A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for air-supply
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
scant
wenig
;
gering
;
begrenzt
;
knapp
{adj}
a
scant
chance
eine
geringe
Chance
scant
supply
of
sth
.
ein
geringer
Vorrat
an
etw
.
scant
resources
knappe
Ressourcen
the
scant
studies
on
the
subject
die
wenigen
Studien
,
die
es
zu
diesem
Thema
gibt
the
scant
information
which
we
have
at
our
disposal
die
wenigen
Angaben
,
die
uns
vorliegen
companies
with
scant
regard
for
the
environment
Firmen
,
die
wenig
Rücksicht
auf
die
Umwelt
nehmen
Scant
progress
has
been
made
.
Es
wurden
kaum
Fortschritte
gemacht
.
This
fact
has
received
scant
public
attention
.
Dieser
Umstand
ist
in
der
Öffentlichkeit
weitgehend
unbeachtet
geblieben
.
Investigators
found
scant
evidence
of
fraud
.
Die
Ermittler
fanden
kaum
Anhaltspunkte
für
einen
Betrug
.
supply
(on a
market
)
Warenangebot
{n}
;
Angebot
{n}
(
auf
einem
Wirktschaftsmarkt
)
[econ.]
supplies
Warenangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
the
law
of
supply
and
demand
das
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage
imbalance
of
supply
and
demand
Unausgewogenheit
von
Angebot
und
Nachfrage
decrease
in
supply
Abnahme
des
Angebots
dwindling
of
supplies
Nachlassen
des
Angebots
movement
in
supply
Veränderung
des
Angebots
shift
in
supply
Verschiebung
des
Angebots
effecive
supply
effektives
Angebot
elastic
supply
elastisches
Angebot
areas
with
a
surplus
of
supply
Bereiche
mit
einem
Überangebot
teacher
Lehrer
{m}
;
Lehrerin
{f}
;
Lehrender
;
Lehrende
{f}
[school]
teachers
Lehrer
{pl}
;
Lehrerinnen
{pl}
;
die
Lehrenden
supply
teacher
Aushilfslehrer
{m}
art
teacher
Kunstlehrer
{m}
;
Kunstlehrerin
{f}
Latin
techer
Lateinlehrer
{m}
Ines
was
the
only
female
teacher
.
Ines
war
die
einzige
Lehrerin
.
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demands
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
water
demand
Wasserbedarf
{m}
great/big/high
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
low
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
in
line
with
demand
der
Nachfrage
entsprechend
to
be
in
great
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
check
the
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
create
demand
for
sth
.
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
befriedigen
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
anticipate
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
market
demand
;
market
demands
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
increase
in
demand
Erhöhung
der
Nachfrage
increasing
demand
for
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
derived
demand
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
adaptable
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
dynamic
demand
dynamische
Nachfrage
effective
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
elastic
demand
elastische
Nachfrage
increased
demand
erhöhte
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
erwartete
Nachfrage
slack
demand
flaue
Nachfrage
accumulated
demand
geballte
Nachfrage
joint
demand
gekoppelte
Nachfrage
induced
demand
induzierte
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
seasonal
demand
saisonbedingte
Nachfrage
rush
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
poor
demand
schwache
Nachfrage
unsatisfied
demand
unbefriedigte
Nachfrage
inelastic
demand
unelastische
Nachfrage
effective
demand
wirksame
Nachfrage
economic
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
verzögerte
Nachfrage
additional
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
decrease
in
demand
;
falling
demand
Rückgang
der
Nachfrage
shift
in
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
increase
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
excess
of
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
The
courses
are
in
great
demand
.
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
delivering
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivered
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivers
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivered
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
misdeliver
sth
.
etw
.
falsch
liefern
We
usually
deliver
by
mail
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/hand
over
her
work
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
When
can
you
deliver
?
Wann
können
Sie
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
proceedings
)
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
body
of
evidence
gesammelte
Beweise
firm
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
large
body
of
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
forensic
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
testimonial
evidence
Zeugenbeweis
{m}
not
a
scrap
of
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
admissible
evidence
zulässiges
Beweismittel
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
zweifelsfreier
Beweis
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
Sachbeweis
{m}
in
evidence
als
Beweis
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
evidence
from/by
in
spection
Beweis
durch
Augenschein
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
produce
evidence
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
of
fer/tender
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
ignore
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
evaluate
evidence
Beweise
würdigen
to
plant
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
The
evidence
was
damning
.
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
supply
(of
sth
.)
Versorgung
{f}
(
mit
etw
.);
Zufuhr
{f}
;
Zuführung
{f}
(
von
etw
.)
broadband
supply
Breitbandversorgung
{f}
compressed
air
supply
Druckluftversorgung
{f}
self-
supply
Eigenversorgung
{f}
;
Selbstversorgng
{f}
natural
gas
supply
Erdgasversorgung
{f}
base
load
supply
Grundlastversorgung
{f}
[electr.]
emergency
supplies
Notversorgung
{f}
public
supplies
öffentliche
Versorgung
under
supply
of
sth
.
Unterversorgung
{f}
mit
etw
.
heat
supply
Wärmeversorgung
{f}
water
supply
Wasserversorgung
{f}
;
Wasserzufuhr
{f}
a
farm
with
good
water
supply
eine
Landwirtschaft
mit
guter
Wasserversorgung
diversification
(of
sth
.)
Verbreiterung
{f}
;
Ausweitung
{f}
{+Gen.};
Diversifizierung
{f}
;
Diversifikation
{f}
[geh.]
[agr.]
[econ.]
diversification
of
crops
Verbreiterung
/
Ausweitung
der
Kulturen
diversification
of
supply
Verbreiterung
{f}
/
Ausweitung
{f}
des
Warenangebots
diversification
of
products
Ausweitung
des
Produktsortiments
;
Sortimentsverbreiterung
{f}
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply
/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
linking
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linked
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
links
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
to
link
a
village
to
the
transport
network
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
be
linked
by
computer
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
supply
;
reserve
Vorrat
{m}
;
Reserve
{f}
a
supply
of
food
; a
reserve
of
food
;
food
reserves
ein
Lebensmittelvorrat
;
eine
Lebensmittelreserve
fuel
reserve
Kraftstoffreserve
{f}
[auto]
underground
water
supply
;
underground
water
reserves
unterirdische
Wasservorräte
;
unterirdische
Wasserreserven
the
country's
strategic
crude
oil
supply
/
strategic
oil
reserves
/
strategic
petroleum
reserves
[Am.]
die
strategischen
Erdölreserven
/
Ölreserven
des
Landes
to
have/hold/keep
sth
.
in
reserve
etw
.
in
Reserve
haben/halten
to
lay
in
/
to
lay
up
a
supply
of
sth
.
einen
Vorrat
von
etw
.
anlegen
to
lay
in
supplies
;
to
lay
up
supplies
Reserven
anlegen
to
be
in
reserve
in
der
Schublade
liegen
[übtr.]
Time
and
money
were
in
short
supply
/
were
scarce
.
Zeit
und
Geld
waren
knapp
.
The
library
has
put
the
book
on
reserve
for
me
.
Die
Bücherei
hat
die
CD
für
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
elasticity
of
supply
/demand
(responsiveness
to
a
change
in
another
parameter
)
Elastizität
{f}
von
Angebot/Nachfrage
(
Reaktionsausmaß
bei
Veränderungen
eines
anderen
Parameters
)
[econ.]
elasticities
Elastizitäten
{pl}
unit
(ary)
elasticity
Elastizität
von
eins
income
elasticity
of
demand
Einkommenselastizität
{f}
der
Nachfrage
cross-price
elasticity
of
demand
indirekte
Preiselastizität
;
Kreuzpreiselastizität
der
Nachfrage
coefficient
of
elasticity
of
demand
Koeffizient
{m}
der
Nachfrageelastizität
the
wage
elasticity
of
labour
supply
die
Lohnelastizität
des
Arbeitskräfteangebots
the
price
elasticity
of
electricity
demand
die
Preiselastizität
der
Stromnachfrage
the
waiting
time
elasticity
of
taxi
demand
die
Wartezeitelastizität
der
Taxinachfrage
ventilation
;
aeration
(of a
mine
);
air
supply
(to a
mine
);
mine
ventilation
;
mine
aeration
(in
underground
mining
)
Grubenbewetterung
{f}
;
Bewetterung
{f}
[min.]
(
im
Untertagebau
)
[min.]
antitropal
ventilation
gegenläufige
Bewetterung
homotropal
ventilation
gleichlaufende
Bewetterung
ascensional
ventilation
aufsteigende
Bewetterung
;
steigende
Wetterführung
;
Aufwärtsbewetterung
descensional
ventilation
abfallende
Bewetterung
;
absteigende
Bewetterung
;
Abwärtsbewetterung
blowing
ventilation
blasende
Bewetterung
improved
ventilation
;
improved
aeration
;
improved
air
supply
gute
Bewetterung
auxiliary
ventilation
;
separate
ventilation
;
in
bye
ventilation
Sonderbewetterung
{f}
to
file
sth
.
subsequently
;
to
hand
in/forward
sth
.
at
a
later
time
;
to
submit
sth
.
later
;
to
supply
sth
.
later
etw
.
nachbringen
;
etw
.
nachreichen
{vt}
[adm.]
filing
subsequently
;
handing
in/forward
at
a
later
time
;
submitting
later
;
supply
ing
later
nachbringend
;
nachreichend
filed
subsequently
;
handed
in/forward
at
a
later
time
;
submitted
later
;
supplied
later
nachgebracht
;
nachgereicht
will
be
given
later
wird
nachgereicht
blood
flow
;
circulation
;
blood
supply
;
perfusion
Durchblutung
{f}
cerebral
perfusion
Hirndurchblutung
{f}
coronary
circulation
koronare
Durchblutung
compressed
air
supply
Druckluftanschluss
{m}
compressed
air
supplies
Druckluftanschlüsse
{pl}
air
supply
;
air
intake
Luftzufuhr
{f}
air
supply
Luftversorgung
{f}
parachute
;
chute
[coll.]
Fallschirm
{m}
[aviat.]
parachutes
;
chutes
Fallschirme
{pl}
drogue
parachute
Bremsfallschirm
{m}
cargo
parachute
;
supply
parachute
Lastenfallschirm
{m}
reserve
parachute
Reservefallschirm
{m}
antispin
parachute
;
spin
chute
[coll.]
Trudelfallschirm
{m}
the
skirt
of
the
parachute
die
Glocke
des
Fallschirms
to
deploy
the
parachute
den
Fallschirm
öffnen
when
the
parachute
fails
to
open
wenn
sich
der
Fallschirm
nicht
öffnet
to
be
unable
to
get
your
parachute
(to)
open
seinen
Fallschirm
nicht
öffnen
können
to
be
delivered
by
air
drop
mit
dem
Fallschirm
abgeworfen
werden
lighting
fitting
;
lighting
fixture
;
lighting
gear
;
lumin
air
e
;
lamp
Beleuchtungskörper
{m}
;
Leuchte
{f}
(
samt
Befestigung
und
Elektrik
)
lighting
fittings
;
lighting
fixtures
;
lighting
gears
;
luminaries
;
lamps
Beleuchtungskörper
{pl}
;
Leuchten
{pl}
surface
lumin
air
e
;
surface-mounted
lumin
air
e
Aufbauleuchte
{f}
surface
lumin
air
es
;
surface-mounted
lumin
air
es
Aufbauleuchten
{pl}
surface-mounted
ceiling
lumin
air
e
Deckenanbauleuchte
{f}
lighting
fitting
for
air
supply
and
return
Klimaleuchte
{f}
pendant
lumin
air
e
Pendelleuchte
{f}
lumin
air
e
for
road
and
street
lighting
Straßenleuchte
{f}
to
take
sth
.
for
granted
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
taken
for
granted
gesetzt
{adj}
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
to
have
run
out
of
sth
.;
to
have
none
left
;
to
have
no
more
of
sth
.;
to
be
out
of
sth
.
aufgebraucht
sein
;
alle
sein
[Dt.]
;
keiner/e/s
mehr
da
sein
;
keinen/e/s
mehr
haben
{vi}
before
the
supply
of
cash
has
run
out
bevor
der
Bargeldvorrat
aufgebraucht
ist
I've
run
out
of
money
.
Ich
habe
kein
Geld
mehr
.;
Mein
Geld
ist
alle
.
There
is
no
milk
left
.;
We
have
no
more
milk
.;
We're
out
of
milk
.
Es
ist
keine
Milch
mehr
da
.;
Wir
haben
keine
Milch
mehr
.
supply
of
labour
;
supply
of
labor
Arbeitskräfteangebot
{n}
;
Angebot
an
Arbeitskräften
breathing
air
supply
system
Atemluftversorgungssystem
{n}
[techn.]
breathing
air
supply
systems
Atemluftversorgungssysteme
{pl}
dirty
supply
road
Bergezuführstrecke
{f}
[min.]
dirty
supply
roads
Bergezuführstrecken
{pl}
supply
air
temperature
Einblastemperatur
{f}
[comp.]
supply
area
;
service
area
(public
infrastructure
)
Versorgungsgebiet
{n}
;
Versorgungsbereich
{m}
(
öffentliche
Infrastruktur
)
supply
areas
;
service
areas
Versorgungsgebiete
{pl}
;
Versorgungsbereiche
{pl}
supply
air
reservoir
Vorratsluftbehälter
{n}
[techn.]
supply
air
reservoirs
Vorratsluftbehälter
{pl}
supply
air
fan
Zulüfter
{m}
labour
supply
[Br.]
;
labor
supply
[Am.]
Arbeitsangebot
{n}
[econ.]
labour
supply
curve
Arbeitskräfteangebotskurve
{f}
excess
supply
of
labour
Arbeitskräfteüberangebot
{n}
operating
voltage
;
supply
voltage
;
working
voltage
Betriebsspannung
{f}
;
Arbeitsspannung
{f}
[electr.]
fresh
air
supply
Frischluftzufuhr
{f}
feed
supply
(livestock
farming
)
Futterzuführung
{f}
;
Beschickung
{f}
(
Viehzucht
)
[agr.]
large-area
water
supply
Großraumwasserversorgung
{f}
mine
ventilation
;
air
supply
Wetterführung
{f}
;
Wetterversorgung
{f}
[min.]
cold
air
supply
;
cold
air
intake
Kaltluftzufuhr
{f}
[techn.]
universal
mains
supply
circuit
Allstromnetzteil
{n}
[techn.]
section
of
track
;
track
section
(railway,
tram
)
Gleisabschnitt
{m}
;
Gleisstrecke
{f}
(
Bahn
)
sections
of
track
;
track
sections
Gleisabschnitte
{pl}
;
Gleisstrecken
{pl}
straight
track
section
;
tangent
track
section
gerader
Gleisabschnitt
;
gerade
Gleisstrecke
;
Geleise
in
der
Geraden
[Schw.]
temporary
single-track
section
provisorisch
eingleisiger
Gleisabschnitt
;
provisorisch
eingleisige
Gleisstecke
insulated
section
of
track
;
insulated
track
section
;
track-circuit
zone
isolierter
Gleisabschnitt
;
isolierte
Gleisstrecke
track
section
under
rep
air
;
section
under
rep
air
Gleisabschnitt
als
Baugleis
;
Umbaustreckenabschnitt
;
Umbaustrecke
dual
system
track
section
(power
supply
)
Gleisabschnitt
für
Systemwechsel
(
bei
der
Stromversorgung
)
boiler
;
furnace
[Am.]
[Can.]
(for
hot-water
supply
and
heating
)
Heizkessel
{m}
;
Kessel
{m}
(
für
Warmwasser
und
Heizung
)
[techn.]
boilers
;
furnaces
Heizkessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
type
tested
boiler
baumustergeprüfter
Kessel
suspended
boiler
;
top-supported
boiler
;
top-slung
boiler
eingehängter
Kessel
brick-set
boiler
eingemauerter
Kessel
sectional
header
boiler
;
sectional
boiler
Gliederkessel
{m}
;
Sektionalkessel
{m}
shell-type
boiler
;
shell
boiler
Großwasserraumkessel
{m}
;
Zylinderkessel
{m}
fire-tube
boiler
Rauchrohrkessel
{m}
[hist.]
two-pass
boiler
Zweizugkessel
{m}
online
(of a
supply
facility
connected
to
a
network/production
system
)
(
an
ein
Netz/Produktionssystem
)
angeschlossen
{adj}
(
Versorgungseinrichtung
)
The
wind
power
unit
is
expected
to
be
online
by
the
end
of
the
year
.
Das
Windkraftwerk
soll
Ende
des
Jahres
(
ans
Netz
)
angeschlossen
sein
.
When
will
the
new
plant
come
online
?
Wann
wird
das
neue
Werk
den
Betrieb
aufnehmen
?
to
run
out
;
to
be
used
up
(of a
supply
of
sth
.)
ausgehen
{vi}
;
alle
werden
[Dt.]
;
aufgebraucht
sein
{v}
(
Vorrat
)
running
out
;
being
used
up
ausgehend
;
alle
werdend
run
out
;
been
used
up
ausgegangen
;
alle
geworden
;
aufgebraucht
gewesen
to
be
about
to
run
out
zu
Ende
gehen
We
are
running
out
of
supplies
.
Unsere
Vorräte
gehen
zu
Ende
.;
Unsere
Vorräte
gehen
zur
Neige
.
Our
supplies
are
running
low
.
Unsere
Vorräte
sind
knapp
.
to
be
fixed
for
sth
.;
to
be
off
for
sth
.
[Br.]
(supply)
[coll.]
für
etw
.
gerüstet
sein
;
mit
etw
.
versorgt
sein
{v}
I
am
well
fixed/off
for
the
winter
.
Ich
bin
für
den
Winter
gut
gerüstet
.
The
town
was
well
fixed/off
for
food
.
Mit
Lebensmitteln
war
die
Stadt
gut
versorgt
.
Some
regions
are
well
fixed/off
for
hospitals
.
Einige
Regionen
sind
mit
Krankenhäusern
gut
versorgt
.
He's
fixed
for
life
.
Er
hat
ausgesorgt
.
How
is
sb
.
fixed
for
sth
.?
How
is
sb
.
off
for
sth
.
[Br.]
(supply)
[coll.]
Wie
sieht/schaut
[Süddt.]
[Ös.]
es
bei
jdm
.
mit
etw
.
aus
?
How
are
you
fixed/off
[Br.]
for
cash
?
[coll.]
Wie
sieht's
bei
dir
mit
Bargeld
aus
?
How's
the
club
fixed
for
money
now
?
Wie
schaut's
denn
jetzt
geldmäßig
beim
Club
aus
?
How
are
you
fixed
for
time
on
Monday
?
Wie
sieht's
denn
bei
dir
am
Montag
zeitlich
aus
?;
Wie
sieht's
denn
am
Montag
mit
deiner
Zeit
aus
?
How
are
we
fixed
for
Saturday
?
Wie
sind
wir
für
Samstag
verblieben
?
Search further for "air-supply":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners