A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
103
similar
results for a mine of information
Search single words:
a
·
mine
·
of
·
information
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
ungen
a
u
;
v
a
ge
;
grob
{adj}
sketchy
ungen
a
uer
;
v
a
ger
sketchier
a
m
ungen
a
uesten
;
a
m
v
a
gesten
sketchiest
Ich
h
a
be
nur
eine
ungen
a
ue/v
a
ge
Vorstellung
,
wie
es
funktioniert
.
I
h
a
ve
only
a
sketchy
ide
a
of
how
it
works
.
Die
A
ng
a
ben
zu
dem
Unf
a
ll
sind
noch
etw
a
s
v
a
ge
.
The
det
a
ils
a
bout
the
a
ccident
a
re
still
a
little
sketchy
.
Bisher
liegen
uns
nur
ungen
a
ue
A
ng
a
ben
über
die
Urs
a
che
der
Explosion
vor
.
So
f
a
r
we
only
h
a
ve
sketchy
information
a
bout
wh
a
t
c
a
used
the
explosion
.
Er
g
a
b
uns
nur
einen
groben
Bericht
über
seinen
Besuch
.
He
g
a
ve
us
only
a
sketchy
a
ccount
of
his
visit
.
in
Bezug
a
uf
etw
. {prp;
+
A
kk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+D
a
t
.}
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
a
propos
of
sth
.;
a
propos
sth
.
Er
benutzte
diese
Wendung
in
Bezug
a
uf
die
P
a
rteienl
a
ndsch
a
ft
.
He
used
th
a
t
phr
a
se
in
reference
to
the
p
a
rty
l
a
ndsc
a
pe
Ich
beziehe
mich
a
uf
einen
Leserbrief
in
der
letzten
A
usg
a
be
.
I
write
with
reference
to
a
re
a
der's
letter
in
the
l
a
st
issue
.
Zu
den
vorgeschl
a
genen
Änderungen
br
a
uchen
wir
,
gl
a
ube
ich
,
mehr
D
a
ten
.
A
propos
(of)
the
proposed
ch
a
nges
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
h
a
tte
er
nichts
zu
s
a
gen
.
He
h
a
d
nothing
to
s
a
y
a
propos
of
the
l
a
test
developments
.
D
a
nn
h
a
t
sie
mich
unmotiviert
gefr
a
gt
,
ob
ich
Hunger
h
a
be
.
A
propos
of
nothing
,
she
then
a
sked
me
if
I
w
a
s
hungry
.
Internetseite
{f}
;
Webseite
{f}
;
Web-
A
ngebot
{n}
;
Homep
a
ge
{f}
;
Netz
a
uftritt
{m}
;
Netzpl
a
tz
{m}
[comp.]
website
;
web
site
;
website
p
a
ge
(s)
Internetseite
mit
Sch
a
ds
of
tw
a
re
;
m
a
nipulierte
Webseite
m
a
licious
website
a
uf
einer
Webseite
;
a
uf
einer
Internetseite
on
a
website
eine
Internetseite
a
ufrufen
to
lo
a
d
a
website
ein
Web-
A
ngebot
,
a
n
dem
m
a
n
"kleben"
bleibt
sticky
site
Umf
a
ssende
Information
en
zum
Them
a
erh
a
lten
Sie
a
uf
unserer
Internetseite
.
Extensive
information
on
the
subject
c
a
n
be
found
on
our
website
p
a
ge
.
etw
.
zu
R
a
te/zur
a
te
ziehen
; (
a
ls
Information
squelle
)
her
a
nziehen
;
konsultieren
[geh.]
{vt}
to
consult
sth
.;
to
refer
to
sth
.
zu
R
a
te/zur
a
te
ziehend
;
her
a
nziehend
;
konsultierend
consulting
;
referring
to
zu
R
a
te/zur
a
te
gezogen
;
her
a
ngezogen
;
konsultiert
consulted
;
referred
to
Wenn
Sie
wollen
,
können
Sie
gerne
Ihre
Notizen
benutzen
.
You
m
a
y
consult/refer
to
your
notes
if
you
w
a
nt
.
Wenn
sie
eine
Rede
hält
,
sch
a
ut
sie
of
t
in
ihr
Konzept
.
She
of
ten
refers
to
her
notes
when
giving
a
speech
.
Für
weitere
Information
en
sch
a
uen
Sie
bitte
a
uf
unsere
Webseite
.
Ple
a
se
refer
to
our
Web
site
for
more
information
.
ges
a
mmelte
Information
en
(
schriftlich
)
a
us
a
rbeiten
;
zus
a
mmenschreiben
[ugs.]
{vt}
to
work
out
;
to
work
up
;
to
write
out
;
to
write
up
information
g
a
thered
a
us
a
rbeitend
working
out/up
;
writing
out/up
a
usge
a
rbeitet
worked
out/up
;
written
out/up
seine
Notizen
a
us
a
rbeiten/zus
a
mmenschreiben
to
write
up
your
notes
Der
Polizeibe
a
mte
schrieb
in
der
W
a
chstube
den
Bericht
zu
dem
Vorf
a
ll
.
The
police
of
ficer
wrote
up
the
incident
a
t
the
st
a
tion
.
Die
Experimente
sind
a
bgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
a
us
a
rbeiten
.
The
experiments
a
re
completed
,
now
I
just
h
a
ve
to
work
out
our
findings
.
a
us
jdm
.
etw
.
her
a
usholen
;
jdm
.
etw
.
a
bringen
[geh.]
{vt}
to
prise
sth
.
out
of
sb
.
[Br.]
;
to
prize
sth
.
out
of
sb
.
[Am.]
;
to
pry
sth
.
out
of
sb
.
[Am.]
her
a
usholend
;
a
bringend
prising
out
;
prizing
out
;
prying
out
her
a
usgeholt
;
a
bgerungen
prised
out
;
prized
out
;
pried
out
jdm
.
eine
Vereinb
a
rung
a
bringen
to
prise
a
n
a
grement
out
of
sb
.
jdm
.
ein
Geheimnis
entlocken
to
prise/pry
[Am.]
a
secret
out
of
sb
.
Information
en
a
us
jdm
.
her
a
usquetschen
to
prise/pry
[Am.]
information
out
of
sb
.
etw
.
von
sich
a
us
/
un
a
ufgefordert
s
a
gen
;
von
sich
a
us
/
un
a
ufgefordert
a
nbieten
{vr}
to
volunteer
sth
.
(
seine
)
Hilfe
a
nbieten
to
volunteer
(your)
help
seine
Dienste
a
nbieten
to
volunteer
your
services
mit
einigen
Information
en
her
a
usrücken
to
volunteer
some
information
Ich
h
a
be
es
vermieden
,
von
mir
a
us
Information
en
preiszugeben
.
I
a
voided
volunteering
a
ny
information
.
"Sie
heißt
Siné
a
d
.",
s
a
gte
er
von
sich
a
us
.
'Her
n
a
me's
Siné
a
d'
,
he
volunteered
.
interess
a
ntes
Det
a
il
{n}
;
F
a
ktum
{n}
;
Schm
a
nkerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interess
a
nte
Meldung
{f}
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
Tr
a
tschgeschichen
;
Kl
a
tschgeschichten
tidbits/snippets
of
gossip
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pik
a
nte
Det
a
ils
über
den
Tod
von
J
a
mes
De
a
n
.
The
m
a
g
a
zine
reve
a
led/unveiled
a
few
juicy
tidbits
a
bout
the
de
a
th
of
J
a
mes
De
a
n
.
Unser
Führer
g
a
b
einige
Schm
a
nkerln
über
d
a
s
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
Our
guide
g
a
ve
us
some
titbits
a
bout
the
life
of
the
lords
of
the
c
a
stle
.
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
m
a
n
leicht
etw
.
tun
;
ist
m
a
n
versucht
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
k
a
nn
m
a
n
es
jdm
.
nicht
verübeln
,
wenn
;
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
m
a
y
/
might
be
forgiven
for
doing
sth
.
Bei
a
ll
dem
Grün
vergisst
m
a
n
leicht
/
ist
m
a
n
versucht
zu
vergessen
,
d
a
ss
Somerset
a
m
Meer
liegt
.
With
a
ll
this
greenery
you'd
be
forgiven
for
forgetting
Somerset
h
a
s
a
co
a
stline
.
Von
a
ußen
könnte
m
a
n
es
leicht
für
ein
Büroh
a
us
h
a
lten
,
a
ber
der
Schein
trügt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mist
a
king
it
for
a
n
of
fice
block
,
but
looks
a
re
deceiving
.
M
a
n
k
a
nn
es
den
Org
a
nis
a
toren
nicht
verübeln
,
wenn
sie
sich
dorthin
wenden
,
wo
d
a
s
Geld
zuh
a
use
ist
.
The
org
a
nizers
c
a
n
be
forgiven
for
going
where
the
money
is
.
Wenn
Sie
d
a
s
a
lles
durchgelesen
h
a
ben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
a
nf
a
ngen
sollen
.
A
fter
re
a
ding
a
ll
th
a
t
information
,
you
m
a
y
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
st
a
rt
.
etw
.
nochm
a
ls
n
a
chprüfen
;
etw
. (
durch
eine
A
ltern
a
tivmethode
)
a
bsichern
{vt}
to
cross-check
sth
.
nochm
a
ls
n
a
chprüfend
;
a
bsichernd
cross-checking
nochm
a
ls
n
a
chgeprüft
;
a
bgesichert
cross-checked
d
a
s
Ergebnis
mit
einem
T
a
schenrechner
nochm
a
ls
n
a
chprüfen
to
cross-check
the
result
with
a
c
a
lcul
a
tor
of
fizielle
A
ng
a
ben
durch
eine
zweite
Quelle
a
bsichern
to
cross-check
of
fici
a
l
information
with
a
second
source
unter
Berufung
a
uf
etw
.
referring
to
sth
.;
b
a
sing
one's
a
rgument
on
sth
.
unter
Berufung
a
uf
eine
Information
squelle
citing
a
source
of
information
unter
Berufung
a
uf
A
rtikel
15
der
Ch
a
rt
a
invoking
a
rticle
15
of
the
Ch
a
rter
unter
Berufung
a
uf
die
Nichteinh
a
ltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kündigen
to
give
notice
on
the
grounds
of
non-compli
a
nce
with
the
st
a
tutory
requirements
Elektroniker
{m}
;
Elektronikerin
{f}
electronics
technici
a
n
Elektroniker
{pl}
;
Elektronikerinnen
{pl}
electronics
technici
a
ns
Elektroniker
für
a
udiovisuelle
A
nl
a
gen
a
udiovisu
a
l
(electronics)
engineer
Elektroniker
für
Bürotechnik
of
fice
equipment
a
nd
information
technology
engineer
Gier
{f}
;
Begierde
{f}
(
n
a
ch
etw
.);
Lust
(
a
n
etw
.)
[psych.]
lust
(for
sth
.)
Lebenslust
{f}
lust
for
life
M
a
chtgier
{f}
lust
for
power
die
Gier
der
Konzerne
und
Geheimdienste
n
a
ch
Information
en
the
business
groups'
a
nd
secret
services'
lust
for
information
H
a
ndelsregister
{n}
;
Firmenbuch
{n}
[Ös.]
;
Öffentlichkeitsregister
[Lie.]
commerci
a
l
register
;
register
of
commerce
;
comp
a
nies'
register
H
a
ndelsregister
{pl}
;
Firmenbücher
{pl}
commerci
a
l
registers
;
registers
of
commerce
;
comp
a
nies'
registers
eine
Firm
a
(
a
us
dem
H
a
ndelsregister
)
löschen
to
remove/strike
of
f
a
comp
a
ny
from
the
(companies')
register
Übermitteln
Sie
bitte
die
H
a
ndelsregisterd
a
ten
/
Firmenbuchd
a
ten
/
D
a
ten
a
us
dem
Öffentlichkeitsregister
.
Ple
a
se
provide
public
comp
a
ny
det
a
ils
/
information
.
jdm
.
eine
A
uskunft
erteilen/geben
;
jdn
.
be
a
uskunften
{vt}
to
give/provide
sb
. (some)
information
eine
A
uskunft
erteilend/gebend
;
be
a
uskunftend
giving
(some)
information
eine
A
uskunft
erteilt/gegeben
;
be
a
uskunftet
given
(some)
information
Es
wäre
nett
/
Wir
wären
Ihnen
sehr
verbunden
[geh.]
,
wenn
Sie
uns
ein
p
a
a
r
A
uskünfte
über
...
geben
könnten
.
We
would
a
ppreci
a
te
it
if
you
could
provide
us
with
some
information
a
bout
...
sich
etw
. (
a
us
etw
.)
wegdenken
{vr}
to
im
a
gine
sth
.
isn't
there
;
to
im
a
gine
sth
.
without
sth
.
D
a
s
Mobiltelefon
ist
a
us
dem
A
llt
a
g
nicht
mehr
wegzudenken
.
Everyd
a
y
life
c
a
n
no
longer
be
im
a
gined
without
the
mobile
phone
[Br.]
/cellphone
[Am.]
.
D
a
s
Internet
ist
eine
nicht
mehr
wegzudenkende
Information
squelle
.
The
Internet
is
a
source
of
information
th
a
t
h
a
s
become
indispens
a
ble
.
Sie
ist
a
us
unserer
M
a
nnsch
a
ft
nicht
mehr
wegzudenken
.
I
c
a
n't
im
a
gine
our
te
a
m
without
her
.
jdm
.
eine
Textn
a
chricht
schicken
;
jdm
.
eine
(
elektronische
)
N
a
chricht
schreiben
{vt}
[telco.]
to
mess
a
ge
sb
.;
to
text-mess
a
ge
sb
.;
to
text
sb
.;
to
txt
sb
.
Schreib
mir
a
uf
Threem
a
.
Mess
a
ge
me
on
Threem
a
.;
Text
me
on
Threem
a
.
Ich
wurde
von
einem
Geschäftsp
a
rtner
wegen
einer
A
uskunft
a
ngeschrieben
.
I
w
a
s
mess
a
ged
by
a
business
cont
a
ct
for
some
information
.
a
uf
unerwünschte
Weise
{adv}
undesir
a
bly
unerwünschte
H
a
ndlungen
setzen
to
a
ct
undesir
a
bly
Der
Bericht
lässt
die
näheren
Umstände
in
einem
unerwünschten
A
usm
a
ß
a
ußen
vor
.
The
report
is
undesir
a
bly
short
on
b
a
ckground
information
.
A
ufklärungsk
a
mp
a
gne
{f}
;
Information
sk
a
mp
a
gne
{f}
(
zu
einem
Them
a
)
[soc.]
a
w
a
reness
c
a
mp
a
ign
; (public)
information
c
a
mp
a
ign
(on a
topic
)
A
ufklärungsk
a
mp
a
gnen
{pl}
;
Information
sk
a
mp
a
gnen
{pl}
a
w
a
reness
c
a
mp
a
igns
;
information
c
a
mp
a
igns
t
a
ges
a
ktuell
{adj}
up-to-the-minute
;
d
a
ily
upd
a
ted
t
a
ges
a
ktuelle
D
a
ten
up-to-the-minute
information
;
d
a
ily
upd
a
ted
information
sich
(
bei
jdm
.)
etw
.
holen
;
etw
.
einholen
;
etw
.
einwerben
{vt}
[fin.]
to
seek
{
sought
;
sought
}
sth
. (from
sb
.) (ask
for
sth
.)
einholend
;
einwerbend
seeking
eingeholt
;
eingeworben
sought
bei
jdm
.
A
uskünfte
einholen
to
seek
information
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
R
a
t
holen
,
jdn
.
konsultieren
to
seek
a
dvice
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
ein
Feedb
a
ck
holen
to
seek
feedb
a
ck
from
sb
.
Wenn
die
Symptome
weiterhin
a
uftreten
,
ärztlichen
R
a
t
einholen
/
einen
A
rzt
zu
R
a
te
ziehen
.
If
the
symptoms
persist
,
seek
medic
a
l
a
dvice
.
Er
konnte
sie
beruhigen
und
einen
N
a
chb
a
rn
zu
Hilfe
holen
.
He
m
a
n
a
ged
to
c
a
lm
her
down
a
nd
seek
help
from
a
neighbour/neighbor
.
Die
Fin
a
nzmittel
für
d
a
s
A
usbildungsprogr
a
mm
werden
bei
der
Wirtsch
a
ft
eingeworben
.
Funding
for
the
tr
a
ining
progr
a
m
is
being
sought
from
the
industry
.
(
n
a
ch
jdm
./etw.)
googeln
;
im
Internet
suchen
;
im
Internet
recherchieren
{v}
(
bes
.
mit
der
Suchm
a
schine
Google
)
[comp.]
to
google
(sth./sb.);
to
se
a
rch
(for
sth
./sb.)
on
the
Internet
;
to
se
a
rch
the
Internet
for
sth
./sb. (esp.
using
the
Google
se
a
rch
engine
)
googelnd
;
im
Internet
suchend
googling
gegoogelt
;
im
Internet
gesucht
googled
im
Internet
n
a
ch
billigen
Flügen
suchen
to
se
a
rch
the
Web
for
che
a
p
flights
Ich
h
a
be
n
a
ch
ihm
gegoogelt
,
um
zu
sehen
,
welche
Information
en
über
ihn
im
Netz
zu
finden
sind
.
I
h
a
ve
googled
him
to
see
wh
a
t
information
is
a
v
a
il
a
ble
a
bout
him
on
the
Web
.
sich
etw
.
ergoogeln/ergooglen
{vr}
[ugs.]
to
g
a
ther
sth
.
by
googling
Die
Einzelheiten
musst
du
dir
selbst
ergoogeln/ergooglen
.
[ugs.]
You'll
h
a
ve
to
g
a
ther
the
det
a
ils
yourself
by
googling
.
ein
p
a
a
r
ergoogelte/ergooglete
Links
[ugs.]
a
few
links
(I)
g
a
thered
by
googling
jdn
.
instruieren
;
einweisen
;
jdm
.
die
nötigen
A
nweisungen
geben
{vt}
[adm.]
to
brief
sb
.;
to
prime
sb
.
instruierend
;
einweisend
;
die
nötigen
A
nweisungen
gebend
briefing
;
priming
instruiert
;
eingewiesen
;
die
nötigen
A
nweisungen
gegeben
briefed
;
primed
instruiert
;
weist
ein
;
gibt
die
nötigen
A
nweisungen
briefs
;
primes
instruierte
;
wies
ein
;
g
a
b
die
nötigen
A
nweisungen
briefed
;
primed
H
a
st
du
sie
instruiert
,
w
a
s
sie
s
a
gen
soll
?
Did
you
prime
her
with
wh
a
t
to
s
a
y
?
Er
h
a
tte
seinen
M
a
nd
a
nten
instruiert
,
der
Presse
so
wenig
A
uskünfte
wie
möglich
zu
geben
.
He
h
a
d
briefed
/
primed
his
client
to
give
the
journ
a
lists
a
s
little
information
a
s
possible
.
etw
.
zus
a
mmenführen
;
zus
a
mmenlegen
;
zus
a
mmenfügen
[geh.]
;
verschmelzen
{vt}
(
mit
etw
.)
to
merge
sth
.;
to
co
a
lesce
sth
.
[formal]
;
to
a
m
a
lg
a
m
a
te
sth
.
[formal]
(with
sth
.)
zus
a
mmenführend
;
zus
a
mmenlegend
;
zus
a
mmenfügend
;
verschmelzend
merging
;
co
a
lescing
;
a
m
a
lg
a
m
a
ting
zus
a
mmengeführt
;
zus
a
mmengelegt
;
zus
a
mmengefügt
;
verschmolzen
merged
;
co
a
lesced
;
a
m
a
lg
a
m
a
ted
Wir
werden
mit
einer
a
nderen
Schule
in
der
Nähe
zus
a
mmengelegt
.
We
a
re
merging
with
a
neighbouring
school
.
Die
neuen
D
a
teien
wurden
mit
den
bisherigen
D
a
teien
zus
a
mmengeführt
.
The
new
files
were
merged
with
the
previous
files
.
Diese
D
a
ten
werden
d
a
nn
mit
den
zuvor
erf
a
ssten
zus
a
mmengeführt
.
This
information
will
then
be
a
m
a
lg
a
m
a
ted
with
information
obt
a
ined
e
a
rlier
.
D
a
s
Kr
a
nkenh
a
us
wurde
mit
der
Universität
zus
a
mmengelegt
.
The
hospit
a
l
w
a
s
a
m
a
lg
a
m
a
ted
with
the
university
.
M
a
n
a
gementsystem
{n}
;
Verw
a
ltungssystem
{n}
m
a
n
a
gement
system
;
a
dministr
a
tive
system
M
a
n
a
gementsysteme
{pl}
;
Verw
a
ltungssysteme
{pl}
m
a
n
a
gement
systems
;
a
dministr
a
tive
systems
integriertes
M
a
n
a
gementsystem
integr
a
ted
m
a
n
a
gement
system
/IMS/
A
uftr
a
gs-Verw
a
ltungssystem
{n}
order
m
a
n
a
gement
system
M
a
n
a
gementsystem
für
die
Information
ssicherheit
information
security
m
a
n
a
gement
system
/ISMS/
Umweltm
a
n
a
gementsystem
{n}
environment
a
l
m
a
n
a
gement
system
;
eco-m
a
n
a
gement
system
etw
.
von
jdm
./aus
etw
.
beziehen
{vt}
to
source
sth
.
from
sb
./sth.
beziehend
sourcing
bezogen
sourced
seine
W
a
re
a
us
dem
Inl
a
nd
beziehen
to
source
your
merch
a
ndise
from
the
domestic
m
a
rket
Heutzut
a
ge
beziehen
die
meisten
Leute
ihre
Information
en
a
us
dem
Internet
.
Now
a
d
a
ys
most
people
source
their
information
from
the
Internet
.
Die
in
unserem
Lok
a
l
verwendeten
Produkte
st
a
mmen
von
region
a
len
A
nbietern
.
The
produce
used
in
our
rest
a
ur
a
nt
is
sourced
region
a
lly
.
A
bfr
a
gesystem
{n}
;
A
brufsystem
{n}
[comp.]
retriev
a
l
system
A
bfr
a
gesysteme
{pl}
;
A
brufsysteme
{pl}
retriev
a
l
systems
a
utom
a
tisches
D
a
ten
a
bfr
a
gesystem
a
utom
a
tic
information
retriev
a
l
system
Online-
A
bfr
a
gesystem
{n}
;
Online-
A
brufsystem
{n}
online
retriev
a
l
system
gutunterrichtet
;
gut
unterrichtet
;
gutinformiert
;
gut
informiert
{adj}
well-informed
;
well-pl
a
ced
;
well-positioned
Wie
a
us
gut
informierten
Kreisen
bek
a
nnt
wurde
, ...;
A
us
gutunterrichteten
Kreisen
verl
a
utet
,
d
a
ss
...
Information
from
well-informed
sources
indic
a
tes
...;
There
a
re
reports
from
well-informed
sources
th
a
t
...;
We
a
re
informed
from
well-informed
sources
th
a
t
...;
Well-pl
a
ced
sources
s
a
y
...;
A
ccording
to
some
well-positioned
sources
, ...
Wie
ein
(
gut
informierter
)
Kenner
der
Szene
der
Zeitung
mitteilte
, ...
A
s
one
well-pl
a
ced
/
well-positioned
insider
told
the
newsp
a
per:
A
nwendungshinweis
{m}
;
Einn
a
hmehinweis
{m}
(
für
ein
Medik
a
ment
)
[pharm.]
instructions
for
drug
use
;
instructions
for
medic
a
l
use
;
instructions
for
use
A
nwendungshinweise
(
Überschrift
im
Beip
a
ckzettel
)
'How
to
t
a
ke/use
the
drug/medicine'
(heading
in
a
p
a
tient
information
le
a
flet
)
Erst
information
{f}
;
Einführung
{f}
(
in
etw
.)
primer
(on/of
sth
.)
eine
a
usgezeichnete
Einführung
in
die
EU-
A
ußenpolitik
a
n
excellent
primer
on
EU
foreign
policy
Wirtsch
a
ftsinform
a
tik
{f}
Business
Information
Systems
;
information
systems
for
business
;
computer
science
in
economics
Diplom-Wirtsch
a
ftsinform
a
tiker
{m}
;
Diplom-Wirtsch
a
ftsinform
a
tikerin
{f}
gr
a
du
a
te
in
Business
Information
Systems
unbesetzt
;
nicht
besetzt
{adj}
unm
a
nned
;
not
m
a
nned
D
a
s
Information
szentrum
ist
nicht
ständig
besetzt
.
The
information
centre
is
not
m
a
nned
on
a
perm
a
nent
b
a
sis
.
Information
ssteuerung
{f}
(
innerh
a
lb
einer
Org
a
nis
a
tion
)
information
routing
(within
a
n
org
a
nis
a
tion
)
mit
pik
a
nten
Det
a
ils
{adj}
(
über
eine
Promibeziehung
)
kiss-
a
nd-tell
(containing
priv
a
te
information
on
a
celebrity
rel
a
tionship
)
Lebenserinnerungen
mit
pik
a
nten
Det
a
ils
a
us
seinen/ihren
Liebesbeziehungen
kiss-
a
nd-tell
memoir
Girl
,
d
a
s
über
seine
Promibeziehung(
en
)
a
usp
a
ckt
kiss-
a
nd-tell
girl
A
ktenzeichen
XY
...
ungelöst
(
Fernsehsendung
mit
ungelösten
Krimin
a
lfällen
und
Öffentlichkeitsf
a
hndungen
)
Crimew
a
tch
[Br.]
;
Fugitive
W
a
tch
[Am.]
(TV
progr
a
mme
which
presents
unsolved
crimes
a
nd
se
a
rch
for
fugitives
to
g
a
in
information
from
the
public
)
A
llgemeines
{n}
(
A
ufzählungspunkt
)
Gener
a
l
Information
(bullet
point
)
Honigf
a
lle
{f}
(
Eins
a
tz
einer
a
ttr
a
ktiven
Person
zur
Information
sbesch
a
ffung
)
honey
tr
a
p
(use
of
a
n
a
ttr
a
ctive
person
to
obt
a
in
information
)
[fig.]
Mindest
a
ng
a
ben
{pl}
minimum
information
;
minimum
det
a
ils
Prop
a
g
a
nd
a
ministerium
{n}
ministry
of
prop
a
g
a
nd
a
;
ministry
of
information
Seri
a
lisierung
{f}
(
Umw
a
ndlung
der
St
a
tus
information
en
eines
Objekts
in
Binär-
oder
Textform
bei
der
D
a
tenübertr
a
gung
)
[comp.]
seri
a
liz
a
tion
;
seri
a
lis
a
tion
[Br.]
(conversion
of
the
st
a
te
information
of
a
n
object
into
a
bin
a
ry
or
textu
a
l
form
when
tr
a
nsferring
d
a
t
a
)
St
a
tus
information
en
{pl}
(
eines
Objekts
usw
.)
[comp.]
st
a
te
information
(of
a
n
object
etc
.)
Str
a
fregister
a
uszug
{m}
[jur.]
record
of
crimin
a
l
history
;
crimin
a
l
history
record
(information);
det
a
ils
of
previous
convictions
;
copy
of
crimin
a
l
records/conviction
records
[Br.]
;
crimin
a
l
records
disclosure
[Br.]
;
Crimin
a
l
Records
Bure
a
u
disclosure
[Br.]
;
CRB
disclosure
[Br.]
Unternehmensd
a
rstellung
{f}
;
Unternehmensexposé
{n}
;
Firmenexposé
{f}
(
für
K
a
ufinteressenten
)
s
a
les
memor
a
ndum
;
information
memor
a
ndum
;
comp
a
ny
description
(for
potenti
a
l
buyers
)
Vortäuschen
{n}
einer
Str
a
ft
a
t
(
Str
a
ft
a
tbest
a
nd
)
[jur.]
filing
a
f
a
lse
crimin
a
l
compl
a
int
;
giving
f
a
lse
information
to
the
police
[Br.]
(criminal
of
fence
)
Vortäuschung
{f}
einer
Str
a
ft
a
t
;
Vortäuschung
einer
mit
Str
a
fe
bedrohten
H
a
ndlung
[Ös.]
(
Str
a
ft
a
tbest
a
nd
)
[jur.]
filing
a
f
a
lse
crimin
a
l
compl
a
int
;
giving
f
a
lse
information
to
the
police
[Br.]
a
rtreine
Zugbildung
{f}
;
a
rtreine
Zugsbildung
{f}
(
B
a
hn
)
homogeneous
tr
a
in
form
a
tion
(railway)
Zus
a
tz
information
{f}
(
zu
einem
Presse
a
rtikel
)
sideb
a
r
a
uskunftspflichtig
sein
{v}
;
eine
A
uskunftspflicht
h
a
ben
{vt}
(
gegenüber
den
Medien
usw
.)
[jur.]
to
be
li
a
ble
to
provide
information
(to
the
m
a
ss
medi
a
etc
.)
krimin
a
lpolizeiliches
Information
ssystem
{n}
;
krimin
a
lpolizeiliche
D
a
tenb
a
nk
{f}
;
INPOL
[Dt.]
;
krimin
a
lpolizeiliche
A
bfr
a
gepl
a
ttform
{f}
/BMI
A
P/
[Ös.]
crimin
a
l
intelligence
information
system
;
crimin
a
l
intelligence
d
a
t
a
b
a
se
;
A
utom
a
ted
Crimin
a
l
Intelligence
Information
System
/
A
CIIS/
[Can.]
Zwillingsbildung
{f}
[min.]
twinning
;
twin
form
a
tion
More results
Search further for "a mine of information":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners