Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3423
ähnliche
Ergebnisse für Ken Owen
Einzelsuche:
Ken
·
Owen
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Ken
nungsgebersimulator
{m}
[telco.]
answer-back
unit
simulator
Ken
nungsgebersimulatoren
{pl}
answer-back
unit
simulators
(
geistige
)
Fassungskraft
{f}
;
Fassungsvermögen
{n}
;
Vorstellungskraft
{f}
;
Vorstellungsvermögen
{n}
ken
;
grasp
Kräfte
jenseits
unserer
Vorstellungskraft
forces
beyond
our
ken
/grasp
Dimensionen
,
die
die
menschliche
Fassungskraft
übersteigen
dimensions
that
are
beyond
human
ken
/grasp
aus
Gründen
,
die
ich
nicht
durchschaue
for
reasons
that
are
beyond
my
ken
/grasp
Politik
ist
etwas
,
das
ich
überhaupt
nicht
durchschaue
.
Politics
are
completely
beyond
my
ken
/grasp
.
(
mit
jdm
.)
sprechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
speak
(with
sb
.
about
sth
.) {
spoke
;
spo
ken
}
sprechend
speaking
gesprochen
spo
ken
du
sprichst
you
speak
er/sie
spricht
he/she
speaks
ich/er/sie
sprach
I/he/she
spoke
;
I/he/she
spake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
gesprochen
he/she
has/had
spo
ken
ich/er/sie
spräche
I/he/she
would
speak
sprich
!
speak
!
Deutsch
sprechen
to
speak
German
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
bro
ken
German
Sprechen
Sie
Deutsch
?
Do
you
speak
German
?
Ich
spreche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
speak
a
little
German
.
Ich
spreche
leider
kein
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
speak
English
.
Mit
wem
spreche
ich
?
Who
am
I
speaking
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
sprechen
?
Could
you
please
speak
louder/slower
?
lauter
sprechen
to
speak
up
sich
klar
und
deutlich
ausdrüc
ken
to
speak
plain
English
frei
sprechen
to
speak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
speak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
speak
freely
;
to
let
fly
also
sprach
...
thus
spoke
...;
thus
spake
...
Dürfte
ich
Sie
kurz
sprechen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
Kind
spricht
schon
ganz
gut
.
The
kid
already
speaks
pretty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
speak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
gesprochene
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
zu
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanuskript
)
Check
against
delivery
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
jdn
./etw.
er
ken
nen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
ken
ned
,
ken
t
;
ken
ned
,
ken
t
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
er
ken
nend
recognizing
;
recognising
;
ken
ning
erkannt
recognized
;
recognised
;
ken
ned
;
ken
t
er/sie
er
ken
nt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
ken
s
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
ken
ned/
ken
t
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
weitem
er
ken
nen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
er
ken
nen
;
jdn
.
daran
er
ken
nen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
er
ken
nen
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
er
ken
nen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
er
ken
nt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
er
ken
nen
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
er
ken
nt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spo
ken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
etw
.
ken
nen
{vt}
to
know
sth
. {
knew
;
known
};
to
ken
sth
. [Northern England]
[Sc.]
{
ken
ned
;
ken
t
}
ken
nend
knowing
gekannt
known
ich
ken
ne
I
know
du
ken
nst
you
know
er/sie
ken
nt
he/she
knows
ich/er/sie
kannte
I/he/she
knew
er/sie
hat/hatte
gekannt
he/she
has/had
known
ich/er/sie
ken
nte
;
ich/er/sie
würde
ken
nen
I/he/she
would
know
etw
.
in-
und
auswendig
ken
nen
to
know
sth
.
inside
out
das
Leben
ken
nen
to
know
about
life
aussagen
;
sagen
;
sprechen
{vi}
(
Sache
)
{vi}
to
speak
{
spoke
;
spo
ken
} (of a
thing
)
Das
spricht
Bände
(
in
Bezug
auf
das
Qualitätsniveau
).
That
speaks
volumes
(for
the
level
of
quality
).
Die
Art
,
wie
sie
sich
anzieht
,
sagt
viel
über
sie
aus
.
What
she
wears
speaks
volumes
about
her
.
Aus
ihren
Augen
sprach
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
spoke
volumes
of
despair
.
Aus
seinen
Worten
spricht
der
blanke
Neid
.
There's
pure
jealousy
in
his
every
word
.
Diese
Statistik
spricht
für
sich
(
selbst
).
These
statistics
speak
for
themselves
.
Taten
sagen
mehr
als
Worte
.
Actions
speak
louder
than
words
.
Das
Vorgehen
bei
dem
Raubüberfall
lässt
auf
Insiderwissen
schließen
.
The
way
the
robbery
was
committed
speaks
of
inside
knowledge
.
jdn
.
ken
nen
;
mit
jdm
.
bekannt
sein
[geh.]
{v}
[soc.]
to
know
sb
.;
to
ken
sb
. [Northern England]
[Sc.]
{
ken
ned
;
ken
t
};
to
be
acquainted
with
sb
.
ken
nend
;
bekannt
seiend
mit
knowing
;
ken
ning
;
being
acquainted
with
gekannt
;
bekannt
gewesen
mit
known
;
ken
t
;
been
acquainted
with
jdn
.
persönlich
ken
nen
to
know
sb
.
personally
jdn
.
ein
wenig
/
ein
bisschen
ken
nen
to
know
sb
.
slightly
jdn
.
flüchtig
ken
nen
to
know
sb
.
as
a
passing
acquaintance
jdn
.
vom
Sehen
ken
nen
to
know
sb
.
by
sight
Die
Stadt
,
in
der
wir
leben
,
ist
überschaubar
und
man
ken
nt
sich
.
The
town
we
live
in
is
rather
small
and
people
know
each
other
.
panisch
;
kopflos
;
von
Panik
ergriffen
{adj}
panic-stric
ken
;
of
panic
panische
Schreie
screams
of
panic
panische
Angst
a
feeling
of
sheer
terror
Sie
hat
panische
Angst
vor
Spinnen
.
She
has
a
dreadful
fear
of
spiders
. /
Spiders
scare
her
to
death
.
Elf
Personen
wurden
im
panischen
Gedränge
zu
den
Ausgängen
zu
Tode
getrampelt
.
Eleven
were
trampled
to
death
in
the
panic-stric
ken
rush
for
the
exits
.
Die
Angst
kann
panische
Ausmaße
annehmen
,
wenn
der
Drogenkonsument
das
Gefühl
hat
,
dass
dieser
Zustand
niemals
aufhört
.
Anxiety
may
reach
panic
proportions
when
the
drug
user
feels
that
this
state
will
never
end
.
Seine
erste
Reaktion
war
panisch
.
His
first
reaction
was
one
of
panic
.
Die
Anleger
zogen
ihr
Geld
ab
und
die
Marktteilnehmer
reagierten
panisch
.
Investors
pulled
out
their
money
and
the
market
players
reacted
in
panic
.
offenherzig
;
offen
;
ehrlich
;
freimütig
{adj}
[psych.]
outspo
ken
;
frank
;
candid
;
plain
[Am.]
eine
ehrliche
Diskussion
a
candid
discussion
eine
offene
und
ehrliche
Beziehung
an
open
and
candid
relationship
Seien
Sie
offen
zu
mir
!
Be
frank
with
me
!
Wenn
ich
ganz
offen
sein
soll:
ich
weiß
es
nicht
.
To
be
perfectly
frank
, I
don't
know
.
Sie
äußerte
sich
sehr
offen
darüber
.
She
was
very
outspo
ken
about
it
.
Er
kritisierte
ganz
offen
den
Irakkrieg
.
He
was
an
outspo
ken
critic
of
the
Iraq
war
.;
He
was
outspo
ken
in
his
criticism
of
the
Iraq
war
.
sich
(
in
bestimmter
Weise
)
äußern
{vr}
to
speak
{
spoke
;
spo
ken
} (in a
particular
way
)
sich
äußernd
speaking
sich
geäußert
spo
ken
sich
wohlwollend
zu
etw
.
äußern
to
speak
generously
of
sth
.
offen
sprechen
;
ganz
offen
seine
Meinung
sagen
to
speak
your
mind
aussprechen
,
was
andere
den
ken
to
speak
what
others
think
klare
Worte
finden
; (
sich
)
kein
Blatt
for
den
Mund
nehmen
;
nichts
beschönigen
;
es
offen
aussprechen
{v}
to
be
outspo
ken
;
not
to
mince
(your)
words
;
mince
no
words
[Am.]
;
to
not
mince
matters
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Judith
sagt
unverblümt
ihre
Meinung
.
Judy
minces
no
words
in
stating
her
opinions
.
Er
ist
keiner
,
der
um
den
heißen
Brei
redet
.
He
is
not
a
man
to
mince
his
words
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
einholen
;
überholen
;
übertreffen
{vt}
to
overtake
{
overtook
;
overta
ken
}
einholend
;
überholend
;
übertreffend
overtaking
eingeholt
;
überholt
;
übertroffen
overta
ken
von
den
Ereignissen
überholt
werden
to
be
overta
ken
by
events
Das
Angebot
übersteigt
die
Nachfrage
.
Supply
overtakes
demand
.
etw
.
einrahmen
;
Anfang
und
Ende
einer
Sache
sein
{v}
(
zwei
Dinge
)
to
boo
ken
d
sth
. (of
two
things
that
begin
and
end
sth
.)
die
Erzählungen
am
Anfang
und
Ende
des
Sammelbandes
the
stories
boo
ken
ding
the
collection
Das
Bild
an
der
Wand
war
von
zwei
Diplomen
eingerahmt
.
The
picture
on
the
wall
was
boo
ken
ded
by
two
diplomas
.
Die
Vorlesung
begann
und
endete
mit
einem
Videoclip
.
The
lecture
was
boo
ken
ded
with
video
clips
.
Ich
war
im
März
und
im
Mai
in
Rom
,
am
Beginn
und
Ende
eines
mehrwöchigen
Aufenthalts
in
Süditalien
.
I
was
in
Rome
in
March
and
again
in
May
,
boo
ken
ding
a
stay
of
several
weeks
in
the
south
of
Italy
etw
.
er
ken
nen
lassen
;
ein
Zeichen
von
etw
.
sein
;
von
etw
.
zeugen
[geh.]
{v}
to
show
sth
.;
to
be
evidence
of
sth
.;
to
be
a
sign
of
sth
.;
to
bespeak
sth
.
[formal]
{
bespoke
;
bespo
ken
}
er
ken
nen
lassend
;
ein
Zeichen
seiend
;
zeugend
showing
;
being
evidence
of
;
being
a
sign
of
;
bespeaking
er
ken
nen
lassen
;
ein
Zeichen
gewesen
;
gezeugt
shown
;
been
evidence
of
;
been
a
sign
of
;
bespo
ken
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
er
ken
nen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
gebrochen
;
holprig
{adj}
(
gesprochene
Sprache
)
[ling.]
bro
ken
;
pidgin
(spoken
language
)
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
(in)
bro
ken
German
Sie
gab
mir
in
holprigem
Englisch
zu
verstehen
,
dass
...
She
made
me
understand
in
bro
ken
English
that
...
Wir
verständigten
uns
in
gebrochenem
/
holprigem
Spanisch
.
We
communicated
in
pidgin
Spanish
.
zerbrechen
,
zu
Bruch
gehen
;
kaputtgehen
[ugs.]
{vi}
to
break
to
pieces
;
to
get
bro
ken
;
to
go
kerflooey
[Am.]
[rare]
;
to
busticate
[Am.]
[humor.]
zerbrechen
,
zu
Bruch
gehend
;
kaputtgehend
breaking
to
pieces
;
getting
bro
ken
;
going
kerflooey
;
busticating
zerbrechen
,
zu
Bruch
gegangen
;
kaputtgegangen
bro
ken
to
pieces
;
got
/
gotten
bro
ken
;
gone
kerflooey
;
busticated
Wieso
ist
die
Scheibe
zerbrochen
?
How
did
the
pane
get
bro
ken
?
Omen
{n}
;
Vorzeichen
{n}
;
Vorbote
{m}
{+Gen.}
omen
;
augury
;
portent
;
foreto
ken
;
preindication
;
auspice
[obs.]
(of
sth
.)
ein
gutes/schlechtes
Omen
(
für
jdn
./etw.)
sein
;
eine
günstige/ungünstige
Vorbedeutung
haben
to
be
a
good/bad
omen
(for
sb
./sth.)
ein
Omen
sein
für
to
be
a
portent
of
;
to
for
ebode
Genickbruch
{m}
neck
fracture
;
bro
ken
neck
Genickbrüche
{pl}
neck
fractures
;
bro
ken
necks
Kolk
{m}
;
Kuhle
{f}
(
Wasserbau
)
gully
;
erosion
behind
a
bro
ken
dam
(water
engineering
)
Kolke
{pl}
;
Kuhlen
{pl}
gullies
;
erosion
behind
a
bro
ken
dams
sehr
direkt
;
freimütig
in
seinen
Äußerungen
{adj}
(
Person
)
plain-speaking
;
plain-spo
ken
(of a
person
)
sehr
direkt
sein
;
jemand
sein
,
der
sich
kein
Blatt
vor
den
Mund
nimmt
/
der
Klartext
redet
to
be
plain-spo
ken
Abbruch
{m}
(
eines
Gerüsts
,
Zelts
)
taking
down
(of a
scaffold/tent
)
Noch
ist
nicht
aller
Tage
Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
Abfärben
{n}
;
Abschmieren
{n}
;
Abliegen
{n}
(
feuchter
Druckfarbe
auf
den
darüberliegenden
Papierbogen
)
[print]
set-off
;
blotting
Abfahrvorgang
{m}
[techn.]
(
Kessel
)
shutdown
procedure
Abflachung
{f}
/
Abplattung
{f}
an
den
Polen
[math.]
oblateness
Abiozön
{n}
(
die
nichtbelebten
Bestandteile
eines
Biotops
)
[envir.]
abiocoen
;
abiocen
[Am.]
(the
non-living
components
of
a
habitat
)
Abklingzeit
{f}
(
Kerntechnik
)
[phys.]
cooling-down
period
;
decay
time
(nuclear
engineering
)
Abrüstungszentrum
{n}
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Abrüstungszentrum
{n}
United
Nations
Centre
for
Disarmament
/UNCD/
Abschaltleistung
{f}
(
Kerntechnik
)
[techn.]
scram
power
;
shutdown
power
(nuclear
engineering
)
den
Niederschlag
festdrüc
ken
{v}
to
press
down
the
precipitate
Abschlämm-Entsalzen
{n}
(
Ionenaustauscher
)
[chem.]
blow-down
demineralization
(ion
exchanger
)
Absender-Fensterzeile
{f}
(
auf
einem
Briefbogen
für
Fensterkuverts
)
sender's
address
line
(on
letter
paper
for
window
envelopes
)
Abstimmungsvollmacht
{f}
;
Stimmrechtsvollmacht
{f}
(
für
ein
Entscheidungsgremium
) (
Befugnis
und
Schriftstück
)
[adm.]
voting
proxy
;
proxy
(for a
decision-making
body
) (power
and
document
)
Abtriebsseite
{f}
[techn.]
output
end
;
pinion
end
;
rear-end
side
;
power
take-off
side
;
drive
side
;
driving
side
Agogik
{f}
;
Kunst
der
Tempovariationen
[mus.]
agogics
Akklimatisierung
{f}
;
Akklimatisation
{f}
(
an
alle
vorherrschenden
Umweltfaktoren
)
acclimatization
;
acclimatisation
[Br.]
;
acclimation
[Am.]
(to
all
prevailing
environmental
factors
)
Altstadt
{f}
;
historischer
Stadtkern
{m}
old
town
;
historical
town
centre
[Br.]
;
historical
town
center
[Am.]
;
ancient
town
centre
[Br.]
;
ancient
town
center
[Am.]
Angebotseinholung
{f}
;
Einholung
{f}
von
Angeboten
calling
for
tenders
;
request
for
tenders
hohes
Ansehen
{n}
;
Renommee
{n}
;
Ruhm
{m}
renown
Anteil
{m}
verzögerter
Neutronen
(
Kerntechnik
)
[phys.]
delayed
neutron
fraction
(nuclear
engineering
)
Anthropochoren
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Tiere
und
Pflanzen
)
[biol.]
anthropochores
Anthropozoen
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Tiere
)
[zool.]
animals
distributed
by
humans
Arbeitskraft
{f}
;
Menschenkraft
{f}
man
power
;
manpower
in
den
Aufbau
einbezogen
[auto]
paddle-boxed
{
adj
}
Aufnahme
{f}
(
von
Wissen
,
Traditionen
usw
.)
[phil.]
[soc.]
assimilation
(of
knowledge
,
traditions
etc
.)
Mach
keinen
großen
Aufwand
.;
Treiben
Sie
keinen
großen
Aufwand
.
Don't
make
a
big
production
of
it
.;
Don't
make
it
a
big
production
.
Aushubmasse
{f}
/
Aushub
{m}
(
entfernter
Boden
,
der
später
wieder
verfüllt
wird
)
[constr.]
backfill
Ausnoppen
{n}
;
Noppen
{n}
(
Entfernen
von
Knoten
)
[textil.]
burling
Ausstieg
{m}
aus
der
Kernenergie
;
Atomausstieg
{m}
phasing
out
nuclear
energy
;
withdrawal
from
the
nuclear
energy
programme
;
opting
out
of
the
nuclear
energy
program
;
phase-out
of
nuclear
power
AV-Knoten
{m}
;
Atrioventrikularknoten
{m}
[med.]
AV
node
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ken Owen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner