A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for
for
|
for
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Apostille
{f}
;
internationale
Beglaubigungs-
oder
Legalisations
for
m
apostille
;
legalization
of
a
document
for
international
use
Er
for
dernis
{n}
(
für
)
requisite
(for)
For
mscheibe
{f}
für
Brillengläser
for
mer
for
spectacle
glasses
For
schungsrahmenprogramm
{n}
framework
programme
for
research
freies
Feld
{n}
;
freier
Bereich
{m}
;
freie
Stelle
{f}
(
für
Eintragungen
auf
For
mularen
)
[adm.]
blank
;
blank
space
(for
entries
in
for
ms)
Internationales
Krebs
for
schungszentrum
{n}
International
Agency
for
Research
on
Cancer
Küstenvorland
{n}
;
Uferland
{n}
(
Sandbank
for
der
Küste
)
[geogr.]
for
eland
;
for
eshore
Nachzahlungsauf
for
derung
{f}
(
bei
Aktien
)
[fin.]
call
(for
paying
up
shares
)
Wiederholungsauf
for
derung
{f}
request
for
repeat
pro
for
ma
{adv}
as
a
matter
of
for
m
;
for
appearance's
sake
;
pro
for
ma
suchen
;
durchsuchen
;
for
schen
nach
to
search
for
;
to
search
after
In
for
mation
zur
Wiederverwendung/Wiederverwertung
beim
Hersteller/Lieferanten
erfragen
. (
Sicherheitshinweis
)
Refer
to
manufacturer/supplier
for
in
for
mation
on
recovery/recycling
. (safety
note
)
G8
(
Kurz
for
m
für
"die
Gruppe
der
Acht"
)
{f}
[pol.]
G8
(short
for
"the
Group
of
Eight"
,
the
member
states
or
the
heads
of
government
who
attend
the
summit
meeting
)
Impedanzwandler
{m}
;
Impedanztrans
for
mator
{m}
(
Baugruppe
,
die
den
Wechselstromwiderstand
anpasst
)
impedance
converter
;
impedance
trans
for
mer
(device
for
adjusting
impedance
)
For
schungsmittel
{pl}
means
for
research
etw
.
lautstark
ein
for
dern
to
clamour
for
sth
.
[Br.]
;
to
clamor
for
sth
.
[Am.]
Auf
for
derung
zur
Abstimmung
CFV
:
Call
For
Votes
als
In
for
mation
,
zu
deiner
In
for
mation
FYI
:
for
your
in
for
mation
Abneigung
{f}
;
Antipathie
{f}
(
gegen
)
dislike
(of;
for
)
so
for
t
eine
Abneigung
gegen
etw
.
empfinden
to
take
an
instant
dislike
to
sth
.
Abtretung
{f}
assignment
Abtretungen
{pl}
assignments
Abtretung
einer
Arbeitsnehmererfindung
{f}
assignment
of
invention
Abtretung
kraft
Gesetzes
assignment
by
operation
of
law
Abtretung
einer
For
derung
assignment
of
a
claim
Abtretung
von
For
derungen
assignment
of
accounts
receivable
Abtretung
von
Gehaltsansprüchen
assignment
of
(future)
salary
Abtretung
einer
Hypothek
mortgage
assignment
Abtretung
eines
Urheberrechts
assignment
of
a
copyright
Abtretung
zugunsten
der
Gläubiger
assignment
for
the
benefit
of
creditors
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
For
schung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Angebotsauf
for
derung
{f}
request
for
proposal
/RFP/
Angebotsauf
for
derungen
{pl}
requests
for
proposal
Annehmlichkeit
{f}
;
Behaglichkeit
{f}
com
for
t
Annehmlichkeiten
{pl}
;
Behaglichkeiten
{pl}
com
for
ts
in
angenehmen
Verhältnissen
leben
;
kom
for
tabel
leben
to
live
in
com
for
t
die
Annehmlichkeiten
des
Lebens
creature
com
for
ts
alles
bequem
vom
Wohnzimmer
aus
all
from
the
com
for
t
of
your
living
room
Der
Termin
rückt
bedrohlich
näher
The
deadline
is
getting
too
close
for
com
for
t
.
Jetzt
konnte
er
sich
zur
Ruhe
setzen
und
den
Rest
seines
Lebens
angenehm
leben
.
He
could
retire
now
and
live
in
com
for
t
for
the
rest
of
his
life
.
Anspruch
{m}
;
Recht
{n}
claim
Ansprüche
{pl}
claims
verjährter
Anspruch
outlawed
claim
abhängiger
Anspruch
dependent
claim
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
claim
arising
from
contract
unabhängiger
Anspruch
independent
claim
Anspruch
geltend
machen
;
For
derung
geltend
machen
to
assert
a
claim
Anspruch
anerkennen
to
admit
a
claim
Ansprüche
anmelden
to
stake
out
a
claim
Anspruch
aufgeben
to
abandon
a
claim
Anspruch
erheben
auf
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
give
rise
to
a
claim
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
take
legal
action
against
sb
. (for
sth
.)
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
ein
for
dern
)
to
bring
claims
against
sb
. (for
sth
.)
Antwort
{f}
/Antw
./;
Reaktion
{f}
;
Erwiderung
{f}
(
auf
)
answer
(to)
Antworten
{pl}
;
Reaktionen
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
als
Antwort
by
way
of
an
answer
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
answer
to
keine
Angabe(n) (
in
For
mularen
)
no
answer
(n/a) (in
for
ms
)
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
glib
answer
eine
Antwort
for
mulieren
to
frame
an
answer
eine
Antwort
schuldig
bleiben
to
be
at
a
loss
for
an
answer
keine
Antwort
schuldig
bleiben
not
be
at
a
loss
for
an
answer
auf
Antwort
drängen
to
push
for
answer
Tut
mir
Leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
answer
.
Anzeige
{f}
;
Annonce
{f}
;
Inserat
{n}
advertisement
;
ad
[Am.]
;
advert
[Br.]
/advt
./
Anzeigen
{pl}
;
Annoncen
{pl}
;
Inserate
{pl}
advertisements
;
ads
;
adverts
Anzeige
,
die
neugierig
macht
teaser
advertisement
groß
for
matige
Anzeige
broadsheet
mehrfarbige
Anzeige
colored
advertisement
eine
Anzeige
schalten
;
eine
Anzeige
aufgeben
to
place
an
ad
durch
Inserat
suchen
to
advertise
for
sich
auf
eine
Anzeige
melden
to
answer
an
advertisement
Aufsichtsratsmitglied
{n}
;
Verwaltungsratsmitglied
{n}
[Schw.]
;
Mitglied
{n}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
member
of
the
supervisory
board
;
non-executive
director
;
outside
director
Aufsichtsratsmitglieder
{pl}
;
Verwaltungsratsmitglieder
{pl}
;
Mitglieder
{pl}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
members
of
the
supervisory
board
;
non-executive
directors
;
outside
directors
gerichtlich
bestelltes
Aufsichtsratsmitglied
member
of
the
supervisory
board
appointed
by
the
court
Abberufung
der
Aufsichtsratsmitglieder
dismissal/revocation
of
appointment
of
directors
Amtszeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
term
of
office
of
directors
Bestellung
der
Aufsichtsratsmitglieder
appointment
of
directors
persönliche
An
for
derungen
für
Aufsichtsratsmitglieder
personal
requirements
for
membership
of
supervisory
board
Sorgfaltspflicht
und
Verantwortlichkeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
duty
of
care
and
accountability
of
directors
for
meller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
der
Beitritt
Estlands
zur
Eurozone
Estonia's
accession
to
the
eurozone
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
Accessison
shall
be
effected
by
...
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
so
for
tige
Bezahlung
{f}
spot
cash
gegen
so
for
tige
Bezahlung
for
spot
cash
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
im
Bezug
auf
relating
in
Bezug
auf
in
relation
to
;
with
reference
to
in
Bezug
auf
;
in
Hinsicht
auf
with
regard
to
in
Bezug
auf
;
unter
...
Aspekt
;
in
punkto
in
terms
of
mit
Bezug
auf
in
regard
to
;
with
regard
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
bezugnehmend
auf
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
in
for
mationshalber
;
nur
in
for
mativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm];
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
for
mationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
In
for
mation:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös],
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Briefwechsel
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
for
muliert
.
A
rather
for
mal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Bundesamt
{n}
(
Deutschland
)
Federal
Office
(Germany)
Bundesamt
für
Seeschiffahrt
und
Hydrographie
/BSH/
Federal
Maritime
and
Hydrographic
Office
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
/BAMF/
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
Bundesamt
für
Sicherheit
in
der
In
for
mationstechnik
/BSI/
Federal
Office
for
In
for
mation
Security
Bundesamt
für
Wasserwirtschaft
Federal
Office
for
Water
Management
Bundesamt
für
Wehrtechnik
und
Beschaffung
[mil.]
Federal
Office
of
Military
Technology
and
Procurement
Statistisches
Bundesamt
(
von
Deutschland
)
German
Federal
Statistical
Office
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
perusal
(of
sth
.)
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
Here
is
the
maintenance
plan
for
your
perusal
.
Dieses
Buch
verdient
eine
sorgfältige
Lektüre
.
This
book
deserves
careful
perusal
.
Er
fuhr
mit
seiner
Zeitungslektüre
for
t
.
He
continued
his
perusal
of
the
newspaper
.
Ein
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
Interessantes:
A
quick
perusal
of
the
index
to
the
book
reveals
an
interesting
fact:
Einrichtung
{f}
;
Ausstattung
{f}
(
für
einen
bestimmten
Zweck
)
facility
Einrichtungen
{pl}
;
Ausstattungen
{pl}
facilities
Einrichtungen
für
Behinderte
facilities
for
the
disabled
technische
Einrichtungen
technical
facilities
;
technical
equipment
ein
Hotel
mit
allem
Kom
for
t
a
hotel
with
all
facilities
Alle
Zimmer
verfügen
über
eigenes
Bad/WC
.
All
rooms
have
private
facilities
.
Entschädigungs
for
derung
{f}
claim
for
compensation
Entschädigungs
for
derungen
{pl}
claims
for
compensation
For
derung
{f}
(
nach
)
claim
(for)
Schein
for
derung
{f}
simulated
claim
eine
übertriebene
For
derung
an
excessive
claim
zweifelhafte
For
derungen
(
Rechtsanspruch
)
doubtful
claims
For
derung
abtreten
to
assign
a
claim
For
derung
anerkennen
to
allow
a
claim
Die
Klage
for
derung/Klags
for
derung
[Ös.]
ist
berechtigt
.
The
claim
is
justified
.
For
m
{f}
for
m
For
men
{pl}
for
ms
in
aller
For
m
in
due
for
m
der
For
m
halber
;
der
Ordnung
halber
as
a
matter
of
for
m
;
for
for
m's
sake
in
absoluter
Hoch
for
m
sein
to
be
in
for
midable
for
m
For
malität
{f}
;
For
mvorschrift
{f}
;
Förmlichkeit
{f}
for
mality
For
malitäten
{pl}
;
For
mvorschriften
{pl}
;
Förmlichkeitein
{pl}
for
malities
For
mer
for
dernisse
bei
Patentanmeldungen
for
malities
required
for
patent
applications
For
malitäten
erledigen/erfüllen
to
complete
for
malities
nach
Erledigung
aller
For
malitäten
on/after
completion
of
all
for
malities
alle
For
malitäten
erfüllen
to
comply
with
all
for
malities
For
schungsanstalt
{f}
;
For
schungsinstitut
{n}
;
For
schungseinrichtung
{f}
institute
for
scientific
research
;
research
institute
For
schungsanstalten
{pl}
;
For
schungsinstitute
{pl}
;
For
schungseinrichtungen
{pl}
institutes
for
scientific
research
;
research
institutes
For
schungsbeihilfe
{f}
grant
for
research
For
schungsbeihilfen
{pl}
grants
for
research
für
etw
.
in
Frage
kommend
;
zu
etw
.
berechtigt
(
Person
);
an
for
derungsgerecht
(
Sache
)
{adj}
[adm.]
qualifying
for
sth
.
der
Betrag
,
für
den
die
Befreiung
in
Anspruch
genommen
werden
kann
the
amount
qualifying
for
exemption
Führungsin
for
mationssystem
{n}
in
for
mation
system
for
higher
management
Führungsin
for
mationssysteme
{pl}
in
for
mation
systems
for
higher
management
Gebets
for
mel
{f}
[relig.]
prayer
phrase
Gebets
for
meln
{pl}
prayer
phrases
Im
Namen
des
Vaters
,
des
Sohnes
und
des
heiligen
Geistes
(
christliche
Gebets
for
mel
)
[relig.]
In
the
name
of
the
Father
,
and
of
the
Son
,
and
of
the
Holy
Spirit
(Christian
prayer
phrase
)
Denn
dein
ist
das
Reich
,
die
Kraft
und
die
Herrlichkeit
in
Ewigkeit
. (
christliche
Gebets
for
mel
)
[relig.]
For
the
kingdom
,
the
power
,
and
the
glory
are
yours
,
now
and
for
ever
. (Christian
prayer
phrase
)
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
point
(idea,
argument
)
einen
Gedanken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
a
point
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
point
that
...
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
get
one's
point
across
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
.,
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
point
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
That's
an
interesting
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
point
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
point
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
point
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
point
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
An
for
derungen
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Point
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
einen
letzten
Gedanken
hinzufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
change
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
be
for
e
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Gelegenheit
{f}
;
Chance
{f}
;
Möglichkeit
{f}
opportunity
Gelegenheiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
opportunities
bei
erster
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
to
take
an
opportunity
;
to
seize
an
opportunity
eine
Gelegenheit
ergreifen
;
eine
Gelegenheit
beim
Schopfe
packen
to
snatch
at
an
opportunity
;
to
grasp
at
an
opportunity
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
....
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schluss
for
mel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Gerichtsverhandlung
{f}
;
Hauptverhandlung
{f}
; (
mündliche
)
Verhandlung
{f}
[jur.]
trial
vor
der
Hauptverhandlung
pretrial
einen
Termin
für
die
Verhandlung
anberaumen
to
assign
a
day
for
trial
die
Verhandlung
for
tsetzen
to
proceed
with
the
trial
ein
Verfahren
ohne
mündliche
Verhandlung
erledigen
to
dispose
of
a
case
without
trial
Gesprächsparter
{m}
/
Platt
for
m
{f}
für
Feedback
;
Konsultations
for
um
{n}
sounding
board
[fig.]
jdn
.
haben
,
mit
dem
man
Dinge
durchbesprechen
kann
to
have
sb
.
to
use
as
a
sounding
board
Ich
hole
mir
immer
bei
meiner
Frau
das
(
erste
)
Feedback
für
neue
Ideen
.
I
always
use
my
wife
as
a
sounding
board
for
new
ideas
.
Glaubhaftmachung
{f}
(
einer
Sache
)
[adm.]
[jur.]
furnishing/establishing
prima
facie
evidence
(of
sth
.)
Glaubhaftmachung
eines
Anspruchs/einer
For
derung
furnishing
prima
facie
evidence
for
the
existence
of
a
claim
zur
Glaubhaftmachung
(
einer
Sache
)
reichen/ausreichend
sein
to
be
sufficient
to
establish
the
probability
(of
sth
.)
Heraus
for
derung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Heraus
for
derungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Heraus
for
derung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Heraus
for
derungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Sie
zeigte
sich
der
Aufgabe
gewachsen
.
She
rose
to
the
challenge/occasion
.
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Heraus
for
derungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Heraus
for
derung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Heraus
for
derungen
der
nächsten
Jahre
bewältigen
.
We
will
meet/rise
to
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Heraus
for
derung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
ge
for
dert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Heraus
for
derung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unter
for
dert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Heraus
for
derung
{f}
dare
etw
.
als
Mutprobe
tun
to
do
sth
.
for
a
dare
More results
Search further for "for":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien