DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

501 similar results for 637-92-3
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

up to (expression of place) [listen] bis {prp; +Akk.} (Ortsangabe) [listen]

I read up to page 63. Ich habe bis Seite 63 gelesen.

conversion (of substances to/into sth.) [listen] Umwandlung {f}; Umsatz {m}; Umsetzung {f}; Überführung {f} (von Stoffen in etw.) [chem.] [listen] [listen]

mutual conversion; interconversion gegenseitige Umwandlung

conversion into a base Basenbildung {f}

exhibition (of sth.) [formal] [listen] Bekundung {f}; Demonstration {f} (von etw.); Beispiel {n} (für etw.) [listen]

an exhibition of his speed and skill eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit

to give/provide an exhibition of bad manners ein Beispiel für schlechte Manieren liefern

statement; sentence; proposition theorem (logic) [listen] [listen] Aussage {f}; Satz {m}; Proposition {f}; Theorem {n} (Logik) [phil.] [listen] [listen]

statements; sentences; propositions; theorems [listen] [listen] Aussagen {pl}; Sätze {pl}; Propositionen {pl}; Theoreme {pl} [listen]

general statement / sentence / proposition; universal statement / sentence / proposition; general theorem allgemeingültiger Satz; allgemeiner Satz; Allsatz; Allaussage; universeller Satz; universelle Aussage; Universalaussage

analytical statement; analytical proposition analytischer Satz

apodictic sentence; apodictic proposition (Kant) apodiktischer Satz (Kant)

descriptive statement; description statement; descriptive proposition; description proposition beschreibende Aussage; beschreibende Proposition

descriptive statement / description proposition through definition beschreibender Satz durch Definition

simple statement; simple proposition einfacher Satz

complex statement; complex proposition komplexe Aussage; zusammengesetzter Satz

contradictory statement; contradictory proposition kontradiktorischer Satz

logical statement; logical proposition logische Aussage; logische Proposition

logically false statement/proposition logisch falscher Satz

logically true statement/proposition logisch wahrer Satz

specific proposition; particular proposition; singular theorem Partikuläraussage {f}; besonderer Satz; besondere Proposition; besonderes Theorem

stimulus-analytic sentence reizanalytischer Satz

synthetic(al) statement; synthetic(al) proposition synthetischer Satz

Gödel's incompleteness theorem Gödel'scher Unvollständigkeitssatz

proposition in itself; abstract proposition (Bolzano) Satz an sich (Bolzano)

rate structure; rate plan; rate; tariff system; tariff [listen] [listen] Tarifmodell {n}; Tarif {m}; Satz {m} [listen] [listen]

rate structures; rate plans; rates; tariff systems; tariffs [listen] Tarifmodelle {pl}; Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen]

feed-in tariff (for privately generated electricity) Einspeisetarif {m} (für privat produzierten Strom)

business rate; business tariff Geschäftstarif {m}

basic rate plan; basic rate; basic tariff; autonomous tariff Grundtarif {m}

goods tariff [Br.]; freight rate [Am.] Gütertarif {m} (Bahn)

wagon-load tariff [Br.]; car-load tariff [Am.] (railway) Tarif je Güterwagen; Tarif pro Wagen (Bahn)

mobile phone tariff [Br.]; calling plan [Am.] Mobilfunktarif {m} [telco.]

night-time rate; (reduced) night rate; night-time tariff; night tariff Nachttarif {m}; Mondscheintarif {m}

normal rate; regular rate Normaltarif {m}

European passenger tariff (railway) europäischer Personentarif {m} (Bahn)

pre-pay rate; pre-pay tariff Tarif bei Vorauszahlung

contract rate; contract tariff Vertragstarif {m} [telco.]

pay-as-you-go rate; pay-as-you-go tariff Wertkartentarif {m} [telco.]

zone tariff Zonentarif {m} [telco.]

two-part rate structure; two-part tariff Zweikomponententarif {m}

the lowest rate for health insurance der niedrigste Satz für eine Krankenversicherung

What tariff are you on? [Br.] Welchen Tarif hast du?

to step (into) treten {vi} (in) [listen]

stepping tretend

stepped [listen] getreten

he/she steps [listen] er/sie tritt

I/he/she stepped [listen] ich/er/sie trat

he/she has/had stepped er/sie ist/war getreten

people of an area; people [listen] Volk {n} [soc.] [listen]

peoples Völker {pl}

horse people; equestrian people Reitervolk {n}

all the peoples of the world alle Völker der Erde

to raise [listen] heben; aufheben; abheben; anheben; erhöhen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

raising [listen] hebend; aufhebend; abhebend; anhebend; erhöhend

raised [listen] gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben; erhöht [listen] [listen]

he/she raises er/sie hebt

I/he/she raised [listen] ich/er/sie hob

he/she has/had raised er/sie hat/hatte gehoben

I/he/she would raise ich/er/sie höbe

to raise one's arm/hand den Arm/die Hand heben

rate (category of remuneration) [listen] Tarif {m}; Satz {m} (Entlohnungskategorie) [fin.] [listen] [listen]

rates [listen] Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen]

salary rate Gehaltstarif {m}

wage rate Lohntarif {m}

the collective agreement rates die Sätze des Kollektivvertrags

rate (fixed cash benefit) [listen] Satz {m} (festgesetzte Geldleistung) [fin.] [listen]

rates [listen] Sätze {pl} [listen]

maximum rate Höchstsatz {m}

advice [listen] Empfehlung {f}; Vorschlag {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] [listen] [listen] [listen]

advice [listen] Empfehlungen {pl}; Vorschläge {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl} [listen]

practical advice Praxistipps {pl}

texture; compositional technique [listen] Satztechnik {f}; Satz {m} [mus.] [listen]

polyphonic compositional techniques polyphone Satztechniken

to discover [listen] entdecken {vt} [listen]

discovering entdeckend

discovered [listen] entdeckt [listen]

discovers entdeckt [listen]

discovered [listen] entdeckte

I only recently discovered acupuncture for myself. Ich habe die Akupunktur erst vor kurzem für mich entdeckt.

scientific study; science [listen] akademisches Fach {n}; Wissenschaft {f} [stud.] [sci.] [listen]

sciences akademische Fächer {pl}; Wissenschaften {pl}

individual science Einzelwissenschaft {f}

complementary science Hilfswissenschaft {f}

popular science Populärwissenschaft {f}

nutritional science; dietectics Ernährungswissenschaft {f}

science of forestry; forestry science Forstwissenschaft {f}

science of history; history as a science Geschichtswissenschaft {f}

health sciences Gesundheitswissenschaften {pl}

engineering science Ingenieurwissenschaft {f}

cognitive science Kognitionswissenschaft {f}

communication science Kommunikationswissenschaft {f}

regional sciences; regional studies Regionalwissenschaften {pl}

social sciences; social studies Sozialwissenschaften {pl}; Gesellschaftswissenschaften {pl}

materials science Werkstoffwissenschaft {f}; Materialwissenschaft {f} [sci.]

economic science; economics; political economy [dated] [listen] Wirtschaftswissenschaft {f}; Wirtschaftswissenschaften {pl}; Ökonomik {f}

science of journalism Zeitungswissenschaft {f}

applied sciences angewandte Wissenschaften

corridor; passage; passageway (to a place) [listen] [listen] Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [listen]

corridors; passages; passageways Gänge {pl}; Korridore {pl}

waiting corridor Wartekorridor {m}

narrow corridor enger Gang; enger Korridor

winding corridor gewundener Gang

the corridor in a railway carriage der Gang in einem Zugswaggon

a long passage leading to the storehouse ein langer Gang, der zum Lager führt

She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room. Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang.

passageway; passage [listen] (baulich geschlossener) Durchgang {m}; Gang {m} [arch.] [listen] [listen]

passageways; passages Durchgänge {pl}; Gänge {pl}

free passage freier Durchgang

to solve [listen] lösen; auflösen {vt} [listen] [listen]

solving [listen] lösend; auflösend

solved [listen] gelöst; aufgelöst [listen]

solves löst; löst auf

solved [listen] löste; löste auf

to solve a problem eine Aufgabe lösen

I've solved it. Ich hab die Lösung.

increase (in sth.) [listen] Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen]

increase of 3% in salaries; 3% salary increase Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3%

increase in pay rates Anhebung der Vergütungen

increase in tax on dividends Erhöhung der Steuer auf Dividenden

charge increase; increase in charges Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f}

across-the-board increase generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen)

tax increase; increase of the tax Steuererhöhung {f}

The airline instituted a 10% fare increase. Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht.

Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay. Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%.

site [listen] Aufstellungsort {m}; Standort {m} [listen]

sites [listen] Aufstellungsorte {pl}; Standorte {pl}

alternative site Alternativstandort {m}

site; habitat [listen] [listen] Standort {m} [bot.] [listen]

sites; habitats [listen] Standorte {pl}

improvement; enhancement; increase (in sth.) (of a performance or a quantity) [listen] [listen] [listen] Steigerung {f}; Erhöhung {f} (bei etw.) (Leistung, Quantität) [listen] [listen]

improvements; enhancements; increases [listen] [listen] Steigerungen {pl}; Erhöhungen {pl}

improvement in capacity; capacity improvement; increase in capacity Kapazitätssteigerung {f}

improvement in performance; performance improvement; performance enhancement Leistungssteigerung {f}; Verbesserung der Leistung; verbesserte Leistung

improvement in quality; quality improvement; quality enhancement; increase in quality Qualitätssteigerung {f}; Verbesserung der Qualität

improvement in pensions; pension improvement; pension enhancement; pension increase Pensionserhöhung {f}

productivity Improvement; productivity enhancement; increase in productivity Produktivitätssteigerung {f}

The sales figures show a major improvement. Bei den Verkaufszahlen gab es eine deutliche Steigerung.

A pre-tax profit of 3 millions represents a 5% enhancement on last year. Ein Vorsteuergewinn von 3 Millionen entspricht einer 5%-igen Steigerung gegenüber dem Vorjahr.

to portray; to characterize; to characterise [Br.]; to depict sb./sth. (as sb./sth.) [listen] [listen] jdn./etw. darstellen; beschreiben; charakterisieren (als jd./etw.); etw. wiedergeben; schildern {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

portraying; characterizing; characterising; depicting darstellend; beschreibend; charakterisierend; wiedergebend; schildernd

portrayed; characterized; characterised; depicted [listen] dargestellt; beschrieben; charakterisiert; wiedergegeben; geschildert [listen] [listen]

to fittingly describe sth. (as) etw. treffend beschreiben (als)

not as bad as people tend to describe/portray it nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird

She portrays a dancer in the film. Sie stellt in dem Film eine Tänzerin dar.

The novel depicts life in prerevolutionary Russia. Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution.

The painting portrays the death of Nelson. Das Gemälde stellt den Tod von Nelson dar.

His personality is hard to characterize. Seine Persönlichkeit ist schwer zu beschreiben.; Er ist schwer zu charakterisieren.

How would you characterize the current situation there? Wie würden Sie die aktuelle Lage dort beschreiben?

Religion was portrayed in a negative way. Religion wurde negativ dargestellt.

to describe [listen] beschreiben {vt} [listen]

describing beschreibend

described [listen] beschrieben [listen]

he/she describes er/sie beschreibt

I/he/she described [listen] ich/er/sie beschrieb

he/she has/had described er/sie hat/hatte beschrieben

I/he/she would describe ich/er/sie beschriebe

undescribed unbeschrieben

to describe sth. in detail etw. ausführlich beschreiben

object [listen] Gegenstand {m}; Objekt {n} [listen] [listen]

objects Gegenstände {pl}; Objekte {pl}

single object; individual object Einzelobjekt {n}

metal object Metallgegenstand {m}; Metallobjekt {n}

ornamental objects Ziergegenstände {pl}

object (the element that receives the action of a verb or completes the meaning of a preposition) [listen] Objekt {n} [ling.] [listen]

In 'He gave me the money' the direct object is 'money' and the indirect object is 'me'. Bei "Er gab mir das Geld" ist "Geld" das Akkusativobjekt und "mir" das Dativobjekt.

series [listen] Serie {f} [econ.] [listen]

to produce in series in Serie bauen; in Serie herstellen

to go into production in Serie gehen

series [listen] Serien {pl}

to shout; to holler [Am.] [listen] [listen] rufen; laut sprechen; laut werden {vi} [listen]

shouting; hollering rufend; laut sprechend; laut werdend

shouted; hollered gerufen; laut gesprochen; laut geworden

to shout sb.'s name; to holler sb.'s name [Am.] jds. Namen rufen

to shout slogans Parolen rufen

to shout for help; to holler for help [Am.] um Hilfe rufen

to shout (out) orders lauthals Befehle geben

to shout loudly at each other; to holler at each other [Am.] sich lautstark unterhalten; herumschreien [ugs.]

to shout sth. to sb. jdm. etw. zurufen

'I'll see you tomorrow' shouted Elena above the noise of the music. "Wir sehen uns morgen", rief Elena über den Lärm der Musik hinweg.

'She's down here!' he shouted to his daughter. "Sie ist hier unten!", rief er seiner Tochter zu.

He was calm about the mishap, and didn't shout or lose his temper. Er reagierte gelassen auf das Missgeschick und wurde nicht laut oder verlor die Fassung.

gig [listen] Auftritt {m}; Gig {m} [mus.] [listen]

gigs Auftritte {pl}; Gigs {pl}

to be / get paid per gig pro Auftritt bezahlt werden

attack; assault (against sb. / on sth.) [listen] Angriff {m} (auf jdn./etw.) [mil.] [listen]

attacks; assaults Angriffe {pl}

diversionary attack; diversionary assault Ablenkungsangriff {m}

armed attack; armed assault bewaffneter Angriff

ground attack; ground assault Bodenangriff {m}

drone attack; drone assault Drohnenangriff {m}

all-out attack Generalangriff {m}

massive nuclear attack; massive nuclear assault massierter Atomangriff; massierter Kernwaffenangriff

unprovoked attack nichtprovozierter Angriff

pre-emptive attack; pre-emptive assault präemptiver Angriff

saturation attack; saturation assault Sättigungsangriff {m}

sneak attack; sneak assault Schleichangriff {m}

mass-casualty attack; mass-casualty assault Angriff mit hohen Opferzahlen

ready to attack zum Angriff bereit

Attack is the best form/means of defense. Angriff ist die beste Verteidigung.

benefit; advantage [listen] [listen] Nutzen {m}; Nutzeffekt {m}; Vorteil {m}; Vorzug {m} [listen]

social benefits soziale Vorteile; gesellschaftliche Vorteile

consumer benefit Verbrauchernutzen {m}; Gebrauchsnutzen {m}

benefits to society Nutzen für die Gesellschaft

attack (fencing) Angriff {m} (Fechten) [sport] [listen]

counter-attack Gegenangriff {m}

running attack; flèche Laufangriff {m}; Sturzangriff {m}; Flèche

compound attack zusammengesetzter Angriff

attack (on sb./sth.); aggression (against sb./sth.) [fig.] Angriff {m} (auf jdn./etw.) [listen]

attacks; aggressions Angriffe {pl}

oblique attack (on sb.); microaggression (against sb.) versteckter Angriff (auf jdn.)

attack [Br.]; offense [Am.] (group of players in ball sports) [listen] Angriff {m} (Spielergruppe beim Ballsport) [sport] [listen]

to play in attack [Br.]; to play offense [Am.] im Angriff spielen

to move up into the attack in den Angriff vorrücken

consistency (in sth./in doing sth.) [listen] Konsequenz {f}; konsequentes Vorgehen (bei etw.) [listen]

consistency in bringing up children Konsequenz bei der Kindererziehung

consistency in applying the eligibility criteria die konsequente Anwendung der Auswahlkriterien

fear [listen] Befürchtung {f}; Sorge {f} [listen] [listen]

to raise fears Befürchtungen aufkommen lassen

There are fears that ... Es gibt Befürchtungen, dass ...

No fear! Keine Bange!

Never fear! Nur keine Bange!; Nur keine Sorge!

shade [listen] Schatten {m}; Schattierung {f} [listen]

shades [listen] Schatten {pl}; Schattierungen {pl} [listen]

to give shade; to provide shade Schatten spenden; Schatten geben

wit [listen] Verstand {m}; Geist {m}; Köpfchen {n}; Esprit {m} [geh.]; Grips {m} [ugs.]; Witz [veraltend] [listen] [listen] [listen]

lambent wit sprühender Witz

lack of wit Geistlosigkeit {f}

keen wit Scharfsinn {m}; scharfer Verstand {m}

ready wit Schlagfertigkeit {f}

battle of wits geistiger Wettstreit

to have wit Esprit/Witz haben [listen]

to have the wit to do sth. genug Grips haben/clever genug sein, um etw. zu tun

to be scared/frightened out of your wits vor Angst nicht klar denken können

to gather/collect/recover your wits sich besinnen; in sich gehen; seine Gedanken sammeln; zur Besinnung kommen; seine fünf Sinne zusammennehmen

to pit your wits against sb. [Br.]; to match wits with sb. [Am.] sich mit jdm. geistig messen

to live by your wits sich gewitzt durchs Leben schlagen; sich mit Witz und List durchschlagen

She can keep her wits about her in crisis situation. In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.

I needed all my wits to figure out the way back. Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen, um den Rückweg zu finden.

I must have my wits about me. Ich muss meine Gedanken beisammen haben.

upward slope; uphill; rise [listen] Geländeanstieg {m}; Anstieg {m}; Steigung {f} [geogr.] [listen]

set of programmes; series (of self-contained programmes) [listen] Sendereihe {f}; Serie {f} (mit abgeschlossenen Sendungen) (TV; Radio) [listen]

label [listen] Etikett {n}; Etikette {f} [Ös.]; Kennzeichen {n} [listen]

labels Etiketten {pl}; Kennzeichen {pl} [listen]

peel-off label ablösbares Etikett

capital [listen] Kapital {n} [econ.] [fin.] [listen]

accumulated capital akkumuliertes Kapital

active capital; trading assets aktivkapital {n}; Aktivbestand {m}; arbeitendes Kapital

rolling capital; working capital; working funds; operating funds (net current assets) Betriebskapital {n}; Betriebsmittel {pl}; Arbeitskapital {n} (nicht gebundenes Umlaufvermögen)

operating capital betriebsnotwendiges Kapital

inactive capital; loose capital; unemployed capital brachliegendes Kapital

denominated capital Dotatiosnkapital {n}

impaired capital durch Verluste gemindertes Kapital

paid up capital; paid-in capital einbezahltes Kapital

frozen capital eingefrorenes Kapital

capital subscribed eingeschriebenes Kapital

capital required erforderliches Kapital

financial capital Finanzkapital {n}

intellectual capital; intellectual assets geistiges Kapital; intellektuelles Kapital

subscribed capital gezeichnetes Kapital

short-term capital kurzfristiges Kapital

human capital Menschenkapital {n}; Humankapital {n}

operating human capital betriebliches Arbeitsvermögen

physical capital; real capital Sachkapital {n}

risk-bearing capital Spekulationskapital

dead stock totes Kapital; totes Inventar

non-operating capital nicht betriebsnotwendiges Kapital

increase of capital Erhöhung des Kapitals

capital and labour Kapital und Arbeit

to immobilize/immobilise [Br.] capital Kapital festlegen

determination; determining; analysis (of the properties or constituents of a substance / an object) [listen] [listen] [listen] Bestimmung {f}; Bestimmen {n}; Analyse {f} (der Eigenschaften oder Bestandteile einer Substanz / eines Objekts) [chem.] [envir.] [med.] [pharm.] [phys.] [listen]

absolute determination Absolutbestimmung {f}

ash determination Aschengehaltsbestimmung {f} [chem.]

blank determination Blindbestimmung {f} [chem.]

fat determination Fettbestimmung {f} [chem.]

semimicro determination Halbmikrobestimmung {f} [chem.]

determination of germ count Keimzahlbestimmung {f} [envir.] [med.]

carbon-hydrogen determination Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung {f} [chem.]

microdetermination Mikrobestimmung {f} [chem.]

molecular-weight determination; molar-mass determination Molmassenbestimmung {f} [chem.]

redetermination Neubestimmung {f}; Nachbestimmung {f}; nochmalige Bestimmung

pH determination pH-Bestimmung

determination of dew point Taupunktsbestimmung {f} [chem.]

determination of content Bestimmung der Bestandteile

determination of time since death Bestimmung der Liegezeit einer Leiche; Liegezeitbestimmung {f} [med.]

mass determination Bestimmung der Masse; Massenbestimmung {f} [chem.] [phys.]

determination of sulphur content Bestimmung des Schwefelgehalts [chem.]

to do / carry out / conduct an analysis eine Analyse machen / erstellen / durchführen / vornehmen

green [listen] grün {adj} [listen]

greener grüner

greenest am grünsten

bilious green gallig-grün; gallgrün

poisonous green giftgrün

garish green schreiend grün

when the lights turn green (traffic lights) wenn es grün wird (Ampel) [auto]

analysis (of sth.) (more detailed examination) [listen] Auswertung {f}; Analyse {f} {+Gen.} (nähere Untersuchung) [listen]

analyses [listen] Auswertungen {pl}; Analysen {pl}

content analysis Inhaltsanalyse {f}

review [listen] kritische Analyse (eines Sachverhalts); kritische Auseinandersetzung (mit einem Sachverhalt)

multidisciplinary analysis multidisziplinäre Auswertung

analysis of planning data Auswertung von Planungsdaten

sytematic review; meta-analysis systematische Studienauswertung {f}; Metaanalyse {f}

what-if analysis; sensitivity testing Was-Wenn-Analyse {f}

temper [listen] Temperament {n}; Gemüt {n}; Gemütsart {f}; Charakter {m}; Veranlagung {f}; Wesen {n}; Naturell {n} [listen] [listen]

to have a quick / hot / flaming temper ein hitziges Temperament / Gemüt haben

subtle [listen] heikel; schwierig {adj} [listen] [listen]

common; commonplace; standard; current [listen] [listen] [listen] üblich; gängig {adj} [listen]

In the Middle Ages this expression was not in common usage. Im Mittelalter war das kein gängiger Ausdruck.

I doubt that it is in widespread use. Ich bezweifle, dass das ein gebräuchlicher Begriff ist.

common [listen] gängig; gebräuchlich; üblich {adj} [listen] [listen]

It's common practice. Das ist gängige Praxis.

compartment (of a ship) [listen] Abteilung {f}; Sektor {m} (eines Schiffes) [listen]

compartments Abteilungen {pl}; Sektoren {pl}

bus [listen] Autobus {m}; Bus {m}

buses; busses [Am.] Autobusse {pl}; Busse {pl} [auto]

amphibious bus; amphibian bus Amphibienbus {m}

public service bus; public bus Linienbus {m}

low-floor bus Niederflurbus {m}

on-demand bus Rufbus {m}

rapid transit bus; BRT bus Schnellbus {m}

jitney [Am.] [Can.] Rundfahrtbus {m}; (billiges) Sammeltaxi {n}

on the bus im Autobus; im Bus

to go by bus mit dem Bus fahren

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners