DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

858 similar results for 621-2
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

three [listen] drei (3) {num} [listen]

three and a half dreieinhalb

On the count of three! Auf drei (geht's los)!

You three aren't up yet.; The three of you aren't up yet. Ihr drei kommt erst später dran.

There were three of us. Wir waren zu dritt.

novel [listen] neuartig; neu {adj} [listen]

novel food (EU) neuartiges Lebensmittel (EU)

space [listen] Platz {m} [listen]

allocated space vorgesehener Platz

to save space Platz sparen

to lack space nicht genug Platz haben

to rank 3rd den dritten Platz belegen

loud [listen] laut {adj} [listen]

louder lauter

loudest am lautesten

loud and clear laut und deutlich

Speak up! [Br.]; Louder! [Am.] Lauter!

bet (gambling) [listen] Einsatz {m} (Vorgang beim Glücksspiel) [listen]

bets Einsätze {pl}

to place a bet setzen [listen]

No more bets, please. Keine Einsätze mehr.

The bet is settled at a rate of 3 to 2. Der Einsatz wird im Verhältnis 3:2 ausbezahlt.

space [listen] Raum {m} [phys.] [listen]

absolute space absoluter Raum

in space and time in Raum und Zeit

space [listen] Raum {m} [math.] [listen]

normed space normierter Raum [math.]

loud [listen] laut; grell {adj} (Farbe) [listen]

header [listen] Kopfdaten {pl}; Kopf {m} [comp.] [listen]

pile [listen] Menge {f}; Masse {f}; Pulk {m} [listen] [listen]

a great pile of work eine Menge Arbeit

piles of trouble jede Menge Ärger

artist [listen] Künstler {m}; Könner {m} [listen]

plan [listen] Plan {m}; Entwurf {m} [listen] [listen]

plans [listen] Pläne {pl}; Entwürfe {pl} [listen]

engineering plan technischer Plan

The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.

moving [listen] Bewegen {n}; Bewegung {f} [listen]

batch; pile (papermaking; printing) [listen] [listen] Satz {m}; Schicht {f} (Papierherstellung, Druck) [print] [listen] [listen]

salesman [listen] Händler {m} [listen]

salesmen Händler {pl} [listen]

relevant (to sth.) [listen] maßgeblich; erheblich; relevant; von Belang {adj} (für etw.) [listen]

to be of particular relevance (to) besonders relevant sein (für)

relevant documents wichtige Urkunden

to be relevant in law rechtserheblich sein

relevant facts rechtserhebliche Tatsachen

relevant statements made by the parties rechtserhebliche Erklärungen der Parteien [jur.]

The problem is still relevant today. Das Problem ist auch heute noch aktuell.

That's not relevant. Das ist hier unerheblich/nicht von Belang.

enjoyment Freude {f} [listen]

enjoyments Freuden {pl}

village [listen] Dorf {n} [geogr.] [soc.] [listen]

villages Dörfer {pl}

border village Grenzdorf {n}

global village globales Dorf [übtr.]

artists' village Künstlerdorf {n}

upper village Oberdorf {n}

ecovillage; ecological village Ökodorf {n}

Potemkin village Potemkinsches Dorf {n}

circular village Runddorf {n} [hist.]

rule [listen] Regel {f}; Spielregel {f} [listen]

rules [listen] Regeln {pl}; Spielregeln {pl}

learning rule Lernregel {f}

standard rule Merkregel {f}

rules of priority; priority rules Vorrangsregeln {pl}; Vorrangregeln {pl}

rules and regulations Regeln und Bestimmungen

as a rule; as a general rule in der Regel; im Regelfall

according to the rules den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln

under the rules nach den Regeln

to establish rules Regeln aufstellen

to play by the rules die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten

to break a rule eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen

by every trick in the book nach allen Regeln der Kunst

to make it a rule es sich zur Regel machen

the rules applicable die anwendbaren Regeln

a rule of great generality eine fast überall anwendbare Regel

space; space of time [listen] Zeitraum {m}; Frist {f} [listen] [listen]

for a space eine Zeit lang

a short space ein Weilchen

a reasonable time ein angemessener Zeitraum

within the space of two hours innerhalb zwei Stunden

till [listen] Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f} [listen]

tills Kassen {pl}; Ladenkassen {pl}; Geldkassen {pl}; Geldkästen {pl}; Geldschubladen {pl}

to pay at the till; to pay at the tillpoint an der Kasse bezahlen

fear [listen] Befürchtung {f}; Sorge {f} [listen] [listen]

to raise fears Befürchtungen aufkommen lassen

There are fears that ... Es gibt Befürchtungen, dass ...

No fear! Keine Bange!

Never fear! Nur keine Bange!; Nur keine Sorge!

corner [listen] Ecke {f}; Eck {n}; Winkel {m}; Zipfel {m} [listen] [listen]

corners Ecken {pl}; Winkel {pl}; Zipfel {pl} [listen]

just around the corner gleich um die Ecke

on the corner of a street an einer Straßenecke

to turn the corner um die Ecke biegen

upper corner obere Ecke

left upper corner Ecke oben links

right upper corner Ecke oben rechts

bottom left corner Ecke unten links

bottom right corner Ecke unten rechts

at/on the corner of Stevenson Street and Tobago Street Ecke Stevenson Street Tobago Street

to perform [listen] funktionieren {vi} [listen]

performing [listen] funktionierend

performed [listen] funktioniert [listen]

corner kick; corner throw; corner ball; corner [listen] Eckball {m}; Ecke {f} [sport] [listen] [listen]

corner kicks; corner throws; corner balls; corners Eckbälle {pl}; Ecken {pl}

to take a corner; to make a corner kick einen Eckball treten

to clear the ball to the corner zur Ecke klären

corner kick; corner (football) [listen] Eckstoß {m}; Eckball {m}; Ecke {f}; Corner [Ös.] [Schw.] (Fußball) [sport] [listen] [listen]

corner kicks; corners Eckstöße {pl}; Eckbälle {pl}; Ecken {pl}; Corner {pl}

to take a corner kick einen Eckball schießen

to clear for a corner zur Ecke abwehren

to deliver sth. (to sb.) etw. ausliefern; (bei jdm.) abliefern; anliefern; liefern; einliefern; (jdm.) übergeben; (jdm.) überbringen; (jdm.) zustellen; (bei jdm.) abgeben {vt} [listen] [listen] [listen]

delivering [listen] ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; einliefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend

delivered [listen] ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; eingeliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegeben [listen] [listen]

delivers liefert (aus; ab; an; ein); übergibt; überbringt; stellt zu; gibt ab

delivered [listen] lieferte (aus; ab; an; ein); übergab; überbrachte; stellte zu; gab ab

to deliver parcels [Br.] / packages [Am.] Pakete ausliefern; Pakete ausfahren [ugs.]

to furnish an additional supply of sth. etw. zusätzlich liefern [econ.]

to misdeliver sth. etw. falsch liefern

We usually deliver by mail. Wir liefern üblicherweise mit der Post.

She's got 2 hours left to deliver/hand over her work. Sie hat noch zwei Stunden Zeit, ihre Arbeit abzuliefern.

When can you deliver? Wann können Sie liefern?

Can you deliver by the end of the month? Können Sie bis Ende des Monats liefern?

space (spatial planning) [listen] Fläche {f} (nutzbarer Bereich) (Raumplanung) [listen]

external space; outdoor area Freifläche {f}; Freianlage {f}; Außenanlage {f}

rentable space Mietfläche {f}

blank space; space (between typed words) [listen] Leerzeichen {n}; Leerstelle {f}; Leerschritt {m} [selten]; Leerschlag {m} [Schw.]; Abstand {m} [ugs.] (zwischen getippten Wörtern) [comp.] [listen] [listen]

blank spaces; spaces Leerzeichen {pl}; Leerstellen {pl}; Leerschritte {pl}; Leerschläge {pl}; Abstände {pl} [listen]

zero-width space /ZWSP/ breitenloses Leerzeichen; nullbreites Leerzeichen

hard space; non-breaking space; no-break space (word processing) geschütztes Leerzeichen; Dauerleerzeichen {n} (Textverarbeitung)

trailing space nachgesetztes Leerzeichen

mandatory space obligate Leerstelle; Muss-Leerstelle

break (from a strenuous activity) [listen] Ruhepause {f}; Erholungspause {f}; Pause {f} (von einer anstrengenden Aktivität)

breaks Ruhepausen {pl}; Erholungspausen {pl}; Pausen {pl}

coffee break Kaffeepause {f}

mandatory break obligatorische Pause

compulsory break vorgeschriebene Pause

to have a break; to take a break [listen] eine Pause einlegen; eine Pause machen

without a break; without respite ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen [listen]

at break time; at break; during break in der Pause

after the break nach der Pause

The program will include several breaks. Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.

skilled; trained; qualified (of a person) [listen] [listen] [listen] ausgebildet; geschult; gelernt; qualifiziert {adj} (Person) [listen]

a skilled / trained / qualified cook ein gelernter Koch

semi-skilled angelernt

low-skilled geringt qualifiziert

multi-skilled mit Mehrfachqualifikation; (beruflich) vielseitig [listen]

break; hiatus [formal] (break in continuity) [listen] [listen] Pause {f}; Unterbrechung {f}; (in einem Ablauf) [listen]

career break; career hiatus Karrierepause {f}

advertising hiatus Werbepause {f}; Werbeunterbrechung {f}

forced break; forced hiatus Zwangspause {f}

pandemic-forced break pandemiebedingte Zwangspause

after a two-year break / hiatus nach zweijähriger Unterbrechung / Pause

integration (of sb. / into sth.) [listen] Eingliederung {f}; Integration {f} (von jdm. / in etw.)

institutional integration institiutionelle Integration

political integration politische Integration

social integration soziale Integration

economic integration wirtschaftliche Integration

small-scale integration Integration in kleinem Maßstab

integration of sb. into employment; sb.'s vocational integration Eingliederung von jdm. in das Berufsleben / in die Berufswelt

break at school; break [listen] Schulpause {f}; Pause {f} [school]

breaks at school; breaks Schulpausen {pl}; Pausen {pl}

short break; little break kleine Pause

playtime [Br.]; recess [Am.] [listen] große Pause

yard break Hofpause {f}

break [listen] Rast {f}; Pause {f} (auf einer Fahrt oder Wanderung)

breaks Rasten {pl}; Pausen {pl}

integration [listen] Integration {f} [math.]

integration by parts partielle Integration

hospital unit; medical ward; ward [listen] Krankenhausabteilung {f}; Spitalsabteilung {f} [Ös.] [Schw.]; Abteilung {f}; Krankenstation {f}; Station {f} [med.] [listen]

hospital units; medical wards; wards Krankenhausabteilungen {pl}; Spitalsabteilungen {pl}; Abteilungen {pl}; Krankenstationen {pl}; Stationen {pl}

general ward Allgemeinstation {f}; Normalstation {f}; Peripherstation {f}

aseptic ward; aseptic unit aseptische Station

observation ward Beobachtungsstation {f}

inpatient ward Bettenstation {f}

maternity unit; maternity ward; delivery ward; labour ward [Br.]; labor ward [Am.]; obstetric ward; confinement ward Geburtenstation {f}; Entbindungsstation {f}

recovery ward Genesungsstation {f}

isolation ward; infectious ward; ward for contagious patients Infektionsabteilung {f}; Infektionsstation {f}

intensive care unit /ICU/; intensive care ward; critical care unit /CCU/; intensive therapy unit /ITU/; intensive treatment unit /ITU/ Intensivbettenstation {f}; Intensivpflegestation {f}; Intensivtherapiestation {f}; Intensivstation {f}

step-down unitww Intensivüberwachungstation {f}; Überwachungstation {f}

internal ward innere Station; internistische Station; interne Station; Station für innere Medizin; Interne {f} [ugs.]

children's ward Kinderabteilung {f}; Kinderstation {f}

rooming-in unit Station für Mutter und Neugeborenes

general care unit Normalstation {f}

prenatal ward; prenatal unit präpartale Station

pathological pregnancy unit Station für Schwangerschaftskomplikationen

casualty ward Unfallstation {f}

maternity unit; maternity ward; postnatal ward Wöchnerinnenabteilung {f}; Wöchnerinnenstation {f}

neurosurgical intensive care unit neurochirurgische Intensivstation

accident and emergency ward unfallchirurgische Bettenstation

in ward auf Station

colleague; associate; fellow ... [listen] Kollege {m}; Kollegin {f} [listen] [listen]

colleagues; fellow ... Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl} [listen]

among colleagues im Kollegenkreis

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

expansion [listen] Expansion {f}; Ausdehnung {f}; Ausweitung {f}; Erweiterung {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

town expansion Stadterweiterung {f}

journal [listen] Tageblatt {n}; Zeitschrift {f}; Tagebuch {n} [listen]

journals Tageblätter {pl}; Zeitschriften {pl}; Tagebücher {pl}

heap; pile; mound (of sth.) [listen] [listen] Haufen {m}; Berg {m} {+Nom.} [listen] [listen]

heaps; piles; mounds [listen] Haufen {pl}; Berge {pl} [listen]

a heap of leaves; a pile of leaves; a leaf pile ein Laubhaufen

a heap of dirty laundry; a mound of dirty laundry ein Haufen Schmutzwäsche; ein Berg Schmutzwäsche

a pile of snow; a mound of snow ein Schneehaufen

nose [listen] Nase {f} [anat.] [listen]

noses Nasen {pl}

crooked nose schiefe Nase {f}

electronic nose elektronische Nase {f} [techn.]

I've got a runny nose. Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.

repeatedly [listen] alle Nase lang [übtr.]

to hold your nose sich die Nase zuhalten

to be fed up with die Nase voll haben [übtr.]

to have a belly full of sth. die Nase voll haben von etw. [übtr.]

to be fed up with the whole shebang die Nase voll haben von allem [übtr.]

to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth. über etw. die Nase rümpfen

to cock one's nose die Nase rümpfen

to walk all over sb. [Br.] [coll.] jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.]

It's right under your nose. Es liegt gleich vor deiner Nase.

You don't have to tell the whole world about it. Das musst du ja nicht gleich jedem auf die Nase binden.

She looks down her nose at those people. Sie rümpft die Nase über diese Leute.

Just follow your nose! Immer der Nase nach!

extended [listen] erweitert {adj} [comp.] [listen]

extended architecture (of a computer) erweiterte Architektur (eines Rechners)

extended partition erweiterte Partition

extended keyboard erweiterte Tastatur

extended memory; add-on memory erweiterter Speicher; Erweiterungsspeicher {m}

extended [listen] erweitert {adj} [math.] [listen]

extended mean-value theorem erweiterter Mittelwertsatz

extended Bayes' decision rule erweiterte Bayes'sche Entscheidungsregel

cloth [mass noun] (woven or felted fabric) [listen] Tuch {n}; Stoff {m} (Webstoff oder Webfilz) [textil.] [listen] [listen]

cloths Tuche {pl}; Stoffe {pl} [listen]

bunting cloth; bunting Fahnentuch {n}; Fahnenstoff {m}

leno cloth Gazestoff {m}; Gazetuch {n}

ripple cloth Kräuselstoff {m}

moiré cloth moirierter Stoff; Moiré {n}

diaper [listen] Rautenstoff {m}; Stoff mit Rautenmuster {m}

cheesecloth Siebleinen {n}; Käseleinen {n}; Käsegaze {n}

broadcloth Walkstoff {m}; Tuch {n} [frühere Bezeichnung] [listen]

milled cloth gewalktes Tuch

rough cloth ungewalktes Tuch

nose (bow of a ship or aircraft) [listen] Nase {f} [ugs.] (Bug eines Schiffs oder Luftfahrzeugs) [aviat.] [naut.] [listen]

droop snoot abgesenkte Nase [aviat.]

fit würdig; wert {adj}

(small) display screen; (small) display Anzeigefeld {n}; Anzeige {f}; Display {n} (kleiner Bildschirm) [comp.] [electr.] [listen]

(small) display screens; displays Anzeigefelder {pl}; Anzeigen {pl}; Displays {pl}

a calculator's display screen das Anzeigefeld / Display eines Taschenrechners

illuminated display beleuchtetes Display; Leuchtanzeige {f}

text display Textanzeige {f}

color touch display Touch-Farbdisplay {n}

to straighten (out) [listen] gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt} [listen] [listen]

straightening gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend

straightened gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet [listen]

straightens macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet

straightened machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners