A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pickaback
pickaninny
pickaxe
pickaxes
picked
picked coal
picked deads
picked off
picked on
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
picked
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Lesekohle
{f}
[min.]
picked
coal
mit
dem
Plektrum
angerissen
{adj}
(
Gitarre
)
[mus.]
picked
(guitar)
von
Hand
geerntet
;
handverlesen
(
auch
[übtr.]
);
sorgfältig
ausgewählt
{adj}
hand-
picked
taubes
Gestein
{n}
;
Abgänge
{pl}
;
Berge
{pl}
[min.]
waste
rock
;
refuse
rock
;
barren
rock
;
dead
rock
;
dead
heaps
;
deads
;
dirt
;
discard
;
rejects
Leseberge
{pl}
picked
deads
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
inner
ear
;
internal
ear
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droopy
ears
;
lop
ears
an
der
Spitze
des
Ohrs
at
the
tip
of
the
ear
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
sein
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
upon
the
ear
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
He
picked
up
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Schmutz
{m}
;
Staub
{m}
;
Erde
{f}
(
am
Erdboden
)
dirt
(on
the
ground
)
[Am.]
im
Staub
sitzen
to
be
sitting
on
the
dirt
in
den
Staub
sacken
to
sag
to
the
dirt
eine
Lehmhütte
mit
einem
gestampften
Boden
a
mud
hut
with
a
dirt
floor
Er
ergriff
eine
Handvoll
Schmutz
und
warf
ihn
auf
sie
.
He
picked
up
a
handful
of
dirt
and
threw
it
at
her
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Spur
{f}
;
Wind
{m}
(
in
festen
Wendungen
)
[übtr.]
scent
[fig.]
(in
set
phrases
)
von
einer
Sache
Wind
bekommen
to
pick
up
the
scent
of
sth
.
jdn
.
auf
die
Spur
der
Widerständler
bringen
to
put
sb
.
on
the
scent
of
the
resisters
die
Ermittler
von
seiner
Spur
abbringen
to
lead
in
vestigators
off
the
scent
Reporter
haben
von
der
Krankheit
des
Bürgermeisters
Wind
bekommen
.
Reporters
have
picked
up
the
scent
of
the
mayor's
illness
.
Verwarnung
{f}
;
gelbe
Karte
{f}
;
Gelb
{n}
[ugs.]
[sport]
booking
;
yellow
card
gelb-rote
Karte
(
Fussball
)
second
yellow
card
eine
Verwarnung
erhalten
;
die
gelbe
Karte
(
gezeigt
)
bekommen
to
be
booked
;
to
be
yellow-carded
;
to
be
carded
einem
Spieler
die
gelbe
Karte
zeigen
to
yellow
card
a
player
vom
Schiedsrichter
die
gelbe
Karte
erhalten
(
wegen
)
to
be
yellow
carded
by
the
referee
(for)
Er
erhielt
die
gelbe
Karte
wegen
Behinderung
des
Gegners
.
He
got
the
yellow
card
for
blocking
an
opponent
.
Der
Stürmerstar
hat
in
den
ersten
zwei
Spielen
(
jeweils
)
Gelb
gesehen
.
In
the
first
two
matches
the
star
striker
has
gone
into
the
book
twice
. /
has
been
booked
twice
. /
has
picked
up
two
yellow
cards
. /
has
got
[Br.]
/gotten
[Am.]
/been
shown
two
yellow
cards
.
Wind
{m}
[meteo.]
wind
Winde
{pl}
winds
anabatischer
Wind
anabatic
wind
gegen
den
Wind
against
the
wind
gleichmäßige
Winde
steady
winds
starker
Wind
strong
wind
Talwind
{m}
valley
wind
günstiger
Wind
fair
wind
;
fairwind
von
etw
.
Wind
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
to
get/catch
wind
of
sth
.
Wind
wird
rückdrehend
wind
will
back
in
den
Wind
reden
[übtr.]
to
talk
in
vain
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
set
at
nought
Bedenken
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
winds
[fig.]
gegen
den
Wind
[aviat.]
into
the
wind
Wind
mit
Spitzengeschwindigkeiten
peak
wind
Der
Wind
begann
aufzufrischen
.;
Der
Wind
frischte
auf
.
The
wind
began
to
pick
up
.;
The
wind
picked
up
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
There
is
something
in
the
wind
.
jdn
. (
von
einem
Ort
)
abholen
{vt}
to
collect
sb
./sth.;
to
fetch
sb
./sth. (from a
place
);
to
pick
up
↔
sb
./sth.;
to
(go
and
)
meet
sb
. (at a
place
)
abholend
collecting
;
fetching
;
picking
up
;
meeting
abgeholt
collected
;
fetched
;
picked
up
;
met
etw
.
abholen
lassen
to
have
sth
.
collected
;
to
have
sth
.
picked
up
Wer
holt
die
Kinder
heute
von
der
Schule
ab
?
Who
is
go
ing
to
fetch
the
kids
from
school
today
?
Holt
mich
jemand
vom
Bahnhof
ab
?
Will
anybody
be
at
the
station
to
meet
me
?
Sagen
Sie
ihm
,
er
möchte
uns
abholen
.
Tell
him
to
pick
us
up
.
etw
. (
mit
den
Fingern
)
ablösen
;
abzupfen
;
zupfen
;
klauben
(
von
etw
.)
{vt}
to
pick
out
↔
sth
. (from /
off
sth
.)
ablösend
;
abzupfend
;
zupfend
;
klaubend
picking
out
abgelöst
;
abgezupft
;
zugepft
;
geklaubt
picked
out
das
Fleisch
von
den
Knochen
ablösen
to
pick
the
meat
from
/
off
the
bones
die
Oliven
von
der
Pizza
zupfen
/
klauben
to
pick
all
the
olives
off
the
pizza
etw
.
abpflücken
{vt}
[agr.]
to
pick
off
↔
sth
.
abpflückend
picking
off
abgepflückt
picked
off
etw
.
aufbekommen
;
knacken
{vi}
to
pick
sth
.
aufbekommend
;
knackend
picking
aufbekommen
;
geknackt
picked
ein
Schloss
aufbekommen/knacken
to
pick
a
lock
jdm
.
die
Taschen
ausräumen
;
jds
.
Taschen
leeren
to
pick
sb
.'s
pockets
jdm
.
auffallen
{vi}
(
Sache
)
to
strike
sb
. (of a
thing
)
auffallend
striking
aufgefallen
stricken
Als
ich
ihn
vom
Flughafen
abholte
,
fiel
mir
als
erstes
seine
jugendliche
Erscheinung
auf
.
When
I
picked
him
up
from
the
airport
,
the
first
thing
that
struck
me
was
his
youthful
appearance
.
auffrischen
{vi}
(
Wind
)
[meteo.]
to
freshen
;
to
pick
up
(of
wind
)
auffrischend
freshening
;
picking
up
aufgefrischt
freshened
;
picked
up
jdn
. (
an
einem
Ort
)
aufgabeln
;
auflesen
;
auffischen
{vt}
[ugs.]
[soc.]
to
pick
up
↔
sb
. (in a
place
)
aufgabelnd
;
auflesend
;
auffischend
picking
up
aufgegabelt
;
aufgelesen
;
aufgefischt
picked
up
etw
.
aufgreifen
;
an
etw
.
anknüpfen
{vt}
to
pick
up
on
sth
.
aufgreifend
;
anknüpfend
picking
up
aufgegriffen
;
angeknüpft
picked
up
einen
Punkt
(
in
einer
Diskussion
)
aufgreifen
to
pick
up
on
a
point
(in a
discussion
)
Ich
möchte
das
aufgreifen
,
was
Sie
über
Wertevermittlung
gesagt
haben
.
I
want
to
pick
up
on
a
point
that
you
made
about
the
in
culcation
of
values
.
etw
.
aufgreifen
;
etw
.
übernehmen
{vt}
to
pick
up
on
sth
. (adopt
it
)
aufgreifend
;
übernehmend
picking
up
aufgegriffen
;
übernommen
picked
up
Die
Medien
haben
das
Thema
aufgegriffen
.
The
media
has
picked
up
on
this
issue
.
Die
Sportartikelhersteller
griffen
den
neuen
Trend
schnell
auf
.
Sporting
goods
makers
were
quick
to
pick
up
on
the
new
trend
.
Die
anderen
Schüler
übernahmen
den
Ausdruck
sofort
.
The
other
students
immediately
picked
up
on
the
expression
.
etw
. (
vom
Boden
)
aufheben
;
aufnehmen
;
auflesen
[Mitteldt.] [BW]
[Schw.]
;
aufklauben
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
to
pick
up
↔
sth
.;
to
gather
up
↔
sth
. (lift
from
the
ground
)
aufhebend
;
aufnehmend
;
auflesend
;
aufklaubend
picking
up
;
gathering
up
aufgehoben
;
aufgenommen
;
aufgelesen
;
aufgeklaubt
picked
up
;
gathered
up
er/sie
hebt
auf
he/she
picks
up
ich/er/sie
hob
auf
I/he/she
picked
up
er/sie
hat/hatte
aufgehoben
he/she
has/had
picked
up
aufnehmen
und
platzieren
to
pick
and
place
Würdest
du
mir
bitte
den
Stift
da
aufheben
?
Would
you
pick
that
pen
up
for
me
,
please
?
aufnehmen
{vt}
(
Messdaten
)
to
pick
up
;
to
log
(measuring
data
)
aufnehmend
picking
up
;
logging
aufgenommen
picked
up
;
logged
etw
. (
verstreut
Liegendes
)
aufsammeln
[Dt.]
;
auflesen
[Mitteldt.] [BW]
[Schw.]
;
zusammenlesen
[BW]
[Schw.]
;
aufklauben
[Bayr.]
[Ös.]
;
zusammenklauben
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
to
pick
up
↔
sth
.;
to
gather
up
↔
sth
. (scattered)
aufsammelnd
;
auflesend
;
zusammenlesend
;
aufklaubend
;
zusammenklaubend
picking
up
;
gathering
up
aufgesammelt
;
aufgelesen
;
zusammengelesen
;
aufgeklaubt
;
zusammengeklaubt
picked
up
;
gathered
up
etw
.
aufschnappen
;
etw
.
mitbekommen
{vt}
to
pick
up
sth
.
etw
.
aufschnappend
;
etw
.
mitbekommend
picking
up
sth
.
etw
.
aufgeschnappt
;
etw
.
mitgebekommen
picked
up
sth
.
einzelne
Worte
aufschnappen
to
catch/pick
up
the
odd
word
jdn
./etw.
ausmachen
;
erkennen
(
in
einer
Gruppe
/
Masse
)
{vt}
to
pick
out
↔
sb
./sth. (in/of a
group
/
of
a
mass
)
ausmachend
;
erkennend
picking
out
ausgemacht
;
erkannt
picked
out
den
Verdächtigen
bei
einer
Gegenüberstellung
erkennen
to
pick
the
suspect
out
of
an
identity
parade
[Br.]
/
out
of
a
lineup
[Am.]
Er
konnte
seine
Schwester
auf
der
anderen
Seite
des
Saals
ausmachen
.
He
was
able
to
pick
out
his
sister
at
the
other
side
of
the
hall
.
Wir
konnten
keine
uns
bekannten
Orientierungspunkte
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
any
familiar
landmarks
.
Schau
,
ob
du
mich
auf
dem
Gruppenfoto
erkennst
.
See
if
you
can
pick
me
out
in
this
group
photo
.
Ich
konnte
nur
einzelne
Buchstaben
erkennen
.
I
could
just
pick
out
some
letters
.
Ich
habe
sie
herausgehört
.;
Ich
habe
ihre
Stimme
herausgehört
.
I
picked
out
her
voice
(from
the
group
/
from
the
others
).
Lesen
Sie
das
Stück
und
arbeiten
sie
die
Hauptthemen
heraus
.
Read
the
play
and
pick
out
the
major
themes
jdn
./etw. (
für
etw
.)
aussuchen
;
auswählen
{vt}
to
pick
(out)
on
sb
./sth. (for
sth
.)
aussuchend
;
auswählend
picking
;
picking
out
ausgesucht
;
ausgewählt
picked
;
picked
out
sucht
aus
;
wählt
aus
picks
;
picks
out
suchte
aus
;
wählte
aus
picked
;
picked
out
beschleunigen
{vi}
to
force
the
pace
;
to
pick
up
the
pace
;
to
gear
up
beschleunigend
forcing
the
pace
;
picking
up
the
pace
;
gearing
up
beschleunigt
forced
the
pace
;
picked
up
the
pace
;
geared
up
(
durch
Seiten
)
blättern
{vi}
to
flip
(turn
pages
quickly
)
blätternd
flipping
geblättert
flipped
Er
nahm
die
Zeitung
und
blätterte
gleich
zu
den
Sportseiten
.
He
picked
up
the
newspaper
and
flipped
straight
to
the
sports
pages
.
sich
erholen
{vr}
;
zunehmen
{vi}
(
Preise
;
Aktien
)
to
pick
up
;
to
rally
sich
erholend
;
zunehmend
picking
up
;
rallying
sich
erholt
;
zugenommen
picked
up
;
rallied
etw
. (
Passendes
)
finden
(
durch
Auswählen
)
{vt}
to
pick
out
↔
sth
. (suitable)
findend
picking
out
gefunden
picked
out
Ich
glaube
,
ich
habe
den
idealen
Platz
für
unser
Picknick
gefunden
.
I
think
I've
picked
out
the
perfect
spot
for
our
picnic
.
Es
ist
nicht
gesagt
,
dass
...;
Damit
ist
nicht
gesagt
,
dass
...;
Deshalb
muss
...
nicht
(
unbedingt
)
That
doesn't
mean
(to
say
)
that
...;
It
is
not
necessarily
a
given
that
...;
need
not
necessarily
Das
muss
sie
nicht
mitgekriegt
haben
.
She
need
not
necessarily
have
picked
up
on
that
.
Nur
weil
es
teurer
ist
,
muss
es
deswegen
nicht
besser
sein
.
The
fact
that
it
is
more
expensive
doesn't
mean
that
it
is
superior
.
herausgreifen
{vt}
to
pick
herausgreifend
picking
herausgegriffen
picked
greift
heraus
picks
griff
heraus
picked
um
ein
paar
Beispiele
herauszugreifen
to
pick
up
a
few
examples
Der
Lehrer
hat
mich
aufgerufen
/
drangenommen
.
The
teacher
picked
me
(to
answer
the
question
).
etw
.
heraussuchen
;
sich
etw
.
aussuchen
{v}
to
pick
out
↔
sth
.;
to
select
sth
.
heraussuchend
;
sich
aussuchend
picking
out
;
selecting
herausgesucht
;
sich
ausgesucht
picked
out
;
selected
sucht
heraus
;
sucht
sich
aus
picks
out
;
selects
suchte
heraus
;
suchte
sich
aus
picked
out
;
selected
Sie
darf
sich
das
Spielzeug
selbst
aussuchen
.
We're
going
to
let
her
pick
out
her
own
toy
.
etw
.
optisch
hervorheben
;
herausheben
{vt}
to
pick
out
↔
sth
. (highlight)
optisch
hervorhebend
;
heraushebend
picking
out
optisch
hervorgehoben
;
herausgehoben
picked
out
Der
Schiffsname
war
in
goldenen
Lettern
hervorgehoben
.
The
ship's
name
was
picked
out
in
gold
lettering
.
Im
Scheinwerferlicht
kam
ein
Einhörnchen
zum
Vorschein
,
das
über
die
Straße
rannte
.
The
car
lights
picked
out
a
red
squirrel
running
across
the
road
.
auf
jdn
. (
Bestimmten
)
losgehen
;
auf
jdm
.
herumhacken
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
pick
on
sb
. (for
sth
.)
losgehend
;
herumhackend
picking
on
losgegangen
;
herumgehackt
picked
on
Such
dir
jemanden
mit
deiner
Kragenweite
!
Pick
on
someone
your
own
size
!
So
ist's
recht
.
Immer
auf
die
Kleinen
!
[iron.]
That's
right
,
always
pick
on
the
little
guys
!
etw
.
mitbekommen
;
mitkriegen
;
kapieren
;
schnallen
;
checken
[Jugendsprache]
[ugs.]
{vt}
to
pick
up
on
sth
. (notice/become
aware
of
)
mitbekommend
;
mitkriegend
;
kapierend
;
schnallend
;
checkend
picking
up
mitbekommen
;
mitgekriegt
;
kapiert
;
geschnallt
;
gecheckt
picked
up
Ich
war
nervös
,
aber
das
hat
niemand
mitbekommen
.
I
was
nervous
,
but
no
one
picked
up
on
it
.
Sie
hat
den
Hinweis
nicht
kapiert
.
She
didn't
pick
up
on
the
hint
.
jdn
. (
im
Auto
,
Boot
usw
.)
mitnehmen
;
jdn
. (
mit
dem
Auto
,
Boot
usw
.)
abholen
{vt}
to
pick
sb
.
up
mitnehmend
;
abholend
picking
up
mitgenommen
;
abgeholt
picked
up
nimmt
mit
;
holt
ab
picks
up
nahm
mit
;
holte
ab
picked
up
Ich
komme
dich
abholen
.
I'll
come
and
pick
you
up
.
Ich
hole
dich
morgen
früh
ab
.
I'll
pick
you
up
tomorrow
morning
.
etw
. (
mit
der
Hand
)
pflücken
;
klauben
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
(
Blumen
,
Beeren
usw
.)
[agr.]
to
pick
sth
.;
to
pluck
sth
.
[poet.]
pflückend
;
klaubend
picking
;
plucking
gepflückt
;
geklaubt
picked
;
plucked
er/sie
pflückt
he/she
picks
;
he/she
plucks
ich/er/sie
pflückte
I/he/she
picked
;
I/he/she
plucked
er/sie
hat/hatte
gepflückt
he/she
has/had
picked
;
he/she
has/had
plucked
ungepflückt
{adj}
unplucked
einen
Apfel
vom
Baum
pflücken
to
pick
an
apple
off
the
tree
Kirschen
pflücken
to
pick
cherries
Brombeeren
pflücken
gehen
to
go
blackberry
picking
(
genau
)
überprüfen
;
durchsehen
{vt}
to
pick
over
überprüfend
;
durchsehend
picking
over
überprüft
;
durchgesehen
picked
over
(
nach
einer
Unterbrechung
)
mit
etw
.
weitermachen
{vi}
to
take
up
sth
.;
to
pick
up
sth
. (after
an
interruption
)
weitermachend
taking
up
;
picking
up
weitergemacht
taken
up
;
picked
up
Sie
machte
mit
der
Geschichte
dort
weiter
,
wo
sie
aufgehört
hatte
,
bevor
ich
sie
unterbrochen
hatte
.
She
took
up
the
story
where
she
had
left
off
before
I
had
interrupted
her
.
Er
hofft
,
dass
er
und
seine
Ex-Freundin
dort
weitermachen
können
,
wo
sie
aufgehört
haben
.
He
is
hoping
that
he
and
his
ex-girlfriend
can
take
up
where
they
left
off
.
weitermachen
;
fortfahren
{vi}
to
keep
up
;
to
pick
up
weitermachend
;
fortfahrend
keeping
up
;
picking
up
weitergemacht
;
fortgefahren
kept
up
;
picked
up
da
weitermachen
,
wo
man
aufgehört
hat
to
pick
up
where
one
left
off
Weiter
so
!
Keep
it
up
!;
Keep
at
it
!
zerpflücken
{vt}
to
pick
to
pieces
;
to
pull
apart
zerpflückend
picking
to
piece
;
pulling
apart
zerpflückt
picked
to
piece
;
pulled
apart
ein
Saiteninstrument
zupfen
{vt}
;
auf
einem
Saiteninstrument
zupfen
{vi}
[mus.]
to
pluck
;
to
pick
[Am.]
a
stringed
instrument
;
to
pluck
;
to
pick
[Am.]
on
a
stringed
instrument
zupfend
picking
;
plucking
gezupft
picked
;
plucked
Er
zupfte
leise
auf
einem
Banjo
.
He
was
softly
plucking
on
a
banjo
.
sich
verbessern
{vr}
;
besser
werden
{vi}
;
zunehmen
{vi}
;
sich
steigern
{vr}
to
pick
up
Der
Umsatz
hat
sich
seit
Januar
wieder
gesteigert
.
Sales
have
picked
up
since
January
.
zunehmen
;
stärker
werden
{vi}
;
sich
steigern
{vr}
to
pick
up
Sei
vorsichtig
,
der
Wind
weht
jetzt
stärker
.
Be
careful
,
the
wind
has
picked
up
.
Search further for "picked":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners