A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
140
similar
results for V for Victor
Search single words:
V
·
for
·
Victor
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
v
essel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
v
ollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
V
orname
{m}
first
name
;
for
ename
;
gi
v
en
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
V
orname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
gi
v
e
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessen
v
ertretung
,
die
diesen
Namen
v
erdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
ha
v
e
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
v
ision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
di
v
orce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
V
iktor
reser
v
iert
.
We
reser
v
ed
two
tickets
in
the
name
of
V
iktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
v
ehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
V
erbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
v
erübt
wurden
.
There
ha
v
e
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
v
erkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
v
or
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
o
v
er
in
e
v
erything
but
name
fi
v
e
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
ha
v
e
a
dish
with
your
name
on
it
!
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
to
assure
sb
.'s
safety
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
dafür
sorgen
,
dass
...
to
ensure
that
...
Ich
werde
es
schon
machen
.
I'll
do
it
, I
assure
you
.
V
erkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
Their
v
ictory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
v
ictory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
v
ehicle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
v
ehicles
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
v
ehicle
/RP
V
/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Propellerturbinenflugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zi
v
ilflugzeug
{n}
ci
v
ilian
aircraft
;
ci
v
il
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
v
ehicle
/UA
V
/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
v
ehicle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
o
v
erdue
aircraft
v
om
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
v
ector
an
aircraft
(to a
place
)
Sieg
{m}
v
ictory
Siege
{pl}
v
ictories
ein
sicherer
Sieg
a
safe
v
ictory
leicht
errungener
Sieg
;
leichter
Sieg
;
Spaziergang
{m}
[pol.]
[sport.]
easy
v
ictory
kampfloser
Sieg
(
wegen
Nichtantretens
/
Ausscheiden
des
Gegners
)
[sport]
walko
v
er
(victory
gi
v
en
to
sb
.
because
their
opponent
did
not
take
part
or
has
exited
)
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
a
v
iator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
captain
;
skipper
[coll.]
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
a
v
iators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
captains
;
skippers
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
crash-pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
jet
pilot
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
ferry
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
helicopter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
fighter
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Pri
v
atpilot
{m}
;
Pri
v
atflugzeugführer
{m}
pri
v
ate
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
glider
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
sport
pilot
;
amateur
pilot
Testpilot
{m}
;
Einflieger
{m}
test
pilot
V
erkehrsflugzeugführer
{m}
;
V
erkehrspilot
{m}
;
Linienpilot
{m}
airline
transport
pilot
;
airline
pilot
Einflussfaktor
{m}
;
Einfluss
{m}
factor
;
bottleneck
factor
;
influencing
factor
;
v
ector
Einflussfaktoren
{pl}
;
Einflüsse
{pl}
factors
;
bottleneck
factors
;
influencing
factors
;
v
ectors
historisch
;
bedeutsam
;
epochemachend
{adj}
historic
ein
wahrhaft
historischer
Augenblick
für
unsere
Nation
a
truly
historic
moment
for
our
nation
die
historischen
ersten
Schritte
auf
dem
Mond
the
historic
first
steps
on
the
moon
Die
Partei
hat
einen
historischen
Wahlsieg
eingefahren
.
The
party
has
won
a
historic
v
ictory
at
the
polls
.
Sieger
{m}
v
ictor
Sieger
{pl}
v
ictors
Bahngeschwindigkeit
{f}
;
Geschwindigkeit
{f}
(
durch
Größe
und
Richtung
bestimmt
)
[phys.]
v
elocity
(vector
quantity
defined
by
magnitude
and
direction
)
Endgeschwindigkeit
{f}
;
Restgeschwindigkeit
{f}
terminal
v
elocity
;
residual
v
elocity
mittlere
Geschwindigkeit
mean
v
elocity
Trägerorganismus
{m}
;
Träger
{m}
;
Überträgerorganismus
{m}
;
Überträger
v
ektor
{m}
;
Überträger
{m}
;
V
ektororganismus
{m}
;
V
ektor
{m}
(
v
on
Krankheitserregern/Parasiten
)
[biol.]
[med.]
carrier
organism
;
carrier
;
v
ector
organism
;
v
ector
(of
pathogens
or
parasites
)
Trägerorganismen
{pl}
;
Träger
{pl}
;
Überträgerorganismen
{pl}
;
Überträger
v
ektoren
{pl}
;
Überträger
{pl}
;
V
ektororganismen
{pl}
;
V
ektoren
{pl}
carrier
organisms
;
carriers
;
v
ector
organisms
;
v
ectors
Infektionsträger
{m}
;
Infektionsüberträger
{m}
carrier
of
infection
;
v
ector
of
infection
V
irusüberträger
{m}
;
V
irusträger
{m}
;
V
irenträger
{m}
;
V
irus
v
ektor
{m}
v
irus
carrier
;
v
irus
v
ector
Zwischenträger
{m}
intermediate
v
ector
;
mechanical
v
ector
asymptomatischer
Überträger
;
gesunder
Überträger
asymptomatic
carrier
;
healthy
carrier
peinlich
wirkend
;
peinlich
;
blamabel
;
beschämend
{adj}
embarrassing
Dieser
Abgeordnete
ist
peinlich
!
This
MP
is
so
embarrassing
!
Für
eine
Mannschaft
dieses
For
mats
ist
es
blamabel
,
ohne
Sieg
nach
Hause
zu
fahren
.
It
is
embarrassing
for
a
team
of
this
stature
to
go
home
without
a
v
ictory
.
V
ektor
{m}
[phys.]
v
ector
axialer
V
ektor
;
Axial
v
ektor
;
Dreh
v
ektor
;
Pseudo
v
ektor
axial
v
ector
;
pseudo
v
ector
Ausbreitungs
v
ektor
wa
v
e
v
ector
Binormalen
v
ektor
binormal
v
ector
Burgers-
V
ektor
Burgers
v
ector
Einheits
v
ektor
;
normierter
V
ektor
unit
v
ector
;
normalized
v
ector
freier
V
ektor
free
v
ector
Lenz-Runge-
V
ektor
;
Lenz'scher
V
ektor
Runge
v
ector
polarer
V
ektor
polar
v
ector
Poynting'scher
V
ektor
Poynting
v
ector
;
Poynting's
v
ector
Schwerkraft
v
ektor
{m}
gra
v
ity
v
ector
zeitartiger
V
ektor
timelike
v
ector
V
ektor
{m}
[math.]
v
ector
V
ektoren
{pl}
v
ectors
Bi
v
ektor
{m}
(
äußeres
Produkt
v
on
V
ektoren
)
bi
v
ector
gebundener
V
ektor
bound
v
ector
;
fixed
v
ector
kontra
v
arianter
V
ektor
contra
v
ariant
v
ector
linienflüchtiger
V
ektor
sliding
v
ector
orthogonaler
V
ektor
orthogonal
v
ector
v
ektoriell
;
V
ektor
...
{adj}
[electr.]
v
ectorial
;
v
ector
v
ektorielles
Potential
;
V
ektorpotential
{n}
v
ector
potential
Genfähre
{f}
;
Klonierungs
v
ektor
{m}
;
V
ektor
{m}
(
für
den
Transport
einer
DNS-Sequenz
beim
Klonieren
)
[biochem.]
gene
carrier
;
gene
v
ector
;
cloning
v
ector
;
v
ector
;
cloning
v
ehicle
(for
transporting
a
DNA
sequence
in
molecular
cloning
)
Expressions
v
ektor
{m}
expression
v
ector
v
iraler
V
ektor
v
iral
v
ector
Wahlsieg
{m}
[pol.]
election
v
ictory
Wahlsiege
{pl}
election
v
ictories
deutlicher
Wahlsieg
;
Erdrutschsieg
{m}
landslide
v
ictory
;
landslide
Bei
den
Umfragen
zeichnet
sich
ein
klarer
Sieg
der
Konser
v
ati
v
en
ab
.
The
opinion
polls
suggest
a
clean
sweep
for
the
Conser
v
ati
v
es
.
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
for
dern
{vt}
(
v
on
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
to
claim
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
for
dernd
claiming
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
ge
for
dert
claimed
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
for
dert
claims
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
for
derte
claimed
etw
.
beanspruchen
to
lay
claim
to
sth
.
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
to
claim
v
ictory
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unclaimed
etw
.
aufgrund
eines
V
ertrags
beanspruchen
to
claim
sth
.
under
a
contract
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
claim
a
share
in
the
profits
V
orrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
claim
priority
(patent
law
)
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
for
dern
to
claim
compensation
in
case
of
dismissal
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Sou
v
eränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
claim
so
v
ereignty
o
v
er
the
territory
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
The
product
claims
to
make
you
thin
without
dieting
.
(
regelmäßig
wiederkehrender
)
Aktionstag
{m}
[pol.]
awareness
day
;
obser
v
ance
Aktionstage
{pl}
awareness
days
;
obser
v
ances
internationaler
Aktionstag
;
Welttag
international
awareness
day
;
international
obser
v
ance
;
World
Day
nationaler
Aktionstag
national
awareness
day
;
national
obser
v
ance
internationaler
Holocaust-Gedenktag
;
Welttag
des
Gedenkens
an
die
Holocaust-Opfer
International
Holocaust
Remembrance
Day
nationaler
Tag
der
Handschrift
National
Handwriting
Day
Tag
des
Datenschutzes
Data
Pri
v
acy
Day
;
Data
Protection
Day
Weltflüchtlingstag
{m}
World
Refugee
Day
Welttag
des
audio
v
isuellen
Erbes
World
Day
for
Audio
v
isual
Heritage
Tag
des
Sieges
der
Alliierten
über
Japan
im
Zweiten
Weltkrieg
V
ictory
o
v
er
Japan
Day
;
V
J
Day
locken
; (
am
Horizont
)
winken
{vi}
(
Sache
)
to
beckon
(of a
thing
)
lockend
;
winkend
beckoning
gelockt
;
gewinkt
beckoned
wenn
sich
Möglichkeiten
eröffnen/auftun
when
chances
beckon
Neue
Abenteuer
lockten
.
New
ad
v
entures
were
beckoning
.
Dem
Sieger
winkt
ein
toller
Preis
.
A
fabulous
prize
beckons
for
the
v
ictor
.
Ihm
winkte
die
Freiheit
.
Freedom
beckoned
him
.
Apropos
jd
./etw.
{prp}
;
Stichwort
jd
./etw.;
Da
/
Weil
wir
gerade
v
on
jdm
./etw.
sprechen
(
Einleitung
)
Speaking
of
sb
./sth.;
Talking
of
sb
./sth.
[Br.]
;
While
we
are
on
the
subject
of
sb
./sth. (introductory
phrase
)
Weil
wir
gerade
da
v
on
sprechen
,
v
ergiss
nicht
,
das
Antrags
for
mular
abzuschicken
.
While
we
are
on
the
subject
,
don't
for
get
to
send
off
the
application
for
m
.
Stichwort
Fitness
,
gehst
du
noch
ins
Fitnessstudio
?
Speaking
of
fitness
,
do
you
still
go
to
the
gym
?
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Speaking
of
Switzerland
,
ha
v
e
you
e
v
er
been
there
in
winter
?
Apropos
klassische
Musik
,
wer
ist
Ihr
Lieblingskomponist
?
Talking
of
classical
music
,
who
is
your
fa
v
orite
composer
?
Apropos
,
woher
kennst
du
V
iktor
eigentlich
?
While
we
are
on
the
subject
,
how
do
you
know
V
ictor
?
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
to
for
tify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
stärkend
for
tifying
;
strengthening
gestärkt
for
tified
;
strengthened
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
for
tify
/
strengthen
the
body
against
illness
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
to
for
tify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Parteichef
an
, ...
For
tified
/
Strengthened
by
his
election
v
ictory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
jdm
.
etw
.
eintragen
{vt}
(
Sachen
)
to
earn
sb
.
sth
. (matters)
eintragend
earning
eingetragen
earned
Der
Turniersieg
trug
ihm
20
.000 $
ein
.
His
v
ictory
in
the
tournament
earned
him
$
20
,000.
Diese
Leistung
trug
ihr
einen
Grammy-Preis
ein
.
That
per
for
mance
earned
her
a
Grammy
Award
.
sich
um
etw
.
raufen
;
sich
um
etw
.
reißen
{vr}
to
scramble
for
sth
.
sich
abstrampeln
,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
bestreiten
{vr}
to
scamble
for
a
li
v
ing
mit
Ach
und
Krach
gewinnen/den
Sieg
holen
to
scramble
a
v
ictory
Die
Kauflustigen
rissen
sich
um
die
Schnäppchen
.
Shoppers
were
scrambling
to
get
the
best
bargains
.
V
ektorfeld
{n}
[math.]
v
ector
field
V
ektorfelder
{pl}
v
ector
fields
V
ektorfunktion
{f}
[math.]
v
ector
function
Rotation
einer
V
ektorfunktion
curl
of
a
v
ector
function
V
ektormultiplikation
{f}
[math.]
v
ector
multiplication
;
outer
multiplication
V
ektormultiplikationen
{pl}
v
ector
multiplications
;
outer
multiplications
V
ektoroperation
{f}
[math.]
[comp.]
v
ector
operation
V
ektoroperationen
{pl}
v
ector
operations
V
ektoroperator
{m}
[math.]
[comp.]
v
ector
operator
V
ektoroperatoren
{pl}
v
ector
operators
V
ektorpaar
{n}
[math.]
v
ector
couple
V
ektorpaare
{pl}
v
ector
couples
V
ektorprodukt
{n}
;
v
ektorielles
Produkt
{n}
;
Kreuzprodukt
{n}
eines
V
ektors
;
äußeres
Produkt
{n}
eines
V
ektors
[math.]
v
ector
product
;
cross
product
of
a
v
ector
;
outer
product
of
a
v
ector
V
ektorprodukte
{pl}
;
v
ektorielle
Produkte
{pl}
;
Kreuzprodukte
{pl}
;
äußere
Produkte
v
ector
products
;
cross
products
;
outer
products
V
erschiebungs
v
ektor
{m}
[math.]
displacement
v
ector
V
erschiebungs
v
ektoren
{pl}
displacement
v
ectors
V
ielredner
{m}
;
Dauerredner
{n}
;
Schwafler
{m}
;
Schwadroneur
{m}
;
Labertasche
{f}
;
Schwatzbase
{f}
[Dt.]
;
Dauerquassler
{m}
[Dt.]
;
Quasselfritze
{m}
[Dt.]
;
Quasseltante
{f}
[Dt.]
;
Quasselstrippe
{f}
[Dt.]
[veraltend]
motormouth
;
windbag
;
gasbag
[Am.]
;
blo
v
iator
[Am.]
V
ielredner
{pl}
;
Dauerredner
{pl}
;
Schwafler
{pl}
;
Schwadroneure
{pl}
;
Labertaschen
{pl}
;
Schwatzbasen
{pl}
;
Dauerquassler
{pl}
;
Quasselfritzen
{pl}
;
Quasseltanten
{pl}
;
Quasselstrippen
{pl}
motormouths
;
windbags
;
gasbags
;
blo
v
iators
V
irus
v
ektor
{m}
v
iral
v
ector
V
irus
v
ektoren
{pl}
v
iral
v
ectors
V
orhersageindikator
{m}
;
Prognoseindikator
{m}
(
für
eine
zukünftige
Entwicklung
)
[sci.]
predictor
(of a
future
de
v
elopment
)
V
orhersageindikatoren
{pl}
;
Prognoseindikatoren
{pl}
predictors
entscheidend
/
ausschlaggebend
für
etw
.
sein
;
der
Schlüssel
zu
etw
.
sein
{vi}
to
be
the
key
to
sth
.;
to
key
sth
.
[fig.]
Die
starke
Leistung
der
Abwehr
war
ausschlaggebend
für
den
Sieg
.
The
strong
per
for
mance
of
the
defence
keyed
the
v
ictory
.
jdm
./einer
Sache
zu
etw
.
v
erhelfen
{vi}
to
help
sb
./sth. (to)
achie
v
e
sth
.;
to
gi
v
e
sb
.
sth
.;
to
help
sb
.
on
the
road
to
sth
.;
to
enable
sb
./
sth
.
to
achie
v
e
sth
.
jdm
.
zu
einer
Anstellung
v
erhelfen
to
help
sb
.
find
a
job
jdm
.
zur
Flucht
v
erhelfen
to
help
sb
.
escape
jdm
.
zu
seinem
Recht
v
erhelfen
to
help
sb
.
in
securing
his
rights
;
to
gi
v
e
sb
.
justice
jdm
.
zum
Sieg
v
erhelfen
to
help
sb
.
to
win
;
to
gi
v
e
sb
.
v
ictory
jdm
.
zum
Erfolg/
zu
seinem
Glück
v
erhelfen
to
help
sb
.
on
the
road
to
success/happiness
einem
Institut
zu
großen
For
tschritten
v
erhelfen
to
help
an
institution
to
make
v
ital
progress
einer
Firma
zur
Marktführerschaft
v
erhelfen
to
help
to
make
a
company
market
leader
der
Demokratie
zum
Durchbruch
v
erhelfen
help
democracy
to
become
established
einem
Ereignis
zu
einem
Platz
auf
der
Titelseite
der
Zeitungen
v
erhelfen
to
bring
an
e
v
ent
onto
the
front
page
of
the
papers
Das
Praktikum
hat
mir
zu
einer
besseren
Arbeitsmoral
v
erholfen
.
The
traineeship
has
gi
v
en
me
a
better
work
ethic
.
v
öllig
;
gänzlich
;
total
;
glatt
{adj}
outright
das
v
öllige
Scheitern
outright
failure
die
gänzliche
Abschaffung
der
Todesstrafe
the
outright
abolition
of
the
death
penalty
der
totale
Krieg
outright
war
eine
glatte
Weigerung
an
outright
refusal
eine
bedingungslose
Zuwendung
[jur.]
an
outright
gift
ein
klarer
Sieg
an
outright
v
ictory
die
Geduld
v
erlieren
;
die
Beherrschung
v
erlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
your
temper
;
to
lose
your
cool
;
to
lose
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
ha
v
e
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
v
erlierend
;
die
Beherrschung
v
erlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
your
temper
;
losing
your
cool
;
losing
your
rag
;
ha
v
ing
your
dander
up
die
Geduld
v
erloren
;
die
Beherrschung
v
erloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
your
temper
;
lost
your
cool
;
lost
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
V
iktor
die
Beherrschung
v
erloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I'
v
e
ne
v
er
seen
V
ictor
lose
his
temper
or
raise
his
v
oice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
v
ektoriell
;
V
ektor
...
{adj}
[math.]
[phys.]
v
ectorial
;
v
ector
...
v
ektorielle
Darstellung
v
ectorial
representation
v
ektorielle
Dichte
v
ector
density
V
ektorpotential
der
magnetischen
Flussdichte
magnetic
v
ector
potential
v
ektorielle
Summe
;
geometrische
Summe
v
ector
sum
;
geometrical
sum
Echter
Bonito
{m}
(
Katsuwonus
pelamis
)
[zool.]
skipjack
tuna
;
striped
tuna
;
Arctic/oceanic
bonito
;
v
ictor
fish
;
mushmouth
;
aku
Echte
Bonitos
{pl}
skipjack
tunas
;
striped
tunas
;
Arctic/oceanic
bonitos
;
v
ictor
fishes
;
mushmouths
;
akus
Schaltgruppe
{f}
(
Trans
for
mator
)
[electr.]
v
ector
group
(transformer)
Schaltgruppen
{pl}
v
ector
groups
Siegesdenkmal
{n}
v
ictory
monument
Siegesdenkmäler
{pl}
v
ictory
monuments
Siegessäule
{f}
[arch.]
v
ictory
column
Siegessäulen
{pl}
v
ictory
columns
Überträgerbekämpfung
{f}
;
V
ektorbekämpfung
{f}
;
V
ektorenbekämpfung
{f}
[biol.]
[med.]
v
ector
control
chemische
V
ektorenbekämpfung
chemical
v
ector
control
Wirbel
v
ektor
{m}
v
orticity
v
ector
Wirbel
v
ektoren
{pl}
v
orticity
v
ectors
zeigergesteuert
{adj}
v
ectored
zeigergesteuerte
Unterbrechung
[comp.]
v
ector
interrupt
sich
etw
.
schnappen
;
sich
etw
.
holen
;
sich
etw
.
greifen
{v}
to
snatch
sth
.;
to
snatch
up
↔
sth
.;
to
snaffle
sth
.
[Br.]
[coll.]
sich
schnappend
;
sich
holend
;
sich
greifend
snatching
;
snatching
up
;
snaffling
sich
geschnappt
;
sich
geholt
;
sich
gegriffen
snatched
;
snatched
up
;
snaffled
sich
die
Silbermedaillie
holen
to
snatch
the
sil
v
er
medal
sich
in
der
letzten
Spielminute
noch
den
Sieg
holen
to
snatch
the
v
ictory
in
the
last
minute
of
the
game
die
sichere
Niederlage
im
letzten
Augenblick
noch
in
einen
Sieg
v
erwandeln
to
snatch
v
ictory
from
the
jaws
of
defeat
den
sicheren
Sieg
im
letzten
Augenblick
v
ergeben
to
snatch
defeat
from
the
jaws
of
v
ictory
jdm
.
einen
Kuss
rauben
[geh.]
to
snatch
a
kiss
from
sb
.
Herbert
schnappte
sich
seine
Jacke
und
v
erließ
den
Raum
.
Herbert
snatched
up
his
jacket
and
left
the
room
.
Er
schnappte
sich
den
Ball
in
der
Luft
.
He
snatched
the
ball
out
of
the
air
.
Der
Adler
stürzte
herab
und
griff
sich
eine
Henne
.
The
eagle
swooped
down
and
snatched
one
of
the
hens
.
Die
Entführer
schnappten
sich
/
holten
sich
das
Kind
im
Schlafzimmer
.
Kidnappers
snatched
the
child
from
his
bedroom
.
Hallo
,
Kinder
,
nicht
alle
auf
einmal
!
Hey
,
you
kids
!
Don't
all
snatch
!
sich
sicher
sein
;
zu
v
ersichtlich
sein
;
optimistisch
sein
{v}
(
hinsichtlich
/
in
Bezug
auf
etw
.)
to
be
confident
(about /
in
/
of
sth
.)
optimistisch
in
die
Zukunft
blicken
to
be
confident
about
the
future
siegessicher
sein
to
be
confident
of
v
ictory
stilsicher
sein
to
be
stylistically
confident
Er
ist
jetzt
sicherer
in
Bezug
auf
seine
Fähigkeiten
.
He
has
become
more
confident
in
his
skills
.
Sie
war
zu
v
ersichtlich
,
dass
sie
gewinnen
würde
.
She
was
confident
that
she
would
win
.
Es
gibt
ihm
mehr
Sicherheit
.
It
makes
him
feel
more
confident
.;
It
gi
v
es
him
more
confidence
.
Ich
bin
optimistisch
,
dass
ich
da
noch
gegensteuern
kann
.
I
am
confident
about
my
ability
to
turn
this
situation
around
.
"Sind
Sie
sich
sicher
?",
fragte
der
Quizmoderator
den
Kandidaten
.
'Are
you
confident
?',
the
quizmaster
asked
the
contestant
.
Erdbebenwelle
{f}
;
seismische
Welle
{f}
[geogr.]
[phys.]
earthquake
wa
v
e
;
seismic
wa
v
e
Erdbebenwellen
{pl}
;
seismische
Wellen
{pl}
earthquake
wa
v
es
;
seismic
wa
v
es
Primärwellen
{pl}
;
P-Wellen
{pl}
(
Longitudinalwellen
)
primary
wa
v
es
;
P-wa
v
es
(longitudinal
wa
v
es
)
Sekundärwellen
{pl}
;
S-Wellen
{pl}
(
Trans
v
ersalwellen
)
secondary
wa
v
es
;
S-wa
v
es
(transverse
wa
v
es
)
kurzperiodische/langperiodische
Erdbebenwellen
short-period/long-period
wa
v
es
Ankunfts
v
ektor
seismischer
Wellen
arri
v
al
v
ector
of
seismic
wa
v
es
Ausbreitungszeit
/
Laufzeit
einer
seismischen
Welle
tra
v
el
time
of
a
seismic
wa
v
e
etw
.
abrunden
{vt}
(
mit
etw
.) (
v
er
v
ollkommnen
)
[übtr.]
to
round
off
↔
sth
.;
to
gi
v
e
sth
. a
final
flourish
(with
sth
.) (bring
to
perfection
)
[fig.]
abrundend
rounding
off
;
gi
v
ing
a
final
flourish
abgerundet
rounded
off
;
gi
v
en
a
final
flourish
zur
Abrundung
;
zum
Drüberstreuen
[Ös.]
to
round
things
off
;
to
round
it
all
off
die
Saison
mit
einem
Sieg
abrunden
to
round
off
the
season
with
v
ictory
;
to
finish
the
season
with
a
flourish
of
v
ictory
More results
Search further for "V for Victor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners