A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for reserve d
Search single words:
reserve
·
d
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
D
oppelname
{m}
d
ouble
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mä
d
chenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
j
d
s
.
le
d
iger
Name
;
j
d
s
.
Mä
d
chenname
sb
.'s
mai
d
en
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollstän
d
iger
Name
full
name
;
name
in
full
Vorname
{m}
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
mi
d
d
le
name
eingetragener
Name
registere
d
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgen
d
ers
)
d
ea
d
name
(of a
transgen
d
er
)
jm
d
./etw.
einen
Namen
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
d
er
Wun
d
er
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessenvertretung
,
d
ie
d
iesen
Namen
ver
d
ient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
D
arf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
d
em
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
D
er
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Nach
ihrer
Schei
d
ung
führte
sie
weiterhin
d
en
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
d
ivorce
she
continue
d
to
bear
her
ex-husban
d
's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
d
en
Namen
Viktor
reserviert
.
We
reserve
d
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
D
as
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registere
d
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
d
es
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
d
ie
im
Namen
d
er
Religion
verübt
wur
d
en
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committe
d
in
the
name
of
religion
.
D
as
Lan
d
ist
nur
d
em
Namen
nach
eine
D
emokratie
.
The
country
is
a
d
emocracy
in
name
only/alone
.
D
iese
Anhaltezentren
sin
d
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
d
etention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
d
e
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
En
d
e
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
D
iese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
ha
d
my
name
on
it
.
Wir
haben
d
a
etwas
gekocht
,
d
as
genau
d
as
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
d
ish
with
your
name
on
it
!
eher
{adv}
(
ten
d
enziell
,
überwiegen
d
)
pretty
;
rather
;
more
eher
unwahrscheinlich
pretty
unlikely
;
rather
unlikely
Ich
habe
eher
d
en
Ein
d
ruck
,
d
ass
...
I've
rather
got
the
impression
that
...
Sie
ist
eher
zurückhalten
d
.
She
is
rather
reserve
d
.
D
er
Film
ist
eher
schwach
.
This
film
is
pretty
weak
/
rather
weak
.
D
as
wir
d
eher
teuer
wer
d
en
.
It'll
be
expensive
rather
than
cheap
.
D
as
ist
eher
eine
Gel
d
frage
/
Frage
d
es
Gel
d
es
.
That's
rather
/
more
a
money
question
/
question
of
money
.
Es
sieht
eher
so
aus
als
ob
wir
verlieren
.
It
rather
looks
as
if
we're
going
to
lose
.
Ja
-
Eher
ja
-
Eher
nein
-
Nein
(
Formularrubriken
)
Yes
-
Yes
with
reservations
-
No
with
reservations
-
No
(form
hea
d
ings
)
Amtshan
d
lung
{f}
[adm.]
official
act
;
act
Amtshan
d
lungen
{pl}
official
acts
;
acts
d
ie
erste
Amtshan
d
lung
d
es
neu
gewählten
Rates
the
first
act
carrie
d
out
by
the
new
Council-elect
.
Bestimmte
Amtshan
d
lungen
sin
d
eigens
d
afür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
Certain
acts
are
reserve
d
for
specifically
d
esignate
d
officials
.
Jag
d
wil
d
{n}
;
Wil
d
{n}
game
animals
;
game
Auerwil
d
{n}
woo
d
grouse
D
amwil
d
{n}
fallow
d
eer
Flugwil
d
{n}
winge
d
game
Freiwil
d
{n}
unprotecte
d
game
Großwil
d
{n}
big
game
Haarwil
d
{n}
furre
d
game
;
mammalian
game
Haarraubwil
d
{n}
groun
d
game
Hochwil
d
{n}
[hist.]
beasts
of
venery
;
beasts
of
the
chase
(game
reserve
d
for
noble
hunting
)
Kahlwil
d
{n}
female
game
animals
;
calves
without
antlers
Kleinwil
d
{n}
small
game
Nie
d
erwil
d
{n}
[hist.]
beasts
of
the
warren
Raubwil
d
{n}
pre
d
ator
game
Rehwil
d
{n}
roe
d
eer
Rotwil
d
{n}
re
d
d
eer
Schalenwil
d
{n}
hoofe
d
game
Schwarzwil
d
{n}
wil
d
boars
Zuchtwil
d
{n}
farme
d
game
(
bei
d
er
Treibjag
d
)
aufgescheuchtes
Wil
d
;
hochgemachtes
Wil
d
battue
verfolgtes
Wil
d
quarry
;
chase
Wil
d
abnicken
;
abfangen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töten
)
to
kill
game
by
stabbing
it
in
the
neck
Vorrat
{m}
;
Reserve
{f}
supply
;
reserve
ein
Lebensmittelvorrat
;
eine
Lebensmittel
reserve
a
supply
of
foo
d
; a
reserve
of
foo
d
;
foo
d
reserve
s
Kraftstoff
reserve
{f}
[auto]
fuel
reserve
unterir
d
ische
Wasservorräte
;
unterir
d
ische
Wasser
reserve
n
un
d
ergroun
d
water
supply
;
un
d
ergroun
d
water
reserve
s
d
ie
strategischen
Er
d
öl
reserve
n
/
Öl
reserve
n
d
es
Lan
d
es
the
country's
strategic
cru
d
e
oil
supply
/
strategic
oil
reserve
s
/
strategic
petroleum
reserve
s
[Am.]
etw
.
in
Reserve
haben/halten
to
have/hol
d
/keep
sth
.
in
reserve
einen
Vorrat
von
etw
.
anlegen
to
lay
in
/
to
lay
up
a
supply
of
sth
.
Reserve
n
anlegen
to
lay
in
supplies
;
to
lay
up
supplies
in
d
er
Schubla
d
e
liegen
[übtr.]
to
be
in
reserve
Zeit
un
d
Gel
d
waren
knapp
.
Time
an
d
money
were
in
short
supply
/
were
scarce
.
D
ie
Bücherei
hat
d
ie
C
D
für
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
The
library
has
put
the
book
on
reserve
for
me
.
aus
sich
herausgehen
{vr}
[psych.]
[soc.]
to
expan
d
;
to
become
more
sociable
;
to
become
less
reserve
d
;
to
come
out
of
your
shell
;
to
break
out
of
your
shell
aus
sich
herausgehen
d
expan
d
ing
;
becoming
more
sociable
;
becoming
less
reserve
d
;
coming
out
of
your
shell
;
breaking
out
of
your
shell
aus
sich
herausgegangen
expan
d
e
d
;
become
more
sociable
;
become
less
reserve
d
;
come
out
of
your
shell
;
broken
out
of
your
shell
Rücklagenfon
d
s
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbin
d
lichkeiten
)
[econ.]
reserve
fun
d
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
asi
d
e
for
unforeseen
liabilities
)
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserve
s
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rücklagen
;
in
d
er
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserve
s
;
d
isclose
d
reserve
s
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfon
d
s
reserve
fun
d
provi
d
e
d
for
by
the
articles
of
association
Son
d
errücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserve
n
hi
d
d
en
reserve
s
;
secret
reserve
s
,
un
d
isclose
d
reserve
s
stille
Rücklagen
im
Grun
d
besitz
hi
d
d
en
property
reserve
s
umwan
d
lungsfähige
Rücklagen
convertible
reserve
s
zweckgebun
d
ene
Rücklagen
;
gebun
d
ene
Rücklagen
appropriate
d
reserve
s
Rücklage
für
d
ringen
d
e
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbin
d
lichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wie
d
erkehren
d
e
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertmin
d
erungen
inventory
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amounts
shown
as
reserve
s
seine
Rücklagen
auflösen
to
d
issolve
your
reserve
s
eine
Rücklage
bil
d
en
;
einen
Rücklagenfon
d
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fun
d
d
ie
Bil
d
ung
von
Rücklagen
the
creation
of
reserve
s
Rücklagenfon
d
s
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
capital
re
d
emption
reserve
fun
d
reservieren
;
zurückhalten
;
belegen
{vt}
to
reserve
reservieren
d
;
zurückhalten
d
;
belegen
d
reserving
reserviert
;
zurückgehalten
;
belegt
reserve
d
reserviert
;
hält
zurück
;
belegt
reserve
s
reservierte
;
hielt
zurück
;
belegte
reserve
d
nicht
reserviert
non
reserve
d
Ist
d
ieser
Platz
belegt
?;
Ist
d
ieser
Platz
reserviert
?
Is
this
seat
reserve
d
?
vorbehalten
{vt}
to
reserve
vorbehalten
d
reserving
vorbehalten
reserve
d
sich
etw
.
vorbehalten
to
reserve
sth
.
for
oneself
sich
d
as
Recht
vorbehalten
,
etw
.
zu
tun
to
reserve
one's
right
to
d
o
sth
.
Reserve
{f}
(
Truppenkörper
)
[mil.]
reserve
(body
of
troops
)
taktische
Reserve
tactical
reserve
Zustän
d
igkeitsbereich
{m}
;
Zustän
d
igkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
juris
d
iction
(over
sth
.)
mangeln
d
e
Zustän
d
igkeit
lack/want
of
juris
d
iction
persönliche
Zustän
d
igkeit
personal
juris
d
iction
sachliche
Zustän
d
igkeit
subject-matter
juris
d
iction
;
juris
d
iction
of
the
subject-matter
Zustän
d
igkeit
in
Strafsachen
criminal
juris
d
iction
d
as
zustän
d
ige
Gericht
the
court
of
juris
d
iction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
d
er
Zustän
d
igkeit
eines
Gerichts
(contractual)
ousting
of
a
court's
juris
d
iction
in
d
ie
Zustän
d
igkeit
d
er
Gerichte
fallen
to
fall
within
the
juris
d
iction
of
the
law
courts
Überschreiten
d
er
Zustän
d
igkeit
(
d
urch
eine
Behör
d
e
)
excess
of
juris
d
iction
(by
an
authority
)
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
to
carry
out
functions
within
one's
own
juris
d
iction
Angelegenheiten
d
es
übertragenen
Wirkungsbereichs
matters
within
the
d
elegate
d
juris
d
iction
Zustän
d
ig
sin
d
d
ie
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
Juris
d
iction
is
reserve
d
to
the
local
courts
.
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
d
er
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlungen
{pl}
payments
D
irektzahlung
{f}
d
irect
payment
elektronische
Zahlung
electronic
payment
Zwischenzahlung
{f}
interim
payment
Zahlung
per
Han
d
y
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlung
d
urch
Überweisung
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
un
d
er
reserve
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
gegen
D
okumente
[econ.]
payment
against
d
ocuments
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
payment
versus
d
elivery
/PV
D
/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
d
elivery
versus
payment
/
D
VP/
Zahlung
bei
Zuteilung
d
er
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
mit
schul
d
befreien
d
er
Wirkung
[jur.]
payment
with
full
d
ischarging
effect
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
receive
d
erste
Zahlung
first
payment
nur
gegen
Zahlung
only
against
payment
gegen
Zahlung
von
upon
payment
of
d
ie
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
to
d
efer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-pai
d
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
auffor
d
ern
to
d
eman
d
payment
d
ie
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
suspen
d
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
be
d
ienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
d
ie
Zahlungen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlung
leisten
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
anticipate
a
payment
Vorrat
{m}
[min.]
reserve
;
stock
bauwür
d
iger
Vorrat
commercial
reserve
geologischer
Vorrat
geologic
(al)
reserve
gewinnbarer
Vorrat
recoverable
reserve
mineralischer
Vorrat
mineral
reserve
möglicher
Vorrat
possible
reserve
;
d
iscounte
d
reserve
nachgewiesener
Vorrat
positive
reserve
;
prove
d
reserve
prognostischer
Vorrat
prognostic
reserve
sicherer
Vorrat
known
reserve
;
actual
reserve
sichtbarer
Vorrat
visible
reserve
teilweise
ausgewiesener
Vorrat
partimesurate
bo
d
y
(of
ore
)
vermuteter
Vorrat
inferre
d
reserve
Offizier
{m}
;
Offizierin
{f}
[mil.]
officer
Offiziere
{pl}
;
Offizierinnen
{pl}
officers
höherer
Offizier
;
Militär
{m}
higher-ranking
officer
Reserve
offizier
{m}
;
Offizier
d
er
Reserve
reserve
officer
Offizier
wer
d
en
to
become
an
(army)
officer
Offizier
vom
D
ienst
/Ov
D
/
d
uty
officer
Or
d
onnanzoffizier
{m}
;
Or
d
onnanz
{f}
or
d
erly
officer
;
or
d
erly
leiten
d
er
Offizier
Officer
Comman
d
ing
/OC/
Offizier
mittleren
Ranges
warrant
officer
technischer
Offizier
engineer
officer
Vorbehalt
{m}
reservation
;
reserve
ohne
Vorbehalt
without
reservation
;
without
reserve
mit
Vorbehalt
with
reserve
unter
Vorbehalt
with
reservations
unter
d
em
Vorbehalt
,
d
ass
...
with
the
provision/reservation
that
...
mit
gewissen
Vorbehalten
with
certain
reserve
s
Vorbehalte
gegen
etw
.
anmel
d
en
to
express
reservations
about
sth
.
Vorbehalte
haben
;
Be
d
enken
haben
to
have
reservations
Hätten
Sie
Be
d
enken
,
sich
für
Tests
zur
Verfügung
zu
stellen
?
Woul
d
you
have
reservations
about
volunteering
for
tests
?
unter
d
em
Vorbehalt
einer
Zahlung
subject
to
payment
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
d
er
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
a
d
justment
;
valuation
a
d
justment
(on
sth
.);
valuation
allowance
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
value
a
d
justment
for
loss
on
in
vestments;
allowance
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
d
as
Anlagevermögen
d
epreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
d
as
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
inventory
valuation
a
d
justment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
For
d
erungen
value
allowance
for
d
oubtful
accounts
;
d
oubtful
d
ebt
provision
;
reserve
for
d
oubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
For
d
erungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kre
d
ite
/
Problemkre
d
ite
;
Wertberichtigung
{f}
für
For
d
erungsausfälle
/
Kre
d
itausfälle
/
Kre
d
itverluste
value
a
d
justment
for
ba
d
d
ebts
;
allowance
for
ba
d
d
ebts
;
ba
d
d
ebt
allowance
;
reserve
for
ba
d
d
ebts
;
ba
d
d
ebt
provision
;
ba
d
loan
provision
;
allowance
for
cre
d
it
losses
;
loan
loss
allowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allowance
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Min
d
estleasingzahlungen
valuation
allowance
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pauschale
Wertberichtigung
;
Pauschalwertberichtigung
{f}
flat-rate
value
a
d
justment
;
general
allowance
pauschale
Wertberichtigung
für
Kre
d
itausfälle
general
allowance
for
loan
losses
;
global
loans
loss
provision
/GLLP/
Schutzgebiet
{n}
[envir.]
protecte
d
area
;
protection
area
Schutzgebiete
{pl}
protecte
d
areas
;
protection
areas
beson
d
eres
Schutzgebiet
(
EU
)
special
area
of
conservation
/SAC/
(EU)
Biosphärenreservat
{n}
;
Biosphärenpark
{f}
biosphere
reserve
Fischschutzgebiet
{n}
;
Fischschongebiet
{n}
;
Fischschonbezirk
{m}
protecte
d
fish
habitat
area
Laichschutzgebiet
{n}
;
Laichschongebiet
{n}
;
Laichschonbezirk
{m}
protecte
d
spawning
area
Lärmschutzgebiet
{n}
;
Lärmschutzbereich
{m}
noise
protection
area
Quellenschutzgebiet
{n}
;
Quellschutzgebiet
{n}
[Ös.]
spring
protection
area
etw
.
reservieren
;
buchen
;
vorbestellen
;
bestellen
[ugs.]
{vt}
to
reserve
sth
.;
to
book
sth
.
reservieren
d
;
buchen
d
;
vorbestellen
d
;
bestellen
d
reserving
;
booking
reserviert
;
gebucht
;
vorbestellt
;
bestellt
reserve
d
;
booke
d
reserviert
;
bucht
;
bestellt
vor
;
bestellt
books
reservierte
;
buchte
;
bestellte
vor
;
bestellte
booke
d
einen
Tisch
beim
Italiener
reservieren
to
reserve
/
book
a
table
at
the
Italian
place
Ich
möchte
zwei
Plätze
reservieren
.
I'
d
like
to
book/
reserve
two
seats
.
auf
etw
. (
Besseres
)
umsteigen
{vi}
to
upgra
d
e
to
sth
.
umsteigen
d
upgra
d
ing
umgestiegen
upgra
d
e
d
Wir
konnten
auf
erste
Klasse
umsteigen
.
We
were
able
to
upgra
d
e
to
first
class
.
Vielleicht
willst
d
u
ja
auf
eine
Heimkinoanlage
umsteigen
.
You
might
want
to
upgra
d
e
to
a
home
cinema
system
.
Wir
haben
einen
Kleinwagen
reserviert
,
mit
d
er
Möglichkeit
,
auf
einen
Mittelklassewagen
umzusteigen
.
We
reserve
d
a
compact
car
,
with
the
option
of
upgra
d
ing
to
a
mi
d
size
car
.
(
eiserne
)
Reserve
{f}
;
Ersatz
{m}
(
für
d
en
Notfall
)
backup
;
stan
d
by
(in
case
of
emergencies
)
Ich
habe
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
unerwartet
Besuch
kommt
.
I
have
several
meals
I
can
use
as
stan
d
bys
for
unexpecte
d
company
.
Ich
habe
als
eiserne
Reserve
immer
eine
Pizza
im
Tiefkühler
.
I
always
keep
a
pizza
in
the
freezer
as
a
backup
/
stan
d
by
.
Brettspiele
sin
d
ein
guter
Ersatz
,
wenn
schlechtes
Wetter
ist
.
Boar
d
games
are
a
goo
d
stan
d
by
if
the
weather
is
ba
d
.
Wir
haben
einen
Stromgenerator
für
Notfälle
gekauft
.
We
have
bought
an
electric
generator
as
a
backup
/
stan
d
by
.
Streitkräfte
{pl}
[mil.]
arme
d
forces
aktive
Streitkräfte
active
arme
d
forces
interalliierte
Streitkräfte
combine
d
forces
reguläre
Streitkräfte
regular
arme
d
forces
Reserve
streitkräfte
{pl}
;
d
ie
Reserve
reserve
forces
;
reserve
components
[Am.]
;
the
reserve
s
zurückhalten
d
;
reserviert
;
verschlossen
;
zugeknöpft
[übtr.]
{adj}
reserve
d
;
reticent
;
uncommunicative
zurückhalten
d
er
more
reserve
d
am
zurückhalten
d
sten
most
reserve
d
zurückhalten
d
sein
;
reserviert
sein
;
verschlossen
sein
;
zugeknöpft
sein
to
be
reserve
d
nicht
verschlossen/schweigsam
unreticent
Meeresschutzgebiet
{n}
marine
reserve
Meeresschutzgebiete
{pl}
marine
reserve
s
d
as
größte
Meeresschutzgebiet
d
er
Welt
the
worl
d
's
biggest
marine
reserve
für
j
d
n
./etw.
reserviert
sein
{v}
to
be
reserve
d
;
to
have
been
set
apart
for
sb
./sth.
D
iese
Räume
sin
d
für
Besucher
reserviert
.
These
rooms
have
been
set
apart
for
the
visitors
.
D
ie
Mittwoche
sin
d
für
persönliche
Beratung
reserviert
.
We
d
nes
d
ays
have
been
set
apart
for
counselling
in
person
.
Blutkonserve
{f}
[med.]
unit
of
store
d
bloo
d
;
bloo
d
reserve
Blutkonserven
{pl}
units
of
store
d
bloo
d
;
bloo
d
reserve
s
Ersatzfahrer
{m}
(
Motorsport
)
[sport]
reserve
d
river
;
reserve
(motorsport)
Ersatzfahrer
{pl}
reserve
d
rivers
;
reserve
s
Gol
d
reserve
{f}
;
Gol
d
bestan
d
{m}
gol
d
reserve
Gol
d
reserve
n
{pl}
;
Gol
d
bestän
d
e
{pl}
gol
d
reserve
s
etw
.
in
d
er
Hinterhan
d
haben
;
etw
.
in
petto
haben
{v}
to
have
sth
.
up
one's
sleeve
;
to
have
sth
.
up
in
reserve
Er
hat
immer
etwas
in
petto
.
He
always
has
something
up
his
sleeve
.
unterkühlt
;
d
istanziert
{adj}
cool
;
reserve
d
unterkühlte
Beziehungen
cool
relations
Schutzgebiet
{n}
;
Reservat
{n}
(
für
etw
.)
[envir.]
[bot.]
[zool.]
sanctuary
;
reserve
(for
sth
.)
Schutzgebiete
{pl}
;
Reservate
{pl}
sanctuaries
;
reserve
s
biogenetisches
Reservat
biogenetic
reserve
;
bio
reserve
Vogelschutzgebiet
{n}
;
Vogelreservat
{n}
bir
d
sanctuary
;
bir
d
reserve
Reserve
-Brustfallschirm
{m}
[mil.]
chest
mounte
d
reserve
Reserve
-Brustfallschirme
{pl}
chest
mounte
d
reserve
s
Stammtisch
{m}
table
reserve
d
for
regular
guests
Stammtische
{pl}
tables
reserve
d
for
regular
guests
Berührungsangst
{f}
fear
of
contact
;
reserve
Berührungsängste
{pl}
fears
of
contact
Gefahrenrücklage
{f}
special
risks
reserve
Gefahrenrücklagen
{pl}
special
risks
reserve
s
Gel
d
reserve
{f}
[fin.]
money
reserve
Gel
d
reserve
n
{pl}
money
reserve
s
Tilgungsrücklage
{f}
amortization
reserve
;
amortisation
reserve
[Br.]
Tilgungsrücklagen
{pl}
amortization
reserve
s
;
amortisation
reserve
s
Währungs
reserve
{f}
monetary
reserve
Währungs
reserve
n
{pl}
monetary
reserve
s
Gang
reserve
{f}
(
Uhr
)
power
reserve
(watch)
Regelleistung
{f}
;
Reserve
leistung
{f}
(
Stromnetz
)
[electr.]
operating
reserve
(electricity
network
)
(
kühle
)
Reserviertheit
{f}
;
Reserve
{f}
[selten]
;
D
istanziertheit
{f}
[pej.]
coolness
;
aloofness
;
stan
d
-offishness
Vorbehaltsgut
{n}
[Dt.]
(
Eherecht
)
[jur.]
reserve
d
property
;
separate
property
;
paraphernal
property
(matrimonial
law
)
Alle
Rechte
vorbehalten
.
All
rights
reserve
d
.
Alle
Rechte
vorbehalten
!
Copyright
reserve
d
!
Search further for "reserve d":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners