A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gangränös
gangränös werden
gangränöse Nekrose
gangsterhaft
ganz
ganz abgelegen
ganz allein
ganz alleine durchgeführt
ganz allgemein
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for
ganz
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
ganz
;
vollständig
{adj}
all
ganz
England
all
England
die
ganz
e
Familie
all
the
family
den
ganz
en
Tag
all
the
day
ihr
ganz
es
Leben
all
her
life
ganz
e
zwölf
Tage
all
of
twelve
days
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
at
once
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
all
of
a
sudden
Es
hat
ganz
e
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
ganz
;
ganz
e
;
ganz
er
;
ganz
es
{adj}
whole
die
ganz
e
Zeit
the
whole
time
im
Großen
und
Ganz
en
on
the
whole
;
by
and
large
;
in
the
main
Ganz
Europa
beneidet
uns
.
The
whole
of
Europe
looks
in
envy
at
us
.
ganz
;
gesamt
{adj}
total
leidlich
;
einigermaßen
gut
,
ganz
gut
{adj}
fair
Da
ich
selbst
zwei
Mädchen
habe
,
kann
ich
das
Verhalten
von
Kindern
ganz
gut
beurteilen
.
Since
I
have
two
girls
myself
, I
am
a
fair
judge
of
children's
behaviour
.
nett
;
ordentlich
;
ganz
schön
;
ansehnlich
{adj}
fair
ganz
gewöhnlich
;
unfein
;
primitiv
;
ordinär
[geh.]
{adj}
ordinary
;
unrefined
;
vulgar
ganz
;
vollständig
{adj}
entire
;
integral
ein
vollständiges
Ganz
es
an
integral
whole
verrückt
;
wahnsinnig
;
übergeschnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
bescheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
meschugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
bend
.
[Br.]
;
around
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrücktesten
craziest
;
maddest
völlig
bekloppt
;
völlig
bescheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
werden
;
durchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
durchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
bend
[Br.]
/
around
the
bend
[Am.]
einen
Knall
/
Klescher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
round
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
around
the
bend
[Am.]
Er
ist
bescheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
ganz
unterschiedlich
;
heterogen
;
ungleich/verschiedenartig
zusammengesetzt
{adj}
(very/widely)
diverse
; (widely/extremely)
varied
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
;
aus
vielen
verschiedenen
Gründen
for
many
and
varied
reasons
Menschen
mit
ganz
unterschiedlichen
Interessen
people
with
diverse
interests
Schüler
aus
unterschiedlichsten
Verhältnissen
students
from
varied
backgrounds
so
unterschiedliche
Länder
wie
China
,
Italien
und
Pakistan
countries
as
diverse/varied
as
China
,
Italy
and
Pakistan
eine
aus
verschiedensten/unterschiedlichsten
Volksgruppen
zusammengesetzte
Bevölkerung
an
ethnically
diverse/varied
population
Die
Probandengruppe
ist
sehr
heterogen
.
The
group
of
test
persons
is
very
diverse/quite
varied
.
Der
Posten
bietet
viele
verschiedene
Möglichkeiten
.
The
opportunities
the
job
offers
are
many
and
varied
.
intakt
;
unbeschädigt
;
wohlbehalten
;
unversehrt
;
ganz
[ugs.]
{adj}
intact
;
in
one
piece
Ist
der
Teller
noch
ganz
?
Is
the
plate
still
in
one
piece
?
ganz
klar
;
glasklar
;
offenkundig
{adj}
stark
eine
deutliche
Warnung
sein
to
be
a
stark
warning
Die
sozialen
Unterschiede
in
der
Stadt
sind
offenkundig
.
Social
divisions
in
the
city
are
stark
.
ganz
;
ungemildert
;
völlig
;
komplett
{adj}
unmitigated
ganz
aufgeregt
;
freudig
überrascht
;
freudig
erregt
[geh.]
;
hocherfreut
;
ganz
aus
dem
Häuschen
{adj}
(all)
excited
;
exhilarated
;
thrilled
;
riled
up
[Am.]
[coll.]
;
wrapped
[Austr.]
völlig
aus
dem
Häuschen
sein
to
be
thrilled
to
bits
außer
sich
vor
Freude
sein
;
sich
wahnsinnig
freuen
to
be
thrilled
sich
riesig
freuen
,
dass
...
to
be
thrilled
that
...
Ich
freue
mich
so
,
das
zu
hören
.
I'm
really
wrapped
to
hear
that
.
Ich
wachte
bei
Sonnenaufgang
auf
,
in
freudiger
Erwartung
,
was
der
Tag
bringen
würde
.
I
woke
up
to
a
rising
sun
,
excited
for
the
day
ahead
.
Ich
freu
mich
mit
dir
(
darauf
)!
I'm
so
excited
for
you
!
ganz
offen
;
ganz
direkt
;
unverblümt
;
unverhohlen
[geh.]
{adj}
blunt
;
point-blank
eine
unverblümte
Frage
a
point-blank
question
Offen
gesagt
, ...;
Wenn
ich
ehrlich
sein
soll
, ...
To
be
blunt
, ...
ganz
vorne
;
ganz
vorn
;
zuvorderst
{adj}
right
at
the
front
ein
guter
Platz
im
Bus
,
ganz
vorne
a
good
place
on
the
bus
,
right
at
the
front
ganz
fein
;
duftig
;
hauchzart
;
hauchdünn
{adj}
soft
and
fine
;
ultra-fine
;
gauze-like
;
gauzy
;
gossamer-like
;
gossamer-thin
;
gossamer
;
cobwebby
ganz
gewöhnlich
;
stinknormal
[ugs.]
;
08/15-
(
Nullachtfünfzehn-
)
{adj}
bog-standard
[Br.]
;
common
or
garden
[Br.]
;
garden-variety
[Am.]
(prepositive)
unverwechselbar
;
unverkennbar
;
jdm
.
eigen
;
für
jdn
.
typisch/charakteristisch
;
ganz
persönlich
;
klassisch
{adj}
signature
...
sein
unverwechselbarer
Gesangsstil
his
signature
singing
style
eine
Markenkollektion
[econ.]
a
signature
collection
die
hauseigene
Kosmetikmarke
a
company's
signature
brand
of
cosmetics
die
hoteleigenen
Körperpflegesets
a
hotel's
signature
toiletries
die
klassischen
Gewürze
der
thailändischen
Küche
the
signature
flavours
of
Thai
cookery
Mit
der
neuen
Inszenierung
fand
der
Choreograph
zu
seiner
Handschrift
/
zu
seinem
ganz
persönlichen
Stil
zurück
.
The
choreographer's
new
staging
is
a
return
to
his
signature
style
.
unmittelbar
;
ganz
nahe
;
nächste
{adj}
proximate
[formal]
unmittelbare
Mechanismen
[biol.]
proximate
mechanism
die
direkte/unmittelbare
Ursache
the
proximate
cause
die
unmittelbaren
Verwandten
the
proximate
relatives
der
unmittelbare
Vorgesetzte
the
proximate
superior
eindrucksvoll
;
gewaltig
;
kolossal
;
ganz
erheblich
{adj}
monumental
eine
eindrucksvolle
Leistung
a
monumental
achievement
ein
kolossaler
Irrtum
a
monumental
blunder
ein
historisch
bedeutsamer
Sieg
a
monumental
victory
unspektakulär
;
ganz
normal
;
ganz
gewöhlich
{adj}
unexceptionable
[formal]
eine
harmlose
Bemerkung
an
unexceptionable
obervation
nichts
Außergewöhnliches
/
Aufregendes
[ugs.]
sein
;
guter
Durchschnitt
sein
to
be
unexceptionable
blutjung
;
ganz
jung
{adj}
[soc.]
very
young
;
shirttail
[Am.]
[coll.]
blutjunge
Kinder
very
young
children
;
shirttail
kids
einsam
;
ganz
alleine
durchgeführt
{adj}
single-handed
(done
without
help
from
anyone
else
)
ein
einsamer
Feldzug
/
Ein-Mann-Feldzug
gegen
Korruption
a
single-handed
crusade
against
corruption
suspekt
;
dubios
;
nicht
ganz
koscher
{adj}
hinky
[Am.]
[slang]
Das
ist
etwas
faul
.
Something
is
hinky
here
.
(
wegen
etw
.)
ganz
aufgeregt
;
ganz
kribbelig
;
zappelig
{adj}
aflutter
;
a-flutter
;
atwitter
;
a-twitter
;
antsy
[Am.]
(at
sth
.)
eigenständig
{adj}
;
ohne
Hilfe
;
ohne
Unterstützung
;
ganz
allein
unaided
;
unassisted
gewaltig
; (
überraschend
)
heftig
;
ganz
gehörig
{adj}
;
mit
aller
Kraft
;
mit
aller
Macht
with
a
vengeance
haarfein
;
ganz
fein
{adj}
hairline
...
ironisch
;
ironisch
gemeint
;
nicht
ganz
ernst
gemeint
{adj}
tongue-in-cheek
weitgeöffnet
;
ganz
offen
{adj}
wide-open
zweifelhaft
;
fragwürdig
;
nicht
ganz
astrein
{adj}
dodgy
absichtlich
;
absichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
ganz
)
bewusst
;
gewollt
{adj}
intentional
;
deliberate
;
conscious
eine
bewusste
Entscheidung
conscious
decision
Das
war
keine
Absicht
.
It
wasn't
deliberate
.
alt
{adj}
(
gewohnt
,
unverändert
)
usual
;
unchanged
am
Alten
festhalten/hängen
to
cling
to
the
old
ways
alles
beim
Alten
(
be
)lassen
to
leave
everything
as
it
is
;
not
to
change
anything
Du
bist
immer
noch
der
Alte
.
You
haven't
changed
.
Doris
ist
nicht
mehr
die
Alte
.
She's
not
the
Doris
I
used
to
know
.
Er
ist
wieder
ganz
der
Alte
.
He's
back
to
his
usual
self
.
Es
bot
sich
uns
das
alte/gewohnte
Bild
.
It
was
the
usual
scene
.
Es
ist
dort
alles
beim
Alten
.
Nothing
has
changed
there
.
Bei
den
Zahlungsmitteln
wird
alles
beim
Alten
bleiben
.
The
means
of
payment
will
appear
unchanged
.
andere/r/s
{adj}
another
Reden
ist
eine
Sache
,
Handeln
eine
ganz
andere
.
Talking
is
one
thing
, (but)
acting
is
another
.
anders
;
andersartig
;
anders
geartet
{adj}
different
anders
als
jd
./etw.
sein
to
be
different
from
sb
./sth.
Versuch
einmal
etwas
ganz
anderes
.
Try
something
completely
different
.
Sie
kennen
es
nicht
anders
.
They
don't
know
any
different
.
Sie
sind
(
so
unterschiedlich
)
wie
Tag
und
Nacht
.
They
are
as
different
as
day
and
night
.
(
ganz
)
aufgeregt
{adj}
(
wegen
etw
.)
[psych.]
(so)
excited
;
buzzed
[coll.]
(
about
sth
.)
aufgeregter
more
excited
am
aufgeregtesten
most
excited
Sie
ist
so
aufgeregt
,
dass
sie
kaum
sprechen
kann
.
She
is
so
excited
(that)
she
can
hardly
/
scarcely
speak
.
Er
war
ganz
aufgeregt
,
als
er
erfuhr
,
dass
seine
Tochter
ein
Kind
bekommt
.
He
was
buzzed
to
get
the
news
that
his
daughter
was
going
to
have
a
baby
benommen
{adj}
fuzzy
Ich
bin
ganz
benommen
.
My
head
is
so
fuzzy
.
bestimmt
;
sicher
;
gewiss
{adj}
certain
ganz
bestimmt
;
ganz
sicher
for
certain
höchst
wahrscheinlich
most
certain
bestimmt
wissen
,
dass
...
to
know
for
certain
that
...
Sicher
ist
(
nur
),
dass
...;
Fest
steht
(
nur
),
dass
...
What
is
certain
is
that
...;
The
only
thing
that
is
certain
is
that
...
Er
kommt
bestimmt
.;
Er
kommt
sicher
.
He's
certain
to
come
.
bestimmt
;
konkret
{adj}
certain
;
particular
;
specific
zu
bestimmten
Zeiten
at
specific
times
zu
einer
bestimmten
Zeit
at
a
specific
time
im
konkreten
Fall
in
this
particular
case
;
in
this
particular
instance
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
certain
circumstances
Ich
suche
ein
bestimmtes
Buch
.
I'm
looking
for
a
particular
book
.
Ich
frage
aus
einem
ganz
bestimmten
Grund
.
I
am
asking
for
a (particular)
reason
.
bewusst
{adj}
(
überlegt
)
mindful
bewusstes
Atmen
mindful
breathing
bewusstes
Essen
mindful
eating
bewusst
leben
to
enjoy
mindful
living
ganz
bewusst
in
seinen
Körper
hineinhören
/
auf
seinen
Körper
achten
to
(tune
in
to
your
body
and
)
be
mindful
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
bedenken
to
be
mindful
of
sth
.
Es
ist
uns
schmerzlich
bewusst
,
dass
wir
in
ein
enges
Zeitkorsett
gezwängt
sind
.
We
are
sorely
mindful
of
the
severe
time
constraints
present
here
.
bisherig
{adj}
(
früher
)
previous
der
bisherige
Vorsitzende
the
outgoing/retiring
chairman
Es
war
ganz
anders
als
an
meiner
bisherigen
Schule
.
It
was
very
different
from
my
previous
school
.
Was
sind
die
wichtigsten
Änderungen
gegenüber
den
bisherigen
Regelungen
?
What
are
the
main
changes
from
the
previous
regulations
?
blass
;
bleich
;
fahl
{adj}
(
Person
)
[med.]
pasty
;
wan
(of a
person
)
ein
blasses
/
bleiches
Gesicht
a
wan
face
fahles
Licht
wan
light
Du
siehst
ja
ganz
blass
aus
.
You
look
all
pasty
.
eigen
;
eigener
;
eigene
;
eigenes
{adj}
own
sein
eigenes
Auto
his
own
car
;
car
of
his
own
etw
.
sein
Eigen
nennen
[poet.]
to
call
sth
.
your
own
Wir
haben
unsere
eigenen
Probleme
.
We
have
problems
of
our
own
.
Ich
habe
mein
eigenes
Zimmer
.
I
have
a
room
of
my
own
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Zuhause
haben
.
I'd
like
to
have
a
place
of
my
own
/
to
call
my
own
.
Eines
Tages
möchte
ich
ein
Pferd
haben
,
das
ganz
mir
gehört
.
One
day
I
want
to
have
a
horse
of
my
very
own
.
ureigen
very
own
im
ureigensten
Bereich
up
one's
street
[Br.]
;
down
one's
alley
[Am.]
Es
liegt
in
unserem
ureigensten
Interesse
,
das
zu
tun
.
It
is
in
our
own
best
interests
to
do
so
.
einfach
;
simpel
{adj}
simple
einfacher
simpler
am
einfachsten
simplest
ganz
einfach
pure
and
simple
Warum
einfach
,
wenn
es
kompliziert
geht
?;
Warum
einfach
,
wenn
es
auch
umständlich
geht
?
[iron.]
Why
make
it
simple
when
it
can
be
complicated
?;
Why
make
it
simple
when
you
can
make
it
complicated
?;
Why
make
it
easy
?
(
den
Anforderungen/Erwartungen
)
entsprechend
;
auf
dem
gewünschten
Niveau
{adj}
up
to
par
(with
what
you
would
expect
);
up
to
the
mark
;
up
to
scratch
;
up
to
snuff
[coll.]
;
good
enough
nicht
den
Erwartungen/dem
gewünschten
Niveau
entsprechen
;
nicht
die
gewohnte
Qualität
haben
not
to
be
up
to
the
mark
;
not
to
be
required
standard
Der
Jahresbericht
entspricht
nicht
den
Anforderungen
.
The
annual
report
doesn't
come
up
to
the
mark
;
The
annual
report
fails
to
come
up
to
scratch
.
Wenn
die
Wasserqualität
nicht
entsprechend
ist
,
dann
wachsen
die
Algen
im
Übermaß
.
If
the
water
quality
isn't
up
to
par
,
algae
grow
in
abundance
.
Es
ist
annehmbar
,
liegt
aber
nicht
auf
dem
Niveau
der
anderen
.
It
is
acceptable
but
not
up
to
par
with
what
others
are
doing
.
Das
Licht
muss
hell
sein
,
die
Standardbeleuchtung
reicht
dafür
nicht
aus
.
The
light
must
be
bright
,
standard
lighting
is
not
up
to
scratch
.
Ich
bin
immer
noch
nicht
ganz
auf
der
Höhe
.
I
still
don't
feel
up
to
the
mark/up
to
snuff
.
fleckig
;
voller
Flecken
{adj}
stained
;
splotchy
[coll.]
ganz
fleckig
full
of
stains
gefühlsmäßig
;
mit
vielen
Gefühlen
verbunden
;
nostalgisch
{adj}
sentimental
etw
.
zur
Erinnerung
/
aus
nostalgischen
Gründen
aufbewahren
to
keep
sth
.
for
sentimental
reasons
Sie
hat
eine
starke
gefühlsmäßige
Bindung
an
diesen
Ort
.
She
has
a
strong
sentimental
attachment
to
the
place
.
Ich
werde
immer
ganz
wehmütig
/
nostalgisch
,
wenn
ich
an
meine
Kindheit
zurückdenke
.
I
tend
to
get
very
sentimental
when
I
think
about
my
childhood
.
nicht
(
ganz
/recht
)
geheuer
{adj}
funny
;
suspicious
jdm
.
nicht
(
ganz
)
geheuer
sein
to
seem
(a
bit
)
suspicious
to
sb
.
Es
ist
mir
nicht
ganz
geheuer
.
I
feel
uneasy
about
it
Er
war
mir
nie
ganz
geheuer
.
I've
always
had
a
funny
feeling
about
him
.
Es
ist
dort
nicht
ganz
geheuer
.
It's
a
funny
place
.
geistesabwesend
; (
geistig
)
weggetreten
[ugs.]
;
entrückt
[geh.]
{adj}
away-with-the-fairies
[Br.]
ein
entrückter
Blick
an
away-with-the-fairies
look
[Br.]
Ich
habe
ihn
gleich
nach
der
Operation
gesehen
,
er
war
ganz
weggetreten
.
I
saw
him
right
after
the
surgery
,
he
was
away
with
the
fairies
.
gekleidet
;
verkleidet
{adj}
clad
in
Seide
gekleidet
silk-clad
(
ganz
)
in
Schwarz
gekleidet
sein
to
be
clad
in
black
mit
Stahl
verkleidet
steel-clad
More results
Search further for "ganz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners