A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for SC-5/3
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
Pi
sc
es
;
Fish
Fi
sc
he
{pl}
(
Sternbild
;
Sternzeichen
)
[astron.]
[astrol.]
double
crochet
/dc/
[Br.]
;
single
crochet
/
sc
/
[Am.]
(crochet)
feste
Ma
sc
he
/FM/
(
Häkeln
)
{f}
[textil.]
split
single
crochet
/s
sc
/
[Am.]
flache
feste
Ma
sc
he
extended
double
crochet
/edc/
/exdc/
[Br.]
;
extended
single
crochet
/e
sc
/
/ex
sc
/
[Am.]
verlängerte
feste
Ma
sc
he
reverse
double
crochet
/rev
dc/
[Br.]
;
reverse
single
crochet
/rev
sc
/
[Am.]
Krebsma
sc
he
{f}
back
loop
double
crochet
/bldc/
[Br.]
;
back
loop
single
crochet
/bl
sc
/
[Am.]
feste
Ma
sc
he
in
hinteres
Ma
sc
henglied
/FM
in
hMgl/
double
crochet
three
together
/dc3tog/
[Br.]
;
single
crochet
three
together
/
sc
3tog/
[Am.]
drei
feste
Ma
sc
hen
zusammenhäkeln
/
zusammen
abma
sc
hen
/
zusammenarbeiten
/3
Fm
zsm
./ / 3
Fm
abm
./
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
cold
medication
Erkältungsmedikament
{n}
human
medicines
Humanarzneimittel
{pl}
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klini
sc
he
Studien
)
drug
for
external
use
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
topical
use
Medikament
zur
topi
sc
hen
Anwendung
drug
of
choice
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
orphan
drugs
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
veterinary
drug
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
unmedicated
ohne
Medikamente
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
take
a
medication
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
sc
hlucken
[ugs.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
ein
Medikament
aus
sc
hleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
stop
taking
the
medicine/medication
das
Medikament
absetzen
to
di
sc
ontinue
medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
initiate
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
deal
in
drugs
mit
Medikamenten
handeln
to
dispense
medication
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
drug
dispensing
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
engagement
;
involvement
(with
sth
. /
in
sth
.)
Be
sc
häftigung
{f}
;
Auseinandersetzung
{f}
(
mit
jdm
./etw.);
Sich-Einlassen
{n}
(
auf
jdm
./etw.)
years
of
engagement
with
the
issue
of
modern
slavery
jahrelange
Be
sc
häftigung
mit
dem
Thema
moderne
Sklaverei
engagement
/
involvement
with
a
foreign
culture
Sich-Einlassen
auf
eine
fremde
Kultur
the
artistic
involvement
with
painting
the
land
sc
ape
die
künstleri
sc
he
Auseinandersetzung
mit
der
Land
sc
haftsmalerei
level
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
levels
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
ideal
level
ideales
Niveau
macro
level
;
macro
sc
opic
level
Makroebene
{f}
peak
level
Spitzenniveau
{n}
level
of
environmental
protection
Umwelt
sc
hutzniveau
{n}
at
diplomatic
level
auf
diplomati
sc
her
Ebene
at
a
high
level
auf
höherer
Ebene
at
the
highest
level
auf
höchster
Ebene
at
ministerial
level
auf
Ministerebene
at
intermediate
level
auf
mittlerer
Ebene
at
medium
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
at
European
level
auf
europäi
sc
her
Ebene
;
im
europäi
sc
hen
Rahmen
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
mit
to
be
(on a)
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
raise
the
level
das
Niveau
heben
vehicle
Fahrzeug
{n}
[transp.]
vehicles
Fahrzeuge
{pl}
end-of-life
vehicles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
double-deck
vehicles
Doppelstockfahrzeuge
{pl}
used
vehicle
;
second-hand
vehicle
;
pre-owned
vehicle
[Am.]
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasionsfahrzeug
{n}
[Schw.]
articulated
vehicle
Gelenkfahrzeug
{n}
farm
vehicle
;
agricultural
vehicle
landwirt
sc
haftliches
Fahrzeug
military
vehicle
Militärfahrzeug
{n}
touring
vehicle
;
tourer
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
rail-bound
vehicle
;
rail
vehicle
;
railway
vehicle
[Br.]
;
railroad
vehicle
[Am.]
Sc
hienenfahrzeug
{n}
sc
rap
vehicle
Sc
hrottfahrzeug
{n}
sc
rap
vehicles
Sc
hrottfahrzeuge
{pl}
series
production
vehicle
;
production
vehicle
Serienfahrzeug
{n}
road
vehicle
Straßenfahrzeug
{n}
flight
route
;
air
route
;
airway
;
air
track
;
pre
sc
ribed
course
of
flight
Flugstrecke
{f}
;
Flugroute
{f}
;
Luftstraße
{f}
;
Luftverkehrsweg
{m}
[adm.]
[aviat.]
flight
routes
;
air
routes
;
airways
;
air
tracks
;
pre
sc
ribed
courses
of
flight
Flugstrecken
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Luftstraßen
{pl}
;
Luftverkehrswege
{pl}
feeder
route
Zubringerstrecke
{f}
;
An
sc
hlussstrecke
{f}
to
fly
a(n) (air)
route
;
to
operate
on
a(n) (air)
route
eine
(
Flug
)strecke
befliegen
[aviat.]
[econ.]
joy
Freude
{f}
;
Vergnügen
{n}
;
Wonne
{f}
joy
of
di
sc
overy
Entdeckerfreude
{f}
;
Entdeckungsfreude
{f}
joy
in
;
joy
of
Freude
an
joy
at
Freude
über
;
Vergnügen
an
with
joy
mit
Vergnügen
;
mit
Freude
with
joy
vor
Freude
to
jump
for
joy
vor
Freude
an
die
Decke
springen
joy
of
missing
out
/JOMO/
die
Freizeit
genießen
,
ohne
Angst
,
etwas
zu
verpassen
My
heart
leapt
with
joy
.
Das
Herz
hüpfte
mir
vor
Freude
.
bunch
(of
people
)
Haufen
{m}
;
Sc
hwung
{m}
[ugs.]
(
Personen
)
a
whole
bunch
ein
ganzer
Sc
hwung
a
bunch
of
sc
hoolkids
ein
Sc
hwung
Sc
hulkinder
They're
a
pretty
wild
bunch
(of
people
).
Das
ist
ein
ziemlich
wilder
Haufen
.
A
bunch
of
us
are
going
out
for
lunch
.
Ein
paar
von
uns
gehen
zu
Mittag
essen
.
capital
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
accumulated
capital
akkumuliertes
Kapital
active
capital
;
trading
assets
aktivkapital
{n}
;
Aktivbestand
{m}
;
arbeitendes
Kapital
rolling
capital
;
working
capital
;
working
funds
;
operating
funds
(net
current
assets
)
Betriebskapital
{n}
;
Betriebsmittel
{pl}
;
Arbeitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlaufvermögen
)
operating
capital
betriebsnotwendiges
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
brachliegendes
Kapital
denominated
capital
Dotatiosnkapital
{n}
impaired
capital
durch
Verluste
gemindertes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
einbezahltes
Kapital
frozen
capital
eingefrorenes
Kapital
capital
sub
sc
ribed
einge
sc
hriebenes
Kapital
capital
required
erforderliches
Kapital
financial
capital
Finanzkapital
{n}
intellectual
capital
;
intellectual
assets
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
sub
sc
ribed
capital
gezeichnetes
Kapital
short-term
capital
kurzfristiges
Kapital
human
capital
Men
sc
henkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
operating
human
capital
betriebliches
Arbeitsvermögen
physical
capital
;
real
capital
Sachkapital
{n}
risk-bearing
capital
Spekulationskapital
dead
stock
totes
Kapital
;
totes
Inventar
non-operating
capital
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
increase
of
capital
Erhöhung
des
Kapitals
capital
and
labour
Kapital
und
Arbeit
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
Kapital
festlegen
nodule
;
nodulus
;
tubercle
;
tuberculum
;
papule
;
papula
Knoten
{m}
;
Knötchen
{n}
;
Tuberkel
{n}
;
Nodus
{m}
;
Nodulus
{m}
;
Papel
{f}
;
Papula
{f}
[med.]
nodules
;
noduluses
;
tubercles
;
tuberculi
;
papules
;
papuli
Knoten
{pl}
;
Knötchen
{pl}
;
Tuberkel
{pl}
;
Noduse
{pl}
;
Noduli
{pl}
;
Papel
{pl}
;
Papuli
{pl}
kissing
nodule
Abklat
sc
hknoten
{m}
A
sc
hoff's
nodule
A
sc
hoff-Geipel'
sc
hes
Knötchen
atrioventricular
node
;
Tawara's
node
A
sc
hoff-Tawara'
sc
her
Knoten
Bouchard's
node
Bouchard'
sc
her
Knoten
surgical
knot
;
surgeon's
knot
;
double
knot
chirurgi
sc
her
Knoten
Dürck's
node
Dürck'
sc
hes
Knötchen
tophus
entzündlicher
Knoten
(
bei
Gicht
)
cold
nodule
kalter
Knoten
;
minderspeichernder
Knoten
(
in
der
Sc
hilddrüse
)
node
of
Keith
and
Flack
Keith-Flack'
sc
her
Sinusknoten
(
Nodus
sinoauricularis
)
circulatory
system
;
cardiova
sc
ular
system
;
circulation
Kreislaufsystem
{n}
;
Kreislauf
{m}
[med.]
circulatory
systems
;
cardiova
sc
ular
systems
;
circulations
Kreislaufsysteme
{pl}
;
Kreisläufe
{pl}
collateral
circulation
Kollateralkreislauf
{m}
enterohepatic
cycling
enterohepati
sc
her
Kreislauf
foetal
circulation
fetaler
Kreislauf
greater
circulation
;
general
circulation
;
systemic
circulation
großer
Kreislauf
;
systemi
sc
her
Kreislauf
lesser
circulation
;
pulmonary
circulation
kleiner
Kreislauf
;
pulmonaler
Kreislauf
;
Lungenkreislauf
{m}
marantic
;
marasmic
mit
verlangsamtem
Kreislauf
weak
circulation
sc
hwacher
Kreislauf
to
stimulate
circulation
;
to
activate
circulation
den
Kreislauf
anregen
to
re-establish
circulation
den
Kreislauf
wiederherstellen
to
be
lost
to
the
circulation
dem
Kreislauf
verlorengehen
location
;
situation
[formal]
(of a
building/a
settlement/a
town
)
Lage
{f}
(
eines
Gebäudes/einer
Siedlung/einer
Stadt
)
[geogr.]
prime
location
;
hundred
percent
location
beste
Lage
;
1a-Lage
retail
location
Konsumlage
{f}
exclusive
location
Luxuslage
{f}
quality
location
;
up
sc
ale
location
Niveaulage
{f}
central
/
peripheral
location
of
the
station
zentrale
/
periphere
Bahnhofslage
a
hotel
in
a
quiet
location
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
ein
Hotel
in
ruhiger
Lage
leather
Leder
{n}
chamois
leather
;
chamois
;
shamoy
leather
;
chammy
leather
;
shammy
leather
;
shammy
Gämsleder
{n}
;
Gämshaut
{f}
;
Sämi
sc
hleder
{n}
;
Wa
sc
hleder
{n}
;
Fensterleder
{n}
;
Polierleder
{n}
crinkled
patent
leather
Knaut
sc
hlackleder
{n}
patent
leather
Lackleder
{n}
grain
leather
;
full-grain
leather
Narbenleder
{n}
;
vollnarbiges
Leder
{n}
buff
starkes
;
weiches
Leder
to
bate
leather
Leder
beizen
to
grain
;
to
board
;
to
bruise
leather
;
to
soften
and
raise
the
grain
of
the
leather
das
Leder
narben
;
auf
der
Narbenseite
krispeln
to
flesh
leather
Leder
abflei
sc
hen
;
entflei
sc
hen
;
aasen
to
sc
rape
leather
prior
to
tanning
Leder
vor
dem
Gerben
aus
sc
haben
;
abziehen
to
bruise
leather
Leder
auf
der
Flei
sc
hseite
krispeln
to
cripple
leather
Leder
nach
vier
Quartieren
krispeln
to
pull
out
all
the
stops
vom
Leder
ziehen
[übtr.]
medicine
;
medical
sc
ience
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heilkunst
{f}
[med.]
general
practice
[Br.]
;
family
medicine
[Am.]
Allgemeinmedizin
{m}
alternative
medicine
Alternativmedizin
{f}
;
Paramedizin
{f}
(
Ersatz
für
Sc
hulmedizin
)
biomedicine
Biomedizin
{f}
reproductive
medicine
Fortpflanzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
holistic
medicine
ganzheitliche
Medizin
;
Ganzheitsmedizin
{f}
personalized
medicine
individualisierte
Medizin
internal
medicine
;
general
internal
medicine
[Br.]
;
general
medicine
[Br.]
innere
Medizin
intensive
care
medicine
;
critical
care
medicine
Intensivmedizin
{f}
non-surgical
medicine
konservative
Medizin
complementary
medicine
Komplementärmedizin
{f}
(
ergänzende
alternative
Heilverfahren
)
cosmomedicine
Kosmomedizin
{f}
curative
medicine
Kurativmedizin
{f}
aerospace
medicine
Luft-
und
Raumfahrtmedizin
{f}
surgical
medicine
operative
Medizin
orthodox
medicine
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
palliative
medicine
Palliativmedizin
{f}
;
palliative
Medizin
{f}
physical
medicine
;
physiatry
;
physiatrics
physikali
sc
he
Medizin
preventive
medicine
Präventivmedizin
{f}
regenerative
medicine
regenerative
Medizin
rehabilitation
medicine
Rehabilitationsmedizin
{f}
;
rehabilitative
Medizin
{f}
sleep
medicine
Sc
hlafmedizin
{f}
suggestive
medicine
suggestive
Medizin
telemedicine
Telemedizin
{f}
traditional
chinese
medicine
/TCM/
traditionelle
chinesi
sc
he
Medizin
/TCM/
tropical
medicine
Tropenmedizin
{f}
folk
medicine
Volksmedizin
{m}
evidence-based
medicine
/EBM/
wissen
sc
haftlich
abgestützte
Medizin
;
empiri
sc
h
validierte
Medizin
ancient
medicine
Medizin
im
Altertum
mileage
;
milage
[fig.]
Nutzen
{m}
;
Kapital
{n}
to
get/gain/make
mileage
out
of
sth
.
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
;
aus
etw
.
Kapital
sc
hlagen
;
aus
etw
.
etwas
herausholen
[ugs.]
He
has
got
a
lot
of
mileage
out
of
his
friendship
with
the
governor
.
Er
hat
aus
seiner
Freund
sc
haft
mit
dem
Gouverneur
sc
hon
großen
Nutzen
gezogen
.
The
Opposition
tried
to
make
political
mileage
out
of
the
sc
andal
.
Die
Opposition
versuchte
,
aus
dem
Skandal
politi
sc
hes
Kapital
zu
sc
hlagen
.
The
tabloids
wanted
to
get
as
much
mileage
out
of
the
story
as
they
could
.
Die
Regenbogenpresse
wollte
aus
der
Ge
sc
hichte
so
viel
wie
möglich
herausholen
.
roller
blind
;
blind
; (window)
shade
[Am.]
(privacy
sc
reen
inside
)
Rollo
{n}
;
Rouleau
{n}
(
Sicht
sc
hutz
innen
)
roller
blinds
;
blinds
; (window)
shades
Rollos
{pl}
;
Rouleaus
{pl}
pleated
blinds
;
pleated
shades
Raffrollos
{pl}
blackout
blind
;
blackout
shade
[Am.]
Verdunklungsrollo
{n}
;
Verdunklungsrouleau
{n}
to
pull
up/open
the
blinds
die
Rollos
hinaufziehen/hinauflassen
to
pull
down/draw
the
blinds
die
Rollos
hinunterziehen/hinunterlassen
The
blinds
are
drawn
.
Die
Rollos
sind
heruntergelassen
.
clamping
chuck
;
clamping
device
;
chucking
tool
;
chuck
;
gripping
tool
;
gripping
implement
Spannfutter
{n}
;
Futter
{n}
;
Spannzeug
{n}
;
Einspannwerkzeug
{n}
;
Aufspannwerkzeug
{n}
[techn.]
clamping
chucks
;
clamping
devices
;
chucking
tools
;
chucks
;
gripping
tools
;
gripping
implements
Spannfutter
{pl}
;
Futter
{pl}
;
Spannzeuge
{pl}
;
Einspannwerkzeuge
{pl}
;
Aufspannwerkzeuge
{pl}
sc
roll
chuck
selbstzentrierendes
Spannfutter
;
Cushman-Futter
{n}
sports
team
;
team
Sportmann
sc
haft
{f}
;
Mann
sc
haft
{f}
;
Team
{n}
[sport]
sports
teams
;
teams
Sportmann
sc
haften
{pl}
;
Mann
sc
haften
{pl}
;
Teams
{pl}
youth
team
Jugendmann
sc
haft
{f}
peewee
team
Kindermann
sc
haft
junior
team
Nachwuchsmann
sc
haft
{f}
;
Jugendmann
sc
haft
{f}
sc
hool
team
;
varsity
team
[Am.]
Sc
hulmann
sc
haft
{f}
university
team
;
varsity
team
[Am.]
Universitätsmann
sc
haft
{f}
senior
team
;
A-team
Erstmann
sc
haft
{f}
;
A-Mann
sc
haft
{f}
;
Ligamann
sc
haft
{f}
[Dt.]
;
Kampfmann
sc
haft
{f}
[Dt.]
;
Fanionteam
{n}
[Schw.]
second-string
team
;
B-team
Zweitmann
sc
haft
{f}
;
B-Mann
sc
haft
{f}
;
Reservemann
sc
haft
{f}
to
support
a
team
;
to
follow
a
team
[Br.]
Anhänger
einer
Mann
sc
haft
sein
Which
team
do
you
support
?
Zu
welcher
Mann
sc
haft
hältst
du
?;
Zu
wem
hältst
du
?
radiation
Strahlung
{f}
[phys.]
soft/hard
radiation
harte/weiche
Strahlung
;
energiearme/energiereiche
Strahlung
initial
radiation
Anfangsstrahlung
{f}
mobile
phone
radiation
[Br.]
;
cellphone
radiation
[Am.]
Handystrahlung
background
radiation
Hintergrundstrahlung
{f}
cosmic
radiation
Höhenstrahlung
{f}
ionizing
radiation
(of
radioactive
substances
);
ionising
radiation
[Br.]
;
radioactive
radiation
;
nuclear
radiation
ionisierende
Strahlung
(
radioaktiver
Substanzen
);
radioaktive
Strahlung
ca
sc
ade
radiation
Kaskadenstrahlung
{f}
neutron
radiation
Neutronenstrahlung
{f}
surface-wave
radition
Oberflächenwellenstrahlung
{f}
residual
radiation
Rückstandsstrahlung
{f}
ultraviolet
radiation
;
UV
radiation
Ultraviolettstrahlung
{f}
;
UV-Strahlung
{f}
blind
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
Täu
sc
hungsmanöver
{n}
;
kleiner
Sc
hwindel
{m}
;
Sc
hwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
publicity
ploy
(
ge
sc
hickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
marketing
ploy
Werbe
sc
hwindel
{m}
;
Werbe
sc
hmäh
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
having
to
go
to
sc
hool
.
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Sc
hule
zu
müssen
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
locken
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Die
Dachgesell
sc
haft
war
nur
Fassade
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
be
sc
hloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Ich
hasste
die
ganzen
Sc
hwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
teaching
Unterricht
{m}
(
als
Kategorie
)
[school]
object
teaching
An
sc
hauungsunterricht
{m}
[hist.]
teaching
by
topics
;
teaching
by
subject
area
;
theme-work
teaching
Blockunterricht
{m}
one-to-one
teaching
;
one-on-one
teaching
[Am.]
Einzelunterricht
{m}
lecture-style
teaching
;
lecture-style
instruction
[Am.]
;
"chalk-and-talk"-teaching
[Br.]
Frontalunterricht
{m}
face-to-face
teaching
;
in-person
classes
;
in-person-
sc
hooling
[Am.]
Präsenzunterricht
{m}
sub
sc
ription
;
execution
Unterzeichnung
{f}
to
be
signed
zur
Unterzeichnung
kommen
(planned)
event
(public
or
social
occasion
)
Veranstaltung
{f}
;
Anlass
{m}
[Schw.]
[soc.]
events
Veranstaltungen
{pl}
;
Anlässe
{pl}
evening
event
Abendveranstaltung
{f}
prevention
event
Präventionsveranstaltung
{f}
training
event
Sc
hulungsveranstaltung
{f}
sc
hool
event
Sc
hulveranstaltung
{f}
current
events
aktuelle
Veranstaltungen
invitation-only
event
ge
sc
hlossene
Veranstaltung
carriage
;
waggon
[Br.]
;
wagon
[Am.]
;
vehicle
Wagen
{m}
;
Gefährt
{n}
[geh.]
[transp.]
carriages
;
vehicles
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Gefährte
{pl}
wagon
;
waggon
[Br.]
;
wain
[archaic]
mit
Zugtieren
bespannter
Wagen
;
Fuhrwerk
{n}
farm
wagon
;
farm
waggon
[Br.]
Bauernfuhrwerk
{n}
(wooden)
rack
wagon
Leiterwagen
{m}
covered
wagon
;
prairie
sc
hooner
[Am.]
[humor.]
Planwagen
{m}
pontoon
carriage
;
pontoon
waggon
;
pontoon
wagon
Sc
hiffswagen
{m}
;
Pontonwagen
{m}
[hist.]
cell
Zelle
{f}
[biol.]
cells
Zellen
{pl}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'
sc
he
Zelle
;
Perizyt
{m}
alpha
cell
Alphazelle
{f}
Alzheimer
cell
Alzheimer'
sc
he
Zelle
amaeboid
cell
amöboide
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
Anit
sc
hkow'
sc
he
Zelle
argentaffine
cell
argentaffine
Zelle
Askanazy
cell
;
oncocyte
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
flagellate
cell
begeißelte
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
Cajal's
cell
Cajal'
sc
he
Zelle
enterochromaffin
cell
enterochromaffine
Zelle
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
Epithelzelle
{f}
bloated
cell
fettig
degenerierte
Zelle
lipophage
fettverzehrende
Zelle
xanthocyte
gelb
pigmentierte
Zelle
companion
cell
;
satellite
cell
Geleitzelle
{f}
tissue
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
cell
of
Hansen
Hansen'
sc
he
Zelle
Hortega
cell
Hortega'
sc
he
Zelle
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
Hürthlezelle
{f}
hyperchromatic
cell
hyperchromati
sc
he
Zelle
immunocompetent
cell
immunokompetente
Zelle
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Immunzelle
{f}
;
immunologi
sc
h
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
islet
cell
Inselzelle
{f}
juvenile
cell
jugendliche
Zelle
keratinocyte
keratinproduzierende
Zelle
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
small
cell
kleine
Zelle
osteogenic
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
myeloid
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloi
sc
he
Zelle
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpu
sc
le
Kokardenzelle
{f}
;
Sc
hieß
sc
heibenzelle
{f}
body
cell
;
somatic
cell
Körperzelle
{f}
;
somati
sc
he
Zelle
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
Merkel
cell
Merkel-Zelle
{f}
morular
cell
of
Mott
Mott'
sc
he
Zelle
parent
cell
Mutterzelle
{f}
pigmented
cell
pigmentierte
Zelle
pigmentophore
pigmenttragende
Zelle
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
plant
cell
Pflanzenzelle
{f}
producer
cell
Produzentenzelle
{f}
Purkinje
cell
Purkinje'
sc
he
Zelle
marginal
cell
Randzelle
{f}
round
cell
Rundzelle
{f}
Reed-Sternberg
cell
Reed-Sternberg'
sc
he
Zelle
reticuloendothelial
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
mucoserous
cell
sc
hleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
Sertoli
cell
Sertoli'
sc
he
Zelle
animal
cell
tieri
sc
he
Zelle
consumer
cell
Verbraucherzelle
{f}
water-clear
cell
wasserhelle
Zelle
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
to
build
{
built
;
built
};
to
build
up
bauen
;
aufbauen
{vt}
building
;
building
up
bauend
;
aufbauend
built
;
built
up
gebaut
;
aufgebaut
he/she
builds
er/sie
baut
I/he/she
built
ich/er/sie
baute
he/she
has/had
built
er/sie
hat/hatte
gebaut
to
build
up
pressure
Druck
aufbauen
to
build
up
contacrs
Kontakte
aufbauen
to
build
up
mu
sc
le
Muskulatur
aufbauen
to
jerry-build
{
jerry-built
;
jerry-built
}
sc
häbig
bauen
;
mit
billigem
Material
bauen
;
pfu
sc
hen
No
new
houses
may
be
built
in
this
area
.
In
dieser
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häuser
gebaut
werden
.
to
de
sc
ribe
be
sc
hreiben
{vt}
de
sc
ribing
be
sc
hreibend
de
sc
ribed
be
sc
hrieben
he/she
de
sc
ribes
er/sie
be
sc
hreibt
I/he/she
de
sc
ribed
ich/er/sie
be
sc
hrieb
he/she
has/had
de
sc
ribed
er/sie
hat/hatte
be
sc
hrieben
I/he/she
would
de
sc
ribe
ich/er/sie
be
sc
hriebe
unde
sc
ribed
unbe
sc
hrieben
to
de
sc
ribe
sth
.
in
detail
etw
.
ausführlich
be
sc
hreiben
to
de
sc
ribe
bezeichnen
{vt}
de
sc
ribing
bezeichnend
de
sc
ribed
bezeichnet
de
sc
ribes
bezeichnet
de
sc
ribed
bezeichnete
In
English
,
"sharp"
is
the
term
used
to
de
sc
ribe
someone
who
is
very
intelligent
.
"Sharp"
ist
die
engli
sc
he
Bezeichnung
für
jemanden
,
der
sehr
intelligent
ist
.
who
;
whom
[formal]
dem
;
der
;
den
;
die
;
welchem
[geh.]
;
welcher
[geh.]
;
welchen
[geh.]
;
welche
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
eine
Person
bezogen
)
whomever
wen
auch
immer
whomsoever
wem
auch
immer
the
player
whom
I
was
to
replace
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
I
also
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesprochen
,
den
ich
vorher
nur
einmal
getroffen
hatte
.
He
disliked
the
president
,
whom
he
once
de
sc
ribed
as
an
'insufferable
bore'
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welchen
er
einmal
als
"unerträglichen
Langweiler"
bezeichnet
hatte
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
Er
rief
seine
Sc
hwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesprochen
hatte
.
ethnic
;
ethnical
ethni
sc
h
{adj}
[soc.]
ethnic
minority
groups
ethni
sc
he
Minderheiten
ethnic
cleansing
ethni
sc
he
Säuberung
{f}
[pol.]
ethnic
origin
/
background
/
identity
;
ethnicity
ethni
sc
he
Zugehörigkeit
{f}
[pol.]
to
di
sc
riminate
against
sb
.
on
the
basis
of
his
ethnic
origin
/
his
ethnicity
jdn
.
aufgrund
seiner
ethni
sc
he
Zugehörigkeit
diskriminieren
to
be/get
caught
;
to
be/get
caught
up
;
to
find
yourself
trapped
in
sth
. (undesired)
in
etw
. (
Unerwün
sc
htes
)
geraten
;
kommen
[ugs.]
;
hineingezogen
werden
{vi}
to
get
caught
up
in
a
sc
andal
in
einen
Skandal
verstrickt
werden
to
get
caught
up
/
to
find
yourself
trapped
in
the
civil
war
(
mitten
)
in
den
Bürgerkrieg
geraten
We
got
caught
in
a
rain
storm
.
Wir
sind
in
einen
Wolkenbruch
geraten/gekommen
.
How
did
you
get
caught
up
in
this
mess
?
Wie
bist
du
nur
in
dieses
Sc
hlamassel
geraten
?
I
had
no
desire
to
be
caught
up
in
political
activities
.
Ich
hatte
keine
Lust
,
in
politi
sc
he
Aktivitäten
hineingezogen
zu
werden
.
persistent
nachleuchtend
{adj}
[electr.]
persistent
sc
reen
;
long
persistence
sc
reen
nachleuchtender
Bild
sc
hirm
;
Bild
sc
hirm
mit
langer
Nachleuchtdauer
variously
ganz
unter
sc
hiedlich
{adv}
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unter
sc
hiedlich
interpretiert
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unter
sc
hiedlich
angegeben
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kosten
sc
hätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known/de
sc
ribed
variously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unter
sc
hiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unter
sc
hiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Sc
heichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
men
sc
hliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unter
sc
hiede
in
seiner
Be
sc
haffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
to
miss
sth
.
etw
.
verfehlen
;
verpassen
;
versäumen
;
verabsäumen
;
übersehen
;
überlesen
{vt}
missing
verfehlend
;
verpassend
;
versäumend
;
verabsäumend
;
übersehend
;
überlesend
missed
verfehlt
;
verpasst
;
versäumt
;
verabsäumt
;
übersehen
;
überlesen
misses
verfehlt
;
verpasst
;
versäumt
;
verabsäumt
;
übersieht
;
überliest
missed
verfehlte
;
verpasste
;
versäumte
;
verabsäumte
;
übersah
;
überlas
to
miss
sc
hool
in
der
Sc
hule
fehlen
Search further for "SC-5/3":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners