DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

107 similar results for non-agreement
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

set-off; netting [Am.] (between two or more business partners) Gegenverrechnung {f}; Aufrechnung {f}; Aufrechnen {n} von gegenseitigen Forderungen und Verbindlichkeiten (zwischen zwei oder mehr Geschäftspartnern) [fin.]

global netting agreement umfassende Aufrechnungsvereinbarung

confidentiality agreement; confidentiality statement; declaration of confidentiality Geheimhaltungsverpflichtung {f}; Geheimhaltungserklärung {f}; Geheimhaltungsvertrag {m}

confidentiality agreements; confidentiality statements; declarations of confidentiality Geheimhaltungsverpflichtungen {pl}; Geheimhaltungserklärungen {pl}

hold-harmless agreement; indemnity agreement; contract of indemnity Haftungsfreistellungsvereinbarung {f} [jur.]

hold-harmless agreements; indemnity agreements; contracts of indemnity Haftungsfreistellungsvereinbarungen {pl}

conference agreement Konferenzvertrag {m}; Konferenzvereinbarung {f} [naut.]

conference agreements Konferenzverträge {pl}; Konferenzvereinbarungen {pl}

syndicate agreement; underwriting agreement Konsortialvereinbarung {f}; Konsortialvertrag {m}; Syndikatsvereinbarung {f} [fin.]

syndicate agreements; underwriting agreements Konsortialvereinbarungen {pl}; Konsortialverträge {pl}; Syndikatsvereinbarungen {pl}

tenancy agreement; rent contract Mietvertrag {m} [listen]

tenancy agreements; rent contracts Mietverträge {pl}

reparations agreement; convention on reparations Reparationsabkommen {n}

reparations agreements; convention on reparationses Reparationsabkommen {pl}

special agreement Sondervereinbarung {f}

special agreements Sondervereinbarungen {pl}

fiduciary contract; trust agreement Treuhandvertrag {m} [jur.]

fiduciary contracts; trust agreements Treuhandverträge {pl}

instrument [listen] (diplomatische) Übereinkunft {f} [pol.]

The participants have prepared a convention, an agreement, and a protocol. These instruments are annexed to the present Final Act. Die Teilnehmer haben ein Übereinkommen, ein Vereinbarung sowie ein Protokoll ausgearbeitet. Diese Übereinkünfte sind der vorliegenden Schlussakte beigefügt.

non-disclosure agreement /NDA/ Vertraulichkeitsvereinbarung {f}; Verschwiegenheitsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvertrag {m}

non-disclosure agreements Vertraulichkeitsvereinbarungen {pl}; Verschwiegenheitsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsverträge {pl}

agency agreement; agency contract Vertretungsvertrag {m}

agency agreements; agency contracts Vertretungsverträge {pl}

maintenance contract; maintenance agreement Wartungsvertrag {m}; Unterhaltsvertrag {m}; Wartungsvereinbarung {f}

maintenance contracts; maintenance agreements Wartungsverträge {pl}; Unterhaltsverträge {pl}; Wartungsvereinbarungen {pl}

target agreement; agreement on objectives Zielvereinbarung {f}

target agreements Zielvereinbarungen {pl}

in a manner contrary to/inconsistent with the terms of the agreement/contract vertragswidrig; vereinbarungswidrig {adv} [jur.]

when the lessee/hirer uses the property/hired thing in a manner contrary to/inconsistent with the terms of the lease/hire bei vertragswidrigem Gebrauch einer gemieteten Sache

price agreement; agreement on prices; price arrangement Preisvereinbarung {f} [econ.]

price agreements; agreements on prices; price arrangements Preisvereinbarungen {pl}

credit agreement; credit contract; loan agreement Kreditvertrag {m} [fin.]

credit agreements; credit contracts; loan agreements Kreditverträge {pl}

sales contract; sales agreement Verkaufsvertrag {m} [econ.]

sales contracts; sales agreements Verkaufsverträge {pl}

to agree with sb.; to concur with sb. [formal]; to be in agreement with sb. [formal]; to see eye to eye with sb. (about/on sth.) mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; jdm. Recht geben; mit jdm. übereinstimmen [geh.]; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen [Ös.] [geh.] {vi} (in einer Sache / in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)

I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.; I'm fully behind you on this. Da bin ich ganz/völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.

'My opinion exactly', he concurred. "Ganz meine Meinung", sagte er zustimmend / stimmte er zu.

I concur. Ich schließe mich an.

Are we agreed then? Sind also alle einverstanden?

I can't help but agree with him (on this / on this one). Da muss ich ihm Recht geben.; Da hat er nicht Unrecht.

Teenagers and their parents rarely agree. Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.

We don't always agree. Wir sind nicht immer derselben Meinung.

We don't agree on everything, of course. Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.

We agreed about some things, but we disagreed about others. In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.

All scholars are in agreement on this matter.; All scholars agree on this. Darin sind sich alle Wissenschaftler einig.

Only nine of the twelve jurors have to concur. Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.

He says that things can't go on like this, and I agree completely. Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.

We can all agree about one thing / We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent. Wir sind uns doch über eine Sache einig: Die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.

I agree/concur completely/entirely/fully/wholeheartedly with your opinion / with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported. Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung / Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.

I agree (that) it is too clumsy to use. Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.

The kitchen is too small for a large family, don't you agree? Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?

to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated [listen] [listen] [listen] erlöschen {vi} [jur.]

expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated erlöschend

expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated [listen] [listen] erlöscht

expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated [listen] erlischt

expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated [listen] erlosch

unextinguished nicht erloschen

a guarantee expires/is extinguished eine Garantie erlischt

a mortgage is extinguished eine Hypothek erlischt

an authorisation expires/terminates eine Vollmacht erlischt

membership expires/terminates [listen] die Mitgliedschaft erlischt

This agreement shall expire/lapse if ... Die vorliegende Vereinbarung erlischt, wenn ...

The patent shall lapse if ... Das Patent erlischt, wenn ...

The obligation shall terminate/expire if ... Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ...

Your claim does not expire. / You do not forfeit your claim. Ihr Anspruch erlischt nicht.

The claim is extinguished by prescription. Der Anspruch erlischt durch Verjährung.

The insurance has expired. Die Versicherung ist erloschen.

The country ceases to be a member. Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.

to be forthcoming (of a requested or promised thing) (als Reaktion) kommen; geliefert werden {v} (angeforderte / zugesagte Sache) [listen]

the forthcoming funds die zugesagten Mittel

if satisfactory reasoning is not forthcoming wenn keine zufriedenstellende Begründung geliefert wird

if voluntary agreement is not forthcoming wenn es zu keiner freiwilligen Vereinbarung kommt

unless help is forthcoming wenn nicht bald / schnell Hilfe kommt

Help was immediately forthcoming. Hilfe war sofort zur Stelle.

He assured us that payment would be forthcoming. Er versicherte uns, dass die (geforderte) Zahlung in Kürze erfolgen würde.

When no reply was forthcoming, she wrote again. Als keine Antwort kam, schrieb sie erneut.

Aid deliveries were not forthcoming. Die (zugesagten) Hilfslieferungen kamen nicht / blieben aus.

Will financial support for the project be forthcoming? Wird es (die verlangte) finanzielle Unterstützung für das Projekt geben?

No explanation for his absence was forthcoming. Eine Erklärung für seine Abwesenheit wurde nicht gegeben.

Even so, some important findings were forthcoming. Dennoch haben sich daraus einige wichtige Erkenntnisse ergeben.

comprehensive; extensive; wide-ranging (often wrongly: compendious) [listen] [listen] umfangreich; umfassend; umfänglich [geh.] {adj} [listen] [listen]

incomprehensiv nicht umfassend

a comprehensive reform eine umfassende Reform

to hold a comprehensive / extensive / wide-ranging collection eine umfangreiche Sammlung besitzen

to have a comprehensive / an extensive wish list eine umfangreiche Wunschliste haben

to have an extensive / a wide-ranging knowledge of sth. über ein umfangreiches / umfassendes Wissen über etw. verfügen

to have wide-ranging powers umfassende Befugnisse haben

to sign a wide-ranging agreement with sb. mit jdm. ein umfassendes Abkommen abschließen

to necessitate more comprehensive / more extensive repair work größere Reparaturarbeiten notwendig machen

The house needed an extensive facelift before it could be rented. Das Haus musste umfassend renoviert werden, bevor es vermietet werden konnte.

to preclude sth. (of a thing) etw. ausschließen; einer Sache entgegenstehen {vt} (Sache) [jur.]

precluding ausschließend

precluded ausgeschlossen [listen]

precludes schließt aus

precluded schloss aus

Nothing in this agreement shall preclude that ... Die vorliegende Vereinbarung schließt nicht aus, dass ...

A judgement precludes any further argument. Ein Urteil schließt jedes weitere Vorbringen aus.

Please advise if this is precluded by legislation. Sofern dem rechtliche Gründe entgegenstehen, bitte ich Sie, mir dies mitzuteilen.

The onset of winter precluded finishing the operation. Wegen des Wintereinbruchs konnten die Arbeiten nicht fertiggestellt werden.

to comply with sth.; to conform to/with sth. (of a thing) einer Sache entsprechen {v} (Sache) [adm.]

complying with; conforming to/with einer Sache entsprechend

complied with; conformed to/with einer Sache entsprochen

complies; conforms entspricht [listen]

complied; conformed entsprach

to comply with the formalities (of a law) den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen

The rental agreement does not comply with the statutory requirements. Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.

The swimming pool does not conform to hygiene regulations. Das Schwimmbecken entspricht nicht den Hygienevorschriften.

Our products comply with the strongest safety standards. Unsere Produkte entsprechen den strengsten Sicherheitsnormen.

arbitrator; arbiter [listen] (unabhängiger) Schiedsrichter {m}; Schiedsmann {m} (bei einem Streit) [listen]

arbitrators; arbiters Schiedsrichter {pl}; Schiedsmänner {pl} [listen]

the task of arbitrator die Rolle des Schiedsrichters

by a sole arbitrator durch einen einzigen Schiedsrichter

to challenge an arbitrator/arbiter einen Schiedsrichter ablehnen

to agree on an arbitrator/arbiter sich auf einen Schiedsrichter einigen

to reach an agreement before the arbitrator/arbiter sich vor dem Schiedsrichter einigen

The arbitrator acts as amiable compositeur. Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.

international; under international law (postpositive) [listen] völkerrechtlich {adj} [jur.]

term used in international law völkerrechtlicher Begriff

offence against international law völkerrechtliches Delikt/Unrecht

customary international law völkerrechtliches Gewohnheitsrecht

status in the eyes of international law völkerrechtlicher Status

agreement under international law völkerrechtliche Vereinbarung

international standards of conduct völkerrechtliche Verhaltensnormen

international representation völkerrechtliche Vertretung

deferred payment aufgeschobene Zahlung {f}; zurückgestellte Zahlung {f} [fin.]

deferred-payment annuity aufgeschobene Zahlung der Jahresrente; zurückgestellte Annuitätenzahlung

deferred-payment agreement [Am.] Kaufvereinbarung mit Stundung des Kaufpreises

deferred-payment credit terms eingeräumte Zahlungsziele

deferred-payment bond (stock exchange) Anleihe, die erst nach Zeichnungsabschluss bezahlt wird (Börse)

deferred-payment claim (stock exchange) Nachbezugsrecht, Nachzahlungsanspruch (bei Dividendenausschüttungen) (Börse)

deferred-payment option; deferred-payout option (stock exchange) Vorkaufsrecht, bei dem der Barausgleich erst nach Inanspruchnahme erfolgt (Börse)

to govern sth. für etw. bestimmend/maßgebend sein {v}

to be governed by sth. einer Sache unterliegen; von etw. bestimmt werden

to be governed by a law unter ein Gesetz fallen

legal principles governing the use of outer space in times of peace Rechtsgrundsätze für die Nutzung des Weltraums in Friedenszeiten

This Agreement shall be governed by Irish law. (contractual clause) Die vorliegende Vereinbarung unterliegt irischem Recht. (Vertragsklausel)

They were governed by considerations of satefy. Sie ließen sich von Sicherheitsüberlegungen leiten.

to preclude sb. from doing sth. (of a thing) ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun {v} (Sache) [jur.]

His religious beliefs precluded him/his serving in the army. Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen war der Militärdienst für ihn ausgeschlossen.

We regret that lack of space precludes parents from attending. Aus Platzmangel ist es leider nicht möglich, dass auch die Eltern dabeisein können.

Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause) Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel)

to enure [Br.]; inure [Am.] wirksam sein {v}; sich auswirken {vr} [jur.]

to inure to the benefit of sb. zugunsten von jdm. wirksam sein/bleiben; sich zum Vorteil von jdm. auswirken; jdm. zugutekommen

a policy that inures to the benefit of consumers eine Politik, die den Konsumenten zugutekommt

This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party hereto and its or any successors. (contractual clause) Die vorliegende Vereinbarung ist für jede der Vertragsparteien und ihre etwaigen Rechtsnachfolger bindend und zu ihren Gunsten wirksam. (Vertragsklausel)

execution period (in case of contract work) Ausführungsfrist {f} (bei Auftragsarbeiten)

execution periods Ausführungsfristen {pl}

agreement on the execution period Vereinbarung der Ausführungsfrist

space law Weltraumrecht {n} [jur.]

Convention on the international liability for damage caused by space objects Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände

Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden

sb. remains free/at liberty to do sth.; this does not prevent sb. from doing sth. es bleibt jdm. unbenommen, etw. zu tun

The failure to reach agreement will not prevent the members from ... Wird keine Einigung erzielt, bleibt es den Mitgliedern unbenommen, ...

This is your undisputed right. Dieses Recht bleibt Ihnen unbenommen.

to be lost (in sth.) untergehen (in etw.) {vi} (nicht beachtet werden) [übtr.] [listen]

to be lost in the whirlpool of events im Strudel der Ereignisse untergehen

The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference. Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen.

misnomer unzutreffende / falsche Bezeichnung {f} [ling.]

'Villa' was something of a misnomer - the place was no more than an old farmhouse. "Villa" war nicht ganz die richtige Bezeichnung - es war nichts anderes als ein altes Bauernhaus.

To call the agreement 'historical' would be a misnomer. Die Vereinbarung "historisch" zu nennen, wäre verfehlt.

agreement on mutual legal assistance (between) Rechtshilfeabkommen {n} (zwischen)

agreement on debt service payments Schuldendienstabkommen {n} [fin.]

agreement type; contract type Vertragsart {f}

agreement types; contract types Vertragsarten {pl}

non-solicitation agreement Abwerbeverbot {n}

contract of loan; loan agreement Darlehensvertrag {m} [fin.]

concordat (agreement between a government and the Holy Seat which regulates church affairs) Konkordat {n} (Vertrag zwischen einem Staat und dem Heiligen Stuhl, der kirchliche Fragen regelt)

cultural agreement; cultural treaty; cultural convention Kulturabkommen {n}

interstate agreement on media services; interstate media agreement Medienstaatsvertrag {m} /MStV/ [Dt.]

no-challenge clause (in a licence agreement) Nichtanfechtungsklausel {f} (in einer Lizenzvereinbarung) [jur.]

price agreement Preisabsprache {f} (zwischen Konkurrenzunternehmen) [econ.]

amicable settlement of a possession action based on the agreement that the tenant will vacate the demised premises by a certain date Räumungsvergleich {m} [jur.]

arms control agreement Rüstungsbeschränkungsabkommen {n} [pol.] [mil.]

EUROP wagon-pool agreement (for the joint use of wagons) (railway) Übereinkommen {n} über die gemeinschaftliche Benutzung von Güterwagen; EUROP-Güterwagenübereinkommen {n} (Bahn)

mutual agreement procedure (for double taxation claims) Verständigungsverfahren {n} (zur Geltendmachung von Doppelbesteuerung) [fin.] [adm.]

contrary to (the terms of the) agreement; in breach of contract; not in conformity with the agreement/contract vertragswidrig; vereinbarungswidrig {adj} [jur.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners