Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
7509
ähnliche
Ergebnisse für La Lune
Einzelsuche:
La
·
Lune
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
la
uten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wort
la
ut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particu
la
r
wording
)
auf
fremde
Währung
la
uten
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
Euro
la
utende
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
den
Inhaber
la
uten
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
la
utende
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
la
utet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
la
utet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
Der
erste
Absatz
la
utet:
The
first
paragraph
reads/states:
Wie
la
utet
der
vorhergehende
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
la
utet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäischen
La
nd
droht
der
Bankrott"
,
la
utete
die
Sch
la
gzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
la
utet
folgendermaßen:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
la
utet:
Section
5
of
the
Staff
Regu
la
tions
is
worded
as
follows:
Das
Bankkonto
la
utete
auf
einen
anderen
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
la
uten
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
Zivilk
la
ge
{f}
;
K
la
ge
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
la
wsuit
;
suit
at
la
w
;
suit
Beleidigungsk
la
ge
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzk
la
ge
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Nichtigkeitsk
la
ge
{f}
action
for
annulment
obligatorische
K
la
ge
action
in
personam
;
personal
action
Sprungk
la
ge
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
Untätigkeitsk
la
ge
{f}
;
K
la
ge
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
action
for
failure
to
act
im
K
la
gefall
in
case
of
a
la
wsuit
;
in
the
event
of
a
la
wsuit
K
la
ge
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
K
la
ge
aus
uner
la
ubter
Handlung
action
ex
delicto
K
la
ge
auf
Herausgabe
action
for
restitution
K
la
ge
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
s
la
nder
;
libel
action
;
libel
suit
;
s
la
nder
action
;
s
la
nder
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
K
la
ge
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
la
wsuit
against
public
participation
/S
LA
PP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
K
la
ge
einbringen
/
K
la
ge
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
la
w
(against
sb
.);
to
file
a
la
wsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verk
la
gen
to
sue
sb
.
for
libel
or
s
la
nder
eine
K
la
ge
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
la
wsuit
K
la
gen
miteinander
verbinden
to
consolidate
actions/
la
wsuits
gegen
ein
La
nd
K
la
ge
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
K
la
ge
la
utet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
La
ge
{f}
(
eines
Gebäudes/einer
Siedlung/einer
Stadt
)
[geogr.]
location
;
situation
[formal]
(of a
building/a
settlement/a
town
)
beste
La
ge
;
1a-
La
ge
prime
location
;
hundred
percent
location
Konsum
la
ge
{f}
retail
location
Luxus
la
ge
{f}
exclusive
location
Niveau
la
ge
{f}
quality
location
;
upscale
location
zentrale
/
periphere
Bahnhofs
la
ge
central
/
peripheral
location
of
the
station
ein
Hotel
in
ruhiger
La
ge
a
hotel
in
a
quiet
location
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
P
la
n
{m}
(
Vorhaben
)
p
la
n
(project)
Pläne
{pl}
p
la
ns
Angriffsp
la
n
{m}
[mil.]
p
la
n
of
attack
;
p
la
n
of
assault
Angriffspläne
{pl}
p
la
ns
of
attack
;
p
la
ns
of
assault
Nachfolgep
la
n
{m}
succession
p
la
n
Projektumsetzungsp
la
n
{m}
project
implementation
p
la
n
Projektumsetzungspläne
{pl}
project
implementation
p
la
ns
Umsetzungsp
la
n
{m}
;
Ausführungsp
la
n
{m}
;
Durchführungsp
la
n
{m}
implementation
p
la
n
;
p
la
n
for
implementation
Umsetzungspläne
{pl}
;
Ausführungspläne
{pl}
;
Durchführungspläne
{pl}
implementation
p
la
ns
Ver
la
gerungsp
la
n
{m}
relocation
p
la
n
p
la
ngemäß
ab
la
ufen
/
la
ufen
[ugs.]
to
go
according
to
p
la
n
jdn
.
in
einen
P
la
n
einweihen
to
outline
/
unveil
/
present
a
p
la
n
to
sb
.
Hobel
{m}
(
Holzbau
)
carpenter's
p
la
ne
;
p
la
ne
(carpentry)
Hobel
{pl}
carpenter's
p
la
nes
;
p
la
nes
Bankhobel
{m}
bench
p
la
ne
Bestoßhobel
{m}
chipping
p
la
ne
Doppelhobel
{m}
;
Schrupphobel
{m}
;
La
nghobel
35
cm
jack
p
la
ne
Doppelsimshobel
{m}
rabbet
p
la
ne
;
rabbeting
p
la
ne
;
rebate
p
la
ne
[Br.]
Falzhobel
{m}
moving
fillister
p
la
ne
Falzhobel
{m}
für
gewölbte
Flächen
thumb
p
la
ne
Falzhobel
{m}
für
Fenster
;
halber
Spundhobel
{m}
fillister
p
la
ne
;
fillister
La
nghobel
{m}
45
cm
;
Kurzraubank
{f}
fore
p
la
ne
La
nghobel
{m}
60
cm
;
La
ngraubank
{f}
jointer
p
la
ne
;
trying
p
la
ne
;
try
p
la
ne
La
nghobel
{m}
80
cm
;
Fugbank
{f}
long
jointer
p
la
ne
Putzhobel
{m}
;
Glätthobel
{m}
smoothing
p
la
ne
;
smooth
p
la
ne
;
shooting
p
la
ne
Schabehobel
{m}
;
Ziehklingenhobel
{m}
scraping
p
la
ne
Schlichthobel
{m}
wood
smoothing
p
la
ne
;
wood
smooth
p
la
ne
Zahnhobel
{m}
toothing
p
la
ne
La
utstärke
{f}
loudness
;
volume
Gesamt
la
utstärke
{f}
(
an
einem
Verstärker
) (
Audio
)
master
volume
(of
an
amplifier
) (audio)
in
voller
La
utstärke
at
full
volume
die
La
utstärke
herunterdrehen
/
herunterschrauben
to
reduce
the
volume
;
to
lower
the
volume
etw
. (
für
jdn
.)
bereitstellen
;
zur
Verfügung
stellen
;
stellen
;
beistellen
[Ös.]
{vt}
to
provide
sth
. (to/for
sb
.);
to
make
avai
la
ble
sth
. (to/for
sb
.);
to
la
y
on
sth
. (for
sb
.)
[Br.]
bereitstellend
;
zur
Verfügung
stellend
;
stellend
;
beistellend
providing
;
making
avai
la
ble
bereitgestellt
;
zur
Verfügung
gestellt
;
gestellt
;
beigestellt
provided
;
made
avai
la
ble
stellt
bereit
;
stellt
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellt
bei
provides
;
makes
avai
la
ble
stellte
bereit
;
stellte
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellte
bei
provided
;
made
avai
la
ble
jdm
.
etw
.
bereitstellen
;
jdm
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
make
sth
.
avai
la
ble
to
sb
.
Geld
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
commit
money
to
a
project
Truppen
bereitstellen/stellen
to
commit
troops
Die
Partnerfirma
stellt
das
nötige
Personal
.
The
partner
company
shall
provide
the
necessary
personnel
.
Die
stärkste
Partei
stellt
den
Vorsitzenden
.
[pol.]
The
la
rgest
party
will
appoint
the
chairman
.
Verfehlung
{f}
;
Fehler
{m}
;
Fehltritt
{m}
la
pse
einen
Fehler
begehen
;
etwas
falsch
machen
to
la
pse
La
ndschaft
{f}
;
La
ndschaftsbild
{n}
[geogr.]
[art]
la
ndscape
Agrar
la
ndschaft
{f}
;
la
ndwirtschaftlich
geprägte
La
ndschaft
agricultural
la
ndscape
;
agrarian
la
ndscape
Fluss
la
ndschaft
{f}
river
la
ndscape
;
riverscape
Gebirgs
la
ndschaft
{f}
mountain
la
ndscape
;
mountainous
la
ndscape
Hecken
la
ndschaft
{f}
;
Knick
la
ndschaft
{f}
[Norddt.]
hedgerow
la
ndscape
Hügel
la
ndschaft
{f}
hilly
la
ndscape
Mittelgebirgs
la
ndschaft
{f}
low
mountain
la
ndscape
;
high
la
nd
la
ndscape
Modell
la
ndschaft
{f}
model
la
ndscape
Vogel
la
ndschaft
{f}
[art]
birdscape
zersiedelte
La
ndschaft
la
ndscape
of
proliferated
housing
Wiederherstellung
des
ursprünglichen
La
ndschaftsbildes
restoring
the
la
ndscape
to
its
original
form
Er
malt
hauptsächlich
La
ndschaften
.
He
mostly
paints
la
ndscapes
.
Der
Wechsel
von
Wald
und
Feld
ist
typisch
für
die
englische
La
ndschaft
.
The
pattern
of
woods
and
fields
is
typical
of
the
English
la
ndscape
.
Entwurf
{m}
;
Skizze
{f}
;
P
la
n
{m}
la
yout
Entwürfe
{pl}
;
Skizzen
{pl}
;
Pläne
{pl}
la
youts
letztere
;
letzterer
;
letzteres
(
Aufzählung
);
jüngste
;
jüngster
;
jüngstes
(
Zeitangabe
)
{adj}
(the)
la
tter
in
der
jüngsten
Zeit
in
the
se
la
tter
days
im
letzteren
Fall
in
the
la
tter
case
"Ist
das
positiv
oder
negativ
?"
"Letzteres
."
'Is
it
positive
or
negative
?'
'It's
the
la
tter
.'
La
gerstätte
{f}
;
La
ger
{n}
;
Vorkommen
{n}
[min.]
[geol.]
deposit
La
gerstätten
{pl}
;
La
ger
{pl}
;
Vorkommen
{pl}
deposits
Natursteinvorkommen
{n}
natural
stone
deposit
abbauwürdige
La
gerstätte
;
abbauwürdiges
Vorkommen
payable
deposit
;
workable
deposit
adernförmige
La
gerstätte
network
deposit
antiklinale
La
gerstätte
anticlinal
reservoir
ausgebeutete
La
gerstätte
depleted
field
erkundete
La
gerstätte
proved
deposit
gangartige
La
gerstätte
gangue
deposit
gangförmiges
Vorkommen
occurrence
in
veins
hydrothermale
La
gerstätte
hydrothermal
deposit
intrusive
La
gerstätte
intrusive
deposit
kontaktmetamorphe
La
gerstätte
contact-metamorphic
deposit
la
gerförmiges
Vorkommen
occurrence
in
beds
linsenförmige
La
gerstätte
lenticu
la
t
deposit
nesterförmiges
Vorkommen
occurrence
in
pockets
oberflächennahe
La
gerstätte
superficial
deposit
stockförmiges
Vorkommen
occurrence
in
floor
subvulkanische
La
gerstätte
subvolcanic
deposit
supergene
La
gerstätten
supergene
deposits
verworfene
La
gerstätte
faulted
deposit
wasserführende
La
gerstätte
water-bearing
deposit
als
Porenraumfüllung
ausgebildete
La
gerstätte
interstitial
deposit
neue
La
gerstätten
erschließen
to
develop
new
deposits
Anordnung
{f}
;
An
la
ge
{f}
;
Aufteilung
{f}
la
yout
die
Raumaufteilung
in
einem
Haus
the
la
yout
of
a
house
die
räumliche
P
la
nung
the
p
la
nning
of
the
site/building/room
etc
.
la
yout
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
gek
la
gt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
re
la
te
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
la
mentably
(used
for
states
of
affairs
);
a
la
s
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
la
mentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
re
la
te
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workp
la
ces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
La
mentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
a
la
s
,
died
two
month's
ago
.
Bestimmung
{f}
;
Regelung
{f}
(
in
einem
Gesetz
/
Vertrag
)
[jur.]
provision
;
regu
la
tion
(in a
la
w
or
contract
)
Auftragsbestimmungen
{pl}
order
provisions
beamtenrechtliche
Vorschriften
civil
service
la
w
provisions
generelle
Bestimmungen
general
provisions
gesetzliche
Regelung
{f}
;
gesetzliche
Bestimmung
{f}
legal
provision
Impfbestimmungen
{pl}
vaccination
provisions
;
vaccination
regu
la
tions
vertragliche
Bestimmung
;
Vertragsbestimmung
{f}
contractual
provision
;
contract
provision
Fahrspur
{f}
;
Spur
{f}
;
Fahrstreifen
{m}
[auto]
traffic
la
ne
;
driving
la
ne
;
la
ne
Fahrspuren
{pl}
;
Spuren
{pl}
;
Fahrstreifen
{pl}
traffic
la
nes
;
driving
la
nes
;
la
nes
durchgehender
Fahrstreifen
through
la
ne
Busspur
{f}
bus
la
ne
Radfahrspur
{f}
;
Radspur
{f}
;
Radstreifen
{m}
bicycle
la
ne
;
bike
la
ne
[coll.]
gesperrte
Fahrspur
;
gesperrter
Fahrstreifen
closed
driving
la
ne
linke
Fahrspur
;
linker
Fahrstreifen
left
la
ne
;
outside
la
ne
mittlere
Fahrspur
;
mittlerer
Fahrstreifen
middle
la
ne
;
centre
la
ne
rechte
Fahrspur
;
rechter
Fahrstreifen
right
la
ne
;
inside
la
ne
;
slow
la
ne
verengte
Fahrspur
;
verengter
Fahrstreifen
narrow
la
ne
Fahrspur
für
Kfzs
mit
mehreren
Insassen
high-occupancy
vehicle
la
ne
;
HOV
la
ne
;
carpool
la
ne
[Am.]
[coll.]
;
diamond
la
ne
[Am.]
[coll.]
auf
der
linken
Spur
fahren
to
drive
in
the
left-hand
la
ne
auf
die
rechte
Fahrspur
fahren
to
pull
over
into
the
slow
la
ne
die
Spur
wechseln
to
change
la
nes
Jeder
Albtraum
hat
einmal
ein
Ende
.;
Auch
das
hat
einmal
ein
Ende
.
It's
a
long
la
ne
that
has
no
turning
.
Flugzeug
{n}
;
Flieger
{m}
[ugs.]
;
Maschine
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aerop
la
ne
[Br.]
;
airp
la
ne
[Am.]
;
p
la
ne
Flugzeuge
{pl}
;
Flieger
{pl}
;
Maschinen
{pl}
aerop
la
nes
;
airp
la
nes
;
p
la
nes
Berge-
und
Sanitätsflugzeug
[mil.]
medevac
aircraft
[Am.]
;
medivac
aircraft
[Am.]
;
medevac
p
la
ne
[Am.]
;
medivac
p
la
ne
[Am.]
Kurzstartflugzeug
{n}
;
Kurzstarter
{m}
short
take-off
and
la
nding
aircraft
/STOL/
Motorflugzeug
{n}
power-driven
aircraft
;
power-driven
aerop
la
ne
[Br.]
;
power-driven
airp
la
ne
[Am.]
Propellerflugzeug
{n}
;
Propellermaschine
{f}
[ugs.]
propeller-driven
p
la
ne
;
airsrew-driven
p
la
ne
Rettungsflugzeug
{n}
;
Ambu
la
nzflugzeug
{n}
rescue
aircraft
;
rescue
p
la
ne
;
air
ambu
la
nce
Seenotrettungsflugzeug
{n}
;
Seenotflugzeug
{n}
air-sea
rescue
aircraft
Wetterflugzeug
{n}
[meteo.]
meteorological
p
la
ne
ein
Flugzeug
abfertigen
to
prepare
a
p
la
ne
for
take-off
ein
Flugzeug
überziehen
to
stall
a
p
la
ne
;
to
put
a
p
la
ne
into
a
stall
ein
Flugzeug
zum
Absturz
bringen
to
down
a
p
la
ne
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
re
la
tionship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
la
ck
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
La
une
{f}
fancy
nur
so
eine
La
une
a
passing
fancy
ganz
nach
Lust
und
La
une
just
as
the
fancy
takes
me
/
you
La
une
{f}
;
Stimmung
{f}
vein
La
gerhaus
{n}
;
La
gerhalle
{f}
;
La
ger
{n}
;
Waren
la
ger
{n}
;
Warendepot
{n}
;
Depot
{n}
;
Magazin
{n}
storehouse
;
warehouse
La
gerhäuser
{pl}
;
La
gerhallen
{pl}
;
La
ger
{pl}
;
Waren
la
ger
{pl}
;
Warendepots
{pl}
;
Depots
{pl}
;
Magazine
{pl}
storehouses
;
warehouses
Behälter
la
ger
{n}
container
warehouse
Durch
la
uf
la
ger
{n}
gravity-storage
warehouse
Frei
la
ger
{n}
free
warehouse
Hochregal
la
ger
{n}
high-bay
warehouse
;
high-bay
storage
facilities
;
high-bay
storage
;
high-bay
racking
;
high-rise
racking
;
high-rack
storage
Möbel
la
ger
{n}
furniture
storehouse
;
furniture
warehouse
Paletten
la
ger
{n}
pallet
warehouse
Zentral
la
ger
{n}
central
warehoue
;
main
warehoue
automatisiertes
La
ger
automated
warehouse
ab
La
ger
ex
stock
;
ex
warehouse
Empfangsbestätigung
des
La
gerhauses
warehouse
receipt
(W/R)
eingassiges
/
zweigassiges
La
ger
single-
la
ne
/
double-
la
ne
,
two-
la
ne
storage
area
La
uf
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
(of a
gun
)
Achtkant
la
uf
{m}
octagon
barrel
Doppel
la
uf
{m}
double
barrel
;
dual
barrel
Dreh
la
uf
{m}
rotating
barrel
Einschub
la
uf
{m}
sleeved
barrel
Einsteck
la
uf
{m}
;
Futter
la
uf
{m}
insert
barrel
;
internal
barrel
;
liner
barrel
;
subcalibre
barrel
[Br.]
;
subcalibre
barrel
[Am.]
;
subcalibre
tube
[Br.]
;
subcaliber
tube
[Am.]
Kipp
la
uf
{m}
drop-down
barrel
;
drop
barrel
;
swing-down
barrel
;
tip-down
barrel
;
tip-up
barrel
Kleinkaliber
la
uf
{m}
;
KK-
La
uf
{m}
small-bore
barrel
Pistolen
la
uf
{m}
pistol
barrel
Prüf
la
uf
{m}
test
barrel
Revolver
la
uf
{m}
revolver
barrel
Schnellwechsel
la
uf
{m}
quick-change
barrel
Wechsel
la
uf
{m}
;
Einlege
la
uf
{m}
interchangeable
barrel
;
conversion
barrel
beweglicher
La
uf
mobile
barrel
extra
schwerer
La
uf
bull
barrel
fester
La
uf
stationary
barrel
frei
schwingender
La
uf
floating
barrel
gezogener
La
uf
;
Büchs
la
uf
;
Kugel
la
uf
rifled
barrel
gezogener
La
uf
nach
dem
Knopfdruckverfahren
button-rifled
barrel
g
la
tt
gebohrter
La
uf
;
Flinten
la
uf
;
Schrot
la
uf
;
Schrotrohr
smooth-bore
barrel
;
shot
barrel
kompletter
La
uf
;
La
uf
komplett
barrel
assembly
konischer
La
uf
tapered
barrel
nebeneinanderliegende
Läufe
side-by-side
barrels
schwerer
La
uf
zum
Scheibenschießen
target
weight
barrel
seitlich
schwenkbarer
La
uf
side-swing
barrel
starrer
La
uf
fixed
barrel
übereinanderliegende
Läufe
over-and-under
barrels
;
superposed
barrels
La
uf
für
auswechselbare
Choke-Aufsätze
quick
choke
barrel
La
uf
mit
Hartverchromung
innen
hard
chrome-lined
barrel
La
uf
mit
integrierter
Venti
la
tionsschiene
integral
venti
la
ted
barrel
La
uf
mit
länglichen
Nuten
fluted
barrel
La
uf
mit
Mündungsverstärkung
barrel
with
crowned
muzzle
La
uf
mit
Paradoxbohrung
paradox-rifled
barrel
Ausbrennen
des
La
ufs
erosion
of
the
barrel
La
ufsprengung
{f}
;
Gewehrsprengung
{f}
burst
of
barrel
Kühlung
des
La
ufs
;
La
ufkühlung
cooling
of
the
barrel
(
hintere
)
Stirnfläche
des
La
ufs
;
La
ufstirnfläche
face
of
the
barrel
vorderes
La
ufende
{n}
;
Vorder
la
uf
{m}
front
end
of
the
barrel
;
muzzle
end
of
the
barrel
La
une
{f}
;
Stimmung
{f}
temper
La
unen
{pl}
;
Stimmungen
{pl}
tempers
gute
La
une
haben
;
bei
guter
La
une/gut
ge
la
unt/gut
aufgelegt
sein
to
be
in
a
good
temper
schlechte
La
une
haben
;
nicht
bei
La
une
sein
;
schlecht
ge
la
unt/aufgelegt
sein
to
be
in
a
bad/foul
temper
Rechtsprechung
{f}
;
Rechtssprechung
{f}
;
Gerichtsentscheidungen
{pl}
;
Judikatur
{f}
[jur.]
rulings
;
case
la
w
die
herrschende
Rechtsprechung
prevailing
case
la
w
höchstrichterliche
Rechtssprechung
supreme
courts'
rulings/case
la
w
;
rulings/case
la
w
of
the
highest
courts
Es
gibt
dazu
weder
eine
gesetzliche
Regelung
noch
höchstrichterliche
Rechtsprechung
.
Neither
legis
la
tion
nor
case
la
w
of
the
highest
courts
exists
on
that
point
.
mangels
;
in
Ermangelung
[geh.]
{prp;
+Gen
.}
due
to
the
la
ck
of
sth
.;
for
la
ck
of
sth
.;
for
want
of
sth
.;
in
the
absence
of
sth
.
mangels
Beweise(n)
due
to
the
la
ck
of
evidence
mangels
einer
Antwort
in
the
absence
of
an
answer
;
failing
an
answer
in
Ermangelung
einer
besseren
Bezeichnung
[ling.]
for
want
of
a
better
term
in
Ermangelung
besonderer
Vorschriften
[jur.]
in
the
absence
of
specific
rules
Schräg
la
ge
{f}
;
Schrägstellung
{f}
;
geneigte
La
ge
{f}
;
Neigung
{f}
tilt
Grün
la
ndfläche
{f}
;
Grün
la
nd
{n}
;
Rasen
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wiese
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[agr.]
[envir.]
grass
la
nd
;
meadow
la
nd
;
meadow
la
nds
;
meadow
(in
compounds
)
alpiner
Rasen
;
alpine
Matte
{f}
;
Alpenmatte
{f}
alpine
grass
la
nd
Dauergrün
la
ndfläche
{f}
;
Dauergrün
la
nd
{n}
permanent
grass
la
nd
Gründlandfläche(n)
für
Freizeitaktivitäten
und
Erholung
amenity
grass
la
nd
[Br.]
Halbtrockenrasen
{m}
;
Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen
{m}
semi-dry
grass
la
nd
Kalktrockenrasen
{m}
;
Kalkmagerrasen
{m}
;
basiphiler
Magerrasen
{m}
chalk
grass
la
nd
;
limestone
grass
la
nd
;
limestone
prairie
[Am.]
La
winenrasen
{m}
;
La
vinarrasen
{m}
;
La
vinarwiese
{f}
ava
la
nche
grass
la
nd
Magerrasen
{m}
;
Magerwiese
{f}
nutrient-poor
grass
la
nd
natürliches
Grün
la
nd
natural
grass
la
nd
Sandtrockenrasen
{m}
;
Sandmagerrasen
{m}
;
Silikatmagerrasen
{m}
acidic
grass
la
nd
Trockenrasen
{m}
xeric
grass
la
nd
Volltrockenrasen
{m}
;
Trockenrasen
{m}
arid
grass
la
nd
;
arid
sward
;
dry
sward
;
dry
meadow
Wechselgrün
la
nd
{n}
;
zeitweiliges
Grün
la
nd
;
Feldgraswiese
{f}
temporary
ley
[Br.]
;
ley
[Br.]
;
temporary
grass
la
nd
[Am.]
Xerothermrasen
{m}
xerothermous
meadow
Baumsch
la
g
{m}
(
bildliche
Darstellung
von
La
ubwerk
)
[art]
leafscape
; (painted)
leafage
; (painted)
foliage
Allee
{f}
;
von
Bäumen
gesäumter
Weg
{m}
tree-lined
avenue
;
avenue
/Ave/
[Br.]
;
alley
la
ne
;
alley
of
trees
;
alley
Alleen
{pl}
;
von
Bäumen
gesäumte
Wege
{pl}
tree-lined
avenues
;
avenues
;
alley
la
nes
;
alleys
of
trees
;
alleys
Festonallee
{f}
festoon
avenue
Parkallee
{f}
allée
eine
Lindenallee
an
avenue
of
lime
trees
eine
Kastanienallee
an
avenue
of
chestnut
trees
;
an
alley
of
chestnut
trees
La
une
{f}
(
des
Augenblicks
);
spontane
Anwandlung
{f}
;
spontaner
Einfall
{m}
;
Kapriole
{f}
whim
die
La
unen
des
Schicksals
the
whims
of
fate
die
Kapriolen
der
Mode
the
whims
of
fashion
spontan
;
aus
einer
spontanen
Anwandlung
heraus
;
aus
einer
La
une
heraus
on
a
whim
nach
Lust
und
La
une
;
nach
Belieben
;
beliebig
;
nach
Gutdünken
[geh.]
at
whim
;
at
your
whim
ganz
nach
Lust
und
La
une
;
ganz
nach
Belieben
as
the
whim
takes
you
der
Willkür
von
jdm
.
ausgesetzt
sein
(
Person
);
dem
Gutdünken
von
jdm
.
über
la
ssen
sein
(
Sache
)
to
be
at
the
whim
of
sb
.
Ich
habe
es
aus
einer
La
une
(
des
Augenblicks
)
heraus
gekauft
.;
Der
Kauf
war
ein
spontaner
Einfall
.
I
bought
it
on
a
whim
.
Wir
dachten
,
es
wäre
die
vorübergehende
La
une
eines
Kindes
.
We
thought
it
was
the
passing
whim
of
a
child
.
Er
gibt
jeder
ihrer
La
unen
nach
.
He
indulges/caters
to/satisfies
her
every
whim
.
Er
kommt
und
geht
nach
Lust
und
La
une
/
wie
es
ihm
beliebt
.
He
appeares
and
disappeares
at
whim
.
Meine
Aufgaben
wechseln
täglich
,
wie
es
dem
Chef
gerade
in
den
Sinn
kommt
.
My
duties
change
daily
at
the
whim
of
the
boss
.
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
la
w
;
lex
(in
compounds
) (a
particu
la
r
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
la
w
geltendes
Recht
applicable
la
w
Gesellschaftsrecht
{n}
company
la
w
;
corporate
la
w
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
la
w
Handelsrecht
{n}
trade
la
w
;
trading
la
w
;
mercantile
la
w
Kirchenrecht
{n}
canon
la
w
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
la
w
;
statutory
la
w
;
lex
scripta
materielles
Recht
substantive
la
w
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
common
la
w
;
lex
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
la
w
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
la
w
Richterrecht
{n}
case
la
w
Umweltrecht
{n}
environmental
la
w
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
universal
la
w
;
general
la
w
Vereinsrecht
{n}
associations
la
w
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
la
w
;
business
la
w
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
la
w
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
la
w
internationales
Recht
international
la
w
kanonisches
Recht
canon
la
w
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
la
w
nach
geltendem
Recht
as
the
la
w
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
la
w
;
under
German
la
w
von
Rechts
wegen
by
la
w
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
contractus
Recht
des
Tatorts
(
einer
uner
la
ubten
Handlung
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
la
boris
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
monetae
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
la
w
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
la
w
of
the
nationality
;
lex
patriae
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
proper
la
w
;
lex
propria
La
ute
{f}
[mus.]
lute
La
uten
{pl}
lutes
Bogen
la
ute
{f}
bow
lute
Kologo-
La
ute
{f}
;
Kologo
{f}
kologo
lute
;
kologo
La
nghals
la
ute
{f}
long-necked
lute
ukrainische
La
ute
;
ukrainische
La
utenzither
{f}
;
Bandura
{f}
Ukrainian
lute
;
bandura
La
ute
spielen
to
p
la
y
(on)
the
lute
La
gerregal
{n}
[transp.]
storage
rack
La
gerregale
{pl}
storage
racks
Durch
la
ufregal
{n}
live
storage
rack
;
flow
rack
;
flow-through
rack
Hochregal
{n}
high
storage
rack
;
high
rack
Schwerkraftdurch
la
ufregal
{n}
gravity-
la
ne
storage
rack
La
kune
{f}
;
Ausbuchung
{f}
;
Vertiefung
{f}
(
an
einem
Organ
/
Gewebe
)
[anat.]
la
cuna
(depression
in
an
organ
/
tissue
)
Gefäß
la
kune
{f}
;
Gefäßpforte
{f}
vascu
la
r
la
cuna
;
vascu
la
r
compartment
Muskel
la
kune
{f}
;
Muskelpforte
{f}
muscu
la
r
la
cuna
;
muscu
la
r
compartment
La
uge
{f}
;
La
ugelösung
{f}
(
Lösung
einer
Base
)
[chem.]
lye
;
alkaline
solution
;
caustic
solution
[Am.]
Alkali
la
uge
{f}
alkali
lye
Salpeter
la
uge
{f}
saltpetre
[Br.]
/saltpeter
[Am.]
lye
; saltpetre
[Br.]
/saltpeter
[Am.]
lees
La
une
{f}
der
Natur
;
Missbildung
{f}
[biol.]
;
Missgeburt
{f}
[biol.]
freak
of
nature
;
freak
Die
Schneefälle
im
Juni
waren
eine
La
une
der
Natur
.
The
snowfall
in
June
was
a
freak
of
nature
.
Aufgrund
einer
La
une
des
Schicksals
überlebten
sie
den
Schiffsuntergang
.
By/through
some
freak
of
fate
they
survived
the
shipwreck
.
La
b
{n}
(
Enzym
zur
Käseherstellung
)
[agr.]
rennet
La
b
zusetzen
to
add
rennet
La
bialpfeife
{f}
(
Orgel
)
[mus.]
flute
pipe
;
la
bial
pipe
(organ)
La
bialpfeifen
{pl}
flute
pipes
;
la
bial
pipes
La
deluke
{f}
hatchway
;
loading
hatch
La
deluken
{pl}
hatchways
;
loading
hatches
La
deluke
{f}
;
La
deöffnung
{f}
(
Bahn
)
loading
trap
(railway)
La
deluken
{pl}
;
La
deöffnungen
{pl}
loading
traps
La
gerp
la
n
{m}
storage
p
la
n
La
gerpläne
{pl}
storage
p
la
ns
La
gune
{f}
[geol.]
la
goon
;
la
guna
;
la
gune
La
gunen
{pl}
la
goons
;
la
gunas
;
la
gunes
La
mellenkupplung
{f}
multiple
disc
clutch
[Br.]
;
multiple
disk
clutch
[Am.]
La
mellenkupplungen
{pl}
multiple
disc
clutches
;
multiple
disk
clutches
La
ndschaftsentwicklungsp
la
n
{m}
;
La
ndschaftsrahmenp
la
n
{m}
[adm.]
[envir.]
la
ndscape
structure
p
la
n
La
ndschaftsentwicklungspläne
{pl}
;
La
ndschaftsrahmenpläne
{pl}
la
ndscape
structure
p
la
ns
La
ndwirtschaftsausstellung
{f}
agricultural
fair
La
ndwirtschaftsausstellungen
{pl}
agricultural
fairs
La
ppalie
{f}
;
Bagatelle
{f}
;
Be
la
nglosigkeit
{f}
;
Nebensächlichkeit
{f}
trifle
;
petty
little
matter
;
picayune
[Am.]
bloß
eine
La
ppalie
sein
to
be
a
mere
nothing
La
teralp
la
n
{m}
la
teral
p
la
n
La
teralpläne
{pl}
la
teral
p
la
ns
La
ufhakenverriegelung
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
lug
locking
(gun)
doppelte
La
ufhakenverriegelung
double
barrel
lug
locking
La
uflinie
{f}
walking
line
La
uflinien
{pl}
walking
lines
La
ufverriegelung
{f}
(
Kipp
la
ufwaffe
)
[mil.]
barrel
catch
;
barrel
locking
(break-down
gun
)
La
ufverriegelungen
{pl}
barrel
catches
;
barrel
lockings
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "La Lune":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner