DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 similar results for co-editors
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

subject matter Medieninhalt {m}; Inhalt {m}; Inhalte {pl} [listen]

adult subject matter nicht jugendfreier Inhalt

The editors care more about style than about subject matter. Die Herausgeber kümmern sich mehr um Stilfragen als um Inhalte.

agreement [listen] Vereinbarung {f}; Abkommen {n}; Absprache {f} [jur.] [listen] [listen] [listen]

agreements Vereinbarungen {pl}; Abkommen {pl}; Absprachen {pl} [listen]

arrangement with creditors Abkommen mit den Gläubigern

verbal agreement mündliche Vereinbarung

to make an agreement ein Abkommen treffen

to withdraw from an agreement ein Abkommen kündigen; eine Vereinbarung aufkündigen

Surveillance and Court Agreement Überwachungs- und Gerichtshofabkommen

creditor; obligee Gläubiger {m}; Gläubigerin {f} [fin.] [jur.]

creditors; obligees Gläubiger {pl}; Gläubigerinnen {pl}

secured creditor gesicherter Gläubiger; bevorrechtigter Konkursgläubiger

defrauding secured creditors (criminal offence) [Am.] Täuschung von Gläubigern, deren Forderungen besichert sind (Straftatbestand)

to hold debt from sb. Gläubiger von jdm. sein

to hold foreign debt Auslandsgläubiger sein

editor [listen] Redakteur {m}; Redakteurin {f}

editors Redakteure {pl}; Redakteurinnen {pl}

chief editor; editor-in-chief Chefredakteur {m}; Chefredakteurin {f}

deputy editor; deputy editor-in-chief stellvertretender Chefredakteur; stellvertretende Chefredakteurin {f}

senior editor leitender Redakteur

technical writer technischer Redakteur

editor in duty Redakteur vom Dienst

political and economics editor Redakteur für Politik und Wirtschaft

contributing editor Redakteur, der auch selbst schreibt

assignment; assignation [Sc.] (of rights or claims) [listen] Abtretung {f} (von Rechten oder Forderungen) [jur.]

assignments [listen] Abtretungen {pl}

assignment of invention Abtretung einer Arbeitnehmererfindung {f}

assignment by operation of law Abtretung kraft Gesetzes

assignment of a claim Abtretung einer Forderung

assignment of accounts receivable Abtretung von Forderungen

assignment of (future) salary Abtretung von Gehaltsansprüchen

mortgage assignment Abtretung einer Hypothek

assignment of a copyright Abtretung eines Urheberrechts

assignment for the benefit of creditors Abtretung zugunsten der Gläubiger

contractual default; default in performance; contractual delay; delay in performance (contract law) Vertragsverzug {m}; Verzug {m} (Vertragsrecht) [jur.] [listen]

default on the part of the creditor/obligee; creditor's default; delay of the creditor Gläubigerverzug {m} (Mora accipiendi)

default on the part of the debtor/obligor; default of the debtor; debtor's delay Schuldnerverzug {m} (Mora solvendi)

in case of default; in case of delay; in the event that a default occurs im Falle des Verzugs

the defaulting party; the party in default die in Verzug befindliche Partei; die Partei in Verzug

a defaulted mortgage eine in Verzug befindliche Hypothek

cross default reziproker Verzug; Drittverzug {m}

to be in default; to default; to fail to perform the contract / your contractual obligations [listen] in Verzug sein

A default occurs when one party violates the terms of the lease. Ein Verzug tritt ein, wenn eine Partei gegen die Leasingbedingungen verstößt.

creditors' meeting Gläubigerversammlung {f} [econ.]

creditors' meetings Gläubigerversammlungen {pl}

convocation of the creditors' meeting Einberufung / Berufung [Dt.] der Gläubigerversammlung

to convoke, to summon the creditors' meeting die Gläubigerversammlung einberufen

to stave offsb. (unwanted) jdn. (Unerwünschten) von sich fernhalten; sich jdn. vom Hals halten; sich jdn. vom Leib halten {v}

staving off von sich fernhaltend; sich vom Hals/Leib haltend

staved/stove off [listen] von sich ferngehalten; sich vom Hals/Leib gehalten

He's trying to stave off his creditors Er versucht, sich die Gläubiger vom Hals zu halten.

film editor; editor (film, TV, radio) [listen] Schnittmeister {m}; Cutter {m} (Film, TV, Radio)

film editors; editors Schnittmeister {pl}; Cutter {pl}

assistant editor Schnittassistent {m}

editing program; editor [listen] Bearbeitungsprogramm {n}; Editor {m} [comp.]

editing programs; editors Bearbeitungsprogramme {pl}; Editoren {pl}

expeditor; expediter Disponent {m}; Disponentin {f}; Terminverfolger {m} [adm.] [econ.]

expeditors; expediters Disponenten {pl}; Disponentinnen {pl}; Terminverfolger {pl}

font editor Schriftbearbeitungsprogramm {n}; Fonteditor {m} [comp.]

font editors Schriftbearbeitungsprogramme {pl}; Fonteditoren {pl}

cocreditor Gesamtgläubige {m,f}; Gesamtgläubiger [fin.]

cocreditors Gesamtgläubigen {pl}; Gesamtgläubige

creditors' advisory committee Gläubigerbeirat {m} [econ.]

creditors' advisory committees Gläubigerbeiräte {pl}

body of creditors Gläubigergemeinschaft {f} [fin.]

bodies of creditors Gläubigergemeinschaften {pl}

list of creditors Gläubigerverzeichnis {n} [econ.]

lists of creditors Gläubigerverzeichnisse {pl}

sub editor; sub-editor; copy editor [Am.] Korrektor {m}; Korrektorin {f}; Manuskriptbearbeiter {m} (von Publikationen)

sub editors; sub-editors; copy editors Korrektoren {pl}; Korrektorinnen {pl}; Manuskriptbearbeiter {pl}

creditors' ledger [Br.]; accounts payable ledger [Am.] Kreditorenbuch {n} [econ.] [adm.]

creditors' ledgers; accounts payable ledgers Kreditorenbücher {pl}

preferential creditor (in bankruptcy proceedings) Massegläubiger {m} (im Konkursverfahren) [jur.]

preferential creditors Massegläubiger {pl}

associate editor; coeditor; co editor Mitherausgeber {m}; Mitherausgeberin {f}

associate editors; coeditors; co editors Mitherausgeber {pl}; Mitherausgeberinnen {pl}

coeditor Mitherausgeber {m}

coeditors Mitherausgeber {pl}

text editor Texteditor {m}; Text-Editor {m} [comp.]

text editors Texteditoren {pl}; Text-Editoren {pl}

competitor; contestant [listen] Wettkämpfer {m}; Wettkämpferin {f}

competitors; contestants [listen] Wettkämpfer {pl}; Wettkämpferinnen {pl}

to compare against sb. im Vergleich zu jdm. dastehen {vi}

How do we compare against our competitors / industry peers? Wie stehen wir im Vergleich zu unseren Mitbewerbern da?

liabilities; accounts payable; payables; creditors [Br.] (balance sheet item) [listen] Verbindlichkeiten {pl}; Passiva {pl}; Kreditoren {pl} (Bilanzposten) [econ.] [adm.]

foreign currency denominated debt Fremdwährungsverbindlichkeit {f}

current liabilities kurzfristige Verbindlichkeiten

floating liabilities laufende Verbindlichkeiten

other liabilities sonstige Verbindlichkeiten

antecedent debt vorrangige Verbindlichkeiten

accounts payable for securities purchase Verbindlichkeiten aus Wertpapiergeschäften

trade accounts payable; trade payables; trade creditors [Br.] Verbindlichkeiten aus Warenlieferungen und Leistungen

Liabilities exceed assets. Die Verbindlichkeiten übersteigen die Vermögenswerte.

to jolt sb./sth. into sth. [fig.] jdm./etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig/abrupt in etw. befördern {vt} [übtr.]

to jolt things into motion die Dinge in Gang bringen

to jolt sb. into action jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen [ugs.]; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt}

to be jolted back into reality schlagartig in die Realität zurückgeholt werden

to jolt the economy into growth der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben

to jolt sb. into seeing the world in a different way den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben

The new editors want to jolt the magazine into the 21st century. Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern.

Court of Audit; Court of Auditors; National Audit Office [Br.] [Austr.] /NAO/; Office of the Comptroller and Auditor General [Ir.]; General Accountability Office [Am.] /GAO/ Rechnungshof {m}; Bundesrechnungshof {m} [Dt.]; Eidgenössische Finanzkontrolle {f} [Schw.] /EFK/ [adm.]

the Federal Court of Audit and the Regional Courts of Audit der Bundesrechnungshof und die Landesrechnungshöfe [Dt.] [Ös.]

European Court of Auditors Europäischer Rechnungshof

editor of a publishing company Verlagsredakteur {m}

editors of a publishing company Verlagsredakteure {pl}

satisfaction of creditors' claims; satisfaction of creditors Gläubigerbefriedigung {f} [econ.] [fin.]

unfair preference of creditors; undue preference of creditors [Br.] (criminal offence) Gläubigerbegünstigung {f}; Begünstigung {f} eines Gläubigers (im Insolvenzverfahren) (Straftatbestand) [jur.]

protection of creditors Gläubigerschutz {m} [econ.]

taxation creditor (accountancy) Steuergläubiger {m} (Rechnungswesen) [econ.] [adm.]

assignment of assets to creditors Überlassung des Vermögens an die Gläubiger

progenitor; originator; founder; father; begetter [humor.] (of a development) [fig.] [listen] [listen] Begründer {m}; Gründungsvater {m}; Vater {m}; Architekt {m} (einer Entwicklung) [übtr.] [listen] [listen]

progenitors; originators; founders; fathers; begetters Begründer {pl}; Gründungsväter {pl}; Väter {pl}; Architekten {pl}

foundress Gründerin {f}

co-founder Mitbegründer {m}; Mitgründer {m}

He was the father of Swedish gymnastics. Er war der Begründer der schwedischen Gymnastik.

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen] Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen]

chances Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

better chances at/for/of employment bessere Chancen auf eine Anstellung

not a chance keine Chance

a snowball's chance [fig.] überhaupt keine Chance

not have a dog's chance gar keine Chance haben

a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen

not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen

I've had the chance to talk to her twice. Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.

Any chance of a coffee? Krieg ich einen Kaffee?

They never miss a chance to make an exhibition of themselves. Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.

'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' "Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!"

They never contacted us nor gave us a chance to comment. Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.

There's still a slight/slim/outside chance that we can win. Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.

He doesn't stand a chance against such strong competitors. Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.

You don't stand a chance. Du hast keine Chance.

insolvency administrator; administrator in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignee in bankruptcy; official receiver [Br.] (until the creditors' meeting); trustee in bankruptcy [Br.] (appointed by the creditor's); trustee of the estate [Br.] (appointed by the creditors); bankruptcy trustee [Am.]; trustee in bankruptcy [Am.] Konkursmasseverwalter {m}; Konkursverwalter {m}; Masseverwalter {m}; Insolvenzverwalter {m}; Gesamtvollstreckungsverwalter {m} [Schw.]; Ausgleichsverwalter {m} [Ös.] [econ.]

insolvency administrators; administrators in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignees in bankruptcy; official receivers; trustees in bankruptcy; trustees of the estate; bankruptcy trustees; trustees in bankruptcy Konkursmasseverwalter {pl}; Konkursverwalter {pl}; Masseverwalter {pl}; Insolvenzverwalter {pl}; Gesamtvollstreckungsverwalter {pl}; Ausgleichsverwalter {pl}

proofreader's mark; copy-editor's mark; proofreader's symbol; copy-editing symbol Korrekturzeichen {n} [print]

proofreader's marks; copy-editor's marks; proofreader's symbols; copy-editing symbols Korrekturzeichen {pl}

fellow contender; competitor [listen] Mitbewerber {m}; Konkurrent {m}; Wettbewerber {m} [econ.] [soc.] [sport]

fellow contenders; competitors [listen] Mitbewerber {pl}; Konkurrenten {pl}; Wettbewerber {pl}

Olympic competitor; Olympic contestant; Olympic contender; Olympian Olympiateilnehmer {m}; Olympiateilnehmerin {f}; Olympiakämpfer {m}; Olympiakämpferin {f}; Olympionike {m} [sport]

Olympic competitors; Olympic contestants; Olympic contenders; Olympians Olympiateilnehmer {pl}; Olympiateilnehmerinnen {pl}; Olympiakämpfer {pl}; Olympiakämpferinnen {pl}; Olympioniken {pl}

internal auditor; auditor [listen] (innerbetrieblicher) Rechnungsprüfer {m}; Abschlussprüfer {m}; (interner) Buchprüfer {m}; (interne) Buchprüferin {f}; Revisor {m} [econ.]

internal auditors; auditors Rechnungsprüfer {pl}; Abschlussprüfer {pl}; Buchprüfer {pl}; Buchprüferinnen {pl}; Revisoren {pl}

balance sheet auditor Bilanzprüfer {m}

security deposit auditor Depotprüfer {m}

annual auditor; auditor of annual accounts; auditor of annual statements [Am.] Jahresabschlussprüfer {m}; Abschlussprüfer {m}

cash auditor Kassenprüfer {m}; Kassenrevisor {m}; Kassaprüfer {m} [Ös.] [Schw.]; Kassarevisor {m} [Ös.] [Schw.]

sb.'s home ground; stamping ground; turf [fig.] [listen] jds. Revier [übtr.] [soc.]

The companies defend their turf from new competitors. Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten. [übtr.]

creditor's trustee (in composition proceedings) Sachverwalter {m} [Dt.] [Schw.]; Sachwalter {m} [Dt.] [Schw.] (beim Vergleichsverfahren) [jur.]

creditor's trustees Sachverwalter {pl}; Sachwalter {pl}

certified public accountant; public accountant; chartered accountant; external auditor Wirtschaftsprüfer {m}; Betriebsprüfer {m}; externer Buchprüfer {m}; außerbetrieblicher Rechnungsprüfer {m} [econ.] [adm.]

certified public accountants; public accountants; chartered accountants; external auditors Wirtschaftsprüfer {pl}; Betriebsprüfer {pl}; externe Buchprüfer {pl}; außerbetriebliche Rechnungsprüfer {pl}

auditing company; audit company; firm of auditors; accounting company; accounting firm Wirtschaftsprüfungsfirma {f}; Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n}; Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f}; Betriebsprüfungsfirma {f}; Betriebsprüfungsunternehmen {n}; Betriebsprüfungsgesellschaft {f}; Revisionsfirma {f} [Schw.] [econ.]

auditing companies; audit companies; firms of auditors; accounting companies; accounting firms Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl}; Wirtschaftsprüfungsunternehmen {pl}; Wirtschaftsprüfungsgesellschaften {pl}; Betriebsprüfungsfirmen {pl}; Betriebsprüfungsunternehmen {pl}; Betriebsprüfungsgesellschaften {pl}; Revisionsfirmen {pl}

to pull away; to draw away from sb. (in a competition) sich von jdm. absetzen; jdm. davonziehen; jdm. enteilen [humor.] {v} (bei einem Wettbewerb) [econ.] [sport.]

pulling away; drawing away sich absetzend; davonziehend; enteilend

pulled away; drawn away sich abgesetzt; davongezogen; enteilt

to draw away from your competitors seinen Konkurrenten davonziehen

Sansar is pulling away from the other runners. Sansar setzt sich von den anderen Läufern ab.

to emerge (start to exist) [listen] entstehen; aufkommen; auftreten; auf den Plan treten {vi} [listen] [listen] [listen]

emerging [listen] entstehend; aufkommend; auftretend; auf den Plan tretend

emerged [listen] entstanden; aufgekommen; aufgetreten; auf den Plan getreten [listen]

emerging problems auftretende Probleme

When new needs emerge ... Wenn neuer Bedarf entsteht, ...

the states which have emerged from the break-up of the Soviet Union die Staaten, die nach dem Auseinanderbrechen der Sowjetunion entstanden

the newly-emerging national consciousness in the 19th century das aufkommende Nationalbewusstsein im 19. Jahrhundert

New competitors emerge. Es treten neue Mitbewerber auf den Plan.

to snag sth. [Am.] [coll.]; to snare sth. (from sb.) [Am.] [coll.] etw. ergattern {vt}; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]; jdm. etw. wegschnappen {vt}

snagging; snaring ergatternd; sich schnappend; sich unter den Nagel reißend; wegschnappend

snagged; snared ergattert; sich geschnappt; sich unter den Nagel gerissen; weggeschnappt

to snag a parking space einen Parkplatz ergattern

to snag/snare first place in the contest bei dem Wettbewerb den ersten Platz ergattern

to snag/snare a millionaire sich einen Millionär schnappen

to snag/snare business from competitors der Konkurrenz das Geschäft wegschnappen

to open sth.; to open upsth. [usually used in orders] etw. öffnen; etw. aufmachen {vt}

opening; opening up [listen] öffnend; aufmachend

opened; opened up geöffnet; aufgemacht

he/she opens er/sie öffnet

I/he/she opened ich/er/sie öffnete

he/she has/had opened er/sie hat/hatte geöffnet

to open the windows wide die Fenster weit aufmachen

to open (up) the curtains die Vorhänge aufmachen

to open your mail seine Post öffnen

to open a street to traffic eine Straße für den Verkehr öffnen

The driver was told to open the boot. Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen.

Now, open your mouth wide for me. Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf.

Come on, open up your presents! Komm, mach deine Geschenke auf!

Open up or we'll break the door down! Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf!

Would you mind opening the window? Würden Sie bitte das Fenster öffnen?

Copy it to your Desktop and open it up in the text editor. Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.]

Open from 9 to 6. Geöffnet von 9 bis 6.

to get/have/gain a/the jump on sb. [Am.] schneller als jd. sein; jdm. einen Schritt voraus sein {v}

to get the jump on your competitors schneller als die Konkurrenz sein

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners