A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72
similar
results for IT-Design
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Richtlinie
{f}
[adm.]
directive
Richtlinien
{pl}
directives
Einzelrichtlinie
{f}
individual
directive
;
specific
directive
;
separate
directive
Kosmetikrichtlinie
{f}
cosmetics
directive
Öko
design
-Richtlinie
{f}
(
EU
)
Eco
design
Directive
(EU)
Richtlinie
über
die
gegense
it
ige
Anerkennung
mutual
recogn
it
ion
directive
im
Sinne
dieser
Richtlinie
for
the
purposes
of
this
directive
risikofreudig
(
Person
);
mutig
;
kühn
;
gewagt
(
Sache
)
{adj}
adventurous
ein
kühnes
Design
an
adventurous
design
mutigere
und
phantasievollere
Forschungsmethoden
more
adventurous
and
imaginative
research
methods
Er
wollte
gewagtere
Speisen
.
He
wanted
more
adventurous
meals
.
Der
Markt
ist
derze
it
risikofreudig
.
The
dynamics
of
the
market
are
currently
adventurous
.
etw
.
umgestalten
;
neu
gestalten
;
etw
.
erneuern
;
etw
.
völlig
überarbe
it
en
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
geben
{v}
to
revamp
sth
.
umgestaltend
;
neu
gestaltend
;
erneuernd
;
völlig
überarbe
it
end
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gebend
revamping
umgestaltet
;
neu
gestaltet
;
erneuert
;
völlig
überarbe
it
et
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gegeben
revamped
die
Vorderfront
des
Gebäudes
umgestalten
/
neu
gestalten
to
revamp
the
front
of
the
building
sein
Image
erneuern
to
revamp
your
image
seine
Garderobe
erneuern
to
revamp
your
wardrobe
das
Design
völlig
überarbe
it
en
to
revamp
the
design
das
Bildungssystem
umkrempeln
to
revamp
the
educational
system
der
Homepage
ein
neues
Gesicht
geben
to
revamp
your
webs
it
e
jdn
./etw. (
m
it
etw
.)
bedienen
(
ansprechen
)
{vt}
[übtr.]
to
appeal
to
sb
./sth. (with
sth
.)
Die
Bildersprache
wurde
so
gewählt
,
dass
sie
das
Selbstverständnis
des
Zielpublikums
bedient
.
The
imagery
was
chosen
to
appeal
to
the
self-image
of
the
target
audience
.
Bei
Ze
it
ungen
im
Kleinformat
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
sie
einen
anderen
Markt
bedienen
als
großformatige
Ze
it
ungen
.
Newspapers
in
tabloid
format
are
believed
to
appeal
to
a
different
market
than
broadsheet
newspapers
.
Das
unorthodoxe
Design
bedient
die
Erwartungen
der
jungen
Verbraucher
.
The
funky
design
appeals
to
the
expectations
of
young
consumers
.
Produktgestaltung
{f}
;
Produkt
design
{n}
product
design
;
industrial
design
nachhaltige
Produktgestaltung
sustainable
product
design
Chip
design
{n}
;
Chipentwurf
{m}
;
Chipentwicklung
{f}
[comp.]
integrated
circu
it
design
;
IC
design
Chip
design
{n}
;
Chipentwurf
{m}
;
Chipentwicklung
{f}
microchip
design
;
chip
design
Diplomingenieur
{m}
für
Arch
it
ektur
Master
of
philosophy
in
design
/M
.PHil.D./
[Br.]
;
Master
of
Arch
it
ecture
/MArch/
[Am.]
Feingliedrigke
it
{f}
intricacy
of
design
Geschmacksmuster
{n}
;
eingetragenes
Design
[Dt.]
(
Patentrecht
)
[jur.]
registered
design
(of
shape
or
appearance
);
registered
effect
;
registered
pattern
(patent
law
)
Industrieform
{f}
;
Industrie
design
{n}
industrial
design
Innenarch
it
ektur
{f}
interior
design
Intelligentes
Design
[phil.]
intelligent
design
Kommunikations
design
{n}
[telco.]
communications
design
Lichtpause
{f}
;
Diazokopie
{f}
;
Diazotypie
{f}
(
Pos
it
ivdruck
eines
technischen
Plans
)
[print]
wh
it
eprint
;
diazocopy
;
diazotype
(often
wrongly:
blueprint
) (positive
print
of
a
design
plan
)
Requis
it
enanfertigung
{f}
;
Requis
it
enherstellung
{f}
(
Theater
,
Film
,
TV
)
[art]
prop
building
;
prop-making
;
prop
design
(theatre;
film
,
TV
)
Rücktr
it
tserklärung
{f}
announcement
of
one's
intention
to
resign
festigke
it
stechnische
Berechnung
{f}
[techn.]
mechanical
design
calculation
Airbrush
design
{n}
[techn.]
airbrush
design
Akustikbauarbe
it
en
{pl}
[constr.]
[techn.]
acoustics
design
work
Ausstellungs
design
{n}
[techn.]
exhib
it
ion
design
Arbe
it
sgestaltung
{f}
[techn.]
work
design
Bahn
design
{n}
[techn.]
railway
design
Amb
it
ion
{f}
;
ehrgeiziges
Streben
{n}
amb
it
ion
;
pretension
Amb
it
ionen
{pl}
amb
it
ions
Amb
it
ionen
auf
etw
.
haben
;
es
auf
etw
.
abgesehen
haben
to
have
amb
it
ions
of
getting
sth
.;
to
have
design
s
on
sth
.
m
it
geringen
Amb
it
ionen
of
modest
pretensions
Arbe
it
{f}
(
fertiges
Produkt
)
work
Arbe
it
en
{pl}
works
Grafik
design
arbe
it
{f}
graphic
design
work
Arbe
it
m
it
Gipsformen
mold
work
Beteiligung
{f}
;
M
it
wirkung
{f}
(
von
jdm
.
an
etw
.)
[soc.]
involvement
;
participation
(of
sb
.
in
sth
.)
Bürgerbeteiligung
{f}
[pol.]
civic
participation
;
c
it
izens'
participation
die
M
it
wirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
the
participation
of
terr
it
orial
author
it
ies
in
the
decision-making
process
die
aktive
M
it
wirkung
der
Bürger
am
Planungsprozess
the
active
involvement
of
the
c
it
izens
in
the
planning
process
die
M
it
wirkung
an
der
Schaffung/Gestaltung/Organisation
von
etw
.
the
involvement
in
the
creation/
design
/organisation
of
sth
.
Beteiligung
an
mil
it
ärischen
strafbaren
Handlungen
participation
in
of
fences
under
mil
it
ary
law
Chef
{m}
;
Chefin
{f}
;
Boss
{m}
[ugs.]
(
oberster
Le
it
er
einer
Inst
it
ution/Organisation
)
[adm.]
chief
;
boss
[coll.]
(supreme
head
of
an
inst
it
ution/organization
)
Chefs
{pl}
;
Bosse
{pl}
chiefs
;
bosses
Bahnchef
{m}
railway
chief
[Br.]
;
railroad
chief
[Am.]
Design
chef
{m}
design
chief
;
chief
design
er
Länderchef
{m}
regional
chief
;
head
of
...
der
Polizeichef
the
chief
of
police
;
the
police
chief
Propagandachef
{m}
propaganda
chief
;
propaganda
boss
;
chief
propagandist
ein
Gewerkschaftsboss
a
union
chief
; a
union
boss
die
ehemalige
stellvertretende
Bürochefin
der
Presseagentur
the
former
deputy
bureau
chief
at
the
news
service
die
Chefs
der
Forschungs-
und
der
Entwicklungsabteilung
bei
VW
the
research
and
development
chiefs
at
VW
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundhe
it
sbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
mon
it
oring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
B
it
te
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
ein
.
Please
input
the
data
in
the
prescribed
order
.
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
überm
it
teln
to
subm
it
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
überm
it
teln
to
resubm
it
data
Daten
verarbe
it
en
to
process
data
Daten
we
it
ergeben
(
verbre
it
en
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqual
it
ät
kollidieren
Aktual
it
ät
und
Genauigke
it
oft
m
it
einander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
qual
it
y
often
collide
.
Ich
erkläre
hierm
it
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
we
it
ergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
we
it
ergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
w
it
h
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threat
(to
sb
.)
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
threats
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
leere
Drohung
empty/idle
threat
versteckte
Drohung
veiled
threat
unter
Androhung
von
Gewalt
w
it
h
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
durch
die
Androhung
seines
Rücktr
it
tes
by
threatening
to
resign
eine
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
to
make/issue
a
threat
against
sb
.
die
Fraktionszugehörigke
it
[Dt.]
[Schw.]
;
die
Klubzugehörigke
it
[Ös.]
(
im
Parlament
)
{f}
[pol.]
the
party
whip
[Br.]
;
the
whip
[Br.]
(membership
of
a
parliamentary
group
)
die
Fraktion/den
Klub
[Ös.]
verlassen
;
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
austreten
to
resign
the
whip
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
der
Konservativen
ausscheiden
to
resign
the
Tory
whip
[Br.]
einen
Abgeordneten
aus
der
Fraktion/dem
Klub
[Ös.]
ausschließen
to
w
it
hdraw
the
whip
from
an
MP
Funktion
{f}
;
Pos
it
ion
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
function
;
pos
it
ion
beratende
Funktion
;
Beratungsfunktion
{f}
advisory
function
eine
Funktion
übernehmen
to
take
up
a
pos
it
ion
in
le
it
ender
Funktion
tätig
sein
to
work
in
an
executive
pos
it
ion
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
perform/exercise
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
to
qualify
for
a
pos
it
ion
feste
Stelle
permanent
pos
it
ion
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
functions
of
regulation
and
control
Gerinnequerschn
it
t
{m}
;
Querprofil
{n}
(
Gewässerkunde
)
channel
cross-section
;
transverse
profile
(hydrology)
Gerinnequerschn
it
te
{pl}
;
Querprofile
{pl}
channel
cross-sections
;
transverse
profiles
Normalprofil
{n}
;
Standardprofil
{n}
design
cross-section
;
standard
cross-section
[rare]
Gewerkschaft
{f}
trade
union
/TU/
;
labor
union
[Am.]
;
union
Gewerkschaften
{pl}
trade
unions
;
labor
unions
;
unions
Beamtengewerkschaft
{f}
civil
servants'
union
berufsgebundene
Gewerkschaft
;
Fachgewerkschaft
{f}
craft
union
Industriegewerkschaft
{f}
industrial
union
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
;
Angestelltengewerkschaft
{f}
office
workers
union
Gewerkschaft
der
Postangestellten
;
Postgewerkschaft
{f}
post
office
workers
union
Zugehörigke
it
zu
einer
Gewerkschaft
union
membership
;
union
affiliation
Zusammenarbe
it
zwischen
Geschäftsle
it
ung
und
Gewerkschaft
union-management
co-operation
einer
Gewerkschaft
be
it
reten
to
join
a
union
;
to
become
a
member
of
the
union
aus
einer
Gewerkschaft
austreten
to
resign
from
a
union
;
to
leave/qu
it
a
union
;
to
cancel/give
up
your
union
membership
G
it
termuster
{n}
;
Netzmuster
{n}
lattice
design
G
it
termuster
{pl}
;
Netzmuster
{pl}
lattice
design
s
Hochwertigke
it
{f}
high
qual
it
y
Funktional
it
ät
und
Ästhetik
stehen
im
Einklang
und
bringen
die
Hochwertigke
it
der
Konstruktion
zum
Ausdruck
.
Functional
it
y
and
aesthetics
are
combined
and
serve
to
underline
the
high
qual
it
y
of
the
design
.
Ikone
{f}
[art]
[übtr.]
icon
Ikonen
{pl}
icons
Design
ikone
{f}
design
icon
die
Pop-Ikonen
der
80er
Jahre
the
pop
icons
of
the
80ies
Kameraaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Kameraeinstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Szene
{f}
(
Foto
,
Film
,
TV
)
camera
shot
;
shot
(design-related);
take
(time-related)
Kameraaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
;
Kameraeinstellungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Szenen
{pl}
camera
shots
;
shots
;
takes
Aufnahme
von
unten
low-angle
shot
;
tilt-up
Einstiegstotale
{f}
establishing
shot
Fahraufnahme
{f}
;
Aufnahme
m
it
der
Kameraschiene
travelling
shot
;
tracking
shot
Kranaufnahme
{f}
crane
shot
lange
Einstellung
long
take
Maskenaufnahme
{f}
matte
shot
subjektive
Kameraeinstellung
;
subjektive
Einstellung
;
subjektive
Kamera
;
Subjektive
{f}
point-of-view
shot
;
POV
shot
Verfolgungsaufnahme
{f}
following
shot
Kommunikations
design
er
{m}
;
Kommunikations
design
erin
{f}
[telco.]
communications
design
Kommunikations
design
er
{pl}
;
Kommunikations
design
erinnen
{pl}
communications
design
s
Last
{f}
;
Belastung
{f}
(
Zustand
)
[phys.]
load
;
burden
Auflast
{f}
superimposed
load
;
imposed
load
;
add
it
ional
load
axiale
Schubbelastung
axial
load
dynamische
Belastung
dynamic
loading
kr
it
ische
Last
cr
it
ical
load
Kühllast
{f}
cooling
load
statische
Last
static
load
ständige
Last
dead
load
vorgeschriebene
Belastung
specified
load
zulässige
Last
design
load
zulässige
Belastung
maximum
rated
load
die
Last
seines
Gewichts
the
burden
of
his
weight
unter
der
Schneelast
nachgeben
to
give
way
under
the
load
/
burden
of
snow
wenn
das
Knie/die
Mine
usw
.
belastet
wird
when
a
load
is
applied
to
the
knee/mine
etc
.
Lasteinwirkung
{f}
;
Last
{f}
(
Baustatik
)
[constr.]
structural
load
;
load
(structural
design
)
Betriebslast
{f}
;
Arbe
it
slast
{f}
;
Gebrauchslast
{f}
;
Nutzlast
{f}
working
load
;
operational
load
Verkehrslast
{f}
;
Betriebslast
einer
Brücke
usw
.
traffic
load
;
travelling
load
wandernde
Last
;
wandernde
Belastung
moving
load
;
movable
load
;
rolling
load
;
live
load
;
imposed
load
;
probabilistic
load
Mandat
{n}
;
Abgeordnetens
it
z
{m}
;
Abgeordnetenamt
{n}
[pol.]
parliamentary
sea
;
seat
(of a
deputy
)
sein
Mandat
niederlegen
/
zurücklegen
[Ös.]
to
resign
your
seat
;
to
vacate
your
seat
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
opinion
(about
sth
.)
Meinungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
opinions
Einzelmeinung
{f}
individual
opinion
;
single
opinion
Randmeinung
{f}
;
Nischenmeinung
{f}
fringe
opinion
meiner
Meinung
nach
/mMn/
;
meiner
Ansicht
nach
;
meiner
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
meinen
Augen
;
für
meine
Begriffe
;
nach
meinem
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
in
my
opinion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
ohne
eigene
Meinung
w
it
hout
a
personal
opinion
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(about
sth
.)
seine
Meinung
(
frei
)
äußern
to
(freely)
express
your
opinion
öffentliche
Meinung
public
opinion
;
lay
opinion
abweichende
Meinung
dissenting
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
the
climate
of
opinion
entgegengesetzte
Meinung
oppos
it
e
opinion
;
opposing
opinion
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
as
the
commission
sees
it
geteilter
Meinung
sein
to
be
of
different
opinions
nach
verbre
it
eter
Ansicht
according
to
popular
opinion
etw
.
nach
(
seinen
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
keine
gute
Meinung
von
den
Pol
it
ikern
haben
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
pol
it
icians
Was
ist
Ihre
Ansicht
?;
Was
meinen
Sie
(
dazu
)?
What's
your
opinion
?
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
eine
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
to
have
a
strong
opinion
about
sth
.
Ich
habe
noch
keine
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
I
don't
yet
have
a
strong
opinion
about
which
colour
to
chose
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
m
it
finanziert
werden
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Es
gibt
so
viele
Meinungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
There
are
as
many
opinions
as
there
are
men
.;
Quot
homines
,
tot
sententiae
.
(
eine
Oberfläche
)
m
it
einem
(
kleinteiligen
)
Muster
versehen
;
mustern
{vt}
to
ornament
(a
surface
)
w
it
h
a
diaper
design
;
to
diaper
(a
surface
)
Einfassung
m
it
einem
(
kleinteiligen
)
Blumenmuster
floral
diapered
border
auf
einem
geometrisch
gemusterten
Grund
on
a
geometrically
diapered
ground
Der
Hintergrund
hat
ein
golden-blau-rotes
Muster
/
ist
golden
,
blau
und
rot
gemustert
.
The
background
is
diapered
w
it
h
gold
,
blue
and
red
.
Reifenprofil
{n}
;
Laufflächenprofil
{n}
;
Profil
{n}
[auto]
tyre
[Br.]
/
tire
[Am.]
tread
;
tread
;
tread
profile
;
tread
design
;
tread
pattern
;
pattern
Reifenprofile
{pl}
;
Laufflächenprofile
{pl}
;
Profile
{pl}
tyre
/
tire
treads
;
treads
;
tread
profiles
;
tread
design
s
;
tread
patterns
;
patterns
asymmetrisches
Profil
asymmetric
tread
feingegliedertes
Profil
ribbed
tread
lamelliertes
Profil
siped
tread
nicht
richtungsgebundenes
Profil
non-directional
tread
offenes
Profil
open
tread
Stollenprofil
{n}
lug
tread
Profil
m
it
Längsrippen
tread
pattern
w
it
h
circumferential
tread
ribs
unterbrochenes
Profil
broken
pattern
Rücktr
it
t
{m}
;
Demission
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
resignation
(from
sth
.)
Rücktr
it
te
{pl}
;
Demissionen
{pl}
resignations
seinen
Rücktr
it
t
einreichen
to
tender
your
resignation
;
to
hand
in
your
resignation
jdn
.
zum
Rücktr
it
t
/
zur
Demission
zwingen
to
force
sb
.
to
resign
Rücktr
it
tsdrohung
{f}
threat
to
resign
Rücktr
it
tsdrohungen
{pl}
threats
to
resign
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
ein
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
resign
oneself
to
one's
fate
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
sein
Schicksal
meistern
to
cope
w
it
h
one's
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
finally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
m
it
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Ihr
Sohn
erl
it
t
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
ein
b
it
teres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
Schlafkrankhe
it
{f}
;
Tsetse-Krankhe
it
{f}
;
Trypanosomenerkrankung
{f}
;
Trypanosomiasis
{f}
;
Trypanose
{f}
[med.]
sleeping
sickness
;
trypanosome
fever
;
trypanosomiasis
;
trypanosomatosis
;
trypanosomosis
afrikanische
Schlafkrankhe
it
;
afrikanische
Trypanosomiasis
African
sleeping
sickness
;
African
trypanosomiasis
ostafrikanische
Schlafkrankhe
it
;
ostafrikanische
Trypanosomiasis
East
African
sleeping
sickness
;
East
African
trypanosomiasis
;
Rhodesian
trypanosomatosis
westafrikanische
Schlafkrankhe
it
;
westafrikanische
Trypanosomiasis
West
African
sleeping
sickness
;
West
African
trypanosomiasis
;
Gambian
trypanosomatosis
südamerikanische
Schlafkrankhe
it
;
südamerikanische
Trypanosomiasis
;
Chagas'sche
Krankhe
it
South
American
sleeping
sickness
;
American
trypanosomiasis
;
Brazilian
trypanosomatosis
;
Chagas'
disease
;
Cruz'
disease
;
barbeiro
fever
Schriftbild
{n}
;
Druckbild
{n}
[print]
type
face
design
;
print
design
;
typography
Schriftbilder
{pl}
;
Druckbilder
{pl}
type
face
design
s
;
print
design
s
Die
Angaben
zum
Textilmaterial
müssen
ein
einhe
it
liches
Schriftbild
aufweisen
.
The
particulars
as
to
textile
fibres
content
must
be
indicated
in
uniform
print
.
Überladenhe
it
{f}
(
von
etw
.)
busyness
(of
sth
.)
die
Überladenhe
it
der
Innenausstattung
the
busyness
of
the
interior
design
Versuchsplanung
{f}
;
Versuchsplan
{m}
;
Versuchsentwurf
{m}
;
Versuchsanordnung
{f}
[sci.]
[statist.]
experimental
design
;
design
of
experiments
;
experimental
setup
balancierter
paarweiser
Vergleich
Round
Robin
design
drehbarer
Versuchsplan
rotatable
design
doppelter
Umlenkungsentwurf
double
reversal
design
gruppensequentieller
Versuchsplan
group
sequential
design
hierarchischer
in
Gruppen
teilbarer
Versuchsplan
hierarchical
group
divisible
design
in
Gruppen
teilbarer
rotierbarer
Versuchsplan
group
divisible
rotatable
design
Kubikentwürfe
m
it
drei
Teilnehmerkategorien
cubic
design
s
w
it
h
three
associate
classes
mehrfaktorieller
Versuchsplan
multi-factorial
design
vollständiger
Versuchsplan
full-factorial
design
randomisierter
Teilfaktorversuch
randomized
fractional
factorial
design
vollständig
randomisierter
Versuchsplan
completely
randomized
design
verschachtelte
Versuchsanordnung
nested
design
Versuchsplan
bei
variablen
Losgrößen
variable
lot
size
plan
Versuchsplan
m
it
wiederholten
Messungen
repeated
measures
design
Versuchsanordnung
vom
Typ
O:PP
design
type
O:PP
Umkehrversuchsplan
{m}
;
Überkreuz-Wiederholungsplan
;
Überkreuzversuch
{m}
reversal
design
;
cross-over
design
;
sw
it
chback
design
verknüpfbarer
Versuchsentwurf
associable
design
Optimal
it
ät
der
Versuchsanordnung
optimal
it
y
of
design
;
design
optimal
it
y
More results
Search further for "IT-Design":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners