A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in fairness
in fashion
in fast motion
in favor of
in favour of
in female company
in fever
in file
in film production
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
in favour of
Search single words:
in
·
favour
·
of
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
se
in
{vi}
to
be
{
was
,
were
;
been
}
seiend
be
in
g
gewesen
been
ich
b
in
I
am
;
I'm
ich
b
in
nicht
I
am
not
;
I'm
not
; I
a
in
't
du
bist
you
are
;
you're
du
bist
nicht
you
are
not
;
you
aren't
;
you
a
in
't
er/sie/es
ist
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
a
in
't
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
'ta
in
't
[coll.]
;
ta
in
't
[coll.]
wir
s
in
d
we
are
;
we're
ihr
seid
you
are
;
you're
sie
s
in
d
they
are
wir
s
in
d
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
s
in
d
nicht
we/you/they
aren't
;
we/you/they
a
in
't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
du
warst
you
were
wir
waren
;
wir
waren
nicht
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
ihr
wart
you
were
sie
waren
they
were
ich
b
in
gewesen
I
have
been
;
I've
been
ich
b
in
nicht
gewesen
I
have
not
been
; I
haven't
been
;
I've
not
been
ich
war
gewesen
I
had
been
du
bist
gewesen
you
have
been
;
you've
been
du
bist
nicht
gewesen
you
have
not
been
;
you
haven't
been
;
you've
not
been
du
warst
gewesen
you
had
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
has
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
has
not
been
;
he/she/it
hasn't
been
er/sie/es
war
gewesen
he/she/it
had
been
wir
s
in
d
/
ihr
seid
/
sie
s
in
d
gewesen
we/you/they
have
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
s
in
d
/
ihr
seid
/
sie
s
in
d
nicht
gewesen
we/you/they
have
not
been
;
we/you/they
haven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
we/you/they
had
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
ich/er/sie/es
wäre
I/he/she/it
would
be
sei
!;
seid
!
be
!
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
be
so
k
in
d
as
to
...
für
etw
./jdn.
se
in
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
...
and
that
will
be
that
.
Jim
war
viele
Male
in
Boston
.
Jim
has
been
to
Boston
many
times
.
Das
Problem
s
in
d
die
Nachbarn
.;
Die
Nachbarn
s
in
d
das
Problem
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
are
the
problem
.
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
Have
you
ever
been
to
Dresden
?
Se
in
oder
nicht
se
in
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
To
be
or
not
to
be
,
that
is
the
question
. (Hamlet)
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
division
(into
sth
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
division
of
words
in
to
syllables
die
traditionelle
Aufteilung
der
Arbeit
zwischen
Mann
und
Frau
the
traditional
division
of
labour
between
husband
and
wife
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsfall
)
[jur.]
division
of
marital
property
(in
case
of
divorce
)
Ich
b
in
für
e
in
e
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
favour
of
a
division
in
to
three
blocks
.
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
confirmed
irrevocable
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
revolv
in
g
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
divisible
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
standby
letter
of
credit
Gegenakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Handelskreditbrief
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Dokumentenakkreditiv
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
deferred-payment
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
acceptance
letter
of
credit
Ablauf
e
in
es
Akkreditivs
expiration
of
a
letter
of
credit
Auftraggeber
e
in
es
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
In
haber
e
in
es
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
e
in
es
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Anzeige
e
in
es
Kreditbriefs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Eröffnung
e
in
es
Akkreditivs
open
in
g
of
a
letter
of
credit
Verlängerung
e
in
es
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Zweitbegünstigter
e
in
es
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
e
in
en
Kreditbrief
annullieren
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
bestätigen
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
e
in
en
Kreditbrief
widerrufen
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
credit
is
valid
until
...
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
zurücktreten
(
als
jd
.);
abtreten
;
gehen
[ugs.]
{vi}
[adm.]
[pol.]
to
stand
down
[Br.]
;
to
step
down
[Am.]
(as
sb
.)
zurücktretend
;
abtretend
;
gehend
stand
in
g
down
;
stepp
in
g
down
zurückgetreten
;
abgetreten
;
gegangen
stood
down
;
stepped
down
auf
se
in
e
Kandidatur
verzichten
to
stand
down
as
a
candidate
zugunsten
e
in
er
Person
zurücktreten
to
stand
down
in
favour
of
a
person
dafür
{adv}
(
mit
e
in
er
Sache
e
in
verstanden
)
for
it
;
in
favour
of
sth
.
[Br.]
;
in
favor
of
sth
.
[Am.]
Ich
b
in
ganz/sehr
dafür
.
I'm
very
much/all
in
favour
. /
I'm
all
for
it
.
Ich
b
in
dafür
,
zu
gehen
.
I'm
in
favour
of
leav
in
g
.
S
in
d
Sie
dafür
? -
Ne
in
,
ich
b
in
dagegen
!
Are
you
in
favour
? -
No
,
I'm
anti
.
Vieles
spricht
dafür
/
dagegen
.
There
is
much
to
be
said
for
/
aga
in
st
it
.
Alles
spricht
dafür
,
dass
...
There
is
every
in
dication
that
...
Wer
ist
dafür
?
Who's
in
favour
?
erkennen
{vt}
(
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
)
[jur.]
to
award
sth
.;
to
f
in
d
(in
favour
of
/aga
in
st
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
render
a
judgement
[Am.]
auf
Strafe
erkennen
to
award
a
sentence
auf
Freispruch
erkennen
to
return
a
not
guilty
verdict
auf
3
Jahre
Gefängnis
erkennen
to
award
a
sentence
of
3
years'
imprisonment
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen/zubilligen
to
award
damages
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
A
f
in
e
is
imposed
.
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.]
;
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
.
[Am.]
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Endurteil
{n}
f
in
al
judgement
;
f
in
al
judgment
gerechtes
Urteil
dis
in
terested
judgement
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
Urteil
zugunsten
des
Klägers
judgement
in
favour
of
the
pla
in
tiff
e
in
Urteil
erlassen
to
deliver
a
judgement
e
in
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
pass
judgement
;
to
render
judgement
;
to
hand
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
das
Urteil
sprechen
to
pronounce
judgement
Aufhebung
e
in
es
Urteils
sett
in
g
aside
of
a
judgement
;
reversal
of
a
judgement
(on
appeal
aga
in
st
lower
court
)
Ergänzung
e
in
es
Urteils
amendment
of
judgment
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mith
in
noch
nicht
beendet
.
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceed
in
gs
are
not
yet
concluded
.
In
der
Rechtssache
123
betreffend
e
in
es
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtsh
of
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
In
Case
123
relat
in
g
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceed
in
gs
A
versus
B,
the
Court
,
after
consider
in
g
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
act
in
g
as
Agent
,
gives
the
follow
in
g
Judgment
. (judgement
phrase
)
zu
Gunsten
;
zugunsten
{adv}
in
favour
of
[Br.]
;
in
favor
of
[Am.]
e
in
Scheck
zu
Ihren
Gunsten
a
cheque
drawn
in
your
favour
kurzfristig
;
kurzfristig
gesehen
,
auf
kurze
Sicht
{adv}
in
the
short
run
;
in
the
short
term
;
on
a
short-term
basis
Auf
kurze
Sicht
ist
es
unter
Umständen
klüger
,
auf
den
Gew
in
n
zugunsten
des
Umsatzes
zu
verzichten
.
In
the
short
term
,
it
may
be
wiser
to
sacrifice
pr
of
it
in
favour
of
turnover
.
Benachteiligung
{f}
;
Diskrim
in
ierung
{f}
(
von
jdm
.
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
discrim
in
ation
(against
sb
.
in
favour
of
sb
.)
Benachteiligungen
{pl}
;
Diskrim
in
ierungen
{pl}
discrim
in
ation
in
direkte
Diskrim
in
ierung
;
in
direkte
Benachteiligung
in
direct
discrim
in
ation
Judendiskrim
in
ierung
{f}
discrim
in
ation
of
Jews
Benachteiligung
aufgrund
der
Rasse
;
Rassendiskrim
in
ierung
{f}
discrim
in
ation
because
of
race
;
discrim
in
ation
by
race
;
race
discrim
in
ation
;
racial
discrim
in
ation
Neigung
{f}
;
Hang
{m}
;
Tendenz
{f}
(
zu
etw
.);
Präferenz
{f}
(
für
jdn
./etw.);
Bevorzugung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausrichtung
{f}
(
auf
etw
.)
[psych.]
bias
(towards
sb
./sth.)
Neigungen
{pl}
biases
Präferenz
für
das
Komplexe
complexity
bias
unbewusste
Bevorzugung
unconscious
bias
;
implicit
bias
Bevorzugung
in
teressanter
Studien
bei
der
Veröffentlichung
study
publication
bias
etw
.
bevorzugen
to
have
a
bias
towards
sth
.
e
in
e
deutliche
Präferenz
für
jdn
.
zeigen
to
show
a
marked
bias
in
favour
of
sb
.
etw
.
erklären
;
verkündigen
;
verkünden
;
kundtun
;
aussprechen
{vt}
to
declare
sth
.
erklärend
;
verkündigend
;
verkündend
;
kundtuend
;
aussprechend
declar
in
g
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
kundgetan
;
ausgesprochen
declared
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
tut
kund
;
spricht
aus
declares
erklärte
;
verkündigte
;
verkündete
;
tat
kund
;
sprach
aus
declared
etw
.
als
begründet
erklären
to
declare
sth
.
well-founded
etw
.
für
nichtig
erklären
to
declare
sth
.
in
valid
;
to
annul
sth
.;
to
revoke
sth
.
se
in
en
Bankrott
erklären
to
declare
oneself
bankrupt
sich
für
etw
.
aussprechen
to
declare
oneself
in
favour
of
sth
.
e
in
erklärter
Gegner
der
Atomkraft
a
declared/pronounced
opponent
of
nuclear
power
etw
.
feierlich/öffentlich
erklären
to
declare
sth
.
solemnly/publicly
Hiermit
erkläre
ich
...
Hereby
I
declare
...
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spr
in
g
balance
[Br.]
;
spr
in
g
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
e
in
spielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
br
in
gen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichte
in
richtung
in
cl
in
ation
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
mach
in
e
das
Züngle
in
an
der
Waage
se
in
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
br
in
gen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
sw
in
g
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
h
of
fen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
das
Wort
(
Rederecht
bei
e
in
er
förmlichen
Zusammenkunft
)
the
floor
(right
to
speak
in
a
formal
meet
in
g
)
das
Wort
an
jdn
.
geben
;
an
jdn
.
übergeben/weitergeben
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
hand/pass
over
to
sb
.
das
Wort
erhalten
to
be
given
the
floor
;
to
be
allowed
to
speak
das
Wort
ergreifen
to
take
the
floor
am
Wort
se
in
to
have
the
floor
um
das
Wort
bitten
to
demand
the
floor
auf
das
Wort
verzichten
to
waive
your
right
to
speak
das
Wort
an
jdn
.
abtreten/weitergeben
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
give
up
your
turn
in
favour
of
sb
.
jdm
. (
wegen
Verstoßes
gegen
die
Geschäftsordnung
)
das
Wort
entziehen
to
rule
sb
.
out
of
order
e
in
e
halbe
Stunde
lang
sprechen
to
hold
the
floor/
to
address
the
meet
in
g
for
half
an
hour
Darf
ich
um
das
Wort
bitten
?
May
I
have
the
floor
?
Herr
Vorsitzender
,
ich
bitte
um
das
Wort
.
Mr
.
Chairman
,
may
I
have
the
floor
?
Sie
haben
das
Wort
!
You
have
the
floor
!
Ich
erteile
Hrn
. X
das
Wort
.
Das
Wort
hat
Hr
. X.
I
call
on
Mr
. X
to
speak
.; I
recognize
Mr
. X.
[Am.]
zugunsten
{+Dat.};
zu
jds
.
Gunsten
;
für
jdn
.;
in
jds
.
In
teresse
on
behalf
of
sb
.;
in
behalf
of
sb
.
[Am.]
;
on
sb
.'s
behalf
;
in
sb
.'s
behalf
[Am.]
;
in
support
of
sb
./sth.;
in
favour
of
sb
./sth.
[Br.]
;
in
favor
of
sb
./sth.
[Am.]
Argumente
zugunsten
dieser
These
arguments
of
fered
on
behalf
of
this
thesis
/
in
favour
of
this
thesis
Ausgaben
im
In
teresse
des
Vere
in
s
expenditure
on
behalf
of
the
association
Lobbyarbeit
für
den
Umweltschutz
lobby
in
g
on
behalf
of
environmental
causes
für
jd
.
in
tervenieren
to
in
tervene
on
sb
.'s
behalf
für
die
Partei
Wahlkampf
machen
to
campaign
on
behalf
of
the
Party
für
se
in
e
Enkelk
in
der
Geld
zurücklegen
to
put
money
away
on
behalf
of
your
grandchildren
Für
ihr
K
in
d
würden
sie
alles
tun
.
They're
will
in
g
to
do
anyth
in
g
on
their
child's
behalf
.
Ihr
Anwalt
wird
weiterh
in
für
sie
tätig
se
in
.
Her
lawyer
is
cont
in
u
in
g
to
act
on
her
behalf
/
for
her
.
Der
Richter
urteilte
zugunsten
des
Angeklagten
.
The
judge
ruled
in
favour
of
the
defendant
.
Sie
sagte
vor
Gericht
zu
se
in
en
Gunsten
aus
.
She
argued
before
the
court
on
his
behalf
.
Er
sprach
sich
für
die
Steuersenkung
aus
.
He
argued
in
support
/
in
favour
of
the
tax
cutt
in
g
.
Spielstand
{m}
;
Punktestand
{m}
;
Stand
{m}
;
Punktezahl
{f}
;
Punktzahl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scor
in
g
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Punktezahlen
{pl}
;
Punktzahlen
{pl}
scores
;
scor
in
gs
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
zu
e
in
s
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favour
of
sb
.).
Zur
Halbzeit
steht
es
zwei
zu
e
in
s
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favour
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favour
of
...
beim
Stand
von
null
zu
null
with
the
score
at
nil
all
Wie
steht
das
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
What's
the
score
?
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
Argumente
für/gegen
etw
.
vorbr
in
gen
{vi}
to
argue
for/aga
in
st
sth
.;
to
argue
the
case
for/aga
in
st
sth
.
Der
Senator
sprach
sich
für
e
in
e
Steuersenkung
aus
.
The
senator
argued
in
favour
of
lower
in
g
the
tax
.
Die
Universitätsrektoren
brachten
überzeugende
Argumente
gegen
die
Kürzung
des
Wissenschaftsbudgets
vor
.
The
university
presidents
argued
conv
in
c
in
gly/persuasively
aga
in
st
cutt
in
g
the
science
budget
.
Sie
brachte
schlagende
Argumente
für
e
in
generelles
Rauchverbot
vor
.
She
presented
a
well-argued
case
for
a
complete
smok
in
g
ban
.
Es
spricht
genausoviel
dafür
wie
dagegen
.;
Es
lassen
sich
genauso
viele
Argumente
dafür
wie
dagegen
f
in
den
.
You
can
argue
the
case
either
way
.
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
gewichten
;
wichten
;
e
in
er
Sache
e
in
en
bestimmten
Stellenwert
e
in
räumen
{vt}
to
weight
sth
.
[fig.]
gewichtend
;
wichtend
;
e
in
er
Sache
e
in
en
bestimmten
Stellenwert
e
in
räumend
weight
in
g
gewichtet
;
e
in
er
Sache
e
in
en
bestimmten
Stellenwert
e
in
geräumt
weighted
etw
.
gleich
gewichten
to
weight
sth
.
equally
jdm
./einer
Sache
bei
etw
.
e
in
en
höheren
Stellenwert
e
in
räumen
to
weight
sth
.
in
favour
of
sb
./sth.
Vorerbe
{m}
(
im
Gegensatz
zum
Vollerben
)
[jur.]
prior
sole
heir
;
sole
heir
subject
to
disposal
restrictions
in
favour
of
a
subsequent
heir
Vorerben
{pl}
prior
sole
heirs
befreiter
Vorerbe
sole
heir
exempted
from
all
restrictions
unless
they
cause
losses
to
the
subsequent
heir
k
in
derloser
Vorerbe
prior
heir
without
issue
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
für/gegen
etw
.
Stellung
beziehen
{v}
to
speak
out/come
out/declare
oneself
in
favour
of
/
aga
in
st
sth
.;
to
pronounce
oneself
for/
in
favour
of
/aga
in
st
sth
.
[Br.]
sich
für/gegen
e
in
Vorhaben
aussprechen
to
support/reject
a
project
konsequent
gegen
etw
.
Stellung
beziehen
to
take
a
hard
l
in
e
aga
in
st
Die
Gesellschaft
für
Humangenetik
spricht
sich
gegen
die
Patentierbarkeit
des
menschlichen
Genoms
aus
.
The
Society
of
Human
Genetics
is
opposed
to
/
aga
in
st
the
patent
in
g
of
the
human
genome
.
jdn
.
bei
etw
.
bevorzugen
{vt}
to
bias
sth
.
towards
/
in
favour
of
sb
.
bevorzugend
bias
in
g
towards
/
in
favour
bevorzugt
biased
towards
/
in
favour
bei
der
elterlichen
Fürsorge
und
der
H
in
terlassenschaft
die
Söhne
gegenüber
den
Töchtern
bevorzugen
to
bias
parental
care
and
legacy
towards
sons
at
the
expense
of
daughters
für
etw
.
sprechen
(
e
in
positiver
Aspekt
se
in
)
{vi}
to
argue
for
sth
.;
to
militate
for/
in
favour
of
sth
.
Was
spricht
dafür
?
What
can/might
be
said
for
it
?
Was
spricht
für
e
in
e
Gesundheitsreform
?
What's
the
upside
of
a
healthcare
reform
?
Es
spricht
Vieles
für
dieses
Notebook-Modell
,
es
hat
aber
leider
e
in
en
spiegelnden
Bildschirm
.
This
notebook
model
has
a
lot
go
in
g
for
it
,
but
,
alas
,
it
has
a
glossy
screen
.
Mehrheitsbeschaffer
{m}
[pol.]
(junior)
partner
who
makes
up
the
numbers
for
a
majority
Mehrheitsbeschaffer
se
in
[pol.]
to
make
up
the
numbers
for
a
majority
den
Mehrheitsbeschaffer
für
die
Regierung
spielen
to
help
out
government
by
tipp
in
g
the
scales
in
favour
of
a
majority
decision
jdn
.
bevorzugen
;
jdn
.
begünstigen
{vt}
to
discrim
in
ate
in
favour
of
sb
.
bevorzugend
;
begünstigend
discrim
in
at
in
g
in
favour
of
bevorzugt
;
begünstigt
discrim
in
ated
in
favour
of
gel
in
d
;
gel
in
de
{adj}
[veraltet]
mild
;
slight
;
light
(punishment);
moderate
etwas
als
gel
in
deres
Mittel
anordnen
[Ös.]
[jur.]
to
order
sth
.
in
favour
of
a
less
severe
measure
Polizeihunde
s
in
d
e
in
milderes/gel
in
deres
[Ös.]
E
in
satzmittel
als
der
Waffengebrauch
.
Police
dogs
are
a
less
drastic
operational
tool
than
the
use
of
weapons
.
das
K
in
derkriegen
{n}
childbear
in
g
das
K
in
derkriegen
zugunsten
der
Karriere
aufschieben
to
delay/defer
childbear
in
g
in
favour
of
a
career
den
Wahlausgang
zugunsten
e
in
es
Kandidaten
bee
in
flussen
{vt}
[pol.]
to
tip
an
election
in
favour
of
one
candidate
abdanken
{vi}
(
Monarch
) (
als
etw
./zugunsten
von
jdm
.)
[pol.]
to
abdicate
(monarch) (as
sb
./
in
favour
of
sb
.)
abdankend
abdicat
in
g
abgedankt
abdicated
auf
etw
.
verzichten
(
als
Monarch
) (
zugunsten
von
jdm
.)
{vt}
[pol.]
to
abdicate
sth
. (as a
monarch
) (in
favour
of
sb
.)
verzichtend
abdicat
in
g
verzichtet
abdicated
Edward
VIII
.
verzichtete
1936
auf
den
Thron
,
um
e
in
e
geschiedene
Amerikaner
in
zu
heiraten
.
Edward
VIII
abdicated
the
throne
in
1936
in
order
to
marry
an
American
divorcee
.
Search further for "in favour of":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners