DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Maul
Search for:
Mini search box
 

20 results for Maul | Maul
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Maul {n} [listen] mouth (of an animal) [listen]

Mäuler {pl} mouths

Fresse {f}; Gusche {f}; Schnauze {f}; Maul {n} [ugs.] (für Mund) [listen] trap; gob; yap; maw; piehole [coll.] (for mouth) [listen]

Maul {n} [listen] yap

Mäuler {pl} yaps

über jdn./etw. die Nase rümpfen; sich über jdn./etw. das Maul zerreißen [übtr.] to tut/tut-tut about sth./sb. [fig.]

das Naserümpfen über die Auswüchse politischer Korrektheit [übtr.] the tut-tutting about the excesses of political correctness [fig.]

'Immer noch nicht aus dem Bett heraußen?' sagte sie naserümpfend [übtr.] 'Still not out of bed?' she tutted. [fig.]

Hinter ihrem Rücken zerreißt man sich das Maul über sie. They are tut-tutted about behind their backs.

Angeber {m}; Aufschneider {m}; Großmaul {m}; Wichtigtuer {m}; Windmacher {m}; Schaumschläger {m}; Piefke {m} [Norddt.]; Renommist {m} [geh.]; Prahlhans {m} (veraltet); Maulheld {m} (veraltet) [pej.] [listen] boaster; swaggerer; rodomont; panjandrum; cockalorum (old-fashioned); braggart [Br.] (old-fashioned); swankpot [Br.] (old-fashioned); tinhorn [Am.]

Angeber {pl}; Aufschneider {pl}; Großmäuler {pl}; Wichtigtuer {pl}; Windmacher {pl}; Schaumschläger {pl}; Piefken {pl}; Renommisten {pl}; Prahlhänse {pl}; Maulhelden {pl} [listen] boasters; swaggerers; rodomonts; panjandrums; cockalorums; braggarts; swankpots; tinhorns

Flehmen {n} (Duftaufnahme über das Maul) [zool.] flehmen; flehmening

Großmaul {n}; Maulheld {m} loudmouth; big mouth; bigmouth [listen]

Großmäuler {pl}; Maulhelden {pl} loudmouths; big mouths; bigmouths

Großmaul {n} scaramouch

Maul- und Klauenseuche {f}; Aphthenseuche {f} [med.] foot-and-mouth disease

Schnauze {f}; Maul {n} [listen] muzzle [listen]

Schnauzen {pl}; Mäuler {pl} muzzles

Spanloch {n}; Maul {n} (Hobel) [techn.] [listen] plane hole; plane mouth (plane)

Spanlöcher {pl}; Mäuler {pl} plane holes; plane mouths

flehmen {vi} (Duft über das Maul aufnehmen) [zool.] to flehmen

Beweise her oder Maul halten! Put up evidence or shut up! [slang]

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [Sprw.] Never look a gift horse in the mouth. [prov.]

Halt den Mund!; Halt die Klappe! [ugs.]; Halt's Maul! [ugs.]; Halt die Schnauze! [ugs.] Shut up!; Shut up your face! [coll.] [listen]

Hör auf damit!; Halt's Maul! [ugs.] Stow it! [coll.]

Sie schmierte ihm Honig ums Maul. She soft-soaped him.

Honig {m} [cook.] [agr.] honey [listen]

Honi schleudern to extract honey

jdm. Honig um den Bart schmieren; jdm. Honig ums Maul schmieren [übtr.] to butter sb. up; to schmooze sb.

registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren {vt} [listen] [listen] [listen] to record [listen]

registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend recording [listen]

registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert [listen] recorded [listen]

registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert records [listen]

registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte records [listen]

nicht verzeichnet unrecorded

In der Gegend wurden Fälle von Maul- und Klauenseuche verzeichnet. Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region.

schmeicheln; schöntun {vi} to soft soap; to soft-soap

Er hat ihr Honig ums Maul geschmiert. He soft soaped her.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners