Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
430
ähnliche
Ergebnisse für TA Lärm
Einzelsuche:
TA
·
Lärm
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Schlaf
{m}
sleep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
sound
sleep
gestörter
Schlaf
disorder
of
sleep
hypnotischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypnotic
sleep
,
partial
sleep
künstlicher
Schlaf
artificial
sleep
;
induced
sleep
leichter
Schlaf
light
sleep
;
dysnys
ta
xis
Nachtschlaf
{m}
night's
sleep
orthodoxer
Schlaf
non-rapid-eye-movement
sleep
;
non-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
slow
wave
sleep
paradoxer
Schlaf
;
desynchronisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
paradoxical
sleep
;
desynchronized
sleep
;
rapid-eye-movement
sleep
;
REM
sleep
provozierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narcotic
sleep
;
medicamentous
sleep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
sleep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
sound
sleep
einen
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
sleeper
nicht
genug
Schlaf
bekommen
not
to
get
enough
sleep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
sleep
.
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
sleep
by
that
noise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
kommen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnisleistung
.
Getting
eight
hours
of
sleep
will
improve
your
memory
capacity
.
Lärm
{m}
loud
noise
;
noise
lästiger
Lärm
annoying
loud
noise
;
annoying
noise
störender
Lärm
disturbing
loud
noise
;
disturbing
noise
den
Lärm
dämpfen
to
deaden
the
noise
Was
für
ein
Lärm
!
What
a
noise
!
aufkommen
;
entstehen
{vi}
;
sich
bilden
;
sich
erheben
{vr}
[poet.]
to
arise
{
arose
;
arisen
}
[poet.]
aufkommend
;
entstehend
;
sich
bildend
;
sich
erhebend
arising
aufgekommen
;
ents
ta
nden
;
sich
gebildet
;
sich
erhoben
arisen
es
kommt
auf
;
er/sie
erhebt
sich
it/he/she
aroses
es
kam
auf
;
er/sie
erhob
sich
it/he/she
arose
sich
aus
dem
Bett
erheben
to
arise
from
bed
von
den
Toten
auferstehen
to
arise
from
the
dead
Die
Sonne
geht
auf
.
The
sun
is
arising
.
Wind
kommt
auf
.
Wind
arises
.
Es
erhob
sich
großer
Lärm
.
A
great
noise
arose
.
In
der
Nacht
kam
ein
Sturm
auf
.
A
storm
arose
during
the
night
.
Nebel
stieg
vom
Meer
auf
.
Fog
arose
from
the
sea
.
In
der
S
ta
dt
ents
ta
nden
neue
Industriezweige
.
New
industries
arose
in
the
town
.
sich
konzentrieren
{vi}
[psych.]
to
concentrate
;
to
focus
your
attention
;
to
get
your
head
down
[Br.]
[coll.]
sehr
konzentriert
arbeiten
to
work
with
great
concentration
Bei
diesem
Lärm
kann
ich
mich
nur
schlecht
konzentrieren
.
I
can
just
barely
concentrate
with
this
noise
.
Ich
kann
mich
auch
mit
offenen
Augen
gut
konzentrieren
.
I
can
focus
my
attention
even
with
my
eyes
open
.
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shouting
;
hollering
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
shouted
;
hollered
jds
.
Namen
rufen
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
Parolen
rufen
to
shout
slogans
um
Hilfe
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
lauthals
Befehle
geben
to
shout
(out)
orders
sich
lauts
ta
rk
unterhalten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
jdm
.
etw
.
zurufen
to
shout
sth
.
to
sb
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
hinweg
.
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
seiner
Tochter
zu
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
Er
reagierte
gelassen
auf
das
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
Fassung
.
He
was
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
Daten
{pl}
da
ta
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
de
ta
ils
;
information
analoge
Daten
analogue
da
ta
Anwendungsdaten
{pl}
application
da
ta
betriebliche
Daten
operational
da
ta
branchenspezifische
Daten
industry
da
ta
diskrete
Daten
discrete
da
ta
;
attribute
da
ta
Eckdaten
{pl}
key
da
ta
Einzeldaten
{pl}
individual
da
ta
Echtdaten
{pl}
live
da
ta
Forschungsdaten
{pl}
research
da
ta
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
da
ta
Jahresdaten
{pl}
annual
da
ta
;
yearly
da
ta
Kaufdaten
{pl}
purchase
da
ta
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
da
ta
;
design
da
ta
Massendaten
{pl}
mass-collected
da
ta
;
big
da
ta
Meldedaten
{pl}
reporting
da
ta
Me
ta
daten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
me
ta
da
ta
Monatsdaten
{pl}
monthly
da
ta
personenbezogene
Daten
personal
da
ta
Prüfdaten
{pl}
test
da
ta
Rohdaten
{pl}
raw
da
ta
S
ta
mmdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
da
ta
stetige
Daten
continuous
da
ta
strukturierte
Daten
structured
da
ta
technische
Daten
technical
da
ta
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
da
ta
;
experimen
ta
l
da
ta
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
da
ta
;
surveillance
da
ta
ungültige
Daten
bad
da
ta
veraltete
Daten
decaying
da
ta
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
da
ta
;
comparable
da
ta
Versanddaten
{pl}
shipping
da
ta
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
da
ta
;
management
da
ta
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
da
ta
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
da
ta
;
to
feed
in
da
ta
(key
in
)
Daten
eingebend
inputting
da
ta
;
feeding
in
da
ta
Daten
eingegeben
input
/
inputted
da
ta
;
fed
in
da
ta
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
ein
.
Please
input
the
da
ta
in
the
prescribed
order
.
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
da
ta
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
da
ta
Daten
zentral
erfassen
to
pool
da
ta
Daten
sammeln
to
gather
da
ta
Daten
übermitteln
to
submit
da
ta
;
to
provide
da
ta
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
da
ta
Daten
verarbeiten
to
process
da
ta
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
da
ta
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
da
ta
;
to
anonymise
or
pseudonymise
da
ta
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
da
ta
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
de
ta
ils
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
da
ta
is
then
/
These
da
ta
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
krachen
{vi}
;
Lärm
machen
to
crash
;
to
bang
krachend
;
Lärm
machend
crashing
;
banging
gekracht
;
Lärm
gemacht
crashed
;
banged
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tolerate
;
to
ta
ke
;
to
bear
;
to
s
ta
nd
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerating
;
ta
king
;
bearing
;
s
ta
nding
;
abiding
;
stomaching
;
tholing
ertragen
;
ausgehalten
;
ausges
ta
nden
tolerated
;
ta
ken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tolerate
/
bear
/
s
ta
nd
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
ta
ke
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
einen
Lärm
aus
?
Can
you
tolerate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
ta
ke
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
eines
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Disziplin
.
If
there
is
one
thing
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipline
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
ta
ke
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
seinen
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
seinen
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
s
ta
nd
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bear
.
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
einer
höheren
Macht
,
die
Unheil
bringen
soll
)
[relig.]
curse
;
cursing
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
curses
;
cursings
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
einen
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
Dann
sprach
die
Hexe
einen
Fluch
über
die
S
ta
dt
.
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Er
belegte
ihn
und
sein
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
einem
Fluch
belegt
wurde
.
People
believe
that
someone
put
a
curse
on
the
house
.
Auf
diesem
Ort
liegt
ein
Fluch
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
Sein
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
blessing
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
dämpfen
{vt}
to
mute
dämpfend
muting
gedämpft
muted
dämpft
mutes
dämpfte
muted
gedämpfter
Lärm
;
gedämpftes
Geräusch
muted
noise
gedämpfter
Applaus
muted
applause
höllisch
;
Höllen
...;
infernalisch
{adj}
hellish
;
infernal
höllischer
Lärm
;
Höllen
lärm
{m}
;
Höllenspek
ta
kel
{n}
;
höllischer
Krach
[ugs.]
hellish
noise
;
infernal
noise
Höllenmaschine
{f}
infernal
machine
ohrenbetäubend
;
betäubend
{adj}
deafening
ohrenbetäubender
Lärm
defeaning
noise
ohrenbetäubend
lärm
en
to
make
a
defeaning
noise
etw
.
kürzen
;
einschränken
;
verringern
;
reduzieren
;
zurückfahren
{vt}
to
cut
sth
.;
to
cut
back
(on)
sth
.;
to
cut
down
(on)
sth
.
kürzend
;
einschränkend
;
verringernd
;
reduzierend
;
zurückfahrend
cutting
;
cutting
back
;
cutting
down
gekürzt
;
eingeschränkt
;
verringert
;
reduziert
;
zurückgefahren
cut
;
cut
back
;
cut
down
die
Ausgaben
kürzen
to
cut
back
on
spending
die
Unfälle
verringern
to
cut
back
on
accidents
den
Lärm
reduzieren
to
cut
down
on
noise
den
Einsatz
von
Chemikalien
zurückfahren
to
cut
down
on
the
use
of
chemicals
radikal
zusammengestrichen
werden
to
be
savagely
cut
back
Ich
habe
mit
dem
Rauchen
nicht
ganz
aufgehört
,
aber
ich
habe
es
eingeschränkt
.
I
haven't
quit
smoking
completely
,
but
I've
cut
back/down
.
mit
jdm
.
schimpfen
{vi}
;
jdn
.
ausschimpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
ta
deln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
schelten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Anschiss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
chide
{
chided/chid
;
chided/chidden/chid
}
sb
.;
to
ta
ke
sb
.
to
ta
sk
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
schimpfend
;
ausschimpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
ta
delnd
;
maßregelnd
;
scheltend
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Anschiss
verpassend
;
heimleuchtend
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
chiding
;
ta
king
to
ta
sk
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
geschimpft
;
ausgeschimpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
ge
ta
delt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
eingeheizt
;
einen
Anschiss
verpasst
;
heimgeleuchtet
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
chided/chidden/chid
;
ta
ken
to
ta
sk
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
ausgeschimpft
werden
;
Schelte
bekommen
to
get
ticked
off
Meine
Mutter
hat
mit
mir
geschimpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Schimpfer
bekommen
?
[Ös.]
Did
you
get
told
off
?
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
geschimpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
I
told
him
where
to
get
off
.
jdm
.
etw
.
zumuten
{vt}
to
expect
sb
.
to
accept/do
sth
.
jdm
.
zu
viel
zumuten
to
burden
sb
.
too
much
seinem
Körper
eine
extreme
Diät
zumuten
to
subject
one's
body
to
an
extreme
diet
Das
ist
ihm
durchaus
zuzumuten
.
This
can
cer
ta
inly
be
expected
of
him
.
Das
kannst
du
niemandem
zumuten
.
You
can't
expect
anyone
to
accept
that
/
to
do
that
.
Artikel
in
diesem
Zus
ta
nd
können
wir
unseren
Kunden
nicht
zumuten
.
We
cannot
expect
our
customers
to
accept
items
in
such
a
condition
.
Dieser
Lärm
ist
den
Nachbarn
nicht
zuzumuten
.
The
neighbours
cannot
be
expected
to
put
up
with
this
noise
.
Dem
Geschädigten
ist
eine
Abfindung
in
Geld
zuzumuten
.
The
prejudiced
party
can
reasonably
be
satisfied
with
pecuniary
compensation
.
jdn
.
aufschrecken
{vt}
to
s
ta
rtle
sb
.
aufschreckend
s
ta
rtling
aufgeschreckt
s
ta
rtled
schreckt
auf
s
ta
rtles
schreckte
auf
s
ta
rtled
Der
Lärm
schreckte
ihn
auf
.
The
loud
noise
s
ta
rtled
him
.
Tut
mir
leid
,
ich
wollte
dich
nicht
erschrecken
.
I'm
sorry
that
I
s
ta
rtled
you
.
jdn
.
verscheuchen
;
vergraulen
;
verprellen
[geh.]
;
vergrämen
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
scare
away
;
to
scare
off
;
to
frighten
away
;
to
s
ta
rtle
sb
.
[fig.]
verscheuchend
;
vergraulend
;
verprellend
;
vergrämend
scaring
away
;
scaring
off
;
frightening
away
;
s
ta
rtling
verscheucht
;
vergrault
;
verprellt
;
vergrämt
scared
away
;
scared
off
;
frightened
away
;
s
ta
rtled
Der
Wachhund
hat
den
Eindringling
gottseidank
verscheucht
.
Thankfully
,
the
guard
dog
scared
the
intruder
away
.
Der
Lärm
hat
die
Vögel
verscheucht
.
The
loud
noise
frightened
away
the
birds
.
Die
Touristen
wurden
durch
ständige
Streiks
und
Krawalle
vergrault
.
Tourists
have
been
scared
off
by
cons
ta
nt
strikes
and
riots
.
Heiden
lärm
{m}
;
Höllen
lärm
{m}
;
Mordskrach
{m}
;
Krach
{m}
;
Krawall
{m}
;
Radau
{m}
;
Bahöl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
din
;
hubbub
;
racket
einen
Höllen
lärm
machen
;
poltern
to
make
a
din/racket
Was
soll
denn
der
Krach
?
What's
all
the
racket
?
Der
Müllmann
hat
um
6
Uhr
früh
einen
schrecklichen
Krach
gemacht
.
The
binman
made
a
terrible
racket
at
6 a.m.
etw
.
ausblenden
{vt}
(
ignorieren
)
[psych.]
to
tune
out
↔
sth
.
[fig.]
ausblendend
tuning
out
ausgeblendet
tuned
out
den
Hintergrund
lärm
ausblenden
to
tune
out
the
background
noise
[fig.]
etw
.
unterdrücken
{vt}
(
zurückhalten
)
to
blanket
sth
.
unterdrückend
blanketing
unterdrückt
blanketed
Lärm
unterdrücken
to
blanket
noise
lästig
;
leidig
;
mühsam
;
mühselig
;
aufreibend
{adj}
[pej.]
bothersome
;
tiresome
;
nettlesome
[Am.]
;
irksome
[formal]
;
pesky
ein
lästiger
Husten
a
bothersome/tiresome
cough
schrecklicher
Lärm
bothersome
noise
etw
.
ta
buisieren
;
etw
.
für
ta
bu
erklären
{vt}
[soc.]
to
ta
boo
sth
.
ta
buisierend
;
für
ta
bu
erklärend
ta
booing
ta
buisiert
;
für
ta
bu
erklärt
ta
booed
Ta
lgretentionszyste
{f}
;
epidermale
Einschlusszyste
{f}
;
Epidermiszyste
{f}
;
Epidermoidzyste
{f}
;
infundibuläre
Follikelzyste
{f}
; (
echtes
)
Atherom
{n}
[med.]
epidermal
cyst
;
epidermoid
cyst
;
infundibular
cyst
;
sebaceous
retention
cyst
;
monodermoma
Ta
lgretentionszysten
{pl}
;
epidermale
Einschlusszysten
{pl}
;
Epidermiszysten
{pl}
;
Epidermoidzysten
{pl}
;
infundibuläre
Follikelzysten
{pl}
;
Atherome
{pl}
epidermal
cysts
;
epidermoid
cysts
;
infundibular
cysts
;
sebaceous
retention
cysts
;
monodermoma
ta
Ta
schenwecker
{m}
pocket
alarm
clock
Ta
schenwecker
{pl}
pocket
alarm
clocks
einen
ganz
verrückt
machen
;
einen
zur
Verzweiflung
bringen
{v}
[ugs.]
to
be
doing
your
head
in
[Br.]
[coll.]
Mach
diesen
Lärm
leiser
-
er
macht
mich
ganz
verrückt
!
Turn
that
noise
down
-
it's
doing
my
head
in
!
Immunität
{f}
;
Unempfindlichkeit
{f}
gegenüber
Krankheitserregern
[med.]
immunity
;
resis
ta
nce
to
pathogens
aktive
Immunität
active
immunity
angeborene
Immunität
innate
immunity
;
native
immunity
;
congeni
ta
l
resis
ta
nce
antibakterielle
Immunität
antibacterial
immunity
antitoxische
Immunität
antitoxic
immunity
antivirale
Immunität
antiviral
immunity
bleibende
Immunität
permanent
immunity
Blutimmunität
{f}
blood
immunity
erhöhte
Immunität
hyperimmunity
erworbene
Immunität
;
adaptive
Immunität
acquired
immunity
;
adaptive
immunity
Giftimmunität
{f}
immunity
to
poison
;
immunity
against
toxin
herabgesetzte
Immunität
hypoimmunity
Herdenimmunität
{f}
;
Herdenschutz
{m}
;
Populationsimmunität
{f}
herd
immunity
;
population
immunity
humorale
Immunität
humoral
immunity
Infektionsimmunität
{f}
;
Semiimmunität
{f}
infection
immunity
;
semi-immunity
konstitutionelle
Immunität
constitutional
immunity
Kreuzimmunität
{f}
cross
immunity
Leihimmunität
{f}
maternal
immunity
lokale
Immunität
local
immunity
Paraimmunität
{f}
;
Paramunität
{f}
;
Präimmunität
{f}
premunition
partielle
Immunität
partial
immunity
passive
Immunität
passive
immunity
;
sero-immunity
;
orrho-immunity
Teilimmunität
{f}
;
partielle
Immunität
partial
immunity
typenspezifische
Immunität
type-specific
immunity
unspezifische
Immunität
non-specific
immunity
zellständige
Immunität
;
zellübertragene
Immunität
cell-mediated
immunity
Zellimmunität
{f}
;
zelluläre
Immunität
cell
immunity
;
cellular
immunity
etw
.
sagen
;
äußern
;
erklären
; (
mündlich
)
angeben
;
ausführen
;
darlegen
;
dartun
[poet.]
{vt}
to
s
ta
te
sth
. (in
speech
)
sagend
;
äußernd
;
erklärend
;
angebend
;
ausführend
;
darlegend
;
dartuend
s
ta
ting
gesagt
;
geäußert
;
erklärt
;
angegeben
;
ausgeführt
;
dargelegt
;
darge
ta
n
s
ta
ted
einfach
gesagt
;
in
einfachen
Worten
simply
s
ta
ted
das
erklärte
Ziel
von
jdm
.
sein
to
be
the
s
ta
ted
objective
of
sb
.
seinen
S
ta
ndpunkt
darlegen
to
s
ta
te
your
view
eine
Meinung
äußern
to
s
ta
te
an
opinion
Er
musste
sein
Alter
angeben
.
He
had
to
s
ta
te
his
age
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
'I'm
not
corruptible'
,
she
s
ta
ted
firmly
.
Der
Anwalt
wird
den
Sachverhalt
ausführen
.
The
lawyer
will
s
ta
te
the
facts
of
the
case
.
Er
hat
mir
vorgeworfen
,
Dinge
anzuführen
,
die
ohnehin
auf
der
Hand
liegen
.
He
accused
me
of
s
ta
ting
the
obvious
.
Ich
möchte
zu
Protokoll
geben
,
dass
ich
mit
dieser
Entscheidung
nicht
einvers
ta
nden
bin
.
I'd
like
to
s
ta
te
for
the
record
that
I
disagree
with
this
decision
.
s
ta
tistische
Variable
{f}
;
Maßzahl
{f}
;
S
ta
tistik
{f}
[statist.]
s
ta
tistic
abgeleitete
s
ta
tistische
Variable
derived
s
ta
tistic
aggregierende
Variable
;
aggregierende
Maßzahl
summary
s
ta
tistic
bedingte
s
ta
tistische
Variable
;
bedingte
S
ta
tistik
conditional
s
ta
tistic
Hilfsmaßzahl
{f}
;
anzilläre
s
ta
tistische
Variable
ancillary
s
ta
tistic
Klassierungsmaßzahl
{f}
;
Zuordnungsmaßzahl
{f}
classification
s
ta
tistic
g-Maßzahl
{f}
g-s
ta
tistic
D²-Abs
ta
ndsmaßzahl
{f}
;
verallgemeinerter
Abs
ta
nd
nach
Mahalanobis
D²-s
ta
tistic
;
Mahalanobis'
generalized
dis
ta
nce
Chi-Quadrat-S
ta
tistk
{f}
chi-squared
s
ta
tistic
Ordnungss
ta
tistik
{f}
order
s
ta
tistic
Stichproben-S
ta
tistik
{f}
sample
s
ta
tistic
etw
.
vorzeitig/frühzeitig
beenden
;
abkürzen
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzen
[geh.]
{vt}
to
cut
short
↔
sth
.;
to
foreshorten
sth
.;
to
cur
ta
il
sth
.;
to
bring
sth
.
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendend
;
abkürzend
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzend
cutting
short
;
foreshortening
;
cur
ta
iling
;
bringing
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendet
;
abgekürzt
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
gesetzt
cut
short
;
foreshortened
;
cur
ta
iled
;
brought
to
a
premature/untimely
end
ein
Datum
vorverlegen
to
foreshorten
a
date
Die
Vorlesung
fand
wegen
eines
Feueralarms
ein
vorzeitiges
Ende
.
The
lecture
was
cur
ta
iled
by
a
fire
alarm
.
Stress
war
sicherlich
einer
der
Faktoren
,
die
seinem
Leben
ein
frühes
Ende
setzten
.
Stress
was
cer
ta
inly
one
of
the
factors
that
foreshortened
his
life
.
Alarmanlage
{f}
;
Alarmeinrichtung
{f}
;
Alarmsystem
{n}
alarm
equipment
;
alarm
device
;
alarm
ins
ta
llation
;
alarm
system
Alarmanlagen
{pl}
;
Alarmeinrichtungen
{pl}
;
Alarmsysteme
{pl}
alarm
devices
;
alarm
ins
ta
llations
;
alarm
systems
Autoalarmanlage
{f}
[auto]
car
alarm
device
;
car
alarm
system
Punktquellen-Alarmsystem
{n}
point
source
alarm
system
geisteskrank
;
geistig
krank
;
geistesgestört
;
geistig
gestört
;
gestört
[ugs.]
;
geistig
umnachtet
;
unzurechnungsfähig
[jur.]
;
nicht
zurechnungsfähig
[jur.]
;
nicht
im
Vollbesitz
seiner
geistigen
Fähigkeiten
[jur.]
{adj}
[psych.]
men
ta
lly
ill
;
men
ta
lly
deranged
;
deranged
;
men
ta
lly
disordered
;
of
unsound
mind
;
insane
;
criminally
insane
[jur.]
;
not
in
possession
of
all
your
faculties
[jur.]
;
non
compos
mentis
[jur.]
;
lunatic
[coll.]
;
certifiable
[coll.]
;
mad
[Br.]
[coll.]
jdn
. (
amtlich
)
für
unzurechnungsfähig
erklären
to
certify
sb
.
insane
[Br.]
für
unzurechnungsfähig
erklärt
werden
to
be
certified
insane
[Br.]
;
to
be
certified
[Br.]
jdn
.
in
eine
Ans
ta
lt
für
geistig
abnorme
Rechtsbrecher
einliefern
to
commit
sb
.
to
a
prison
for
men
ta
lly
deranged
criminals
eine
Elektroins
ta
llation
(
ungewollt
)
auslösen
;
betätigen
{vt}
[electr.]
to
trip
an
electric
ins
ta
llation
versehentlich
den
Lichtschalter
betätigen/das
Licht
einschalten
to
trip
the
light
switch
Jemand
hat
die
Alarmanlage/den
Alarm
ausgelöst
.
Someone
tripped
the
alarm
.
Alarm-Bereitschaftsstufe
{f}
[mil.]
alert
s
ta
tus
;
alert
s
ta
te
Alarm-Bereitschaftsstufen
{pl}
alert
s
ta
tes
Krankenhaus-Notfallcodes
{pl}
[med.]
Hospi
ta
l
Emergency
Codes
sofortige
Reanimation
notwendig
(
Herzalarm
)
code
blue
[Am.]
spek
ta
kulär
;
eindrucksvoll
;
aufsehenerregend
{adj}
spec
ta
cular
unspek
ta
kulär
;
unauffällig
{adj}
unspec
ta
cular
Abschlämm-Entsalzen
{n}
(
Ionenaus
ta
uscher
)
[chem.]
blow-down
demineralization
(ion
exchanger
)
Acousticophobie
{f}
;
Phonophobie
{f}
;
Angst
vor
Lärm
,
Geräuschen
,
der
eigenen
Stimme
acousticophobia
;
phonophobia
Alarmanzeige
{f}
alarm
display
Alarmausgangskarte
{f}
alarm
output
card
Alarmauslösung
{f}
alarm
actuation
;
alarm
activation
Alarmeingangskarte
{f}
alarm
input
card
Alarmmeldesignal
{n}
(
für
Fehlermeldungen
)
[telco.]
alarm
indication
signal
/AIS/
Alarmstimmung
{f}
sense
of
alarm
;
alarm
Alarm
ta
pete
{f}
wallpaper
with
alarm
wire
inset
Alarmweiterleitung
{f}
alarm
transmission
(
reguläre
)
Ansiedlung
{f}
in
bisher
unbesiedeltem
Gebiet
; (
nicht
belastbarer
)
Pionierwohnsitz
{m}
(
im
Westen
der
USA
)
[hist.]
homestead
[Am.]
Antivalenzmeldung
{f}
noncoincidence
alarm
(signal)
Atherosklerose
{f}
;
noduläre
Arteriosklerose
{f}
;
knotenförmige
Arterienverkalkung
{f}
[ugs.]
[med.]
atherosclerosis
;
nodular
arteriosclerotis
Aufruhr
{m}
;
Lärm
{m}
;
Getöse
{n}
(
einer
Menge
)
uproar
Ausleger
{m}
;
vorspringender
Träger
;
Hebelarm
{m}
[techn.]
cantilever
;
cantilever
arm
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "TA Lärm":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner