A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
145
similar
results for Tsd
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
ESD-Pistole
,
LSD-Mandarinfisch
,
TSR-Programm
,
Tod
,
tod...
Similar words:
HSD-test
,
-to-be
,
A-ten-hut!
,
Alzheimer's
,
Band-Aid
,
C.O.D.
,
CD-ROM
,
CD-Recordable
,
CID
,
D-day
,
D-lock
,
D-locks
,
D-mannose
,
D-pillar
,
D-post
,
D-region
,
DSL
,
DVD
,
D'oh!
,
F-test
,
FD-duct
Anlass
{m}
(
für
etw
.)
occasion
of
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
Grund
zur
Klage
haben
to
have
occasion
to
complain
Ihr
Tod
war
der
Anlass
für
massive
Ausschreitungen
.
Their
death
was
the
occasion
of
mass
riots
.
Autismus
{m}
;
Störung
{f}
im
Autismusspektrum
;
Autismusspektrumstörung
{f}
/ASS/
[med.]
[psych.]
autism
;
autism
spectrum
disorder
/ASD/
;
autism
spectrum
condition
/ASC/
Kind
mit
Autismus
;
autistisches
Kind
child
on
the
spectrum
Dampferzeuger
{m}
;
Dampfgenerator
{m}
;
Dampfkessel
{m}
;
Kessel
{m}
steam
generator
;
steam
boiler
;
boiler
for
generating
steam
Dampferzeuger
{pl}
;
Dampfgeneratoren
{pl}
;
Dampfkessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
steam
generators
;
steam
boilers
;
boilers
for
generating
steam
Dampfkessel
mit
Wendekammer
steam
boiler
with
reversed
flue
technische
Regeln
für
Dampfkessel
/TRD/
[Dt.]
technical
rules
for
steam
boilers
einen
Dampfkessel
abschlämmen
to
blow
down
a
steam
boiler
interessantes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schmankerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interessante
Meldung
{f}
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
tidbits/snippets
of
gossip
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pikante
Details
über
den
Tod
von
James
Dean
.
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
Dean
.
Unser
Führer
gab
einige
Schmankerln
über
das
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
lords
of
the
castle
.
Dinar
{m}
(
Währung
)
[fin.]
dinar
(currency)
serbischer
Dinar
/RSD/
Serbian
dinar
/RSD/
Dollar
{m}
(
Währung
)
[fin.]
dollar
(currency)
Dollar
{pl}
(
Betrag
);
Dollars
{pl}
(
Dollarmünzen
)
dollars
australischer
Dollar
/AUD/
Australian
dollar
/AUD/
kanadischer
Dollar
/CAD/
Canadian
dollar
/CAD/
Tonga-Dollar
{m}
Tonga
Paanga
/TOP/
US-Dollar
/USD/
US
dollar
/USD/
Einhundert-Dollar-Note
{f}
Abe's
cape
[slang]
Ehrlosigkeit
{f}
;
Unehre
{f}
;
Schande
{f}
;
Schmach
{f}
[soc.]
dishonour
[Br.]
;
dishonor
[Am.]
;
attainder
[obs.]
;
attaint
[obs.]
den
Tod
der
Ehrlosigkeit
vorziehen
to
choose
death
before
dishonor
Schande
über
die
Familie
bringen
to
bring
dishonor
on/upon
the
family
An
händischer
Arbeit
ist
nichts
Unehrenhaftes
.
There's
no
dishonour
in
doing
manual
labour
.
Einlagenzertifikat
{n}
[fin.]
certificate
of
deposit
/CD/
Einlagenzertifikate
{pl}
certificates
of
deposit
Einlagenzertifikat
mit
einer
Einlage
von
mehr
als
100
.000
USD
jumbo
certificate
of
deposit
(CD
in
a
denomination
exceeding
USD
100
,000)
Entladung
{f}
[electr.]
discharge
elektrostatische
Entladung
{f}
;
elektrostatische
Ableitung
{f}
electrostatic
discharge
/ESD/
elektrostatische
Auf-
und
Entladung
electrostatic
charging
and
discharge
elektrische
Entladung
electrical
discharge
Entwurfsplanung
{f}
schematic
design
/SD/
Entwurfsplanungen
{pl}
schematic
designs
Erschießung
{f}
;
Erschießen
{n}
;
Füsilieren
{n}
;
Füsillade
{f}
[hist.]
shooting
;
execution
by
firing
squad
jdn
.
zum
Tod
durch
Erschießen
verurteilen
to
sentence
sb
.
to
be
executed
by
firing
squad
EU-Richtlinie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directive
EU-Richtlinien
{pl}
EU
Directives
Bankenrichtlinie
{f}
Banking
Directive
Druckgeräterichtlinie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Eigenmittelverordnung
{f}
(
Richtlinie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kreditinstituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
und
Wertpapierfirmen
)
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
institutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
institutions
and
investment
firms
)
Freizügigkeitsrichtlinie
{f}
;
Unionsbürgerrichtlinie
{f}
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Entsenderichtlinie
{f}
Posting
of
Workers
Directive
Maschinenrichtlinie
{f}
Machinery
Directive
Wasser-Rahmenrichtlinie
{f}
Water
Framework
Directive
Zahlungsdiensterichtlinie
{f}
/ZaDiRL/
Payment
Services
Directive
/PSD/
Festkörperlaufwerk
{n}
;
Halbleiterlaufwerk
{n}
[comp.]
solid-state
drive
/SSD/
;
solid-state
disk
;
electronic
disk
Festkörperlaufwerke
{pl}
;
Halbleiterlaufwerke
{pl}
solid-state
drives
;
solid-state
disks
;
electronic
disks
Geldstück
{n}
;
Münze
{f}
[fin.]
coin
Geldstücke
{pl}
;
Münzen
{pl}
coins
Euromünze
{f}
euro
coin
1-Euro-Geldstück
{n}
;
1-Euro-Münze
{f}
1
euro
coin
;
EUR1
coin
2-Euro-Geldstück
{n}
;
2-Euro-Münze
{f}
2
euro
coin
;
EUR2
coin
10-Cent-Geldstück
{n}
;
10-Cent-Münze
{f}
10
cent
coin
US-10-Cent-Münze
{f}
US
10
cent
coin
;
USD
10
cent
coin
abgegriffene
Münze
worn
coin
fehlgeprägte
Münze
;
Fehlprägung
{f}
error
coin
;
misstrike
Kopf
{m}
(
Seite
der
Münze
,
die
eine
Abbildung
zeigt
)
head
Zahl
{f}
(
Seite
der
Münze
,
die
den
Betrag
zeigt
)
tail
Abnutzung
einer
Münze
abrasion
of
coin
eine
Münze
rändeln
to
reed
a
coin
Geschäftsbedingungen
{pl}
[econ.]
conditions
of
trading
;
trading
condictions
;
terms
of
trade
;
terms
and
conditions
of
business
;
terms
of
business
;
business
conditions
die
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
{pl}
/AGBs/
the
general
conditions
(of
business
/
of
sale
);
the
general
terms
and
conditions
;
the
general
Ts
and
Cs
[coll.]
;
the
general
terms
Im
Übrigen
gelten
die
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
. (
Vertragsklausel
)
In
all
other
respects
,
the
General
Terms
and
Conditions
shall
apply/govern
. (contractual
clause
)
Hauptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Auseinandersetzung
mit
etw
.
preoccupation
with
sth
.
seine
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
his
lifelong
preoccupation
with
proverbs
Von
Kindesbeinen
an
galt
ihr
Hauptinteresse
der
Musik
.
Music
has
been
her
major
preoccupation
since
childhood
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
My
current
preoccupation
is
the
appointment
of
the
new
manager
.
Sie
ist
vor
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Partei
im
Zaum
zu
halten
.
Her
main
preoccupation
is
keeping
her
party
under
control
.
Er
war
so
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
seine
Familie
blieb
.
His
preoccupation
with
his
work
left
little
time
for
his
family
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
Her
late
work
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
His
main
preoccupations
were
eating
and
sleeping
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Hutschiene
{f}
;
Tragschiene
{f}
[electr.]
DIN
rail
;
top-hat
rail
Hutschienen
{pl}
;
Tragschienen
{pl}
DIN
rails
;
top-hat
rails
auf
DIN-Schiene
(
TS
35
)
montierte
Elektrobauteile
electrical
equipment
mounted
onto
35
mm
DIN
rail
Kampf
{m}
;
Ringen
{m}
(
um
etw
.)
[übtr.]
fight
(for
sth
.)
[fig.]
der
Kampf
gegen
den
Krebs
the
fight
against
cancer
der
Kampf
gegen
das
organisierte
Verbrechen
the
fight
against
organized
crime
Das
Unfallopfer
ringt
um
sein
Leben
/
kämpft
mit
dem
Tod
.
The
accident
victim
is
in
a
fight
for
his
life
.
Bei
dieser
Wahl
kämpft
er
ums
politische
Überleben
.
He
is
in
the
fight
of
his
political
life
in
this
election
.
Wir
haben
zwar
nicht
gewonnen
,
uns
aber
gut
geschlagen
.
We
didn't
win
,
but
we
put
up
a
good
fight
.
Kummer
{m}
;
Gram
{m}
;
tiefe
Trauer
;
Schmerz
{m}
grief
Trauer
um
jdn
.
grief
for
sb
.
Trauer
um
den
Tod
ihres
Mannes
grief
over
/
at
her
husband
verzweiflungsvoller
Kummer
grief
and
despair
von
Schmerz
zerrissen
riven
by
grief
Leben
{n}
nach
dem
Tod
;
Nachleben
{n}
[relig.]
afterlife
an
ein
Leben
nach
dem
Tod
glauben
to
believe
in
an
afterlife
Ich
bin
überzeugt
,
dass
ich
meine
Vorfahren
im
Nachleben
treffen
werde
.
I
am
convinced
I
will
meet
my
ancestors
in
the
afterlife
.
ums
Leben
kommen
;
umkommen
;
zu
Tode
kommen
[geh.]
;
den
Tod
finden
;
sein
Leben
lassen
{vi}
to
meet
your
death
;
to
lay
down
your
life
;
to
perish
[Br.]
[formal]
ums
Leben
kommend
;
umkommend
;
zu
Tode
kommend
;
den
Tod
findend
;
sein
Leben
lassend
meeting
your
death
;
laying
down
your
life
;
perishing
ums
Leben
gekommen
;
umgekommen
;
zu
Tode
gekommen
;
den
Tod
gefunden
;
sein
Leben
gelassen
met
your
death
;
laid
down
your
life
;
perished
kommt
ums
Leben
;
kommt
um
;
kommt
zu
Tode
;
findet
den
Tod
;
lässt
sein
Leben
meets
his/her
death
;
lays
down
his/her
life
;
perishes
kam
ums
Leben
;
kam
um
;
kam
zu
Tode
;
fand
den
Tod
;
ließ
sein
Leben
met
his/her
death
;
laid
down
his/her
life
;
perished
Mehrere
Nutztiere
kamen
in
den
Flammen
um
.
Several
livestock
perished
in
the
fire
.
innere
Leere
{f}
;
Gefühl
{n}
der
Leere
[psych.]
inner
void
;
inner
hollowness
die
Leere
,
die
der
Tod
seiner
Frau
hinterlassen
hat
the
void
left
by
his
wife's
death
im
Oberstübchen
[humor.]
{adv}
upstairs
[fig.]
[humor.]
[Am.]
Er
ist
etwas
langsam
im
Oberstübchen
.
He's
a
tad
slow
upstairs
.
Parlamentsabgeordneter
{m}
;
Parlamentsabgeordnete
{f}
;
Abgeordneter
{m}
/Abg
./;
Abgeordnete
{f}
;
Bundestagsabgeordneter
{m}
[Dt.]
;
Nationalratsabgeordneter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Parlamentarier
{m}
;
Parlamentarierin
{f}
[pol.]
parliamentary
deputy
;
parlamentarian
;
lawmaker
;
legislator
;
member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
;
member
of
the
Dáil
/TD/
[Ir.]
;
assemblyman
[Am.]
;
congressman
[Am.]
Parlamentsabgeordneten
{pl}
;
Abgeordneten
{pl}
;
Bundestagsabgeordneten
{pl}
;
Nationalratsabgeordneten
{pl}
;
Parlamentariere
{pl}
;
Parlamentarierinnen
{pl}
parliamentary
deputies
;
parlamentarians
;
lawmakers
;
legislators
;
members
of
Parliament
;
members
of
the
Dáil
;
assemblymen
;
congressmen
der
Herr/die
Frau
Abgeordnete
the
Hono
(u)rable
Member
Landtagsabgeordneter
{m}
;
Landtagsabgeordnete
{f}
member
of
the
state
parliament
Kongressabgeordneter
{m}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
congressional
lawmaker
;
congressional
legislator
;
congressman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordnete
{f}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
female
congressional
lawmaker
;
female
congressional
legislator
;
assemblywoman
;
congresswoman
;
member
of
Congress
(USA)
Sauerstoffbedarf
{m}
;
Sauerstoffbedarfswert
{m}
[biol.]
demand
for
oxygen
;
oxygen
demand
;
oxygen
needs
biochemischer
Sauerstoffbedarf
;
biologischer
Sauerstoffbedarf
/BSB/
biochemical
oxygen
demand
/BOD/
chemischer
Sauerstoffbedarf
/CSB/
chemical
oxygen
demand
/COD/
totaler
Sauerstoffbedarf
total
oxygen
demand
/TOD/
biochemischer
Sauerstoffbedarf
in
fünf
Tagen
;
Sauerstoffbedarf
für
den
fünftägigen
mikrobiellen
Abbau
five-days
biochemical
oxygen
demand
;
five-day
BOD
der
Tod
{m}
am
Galgen
[hist.]
the
gibbet
jdn
.
zum
Tod
am
Galgen
verurteilen
to
sentence
sb
.
to
the
gibbet
Schwebstaub
{m}
;
Luftschwebstoffe
{pl}
[envir.]
suspended
particulate
matter
/SPM/
;
atmospheric
particulate
matter
;
ambient
particulate
matter
;
airborne
particulates
;
suspended
particulates
;
atmospheric
aerosol
particles
Feinstaub
{m}
small
particulate
matter
;
small
particulates
gesamte
Schwebstoffe
total
suspended
particulates
/TSP/
inhalierbarer
Feinstaub
;
thorakaler
Schwebstaub
inhalable
coarse
particles
;
thoracic
coarse
particles
;
coarse
particles
/PM10/
(2.5
to
10
micrometres
)
lungengängiger
Feinstaub
respirable
particles
;
fine
particles
/PM2
.5/ (2.5
micrometres
and
smaller
)
Ultrafeinstaub
{m}
;
ultrafeine
Partikel
{pl}
ultrafine
particles
Sonderbetriebsmittel
{n}
/SBM/
type
specific
tool
/TST/
Sonderbetriebsmittel
{pl}
type
specific
tools
elektronisches
Speichermedium
{n}
;
Speichermedium
{n}
[comp.]
electronic
storage
device
/ESD/
;
storage
device
;
storage
medium
elektronische
Speichermedien
{pl}
;
Speichermedien
{pl}
electronic
storage
devices
;
storage
devices
;
storage
mediums
Spürhund
{m}
;
Suchhund
{m}
sniffer
dog
;
detection
dog
Spürhunde
{pl}
;
Suchhunde
{pl}
sniffer
dogs
;
detection
dogs
Banknotenspürhund
{m}
money-sniffing
dog
Brandbeschleuniger-Suchhund
{m}
;
Brandbeschleuniger-Spürhund
{m}
(fire)
accelerant
detection
dog
Datenträgerspürhund
{m}
electronic
storage
detection
dog
;
ESD
dog
Kotspürhund
{m}
scat
detection
dog
;
tucker
Leichensuchhund
{m}
;
Leichenspürhund
{m}
cadaver
dog
;
decomposition
dog
;
victim
recovery
dog
Polzeisuchhund
{m}
;
Polizeispürhund
{m}
police
sniffer
dog
;
police
detection
dog
Rauschgiftsuchhund
{m}
;
Drogensuchhund
{m}
;
Drogenspürhund
{m}
;
Drogenhund
{m}
drug
detection
dog
;
narcotics
detection
dog
;
drug-sniffing
dog
;
drug
sniffer
dog
;
drugs
sniffer
dog
Sprengstoffsuchhund
{m}
;
Sprengstoffspürhund
{m}
;
Sprengstoffhund
{m}
explosive
sniffer
dog
;
explosive
detection
dog
Standardabweichung
{f}
[statist.]
standard
deviation
/SD/
Standardabweichung
der
Grundgesamtheit
population
standard
deviation
Stimme
{f}
voice
Stimmen
{pl}
voices
mit
gesenkter
Stimme
with
lowered
voice
volle
Stimme
full-toned
voice
;
orotund
voice
gegen
etw
.
seine
Stimme
erheben
to
raise
one's
voice
against
sth
.
mit
belegter
Stimme
in
a
husky
voice
mit
lauter
Stimme
in
a
loud
voice
mit
lauter
Stimme
at
the
top
of
voice
mit
leiser
Stimme
in
a
low
voice
mit
ehrfurchtsvoller
Stimme
in
an
awed
voice
einschmeichelnde
Stimme
silky
voice
Seine
Stimme
versagte
,
als
er
über
den
Tod
seiner
Mutter
sprach
.
His
voice
faltered
when
he
spoke
about
the
death
of
his
mother
.
Strahlendosis
{f}
[phys.]
radiation
dose
Pro-Kopf-Dosis
per
capita
dose
genetisch
signifikante
Dosis
genetically-significant
dose
/GSD/
mittlere
tödliche
Dosis
median
lethal
dose
Teelöffel
{m}
/TL/
teaspoon
/tsp
./
Teelöffel
{pl}
teaspoons
ein
gestrichener
Teelöffel
a
level
teaspoon
guter
Teelöffel
;
voller
Teelöffel
dollop
Einen
Teelöffel
Salz
dazugeben
. (
Kochrezept
)
Add
a
teaspoon
of
salt
. (recipe)
Thema
{n}
;
Themengebiet
{n}
;
Themenbereich
{m}
;
Sachgebiet
{n}
subject
(of)
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Themengebiete
{pl}
;
Themenbereiche
{pl}
;
Sachgebiete
{pl}
subjects
Tabuthema
{n}
taboo
subject
;
unmentionable
subject
zum
Thema
Kultur
und
Politik
on
the
subject
of
culture
and
politics
das
Thema
wechseln
to
change
the
subject
vom
Thema
abschweifen
to
stray
from
the
subject
;
to
wander
of
f
the
point
beim
Thema
bleiben
to
stick
to
the
subject
Lenk
nicht
(
vom
Thema
)
ab
!
Don't
change
the
subject
!
konfliktträchtiges
Thema
loaded
subject
/
topic
ein
Buch
zum
Thema
Sprache
a
book
on
the
subject
/
topic
of
language
Ich
habe
dazu/zu
diesem
Thema
nichts
weiter
zu
sagen
I
have
nothing
more
to
say
on
the
subject
.
Es
ist
kein
Diskussionsthema
ausgeschlossen
.
No
subject
for
discussion
is
barred
.
Der
Tod
ist
ein
schwieriges
Gesprächsthema
.
Death
is
a
difficult
topic/subject
to
talk
about
.
Wir
kamen
auf
die
amerikanischen
Ratingagenturen
zu
sprechen
.
The
subject
of
American
credit
rating
agencies
came
up
.
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
klinischer
Tod
clinical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
perinataler
Tod
perinatal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
painful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
Todesstrafe
{f}
durch
Erhängen
;
Tod
{m}
durch
Erhängen
;
Tod
{m}
durch
den
Strang
[jur.]
death
by
hanging
;
the
noose
[jur.]
zum
Tod
durch
den
Strang
verurteilt
werden
to
be
sentenced
to
be
hanged
;
to
be
sentenced
to
death
by
hanging
Ihn
erwartet
die
Todesstrafe
durch
Erhängen
.
He
faces
the
noose
.
auf
die
Tötung
seiner
Kinder
ausgerichtet
;
zu
Tod
seiner
Kinder
führend
{adj}
infanticidal
Mutter
,
die
ihr
Baby
getötet
hat
infanticidal
mother
Prozess
wegen
Kindestötung
infanticidal
trial
zum
Tod
seiner/der
Kinder
führen
to
be
infanticidal
Treue
{f}
;
Treusein
{n}
;
Loyalität
{f}
[geh.]
[soc.]
faithfulness
;
fidelity
;
loyalty
Prinzipientreue
{f}
fidelity
to
your
principles
eheliche
Treue
{f}
conjugal
faith
eheliche
Treue
{f}
faithfulness
in
marriage
;
being
faithful
to
one's
husband
or
wife
;
fidelity
bedingungslose
Treue
bis
in
den
Tod
;
Nibelungentreue
{f}
[geh.]
unswerving
loyalty
jdm
.
die
Treue
brechen
to
break
faith
to
sb
.
jdm
.
die
Treue
halten
to
keep
faith
with
sb
.
jdm
.
die
Treue
schwören
to
swear
fidelity
to
sb
.
Trockensubstanz
{f}
;
Trockenmasse
{f}
dry
substance
;
total
solid
/TS/
Fett
in
Trockenmasse
(
Fett
i.
Tr
.)
fat
in
dry
matter
/FDM/
Übertragungsnetzbetreiber
{m}
;
Fernleitungsnetzbetreiber
{m}
transmission
system
operator
/TSO/
Übertragungsnetzbetreiber
{pl}
;
Fernleitungsnetzbetreiber
{pl}
transmission
system
operators
das
Umfeld
einer
Person/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
einer
Person/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
to
surround
a
person/matter
[fig.]
der
Literaturkreis
um
den
Verleger
John
Chapman
the
literary
group
surrounding
the
publisher
John
Chapman
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
criminal
activity
surrounding
his
death
Um
seinen
Erfolg
ranken
sich
viele
Mythen
.
There
are
many
myths
surrounding
his
success
.
Unterkühlung
{f}
;
Hypothermie
{f}
(
Zustand
)
[med.]
(cold-weather)
exposure
;
hypothermy
;
hypothermia
Tod
durch
Unterkühlung
death
by
exposure
den
Kältetod
sterben
to
die
of
exposure
/
hypothermia
;
to
freeze
to
death
(
persönlicher
)
Verlust
{m}
[psych.]
[soc.]
loss
(deprivation)
einen
Verlust
erleiden
to
experience
a
loss
Sein
Ausscheiden/Tod
ist
ein
großer
Verlust
für
seinen
Club
.
He
will
be
a
great
loss
to
his
club
.
Dass
er
nicht
gewählt
wurde
,
ist
kein
großer
Verlust
für
das
Land
.
It
is
no
great
loss
to
the
nation
that
he
was
not
elected
.
der
Versicherte
{m}
(
Versicherungswesen
)
the
insured
party
;
the
insured
person
;
the
insured
;
the
assured
party
[Br.]
;
the
assured
person
[Br.]
;
the
assured
[Br.]
(insurance
business
)
der
Tod
des
Versicherten
the
death
of
the
insured
Vertragsbedingung
{f}
[jur.]
term
of
a
contract
Vertragsbedingungen
{pl}
terms
of
contract
;
conditions
of
a
contract
;
terms
and
conditions
of
a
contract
;
contract
terms
die
Vertragsbedingungen
aushandeln
to
negotiate
the
contract
terms
stillschweigend
miteingeschlossene
Vertragsbedingungen
implied
contract
terms
Allgemeine
Vertragsbedingungen
contractual
general
conditions
;
general
terms
die
allgemeinen
Vertragsbedingungen
the
standard
terms
and
conditions
;
the
standard
Ts
and
Cs
[coll.]
Fristeinhaltung
ist
wesentliche
Vertragsbedingung
.
Time
is
(of)
the
essence
of
the
contract
.
Wertpapiersammelstelle
{f}
;
Wertschriftensammelstelle
{f}
[Schw.]
;
Zentralverwahrer
{m}
(
Börse
)
[fin.]
central
securities
deposit
/CSD/
(stock
exchange
)
Wertpapiersammelstellen
{pl}
;
Wertschriftensammelstellen
{pl}
;
Zentralverwahrer
{pl}
central
securities
deposits
das
einzig
Wichtige
{n}
;
das
einzige/oberste
Ziel
{n}
(
für
jdn
.
bei
etw
.)
the
be-all
and
end-all
(of
sth
.
for
sb
.)
Für
Ted
war
das
einzig
Wichtige
bei
seiner
Arbeit
das
Geldverdienen
.
For
Ted
,
making
money
was
the
be-all
and
end-all
of
his
job
.
Wir
waren
uns
alle
einig
,
dass
Gewinnen
nicht
das
Wichtigste
ist
.
We
all
agreed
that
winning
was
not
the
be-all
and
end-all
.
In
ihrem
Leben
dreht
sich
alles
nur
um
ihre
Karriere
.
Her
career
is
the
be-all
and
end-all
of
her
existence
.
ablehnend
;
oppositionell
;
feindselig
;
feindselig
eingestellt
(
Person
);
antagonistisch
[geh.]
(
jdm
./etw.
gegenüber
)
{adj}
[pol.]
[soc.]
antagonistic
;
antagonistical
;
hostile
;
oppugnant
;
opposing
(to/toward(s)
sb
./sth.)
ein
feindseliger
Blick
a
hostile
look
eine
feindselige
Haltung
an
antagonistic
attitude
antagonistische
Widersprüche
(
Mao-Tse-Tung
)
antagonistic
contradictions
(Mao-Tse-Tung)
weiteren
Reformen
ablehnend
gegenüberstehen
to
be
antagonistic
to
further
reforms
augenblicklich
;
sofortig
;
umgehend
[adm.]
;
alsbaldig
[adm.]
[altertümlich]
{adj}
immediate
;
instant
;
instantaneous
;
forthright
[archaic]
ein
sofortiger
Erfolg
an
instant
success
eine
sofortige
Reaktion
an
instantaneous
response
unmittelbaren
Zugriff
auf
instant
access
to
Der
Tod
trat
sofort
ein
.
Death
was
instantaneous
.
More results
Search further for "Tsd":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners