A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
473
similar
results for A35-5
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
scheme
Schema
{n}
;
Aufbau
{m}
;
System
{n}
;
Gestaltungsmuster
{n}
;
Gestaltung
{f}
schemes
Schemata
{pl}
;
Schemen
{pl}
the
(overall/whole)
scheme
of
things
das
große
Ganze
according
to
the
book
nach
Schema
F
in
the
grand
scheme
of
things
im
größeren
Ganzen
;
im
größeren
Zusammenhang
Marriage
doesn't
figure
in
his
scheme
of
things
.
Heiraten
ist
bei
ihm
nicht
vorgesehen
.
band
Untersuchungsbereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
the
3
5
-
5
5
age
band
die
Altersgruppe
von
3
5
bis
5
5
Jahren
within
the
$2
5
,000-$35,000
income
band
in
der
Einkommensklasse
von
2
5
.000 $
bis
3
5
.000 $
Which
tax
band
do
you
fall
into
?
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
band
.
Die
Zinssätze
blieben
innerhalb
einer
verhältnismäßig
engen
Bandbreite
.
critically
höchst
;
schwer
{adv}
a
critically
endangered
animal
species
eine
höchst
gefährdete
Tierart
to
be
critically
damaged
schwer
beschädigt
sein
to
be
critically
low
besorgniserregend
/
bedenklich
niedrig
sein
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Maßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
schemes
;
programs
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programme
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
a
scheme
for
student
exchanges
ein
Studentenaustauschprogramm
the
current
scheme
of
support
die
derzeitige
Beihilfenregelung
from
time
to
time
immer
wieder
;
jeweils
[jur.]
as
from
time
to
time
amended
in
der
jeweils
geltenden
Fassung
the
tax
rate
applicable
from
time
to
time
der
jeweils
anwendbare
Steuersatz
The
provider
has
the
right
to
vary
from
time
to
time
the
scope
of
its
Internet
services
.
Der
Anbieter
hat
das
Recht
,
den
Umfang
seiner
Internetdienste
immer
wieder
zu
ändern
.
The
actual
hours
of
work
will
be
as
agreed
from
time
to
time
with
the
employer
.
Die
tatsächliche
Arbeitszeit
ist
die
jeweils
mit
dem
Arbeitgeber
vereinbarte
.
vivid
lebhaft
;
klar
;
eindringlich
{adj}
a
vivid
imagination
eine
lebhafte
Fantasie
viewpoint
;
point
of
view
;
standpoint
;
angle
;
vantage
point
;
vantage
;
perspective
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkt
{m}
;
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Sicht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
viewpoints
;
points
of
view
;
standpoints
;
angles
;
vantage
points
;
vantages
;
perspectives
Standpunkte
{pl}
;
Blickwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Sichten
{pl}
;
Warten
{pl}
sb
.'s
viewpoint
on
sth
.
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
from
an
economic
standpoint
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomischer
Perspektive/Sicht
from
my
viewpoint
;
from
my
point
of
view
aus
meiner
Sicht
;
von
meiner
Warte
aus
from
a
security
perspective
aus
Sicherheitssicht
from
my
point
of
view
von
meinem
Standpunkt
aus
to
take
the
view
that
...
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
auf
dem
Standpunkt
stehen
from
the
viewpoint
of
security
vom
Standpunkt
der
Sicherheit
aus
(
gesehen
)
to
see
sth
.
from
a
different
angle
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
from
the
vantage
point
of
the
present
;
from
today's
perspective
aus
heutigem
Blickwinkel
;
aus
heutiger
Sicht
to
consider
a
matter
from
all
angles
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten/beleuchten
Think
of
it
from
the
child's
viewpoint
.
Betrachte
das
aus
der
Sicht
des
Kindes
.
critically
;
crucially
maßgeblich
;
wesentlich
;
grundlegend
;
in
hohem
Maße
;
in
entscheidendem
Maße
{adv}
and
,
more
crucially
, ...
und
,
was
noch
wichtiger
ist
, ...;
und
vor
allem
...
to
be
critically/crucially
dependent
upon
sth
.
in
hohem
Maße
von
etw
.
abhängig
sein
to
be
crucially
different
from
sth
.
sich
grundlegend
von
etw
.
unterscheiden
to
have
critically/crucially
influenced
the
decision
die
Entscheidung
maßgeblich
beeinflusst
haben
workable
solutions
-
workable
being
the
operative
word
praktikable
Lösungen
-
die
Betonung
liegt
auf
"praktikabel"
The
operative
words
are
'almost
everything'
.
Die
Betonung
liegt
auf
"fast
alles"
.
to
fold
;
to
fold
up
den
Betrieb
einstellen
;
eingestellt
werden
;
schließen
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
abgesetzt
werden
(
Theaterstück
,
Film
)
{vi}
[econ.]
folding
;
folding
up
den
Betrieb
einstellend
;
eingestellt
werdend
;
geschlossen
werdend
;
abgesetzt
werdend
folded
;
folded
up
den
Betrieb
eingestellt
;
eingestellt
worden
;
geschlossen
worden
;
abgesetzt
worden
The
project
folded
.
Das
Projekt
wurde
eingestellt
.
The
club
folded
earlier
this
year
Der
Club
schloss
Anfang
des
Jahres
.;
Der
Club
hat
Anfang
des
Jahres
zugesperrt
. [Bayr.]
[Ös.]
The
musical
folded
after
only
1
5
performances
.
Das
Musical
wurde
nach
nur
1
5
Vorstellungen
abgesetzt
.
increase
(in
sth
.)
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
increase
in
pay
rates
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
tax
on
dividends
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
charge
increase
;
increase
in
charges
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
across-the-board
increase
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Steuererhöhung
{f}
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
improvement
;
enhancement
;
increase
(in
sth
.) (of a
performance
or
a
quantity
)
Steigerung
{f}
;
Erhöhung
{f}
(
bei
etw
.) (
Leistung
,
Quantität
)
improvements
;
enhancements
;
in
creases
Steigerungen
{pl}
;
Erhöhungen
{pl}
improvement
in
capacity
;
capacity
improvement
;
increase
in
capacity
Kapazitätssteigerung
{f}
improvement
in
performance
;
performance
improvement
;
performance
enhancement
Leistungssteigerung
{f}
;
Verbesserung
der
Leistung
;
verbesserte
Leistung
improvement
in
quality
;
quality
improvement
;
quality
enhancement
;
increase
in
quality
Qualitätssteigerung
{f}
;
Verbesserung
der
Qualität
improvement
in
pensions
;
pension
improvement
;
pension
enhancement
;
pension
increase
Pensionserhöhung
{f}
productivity
Improvement
;
productivity
enhancement
;
increase
in
productivity
Produktivitätssteigerung
{f}
The
sales
figures
show
a
major
improvement
.
Bei
den
Verkaufszahlen
gab
es
eine
deutliche
Steigerung
.
A
pre-tax
profit
of
3
millions
represents
a
5
%
enhancement
on
last
year
.
Ein
Vorsteuergewinn
von
3
Millionen
entspricht
einer
5
%-igen
Steigerung
gegenüber
dem
Vorjahr
.
to
adopt
sth
.;
to
pass
sth
. (approve
as
a
body
)
etw
.
verabschieden
;
annehmen
{vt}
(
als
Gremium
beschließen
)
[adm.]
[pol.]
adopting
;
passing
verabschiedend
;
annehmend
adopted
;
passed
verabschiedet
;
angenommen
adopts
;
passes
verabschiedet
;
nimmt
an
adopted
;
passed
verabschiedete
;
nahm
an
after
a
new
resolution
was
adopted/passed
by
the
UN
Security
Council
nachdem
vom
UNO-Sicherheitsrat
eine
neue
Resolution
verabschiedet
wurde
It
is
one
of
the
worst
statutes
that
has
ever
been
passed
.
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
verabschiedet
wurden
.
The
bill
was
passed
by
33
5
votes
to
210
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
33
5
zu
210
Stimmen
angenommen
.
lip
Rand
{m}
;
Tülle
{f}
;
Schnauze
{f}
lips
Ränder
{pl}
;
Tüllen
{pl}
;
Schnauzen
{pl}
run
Lauf
{m}
runs
Läufe
{pl}
to
go
for
a
5
-km
run
einen
5
-km-Lauf
machen
She's
had
a (good)
run
for
her
money
.
Sie
ist
auf
ihre
Kosten
gekommen
.
perspective
[formal]
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
outdoor
wall
;
wall
Mauer
{f}
[constr.]
outdoor
walls
;
walls
Mauern
{pl}
perforated
wall
durchbrochene
Mauer
filled
wall
Füllmauer
{f}
(
Bruchsteinmauer
zwischen
Ziegelhäuptern
)
footing
wall
Gründungsmauer
{f}
;
Gründungswand
{f}
natural
stone
wall
Natursteinmauer
{f}
plinth
wall
Sockelmauer
{f}
bearing
wall
Tragemauer
{f}
revetment
wall
;
training
wall
Uferschutzmauer
{f}
;
Ufermauer
{f}
cantilevered
wall
;
cantilever
wall
;
angular
retaining
wall
[rare]
Winkelstützmauer
{f}
composite
wall
zweischalige
Mauer
cyclopean
wall
Zyklopenmauer
{f}
cyclopean
wall
with
hammer-dressed
joints
Zykopenmauer
{f}
mit
Pressfuge
;
fugenenge
Zyklopenmauer
{f}
to
lean
against
the
wall
sich
an
die
Mauer
lehnen/anlehnen
make
(of a
product
)
Fabrikat
{n}
;
Marke
{f}
(
einer
Ware
)
[econ.]
makes
Fabrikate
{pl}
;
Marken
{pl}
make
of
car
;
marque
Automarke
{f}
popular
make
beliebtes
Fabrikat
a
lorry
(of
the
)
make
DAF
ein
LKW
(
der
)
Marke
DAF
a
Swiss
make
of
watch
eine
Schweizer
Uhrenmarke
wristwatches
of
various
makes
Armbanduhren
diverser
Marken
foreign
make
cigarettes
ausländische
Zigarettenmarken
a
machine
of
French
make
eine
Maschine
französischen
Fabrikats
What
make
of
car
do
you
drive
?
Welche
Automarke
fährst
du
?
Is
this
your
own
make
?
Haben
Sie
das
(
selbst
)
gemacht
?
postage
stamp
;
stamp
Briefmarke
{f}
;
Marke
{f}
postage
stamps
;
stamps
Briefmarken
{pl}
;
Marken
{pl}
variable
value
stamp
;
ATM
stamp
[Am.]
Automatenmarke
{f}
commemorative
stamp
Gedenkmarke
{f}
coil
postage
stamp
;
coil
stamp
Rollenmarke
{f}
;
Rollmarke
{f}
special
stamp
;
special
issue
stamp
;
commemorative
stamp
Sonderbriefmarke
{f}
to
collect
stamps
Briefmarken
sammeln
congress
Kongress
{m}
;
Tagung
{f}
congresses
Kongresse
{pl}
;
Tagungen
{pl}
medical
congress
Ärztekongress
{m}
to
convene
a
congress
einen
Kongress
einberufen
to
hold
a
congress
einen
Kongress
veranstalten
;
eine
Tagung
abhalten
marker
Kennzeichnung
{f}
;
Marke
{f}
;
Absatzgebiet
{n}
markers
Kennzeichnungen
{pl}
;
Marken
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
vaguely
ungefähr
;
in
etwa
{adv}
perspective
(drawing,
painting
,
film
,
photograph
)
Perspektive
{f}
(
Zeichnung
,
Gemälde
,
Film
,
Foto
)
aerial
perspective
;
atmospheric
perspective
Luftperspektive
{f}
from
an
aerial
perspective
aus
der
Luftperspektive
central
perspective
;
one-point
perspective
Zentralperspektive
{f}
a
drawing
done
in
perspective
; a
perspective
drawing
eine
perspektivische
Zeichnung
perspective
;
vista
[fig.]
Perspektive
{f}
;
Ausblick
{m}
[übtr.]
perspectives
;
vistas
Perspektiven
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
For
the
environment
,
nanotechnology
opens
up
entirely
new
perspectives
.
Die
Nanotechnik
eröffnet
völlig
neue
Perspektiven
für
die
Umwelt
.
vaguely
undeutlich
;
unklar
{adv}
slash
wound
;
cut
wound
;
cut
;
gash
;
laceration
Schnittwunde
{f}
;
Schnittverletzung
{f}
;
Schnitt
{m}
[med.]
slash
wounds
;
cut
wounds
;
cuts
;
gashes
;
lacerations
Schnittwunden
{pl}
;
Schnittverletzungen
{pl}
;
Schnitte
{pl}
a 5
cm
cut
; a 5
cm
laceration
eine
5
cm
lange
Schnittwunde
deep
cut
;
deep
gash
tiefer
Schnitt
;
tiefer
Riss
critically
kritisch
{adv}
to
comment
critically
on
sth
.
etw
.
kritisch
kommentieren
to
speak
critically
of
sth
.
sich
kritisch
zu
etw
.
äußern
sales
(number
of
items
sold
)
(
mengenmäßiger
)
Umsatz
{m}
;
Umsätze
{pl}
;
Gesamtumschlag
{m}
[econ.]
gross
sales
Bruttoumsatz
{m}
breakeven
sales
Deckungsumsatz
{m}
total
sales
Gesamtumsatz
{m}
;
Gesamtumschlag
{m}
break-even
sales
Gewinnschwellenumsatz
{m}
;
Nutzschwellenumsatz
{m}
intercompany
sales
Innenumsatz
{m}
;
Verkäufe
zwischen
Konzerngesellschaften
annual
sales
Jahresumsatz
{m}
group
sales
Konzernumsatz
{m}
minimum
sales
Mindestumsatz
{m}
;
Mindestumsätze
{pl}
monthly
sales
Monatsumsatz
{m}
consolidated
net
sales
konsolidierter
Nettoumsatz
{m}
daily
sales
Tagesumsatz
{m}
record
sales
Rekordumsatz
{m}
high
sales
hoher
Umsatz
expected
sales
erwarteter
Umsatz
zero-rated
sales
[Br.]
echt
steuerfreie
Umsätze
;
steuerbefreite
Umsätze
mit
Vorsteuerabzugsberechtigung
ratio
of
sales
to
invested
capital
Verhältnis
Umsatz
zu
eingesetztem
Kapital
to
increase
sales
die
Umsätze
steigern
to
achieve
good
sales
gute
Umsätze
erziehen/machen
Sales
declined
by
10
%
in
2016
.
Die
Umsätze
gingen
(
im
Jahr
)
2016
um
10%
zurück
.
Sales
rose
by
3
5
%
to
11
million
units
.
Die
Umsätze
stiegen
um
3
5
%
auf
11
Millionen
Stück
.
on
occasion
;
once
in
a
while
;
from
time
to
time
;
ofttimes
öfter
;
öfters
{adv}
from
time
to
time
zeitweise
;
streckenweise
{adv}
There
were
times
when
the
way
in
which
the
negotiations
were
conducted
was
close
to
a
hearing
.
Die
Art
und
Weise
,
wie
verhandelt
wurde
,
glich
streckenweise
eher
einer
Anhörung
.
bankruptcy
;
business
failure
Konkurs
{m}
;
Bankrott
{m}
;
Firmenpleite
{f}
;
Pleite
{f}
[ugs.]
[econ.]
bankruptcies
;
business
failures
Konkurse
{pl}
;
Bankrotte
{pl}
;
Firmenpleiten
{pl}
;
Pleiten
{pl}
to
file
for
bankruptcy
Konkurs
anmelden
to
go
bankrupt
in
Konkurs
gehen
;
Konkurs
machen
;
Bankrott
machen
to
avert
bankruptcy
;
to
avoid
bankruptcy
Konkurs
abwenden
fraudulent
bankruptcy
(criminal
offence
)
betrügerischer
Bankrott
;
betrügerische
Krida
{f}
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
to
bound
springen
;
hüpfen
{vi}
bounding
springend
;
hüpfend
bounded
gesprungen
;
gehüpft
to
bound
out
of
bed
aus
dem
Bett
springen
scale
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
scales
Maßstäbe
{pl}
;
Skalen
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
actual
size
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
plotting
scale
Maßstab
der
Darstellung
full
size
;
scale
1:1
natürliche
Größe
;
natürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Fotos
im
Maßstab
1:1
half
size
;
scale
1:2
Maßstab
1:2
quarter
size
;
scale
1:4
Maßstab
1:4
double
size
;
scale
2:1
Maßstab
2:1
on
a
large
scale
in
großem
Maßstab
on
a
small
scale
in
kleinem
Maßstab
on
a
scale
of
1:100
im
Maßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
in
semimicro
scale
im
Halbmikromaßstab
[chem.]
reduced
scale
verkleinerter
Maßstab
non-uniform
scale
division
verzerrter
Maßstab
no
scale
ohne
Maßstab
to
scale
sth
.
den
Maßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
yield
;
produce
(farming);
output
Ausbeute
{f}
;
Ertrag
{m}
biogas
yield
;
biogas
output
Biogasausbeute
{f}
energy
yield
Energieertrag
{m}
solids
recovery
;
solids
yield
(of a
centrifuge
)
Feststoffausbeute
{f}
(
einer
Zentrifuge
)
[chem.]
forest
yield
;
forest
produce
;
forest
output
Forstertrag
{m}
yield
per
hectare
;
hectare
yield
Hektarertrag
{m}
laboratory
yield
Laborausbeute
{f}
milk
yield
Milchleistung
{f}
to
choose
;
to
elect
sb
. (as;
to
be
)
jdn
.
küren
;
erküren
;
erkiesen
[veraltet]
;
auswählen
{vt}
(
zu
)
choosing
;
electing
kürend
;
erkürend
;
erkiesend
;
auswählend
chosen
;
elected
gekürt
;
gekoren
;
erkoren
;
ausgewählt
he/she
chooses
;
he/she
elects
er/sie
kürt
;
er/sie
erkürt
I/he/she
chose
;
I/he/she
elected
ich/er/sie
kürte
;
ich/er/sie
erkor
he/she
has/had
chosen
;
he/she
has/had
elected
er/sie
hat/hatte
gekürt
;
er/sie
hat/hatte
erkoren
geographical
zone
;
zone
geografische
Zone
{f}
;
Geozone
{f}
;
Zone
{f}
[geogr.]
geographical
zones
;
zones
geografische
Zonen
{pl}
;
Geozonen
{pl}
;
Zonen
{pl}
flushed
zone
geflutete
Zone
temperate
zone
gemäßigte
Zone
torrid
zone
heiße
Zone
mobile
belt
labile
Zone
aphotic
zone
lichtlose
Zone
metamorphic
belt
metamorphe
Zone
north
frigid
zone
;
Arctic
region
nördliche
kalte
Zone
tropical
zone
tropische
Zone
knot
(measure
of
speed
)
Knoten
{m}
;
Stek
{m}
(
Geschwindigkeitsmaß
)
[naut.]
10
knots
plus
über
10
Knoten
The
ship
makes/does
1
5
knots
.
Das
Schiff
läuft
1
5
Knoten
.
acceptance
(of
an
invitation
)
Zusage
{f}
(
auf
eine
Einladung
)
[soc.]
to
confirm
acceptance
(of
the
invitation
);
to
accept
the
invitation
zusagen
Out
of
the
80
invitations
we
sent
,
3
5
were
accepted
.
Wir
haben
80
Einladungen
verschickt
und
3
5
Zusagen
bekommen
.
asylum
Asyl
{n}
[pol.]
to
seek
(political)
asylum
;
to
apply
for
(political)
asylum
um
(
politisches
)
Asyl
ansuchen
to
grant
asylum
Asyl
gewähren
bias
Referenzwert
{m}
;
Maßstab
{m}
[econ.]
qualified
ausgebildet
;
qualifiziert
;
kompetent
;
examiniert
[adm.]
{adj}
qualified
nurse
;
registered
nurse
/RN/
examinierte
Krankenschwester
qualified
teacher
examinierter
Lehrer
shift
;
shifting
Verschiebung
{f}
;
Verschieben
{n}
to
evacuate
evakuieren
;
verlegen
;
abtransportieren
;
umquartieren
{vt}
evacuating
evakuierend
;
verlegend
;
abtransportierend
;
umquartierend
evacuated
evakuiert
;
verlegt
;
abtransportiert
;
umquartiert
evacuates
evakuiert
;
verlegt
;
transportiert
ab
;
quartiert
um
evacuated
evakuierte
;
verlegte
;
transportierte
ab
;
quartierte
um
arbitrary
beliebig
{adj}
arbitrary
access
beliebiger
Zugriff
arbitrary
code
beliebiger
Code
[comp.]
vivid
anschaulich
;
lebendig
{adj}
vivid
language
lebendige
Sprache
discrimination
(against
sb
.
in
favour
of
sb
.)
Benachteiligung
{f}
;
Diskriminierung
{f}
(
von
jdm
.
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
discrimination
Benachteiligungen
{pl}
;
Diskriminierungen
{pl}
indirect
discrimination
indirekte
Diskriminierung
;
indirekte
Benachteiligung
discrimination
of
Jews
Judendiskriminierung
{f}
discrimination
because
of
race
;
discrimination
by
race
;
race
discrimination
;
racial
discrimination
Benachteiligung
aufgrund
der
Rasse
;
Rassendiskriminierung
{f}
vaguely
vage
;
unbestimmt
;
dunkel
{adv}
scheme
;
stratagem
[formal]
;
contrivance
[formal]
raffinierter
Plan
{m}
;
Schachzug
{m}
;
Winkelzug
{m}
;
Manöver
{n}
;
Masche
{f}
;
Trick
{m}
;
Rank
{m}
[Schw.]
;
Strategem
{n}
;
Strategema
[geh.]
fraud
scheme
Betrugsmasche
{f}
;
Betrugsform
{f}
a
scheme
to
seize
control
of
the
government
ein
Schachzug
,
um
die
Kontrolle
über
die
Regierung
zu
erlangen
a
scheme
to
cheat
people
out
of
their
money
ein
Trick
,
um
den
Leuten
das
Geld
aus
der
Tasche
zu
ziehen
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiasko
{n}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiascos
;
disasters
;
debacles
;
train
wrecks
Fiaskos
{pl}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
finanzielles
Fiasko
;
Finanzdesaster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
Wahldebakel
{n}
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlittern
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Es
droht
,
zum
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
businesses
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Desaster
münden
.
prescribed
vorgeschrieben
;
vorschriftsmäßig
;
vorschriftsgemäß
{adj}
as
prescribed
wie
vorgeschrieben
;
vorschriftsmäßig
;
vorschriftsgemäß
{adv}
inside
;
interior
Innere
{n}
;
Inneres
(deep)
inside
(
tief
)
im
Inneren
More results
Search further for "A35-5":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners