gang
first
gear
;
bottom
gear
[Br.]
schnellster
Gang
;
höchster
Gang
top
gear
in
den
dritten
Gang
schalten
to
change
[Br.]
/
shift
[Am.]
into
third
gear
einen
Gang
einlegen
to
engage
a
gear
einen
Gang
hochschalten
to
shift
up
a
gear
den
Gang
einlegen
to
put
the
car
in/into
gear
den
Gang
herausnehmen
to
take
the
car
out
of
gear
;
to
put
the
car
in
neutral
den
Gang
heraußen
lassen
to
leave
the
car
in
neutral
wenn
ein
Gang
eingelegt
ist
while
you're
in
gear
den
Gang
eingelegt
lassen
to
leave
the
car
in
gear
im
dritten
Gang
fahren
to
drive
in
third
gear
schalten
;
den
Gang
wechseln
to
change
gear
[Br.]
;
to
shift
gear
[Am.]
,
to
switch
gear
[Am.]
in
den
niedrigsten/höchsten
Gang
schalten
to
change
into
bottom/top
gear
[Br.]
;
to
shift
into
low/high
gear
[Am.]
einen
Gang
zulegen
[übtr.]
to
move
up
a
gear
;
to
step
up
a
gear
Ich
finde
den
Rückwärtsgang
nicht
.
I
can't
find
the
reverse
gear
.
Wenn
du
startest/den
Motor
anlässt
,
dann
schau
,
dass
kein
Gang
eingelegt
ist
.
When
you
start
the
engine
,
make
sure
the
car
's
in
neutral
.
Er
legte
den
Gang
ein
und
fuhr
los
.
He
put
the
car
in/into
gear
and
drove
away
.
Ihr
altes
Auto
hat
nur
vier
Gänge
.
Her
old
car
has
only
four
speeds
.
Auf
halbem
Weg
bergauf
ist
mir
beim
Fahrrad
der
Gang
herausgesprungen
.
Halfway
up
the
hill
,
my
bike
slipped
out
of
gear
.
Grundgehalt
{n}
basic
salary
;
base
salary
[Am.]
Grundgehälter
{pl}
basic
salaries
;
base
salaries
90%
des
letzten
Grundgehalts
90%
of
the
last
basic
salary
Häufigkeitsverteilungskurve
{f}
;
Summenkurve
{f}
;
Summenpolygon
{n}
[statist.]
frequency
distribution
curve
;
cumulative
frequency
curve
;
cumulative
curve
;
ogive
Häufigkeitsverteilungskurven
{pl}
;
Summenkurven
{pl}
;
Summenpolygone
{pl}
frequency
distribution
curves
;
cumulative
frequency
curves
;
cumulative
curves
;
ogives
Summenkurve
bei
Normalverteilung
S-curve
Leistungssummenkurve
{f}
cumulative
load
curve
Galton'sche
Kurve
;
Galton'sche
Ogive
Galtonian
curve
;
Galton
ogive
normalgipflige
Verteilungskurve
;
mesokurtische
Verteilungskurve
mesokurtic
distribution
curve
;
mesokurtic
curve
flachgipflige
Verteilungskurve
;
platykurtische
Verteilungskurve
;
Verteilungskurve
{f}
mit
negativem
Exzess
platykurtic
distribution
curve
;
platykurtic
curve
hochgipflige
Verteilungskurve
;
leptokurtische
Verteilungskurve
;
Verteilungskurve
{f}
mit
positivem
Exzess
leptokurtic
distribution
curve
;
leptokurtic
curve
Haushaltsposten
{m}
;
Budgetposten
{m}
;
Etatposten
{m}
[econ.]
budgetary
item
ordentlicher
Haushaltsposten
;
ordentlicher
Budgetposten
normal
budgetary
item
;
above-the-line
item
[Br.]
Posten
{m}
des
außerordentlichen
Haushalts
below-the-line
item
[Br.]
Heiligenschein
{m}
;
Glorienschein
{m}
;
Strahlenschein
{m}
;
Gloriole
{f}
[geh.]
;
Aureole
{f}
[geh.]
;
Nimbus
{m}
[geh.]
[art]
halo
;
glory
;
gloriole
[formal]
;
aureole
;
aureola
;
nimbus
Heiligenscheine
{pl}
;
Glorienscheine
{pl}
;
Strahlenscheine
{pl}
;
Gloriolen
{pl}
;
Aureolen
{pl}
;
Nimbusse
{pl}
ha
los
;
glories
;
glorioles
;
aureoles
;
aureolas
;
nimbuses
Für
viele
hat
er
seinen
Nimbus
verloren
.
He
has
los
t
his
halo
for
many
people
.
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
boot-shaped
heart
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
mind
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
gesch
los
sen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
c
los
e
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
take
heart
ein
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
schweren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Ich
habe
sie
ins
Herz
gesch
los
sen
.
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
He's
taking
it
to
heart
.
Klapperkiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Rostkübel
{m}
;
alter
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zustand
)
[auto]
jalopy
;
rattletrap
;
rattler
;
rust
bucket
[Br.]
;
banger
[Br.]
;
junker
[Am.]
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapperkisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Rostkübel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jalopies
;
rattletraps
;
rattlers
;
rust
buckets
;
bangers
;
junkers
;
clunkers
;
flivvers
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Lena
(Ford T)
Ladesäule
{f}
;
Ladestation
{f}
;
Zapfstelle
{f}
[ugs.]
(
für
Elektroautos
)
[auto]
electric
vehicle
charging
post
;
charging
post
;
EV
charge
post
;
charge
post
;
EV
charging
unit
;
EV
charge
unit
;
EV
charger
Ladesäulen
{pl}
;
Ladestationen
{pl}
;
Zapfstellen
{pl}
electric
vehicle
charging
posts
;
charging
posts
;
EV
charge
posts
;
charge
posts
;
EV
charging
units
;
EV
charge
units
;
EV
chargers
eine
Ladesäule
aufstellen
to
install
an
EV
charger
Lastkraftwagen
{m}
/LKW/
/Lkw/
;
Lastwagen
{m}
;
Laster
{m}
;
Lastauto
{n}
[ugs.]
;
Brummi
{m}
[ugs.]
[auto]
[transp.]
commercial
vehicle
;
camion
;
heavy
goods
vehicle
/HGV/
[Br.]
[adm.]
;
lorry
[Br.]
;
motortruck
[Am.]
;
truck
[Am.]
Lastkraftwagen
{pl}
/LKWs/
;
Lastwagen
{pl}
;
Laster
{pl}
;
Lastautos
{pl}
;
Brummis
{pl}
commercial
vehicles
;
camions
;
heavy
goods
vehicles
;
lorries
;
motortrucks
;
trucks
Frontlenker-LKW
{m}
;
Frontlenker
{m}
cabover
engine
truck
;
cabover
truck
;
cabover
[Am.]
großer
LKW
juggernaut
[Br.]
Lesart
{f}
;
Leseart
{f}
;
Auslegung
{f}
;
Deutung
{f}
;
Interpretation
{f}
(
eines
Textes/Sachverhalts
)
reading
;
construal
;
interpretation
(of a
text/situation
)
die
wörtliche
Auslegung
der
Bibel
the
literal
interpretation
of
the
Bible
die
Interpretation
eines
Gedichts
the
interpretation
of
a
poem
Maul
{n}
;
Schnabel
{m}
;
Schnauze
{f}
[Dt.]
;
Futterluke
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Klappe
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
;
Fresse
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Sabbel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Gosche
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pappe
{f}
[Ös.]
;
Schnorre
{f}
[Schw.]
;
Latz
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Mund
)
trap
;
chops
;
jaws
;
maw
;
gob
[Br.]
;
mush
[Br.]
;
cake-hole
[Br.]
;
pie
hole
[Am.]
;
bazoo
[Am.]
;
yap
[Am.]
[coll.]
(mouth)
Halt's
Maul
!;
Halt
die
Goschen
! [Bayr.]
[Ös.]
Keep
your
trap
shut
!;
Shut
up
your
piehole
!
Müllentsorgungsfahrzeug
{n}
[adm.]
;
Müllfahrzeug
{n}
;
Müllwagen
{m}
;
Müllauto
{n}
[ugs.]
[auto]
dustbin
lorry
[Br.]
;
bin
lorry
[Br.]
;
dustcart
[Br.]
;
rubbish
lorry
[Br.]
;
rubbish
truck
[Br.]
;
garbage
truck
[Am.]
Müllentsorgungsfahrzeuge
{pl}
;
Müllfahrzeuge
{pl}
;
Müllwagen
{pl}
;
Müllwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Müllautos
{pl}
dustbin
lorries
;
bin
lorries
;
dustcarts
;
rubbish
lorries
;
rubbish
trucks
;
garbage
trucks
Muttermund
{m}
[anat.]
uterine
orifice
;
mouth
of
the
uterus
;
cervical
os
äußerer
Muttermund
external
orifice
of
the
uterus
;
external
(cervical/uterine)
os
;
ostium
of
the
uterus
innerer
Muttermund
internal
orifice
of
the
uterus
;
internal
(cervical/uterine)
os
Parkplatz
{m}
(
gesch
los
sene
Fläche
für
viele
Autos
)
car
park
;
parking
lot
[Am.]
Parkplätze
{pl}
car
parks
;
parking
lots
Autobahnparkplatz
{m}
motorway
car
park
[Br.]
;
freeway
parking
lot
[Am.]
Bahnhofsparkplatz
{m}
station
car
park
;
station
parking
lot
[Am.]
Kundenparkplatz
{m}
customer
car
park/parking
lot
Pendlerparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
Umsteigeparkplatz
{m}
;
Auffangparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
auf
dem
Parkplatz
on/at
the
car
park
;
on/at
the
parking
lot
bewachter
Parkplatz
guarded
car
park
;
attended
car
park
[Br.]
Quote
{f}
(
Zahl
der
Konsumenten
eines
Medieninhalts
)
ratings
(number
of
consumers
of
a
media
content
)
gute/schlechte
Quote
good/bad
ratings
nach
der
Quote
schielen
to
have
an
eye
on
the
ratings
den
Kampf
um
die
Quoten
gewinnen/verlieren
to
win/loose
in
the
battle
of
the
ratings
Der
Sender
wird
die
Serie
absetzen
,
wenn
die
Quote
weiterhin
sinkt
.
The
broadcaster
will
end
the
series
if
it
continues
to
drop/fall
in
the
ratings
.
Rettungswagen
{m}
;
Krankenwagen
{m}
;
Sanitätskraftwagen
{m}
;
Sanka
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sanitätswagen
{m}
;
Sanitätsfahrzeug
{n}
;
Ambulanz
{f}
[Bayr.]
[Schw.]
[Südtirol]
;
Unfallwagen
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Rettung
{f}
[Ös.]
[ugs.]
;
Spitalauto
{n}
[Schw.]
[ugs.]
ambulance
Rettungswagen
{pl}
;
Krankenwagen
{pl}
;
Sanitätskraftwagen
{pl}
;
Sankas
{pl}
;
Sanitätswagen
{pl}
;
Sanitätsfahrzeuge
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Unfallwagen
{pl}
;
Rettungen
{pl}
;
Spitalautos
{pl}
ambulances
Intensivtransportwagen
{m}
/ITW/
mobile
intensive
care
unit
/MICU/
Krankentransportwagen
{m}
/KTW/
patient
transport
ambulance
/PTA/
Notarztwagen
{m}
/NAW/
physician-staffed
ambulance
mit
dem
Rettungsfahrzeug
ins
Krankenhaus
gebracht
/
mit
der
Rettung
ins
Spital
gebracht
[Ös.]
/
mit
der
Ambulanz
ins
Spital
überbracht
[Schw.]
werden
to
be
taken
by
ambulance
to
the
hospital
jeden
einzelnen
Tag
;
jeden
Tag
(
aufs
Neue
);
Tag
für
Tag
{adv}
each
day
jeden
Tag
etwas
Neues
entdecken
to
discover
something
new
each
day
jeden
Tag
mit
einer
positiven
Einstellung
zur
Arbeit
kommen
to
come
to
work
each
day
with
a
positive
mindset
Es
regnete
an
jedem
Tag
unseres
Aufenthalts
.
It
rained
each
day
we
were
there
.
Wir
mussten
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schule
gehen
.
We
had
to
walk
to
school
each
day
.
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
comparisons
zum
Vergleich
by
comparison
im
Vergleich
zu
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
langfristigen
Vergleich
when
compared
over
a
long
period
of
time
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
dem
Vergleich
standhalten
mit
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
im
internationalen
Vergleich
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
That's
a
poor
comparison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
jdn
./etw.
von
etw
.
befreien
;
etw
.
aus
etw
.
entfernen
{vt}
to
clear
;
to
rid
sb
./sth.
of
sth
. {
rid
,
ridded
;
rid
,
ridded
}
befreiend
;
entfernend
clearing
;
ridding
befreit
;
entfernt
cleared
;
rid
;
ridded
die
Welt
von
Atomwaffen
befreien
to
rid
the
world
of
nuclear
weapons
verlassene
Autos
aus
dem
Stadtbild
entfernen
to
clear
/
to
rid
the
town
of
abandoned
cars
Bestreuen
Sie
die
Auberginen
mit
Salz
,
um
den
bittereren
Geschmack
herauszubekommen
.
Sprinkle
the
eggplants
with
salt
to
rid
it
of
bitterness
.
Ich
versuchte
,
meine
Gäste
los
zuwerden
.
I
tried
to
rid
myself
of
my
guests
.
gleich
;
ähnlich
{adj}
alike
;
like
Produkte
gleicher
Güte
und
Qualität
products
of
like
grade
and
quality
zwei
gleich
geformte
Äpfel
two
apples
alike
in
shape
Die
Häuser
sehen
alle
gleich
aus
.
The
houses
all
look
alike
.
Für
mich
sind
alle
Flughäfen
gleich
.
Airports
are
all
alike
to
me
.
Die
beiden
Autos
sind
ziemlich
ähnlich
.
The
two
cars
are
much
alike
.
Mein
Vater
und
ich
sind
uns
in
vielerlei
Hinsicht
ähnlich
.
My
father
and
I
are
alike
in
many
ways
.
kalt
;
rau
;
trüb
{adj}
bleak
kälter
;
rauer
;
trüber
bleaker
am
kältesten
;
am
rauesten
;
am
trübsten
bleakest
raues
/
kaltes
Wetter
bleak
weather
mit
etw
.
sieht
es
trübe
aus
the
prospects
are
(looking)
bleak
for
sth
.
klein
;
gering
{adj}
low
kleiner
;
geringer
lower
am
kleinsten
;
am
geringsten
lowest
geringe
Temperatur
low
temperature
trotz
der
geringen
Mitarbeit
despite
the
low
level
of
participation
in
Anbetracht
des
geringen
finanziellen
Schadens
in
view
of
the
low
level
of
financial
los
ses
Eine
Reparatur
lohnt
sich
aufgrund
des
geringen
Werts
des
Autos
nicht
.
The
repair
is
not
worthwhile
due
to
the
car's
low
value
.
löslich
;
auflösbar
;
dissolubel
[geh.]
{adj}
[chem.]
dissoluble
;
soluble
;
dissolvable
lösliche
Salze
soluble
salts
löslich
in
Ethanol
soluble
in
ethanol
leicht
löslich
easily
soluble
;
of
high
solubility
schwer
löslich
;
schlecht
löslich
poorly
soluble
;
sparingly
soluble
;
of
low
solubility
etw
.
reparieren
;
etw
.
instand
setzen
{vt}
to
repair
sth
.
reparierend
;
instand
setzend
repairing
repariert
;
instand
gesetzt
repaired
repariert
repairs
reparierte
repaired
nicht
repariert
unrepaired
reparieren
lassen
(
durch
)
to
let
repair
(by)
Er
repariert
Autos
.
He
repairs
cars
.
Das
Dach
muss
repariert
werden
,
es
ist
nicht
dicht
.
The
roof
has
to
be
repaired
,
it's
leaking
.
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
etw
.
in
eine
Flüssigkeit
tauchen
;
eintauchen
{vt}
to
immerse
sth
.
in
a
liquid
in
eine
Flüssigkeit
tauchend
;
eintauchend
immersing
in
a
liquid
in
eine
Flüssigkeit
getaucht
;
eingetaucht
immersed
in
a
liquid
Es
muss
vollständig
in
die
Lösung
eingetaucht
werden
.
It
must
be
fully
immersed
in
the
solution
.
Bei
einer
Verbrennung
den
betroffenen
Bereich
einige
Minuten
lang
in
kaltes
Wasser
tauchen
.
[med.]
In
the
event
of
a
burn
immerse
the
affected
area
in
cold
water
for
several
minutes
.
überzeugt
,
unbeirrt
;
ungerührt
;
rückhalt
los
{adj}
(
bei
Kritik
von
anderen
)
unapologetic
ein
überzeugter
Liberaler
an
unapologetic
liberal
ein
Film
,
der
die
Rave-Subkultur
ohne
Beschönigung
zeigt
an
unapologetic
film
on
the
rave
subculture
dazu
stehen
;
deswegen
kein
schlechtes
Gewissen
haben
,
es
völlig
in
Ordnung
finden
;
sich
ungerührt
geben/zeigen
to
be
unapologetic
about
it
Ihre
Liebe
war
rückhalt
los
.
Her
love
was
unapologetic
.
Er
hat
sein
damaliges
Vorgehen
verteidigt
.
He
was
unapologetic
about
his
approach
at
that
time
.
In
ihrer
Rede
verteidigte
die
Kanzlerin
unbeirrt
die
Maßnahmen
.
The
chancellor's
speech
was
unwavering
and
unapologetic
.
Wir
halten
unbeirrbar
und
aus
Überzeugung
an
unserem
Umweltengagement
fest
.
We
are
unswerving
and
unapologetic
about
our
commitment
to
the
environment
.
viel
von
etw
.
verwenden
(
Person
) /
verbrauchen
,
enthalten
(
Sache
)
{vi}
to
be
heavy
/
go
heavy
on
sth
.
Nimm
nicht
so
viel
Knoblauch
.
Don't
go
so
heavy
on
the
garlic
.
Der
Koch
ist
recht
großzügig
mit
dem
Salz
.
The
[cook.]
is
heavy
on
the
salt
/
has
a
heavy
hand
with
the
salt
.
In
seinen
Filmen
gibt
es
wenig
Dialog
und
viel
Action
.
His
films
are
low/light
on
talk
and
heavy
on
action
.
Ältere
Autos
brauchen
viel
Benzin
.
Older
cars
are
heavy
on
petrol
.
Postauto
{n}
postal
van
;
postbus
Postautos
{pl}
postal
vans
;
postbusses
Echte
Adler
{pl}
(
Aquila
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
true
eagles
(zoological
genus
)
Ganges-Adler
(
Aquila
hastata
)
Indian
spotted
eagle
Habichtsadler
(
Aquila
fasciata
)
Bonelli's
eagle
Kaffernadler
(
Aquila
verreauxii
)
Verreaux's
eagle
Keilschwanzadler
(
Aquila
audax
)
wedge-tailed
Eagle
Molukkenadler
(
Aquila
gurneyi
)
Gurney's
eagle
Östlicher
Kaiseradler
(
Aquila
heliaca
)
Eastern
imperial
eagle
Raubadler
(
Aquila
rapax
)
tawny
agle
Rotbauchzwergadler
;
Rotbauchadler
(
Aquila
kienerii
)
rufous-bellied
Eagle
Schelladler
(
Aquila
clanga
)
greater
spotted
eagle
Schreiadler
(
Aquila
pomarina
)
lesser
spotted
eagle
Spanischer
Kaiseradler
(
Aquila
adalberti
)
Spanish
imperial
eagle
Steinadler
;
Goldadler
(
Aquila
chrysaetos
)
golden
eagle
Steppenadler
(
Aquila
nipalensis
)
steppe
eagle
Wahlbergsadler
(
Aquila
wahlbergi
)
Wahlberg's
eagle
Zwergadler
(
Aquila
pennata
)
booted
eagle
Weitersuche mit "Los Altos":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner