Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1173
ähnliche
Ergebnisse für Fal
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Aal
,
Al-Iskandariyah
,
Al-Kaida-Netzwerk
,
Al-Kuwayt
,
Beluga-Wal
,
Berg-und-Tal-Bahn
,
Fall
,
Fall-Kohorten-Versuchsplan
,
Fall-Kontroll-Studie
,
Falt-Zwischenwand
,
Falx
,
Falz
,
Fan
,
Fan-Fanfare
,
Fan-Fanfaren
,
Fax
,
Fax-Modem
,
Front-Fan-Schaufel
,
Front-Fan-Schaufeln
,
Front-Fan-Triebwerk
,
Front-Fan-Triebwerke
Ähnliche Wörter:
Al-Iskandariyah
,
Al-Kuwayt
,
fab
,
fab--lab
,
fab--labs
,
fad
,
fag
,
fail
,
fail-safe
,
fail-soft
,
fall
,
fall-out
,
falx
,
fan
,
fan-flowers
,
fan-folded
,
fan-in
,
fan-leaved
,
fan-like
,
fan-out
,
fan-shaped
Regen
{m}
[meteo.]
rain
;
rain
fal
l
;
fal
l
of
rain
Regenfälle
{pl}
rain
fal
l
anhaltende
Regenfälle
continuous
rain
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rain
fal
l
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
freezing
rain
;
freezing
drizzle
heftige
Regenfälle
heavy
fal
ls
of
rain
leichter
Regen
a
sprinkle
of
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
driving
rain
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rain
fal
l
im
Regen
radeln
müssen
to
have
to
cycle
in
the
rain
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fal
len
[übtr.]
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
It
looks
like
rain
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
continuous
heavy
rain
bei
strömendem
Regen
in
pouring
rain
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
einschlafen
{vi}
to
fal
l
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafend
fal
ling
asleep
;
going
to
sleep
eingeschlafen
fal
len
asleep
;
gone
to
sleep
er/sie
schläft
ein
he/she
fal
ls
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
he/she
has/had
fal
len
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
eingeschlafen
sein
to
have
fal
len
asleep
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
Bruch
{m}
[geol.]
fracture
;
rupture
;
failure
;
fal
l
;
fault
;
disturbance
blättriger
Bruch
lamellar
fracture
ebener
Bruch
even
fracture
faseriger
Bruch
fibrous
fracture
frischer
Bruch
fresh
cleavage
muscheliger
Bruch
conchoidal
fracture
;
flinty
fracture
;
shell-like
fracture
nadelförmiger
Bruch
acicular
fracture
unebener
Bruch
uneven
fracture
wiederbelebter
Bruch
recurrent
faulting
;
revived
faulting
fal
len
{vi}
to
fal
l
{
fell
;
fal
len
}
fal
lend
fal
ling
ge
fal
len
fal
len
du
fällst
you
fal
l
er/sie
fällt
he/she
fal
ls
ich/er/sie
fiel
I/he/she
fell
er/sie
ist/war
ge
fal
len
he/she
has/had
fal
len
ich/er/sie
fiele
I/he/she
would
fal
l
jds
.
Aufgabe
sein
;
jdm
.
obliegen
[geh.]
etw
.
zu
tun
{v}
to
fal
l
to
sb
.;
to
be
incument
on
sb
.;
to
be
up
to
sb
.;
to
be
the
responsibility
of
sb
.
to
do
sth
.
obliegend
incumbent
diese
Entscheidung
obliegt
...
this
decision
lies
with
...
Es
obliegt
ihm
...
It
is
incumbent
upon
him
...
die
Stelle
,
der
die
Produktkontrolle
obliegt
the
body
entrusted
with/responsible
for
the
inspection
of
the
products
Es
wird
Aufgabe
der
Gerichte
sein
,
Klarheit
zu
schaffen
.
It
will
fal
l
to
the
courts
to
provide
clarity
.
Es
oblag
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
was
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
was
applied
.
Nach
Artikel
15
obliegt
es
den
Mitgliedstaaten
,
entsprechende
Gesetzesbestimmungen
zu
erlassen
.
It
is
the
responsibility
of
the
Member
States
to
enact
appropriate
statutory
provisions
pursuant
to
Article
15
.
sich
in
jdn
.
verlieben
{vr}
[soc.]
to
fal
l
in
love
with
sb
.
verliebend
fal
ling
in
love
verliebt
fal
len
in
love
verliebt
fal
ls
in
love
verliebte
fell
in
love
sehr
verliebt
deep
in
love
sich
Hals
über
Kopf
(
in
jdn
.)
verlieben
to
fal
l
head
over
heels
(for
sb
. /
in
love
with
sb
.)
Er
verliebte
sich
in
sie
.
He
fell
in
love
with
her
.
Spannungsab
fal
l
{m}
;
Ab
fal
l
der
Spannung
;
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
fal
l
of
potential
;
potential
drop
;
drop
of
voltage
;
voltage
drop
Spannungsabfälle
{pl}
;
Spannungsverluste
{pl}
fal
ls
of
potential
;
potential
drops
;
drops
of
voltage
;
voltage
drops
kurzer
Spannungsab
fal
l
glitch
induktiver
Spannungsab
fal
l
inductive
drop
;
reactance
drop
Spannungsab
fal
l
infolge
Übergangswiderstand
contact
drop
Spannungsab
fal
l
in
einem
Verbraucher
voltage
across
a
consumer
Spannungsab
fal
l
bei
Selbstentladung/Entladung
(
Akku
)
time
fal
l
(accumulator)
aus
fal
len
;
heraus
fal
len
;
ausgehen
{vi}
to
fal
l
out
aus
fal
lend
;
heraus
fal
lend
;
ausgehend
fal
ling
out
ausge
fal
len
;
herausge
fal
len
;
ausgegangen
fal
len
out
es
fällt
aus
it
fal
ls
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausge
fal
len
it
has/had
fal
len
out
Mir
fal
len
die
Haare
aus
.
My
hair
is
fal
ling
out
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
aus
fal
len
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fal
l/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
fal
ling
by
the
wayside
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fal
len
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fal
l
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fal
len/gone
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Irrtum
{m}
;
Trugschluss
{m}
fal
lacy
Irrtümer
{pl}
;
Trugschlüsse
{pl}
fal
lacies
ein
weitverbreiteter
Irrtum
a
popular
fal
lacy
; a
common
fal
lacy
doppelter
Trugschluss
double
fal
lacy
Trugschluss
der
Sicherheit
;
Illusion
der
Sicherheit
security
fal
lacy
Es
ist
ein
weitverbreiteter
Irrtum
,
dass
kastrierte
Hunde
dick
werden
.
It
is
a
common
fal
lacy
that
a
neutered
dog
will
become
fat
.
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
to
fal
l
ill
;
to
fal
l
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkrankend
;
krank
werdend
fal
ling
ill
;
fal
ling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankt
;
krank
geworden
fal
len
ill
;
fal
len
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
er/sie
erkrankt
he/she
fal
ls
ill
;
he/she
takes
ill
ich/er/sie
erkrankte
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
he/she
has/had
fal
len
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fal
l
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fal
ling
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fal
len
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fal
l
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
fal
ls
short
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
rückfällig
werden
{vi}
to
backslide
{
backslid
;
backslid
,
backslidden
};
to
fal
l
off
the
wagon
[fig.]
[coll.]
rückfällig
werdend
backsliding
rückfällig
geworden
backslid
;
backslidden
wird
rückfällig
backslides
wurde
rückfällig
backslid
ist/war
rückfällig
geworden
has/had
backslid
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
to
fal
l
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
fal
ling
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
fal
led
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fal
len
for
sb
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
Oh
boy
,
he
has
fal
len
quite
hard
!
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
to
fal
l
{
fell
;
fal
len
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzend
fal
ling
abgestürzt
fal
len
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fal
l
off
an
overhang
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
fal
l
to
death
einstürzen
{vi}
to
fal
l
down
;
to
tumble
down
einstürzend
fal
ling
down
;
tumbling
down
eingestürzt
fal
len
down
;
tumled
down
stürzt
ein
fal
ls
down
;
tumbles
down
stürzte
ein
fell
down
;
tumbled
down
hin
fal
len
{vi}
to
fal
l
down
hin
fal
lend
fal
ling
down
hinge
fal
len
fal
len
down
fällt
hin
fal
ls
down
fiel
hin
fell
down
zu
kurz
gegriffen
sein
;
zu
kurz
greifen
{vi}
not
to
go
far
enough
;
to
be
too
narrow
an
approach/view
;
to
fal
l
short
of
what
is
meant/required
etc
.
Diese
Maßnahmen
greifen
zu
kurz
.
These
measures
do
not
go
far
enough
.
Diese
Probleme
als
rein
persönliche
Schwäche
auszulegen
greift
viel
zu
kurz
.
Seeing
these
problems
solely
as
a
personal
weakness
is
far
too
narrow
a
view
to
take
.
Diese
Definition
ist
viel
zu
kurz
gegriffen
/
greift
viel
zu
kurz
.
This
definition
fal
ls
far/well/a
long
way
short
of
the
actual
meaning
of
the
word
.
Es
wäre
zu
kurz
gegriffen
,
wollte
man
das
Phänomen
auf
Zahlen
reduzieren
.;
Es
würde
zu
kurz
greifen
,
das
Phänomen
auf
Zahlen
zu
reduzieren
.
It
would
be
too
narrow
an
approach
to
reduce
the
phenomenon
to
figures
.
unterschreiten
{vt}
to
fal
l
short
of
;
to
fal
l
below
unterschreitend
fal
ling
short
of
unterschritten
fal
len
short
of
unterschreitet
fal
ls
short
of
unterschritt
fell
short
of
zurück
fal
len
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
to
fal
l
behind
(race,
tour
)
zurück
fal
lend
;
zurückbleibend
fal
ling
behind
zurückge
fal
len
;
zurückgeblieben
fal
len
behind
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
We
had
to
stop
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fal
l
too
far
behind
.
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fal
len
;
geringer
werden
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermindern
{vr}
to
decrease
;
to
diminish
;
to
fal
l
zurückgehend
;
abnehmend
;
sinkend
;
fal
lend
;
geringer
werdend
;
sich
verringernd
;
sich
vermindernd
decreasing
;
diminishing
;
fal
ling
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
ge
fal
len
;
geringer
geworden
;
sich
verringert
;
sich
vermindert
decreased
;
diminished
;
fal
len
Der
Luftdruck
sinkt
.
The
atmospheric
pressure
fal
ls
.
Die
Temperatur
sinkt
unter
10
Grad
.
The
temperature
fal
ls
below
10
degree
.
Fal
l
{m}
;
Sturz
{m}
;
Absturz
{m}
fal
l
Fälle
{pl}
;
Stürze
{pl}
;
Abstürze
{pl}
fal
ls
freier
Fal
l
free
fal
l
in
freiem
Fal
l
in
free
fal
l
noch
Glück
dabei
haben
{vi}
to
land
on
your
feet
;
to
fal
l
on
your
feet
[Br.]
[fig.]
Er
verlor
seinen
Arbeitsplatz
,
hatte
aber
noch
Glück
,
denn
er
wurde
von
einer
anderen
Firma
eingestellt
.
He
lost
his
job
but
landed/fell
on
his
feet
when
he
was
hired
by
another
company
.
Mit
der
neuen
Stelle
hat
sie
wirklich
einen
Glücktreffer
gelandet
.
She's
really
landed
on
her
feet
with
this
new
job
.
Nach
einigen
Höhen
und
Tiefen
hat
er
jetzt
sein
Glück
gefunden
.
After
some
ups
and
downs
he
has
finally
landed
on
his
feet
.
in
das
Labyrinth
(
einer
Sache
)
geraten
;
sich
in
die
Tiefen
(
einer
Sache
)
verlieren
[übtr.]
{v}
to
fal
l
down
the
rabbit
hole
(of
sth
.)
[fig.]
in
das
Labyrinth
der
Bürokratie
geraten
to
fal
l
down
the
rabbit
hole
of
bureaucracy
sich
in
den
Tiefen
des
Internets
verlieren
to
fal
l
down
an
Internet
rabbit
hole
Zum
Auftakt
der
zweiten
Staffel
wurden
die
Zuschauer
in
ein
Labyrinth
von
Theorien
gestoßen
,
wo
sich
eine
Tür
öffnet
,
die
dann
wiederum
zu
neuen
verschlossenen
Türen
führt
.
In
the
season-two
premiere
,
viewers
were
tossed
down
a
rabbit
hole
filled
with
theories
,
where
one
open
door
leads
to
many
more
closed
ones
.
ab
fal
len
;
herunter
fal
len
{vi}
(
Gegenstand
)
to
fal
l
off
(of a
thing
)
ab
fal
lend
;
herunter
fal
lend
fal
ling
of
f
abge
fal
len
;
herunterge
fal
len
fal
len
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abge
fal
len
ist
brickwork
where
plaster
has
fal
len
off
von
jdm
.
ab
fal
len
{vi}
(
Sache
)
to
fal
l
away
;
to
fal
l
off
(matter)
ab
fal
lend
fal
ling
away
;
fal
ling
off
abge
fal
len
fal
len
away
;
fal
len
off
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
Our
tiredness
fell
away
.
einstürzen
;
einbrechen
;
ein
fal
len
{vi}
[constr.]
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fal
l
in
einstürzend
;
einbrechend
;
ein
fal
lend
caving
in
;
collapsing
;
fal
ling
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
einge
fal
len
caved
in
;
collapsed
;
fal
len
in
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
I
thought
the
house
was
caving
in
.
frei
werden
{vi}
to
become
vacant
;
to
fal
l
vacant
frei
werdend
becoming
vacant
;
fal
ling
vacant
frei
geworden
become
vacant
;
fal
len
vacant
Kräfte
werden
frei
.
Forces
are
set
free
.;
Forces
are
released
.
auf
jdn
.
herein
fal
len
;
rein
fal
len
[ugs.]
;
jdm
.
auf
den
Leim
gehen
{vi}
to
be
taken
in
by
sb
.;
to
fal
l
for
sb
.'s
line
herein
fal
lend
;
rein
fal
lend
being
taken
in
hereinge
fal
len
;
reinge
fal
len
been
taken
in
Der
Rentner
ist
auf
ein
Pärchen
hereinge
fal
len
,
das
vorgab
,
Geld
für
eine
dringende
Operation
zu
benötigen
.
The
pensioner
was
taken
in
by
a
couple
who
pretended
to
need
money
for
an
urgent
surgery
.
in
etw
.
hinein
fal
len
{vi}
to
fal
l
in/into
sth
.
hinein
fal
lend
fal
ling
in/into
hineinge
fal
len
fal
len
in/into
ins
Wasser
fal
len
to
fal
l
into
water
(
mit
etw
.)
hinterherhinken
; (
mit
etw
.)
hintennach
sein
[Ös.]
[ugs.]
; (
mit
etw
.)
in
Rückstand
geraten
;
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
{vi}
to
fal
l
behind
(on/with
sth
.)
[fig.]
hinterherhinkend
;
hintennach
seiend
;
in
Rückstand
geratend
;
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
fal
ling
behind
hinterhergehinkt
;
hintennach
gewesen
;
in
Rückstand
geraten
;
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
fal
len
behind
mit
den
Zahlungen
in
Rückstand
geraten
to
fal
l
behind
with
the
payments
[Br.]
;
to
fal
l
behind
on
the
payments
[Am.]
sich
krumm-
und
schieflachen
;
sich
krummlachen
;
sich
schlapplachen
;
sich
kaputtlachen
;
sich
zerkugeln
;
sich
zerwuzeln
[Ös.]
;
sich
einen
Schranz
in
den
Bauch
lachen
[Schw.]
{vr}
to
be
in
stitches
;
to
be
rolling
on
the
floor
with
laughter
;
to
be
laughing
yourself
silly
;
to
be
doubled
up
with
laughter
;
to
be
killing
yourself
laughing
;
to
fal
l
about
laughing
[Br.]
;
to
fal
l
about
[Br.]
Sie
haben
sich
kaputt-/krumm-/schlapp
gelacht
/
zerkugelt
/
zerwuzelt
[Ös.]
/
einen
Schranz
in
den
Bauch
gelacht
[Schw.]
,
als
sie
den
Film
sahen
.
They
were
rolling
on
the
floor/doubled
up
with
laughter
/
laughing
themselves
silly
/
killing
themselves
laughing
when
they
saw
the
film
.
Zeig
es
ihr
und
sie
wird
sich
krumm-
und
schieflachen
.
Show
it
to
her
and
you'll
have
her
in
stitches
/
rolling
on
the
floor
with
laughter
/
and
it
will
leave
her
doubled
up
with
laughter
.
Bei
ihm
lache
ich
mich
krumm
und
schief
.
He
has
me
in
stitches
.;
He
leaves
me
in
stiches
.;
He
has
me
rolling
(in
the
aisles
).
schlechter
werden
;
auf
dem
absteigenden
Ast
sein
{v}
to
be
on
the
decline
;
to
fal
l
into
decline
;
to
be
on
the
downgrade
[Am.]
Sein
Gesundheitszustand
verschlechtert
sich
.
His
health
is
on
the
decline
.
Mit
den
Verkaufszahlen
geht
es
bergab
.
Sales
are
on
the
decline
.
Mit
der
Stadt
ging
es
bergab
,
nachdem
die
Fabrik
zugesperrt
wurde
.
The
town
fell/went
into
decline
after
the
factory
closed
down
.
stürzen
;
zu
Fal
l
kommen
;
hin
fal
len
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fal
len
[humor.]
{vi}
to
fal
l
{
fell
;
fal
len
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fal
l
kommend
;
hin
fal
lend
;
auf
die
Nase
fal
lend
fal
ling
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fal
l
gekommen
;
hinge
fal
len
;
auf
die
Nase
ge
fal
len
fal
len
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fal
l
when
cycling/skiing
verjähren
{vi}
[jur.]
to
become
statute-barred
;
to
become
time-barred
;
to
come/
fal
l
under
the
statute
of
limitations
verjährend
becoming
statute-barred
;
becoming
time-barred
;
coming/
fal
ling
under
the
statute
of
limitations
verjährt
become
statute-barred
;
become
time-barred
;
come/
fal
len
under
the
statute
of
limitations
nach
drei
Jahren
verjähren
;
in
drei
Jahren
verjährt
sein
to
become
statute-barred
after
3
years
;
to
be
subject
to
a
limitation
period
of
3
years/3-year
limitation
period
wegtreten
{vi}
[mil.]
to
fal
l
out
;
to
dismiss
[Am.]
wegtretend
fal
ling
out
;
dismissing
weggetreten
fal
len
out
;
dismissed
Wegtreten
!;
Weggetreten
!
Fal
l
out
!;
Dismiss
!;
Dismissed
!
sich
mit
jdm
.
zerstreiten
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
verkrachen
[ugs.]
;
sich
mit
jdm
.
verzanken
{vr}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
to
fal
l
out
with
sb
. (over
sth
.)
sich
zerstreitend
;
sich
überwerfend
;
sich
verkrachend
;
verzankend
fal
ling
out
sich
zerstritten
;
sich
überworfen
;
sich
verkracht
;
verzankt
fal
len
out
Sie
haben
sich
überworfen
.
They
have
fal
len
out
.
Blutdruckab
fal
l
{m}
;
Blutdrucksenkung
{f}
[med.]
fal
l
/
drop
/
descrease
in
blood
pressure
;
vasodepression
orthostatischer
Blutdruckab
fal
l
orthostatic
hypotension
;
postural
hypotension
zu
einem
Blutdruckab
fal
l
führen
to
cause
a
fal
l
of
blood
pressure
etw
.
auf
seine
Kappe
nehmen
;
etw
.
auf
sich
nehmen
{v}
to
take
the
fal
l
[Am.]
für
jdn
.
den
Kopf
hinhalten
to
take
the
fal
l
for
sb
.
jdm
.
die
Schuld
zuschieben
make
sb
.
take
the
fal
l
Kurseinbruch
{m}
;
Kursab
fal
l
{m}
[fin.]
fal
l
in
prices
;
slump
Kurseinbrüche
{pl}
fal
ls
in
prices
;
slumps
leichter
Kursab
fal
l
downtick
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Beine
ausreißen
;
sich
ein
Bein
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
einen
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fal
l
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
ein
Bein
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
The
gallery
is
leaning
over
backwards
to
boost
attendance
.
radioaktiver
Niederschlag
{m}
(
nach
Atomexplosion/Reaktorun
fal
l
);
Fal
lout
{n}
[phys.]
radioactive
fal
lout
;
fal
l-out
radioaktiver
Niederschlag
im
Nahbereich
close-in
fal
l-out
;
local
fal
l-out
Verteilungsmuster
des
radioaktiven
Niederschlags
fal
l-out
pattern
Preissturz
{m}
[econ.]
fal
l
in
prices
;
drop
in
prices
Preisstürze
{pl}
fal
ls
in
prices
;
drops
in
prices
plötzlicher
Preissturz
slump
in
prices
;
collapse
in
prices
Schnee
fal
l
{m}
snow
fal
l
;
fal
l
of
snow
Schneefälle
{pl}
snow
fal
ls
;
fal
ls
of
snow
Es
setzte
dichter
Schnee
fal
l
ein
.
Thick
snow
began
to
fal
l
.
Sündenbock
{m}
scapegoat
;
fal
l
guy
[Am.]
Sündenböcke
{pl}
scapegoats
;
fal
l
guys
für
jdn
./etw.
der
Sündenbock
sein
to
be
a
scapegoat
for
sb
./sth.
ab
fal
len
;
sinken
;
stürzen
;
herunter
fal
len
;
herunterstürzen
{vi}
to
fal
l
off
ab
fal
lend
;
sinkend
;
stürzend
;
herunter
fal
lend
;
herunterstürzend
fal
ling
off
abge
fal
len
;
gesunken
;
gestürzt
;
herunterge
fal
len
;
heruntergestürzt
fal
len
off
sich
abflachen
;
sich
(
dachartig
)
neigen
{vr}
to
slope
;
to
fal
l
(away)
sich
abflachend
;
sich
neigend
sloping
;
fal
ling
sich
abgeflacht
;
sich
geneigt
sloped
;
fal
len
absinken
;
fal
len
{vi}
to
fal
l
absinkend
;
fal
lend
fal
ling
abgesunken
;
ge
fal
len
fal
len
von
jdm
./etw.
angetan
sein
{v}
to
be
taken
with
sb
./sth.;
to
fal
l
for
sb
./sth.
Keiner
von
uns
war
besonders
davon
angetan
,
den
ganzen
Tag
dort
bleiben
zu
müssen
.
None
of
us
was
completely
taken
with
the
idea
of
staying
there
the
whole
day
.
Als
die
neue
Lehrerin
kam
,
war
ich
sofort
von
ihr
angetan
.
When
the
new
female
teacher
arrived
, I
was
taken
with
her
at
once
.
einer
Sache
anheim
fal
len
{vi}
[poet.]
(
Opfer
werden
)
{vi}
to
fal
l
prey
to
sth
.
einer
Krankheit
anheim
fal
len
to
fal
l
prey
to
a
disease
Das
Bauwerk
fiel
Verwahrlosung
und
Vandalismus
anheim
.
The
edifice
fell
prey
to
neglect
and
vandalism
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Fal":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner