DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2512 similar results for 43-1
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

to (expressing directional movement) [listen] zu; an {prp; +Akk.} (Richtungsangabe) [listen] [listen]

to the [listen] zum (= zu dem) [listen]

to go to the window zum Fenster gehen; ans Fenster gehen

come to me; come to my place komm zu mir

to my satisfaction zu meiner Zufriedenheit

at low prices zu niedrigen Preisen

to a large extent zu einem großen Teil

at a ratio of 4 to 1 im Verhältnis 4 zu 1

of; from (used to refer to a past point in time) [listen] [listen] von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) [listen]

a hit song of/from 1985 ein Musikhit von 1985

a painting from 1521 ein Gemälde von 1521

your message of/dated 18.3.2016 Ihre Mitteilung vom 18.3.2016

closed; shut [listen] [listen] geschlossen; zu {adj} [listen] [listen]

closed from 1 to 3 p.m. von 13 bis 15 Uhr geschlossen

We're closed; We're shut. Wir haben geschlossen.

tract Teil {m,n} [listen]

tracts Teile {pl} [listen]

event [listen] Vorfall {m}; Fall {m} [listen] [listen]

events [listen] Vorfälle {pl}; Fälle {pl}

in the event of sth. im Falle; für den Fall {+Gen.}

in the event that ... für den Fall, dass ...

in no event; not ... in any event in keinem Fall

as soon as possible, and in any event 36 hours before the departure so bald wie möglich, in jedem Fall aber / jedenfalls aber 36 Stunden vor der Abreise

ending [listen] Ende {n} [listen]

picture [fig.] (idea, impression) [listen] Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) [listen]

overall picture Gesamtbild {n}

to be in the picture im Bilde sein

to get the full picture ein vollständiges Bild bekommen

to get the wrong picture of sb./sth. ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen

to obtain a clear picture of the current position ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen

to show / present / reveal a varied picture (of a thing) ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache)

to paint a bleak picture of sth. ein düsteres Bild von etw. malen

When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges. Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild.

painting; picture [listen] [listen] Gemälde {n}; Bild {n} [art] [listen] [listen]

paintings; pictures [listen] Gemälde {pl}; Bilder {pl} [listen] [listen]

altar painting Altargemälde {n}; Altarbild {n}

ceiling painting Deckengemälde {n}; Deckenmalerei {f}; Deckenbild {n}

gouache painting; gouache picture; gouache Gouachegemälde {f}; Gouachebild {n}

a painting dated 1890 ein Gemälde von 1890

to do a painting ein Gemälde anfertigen

The picture is not straight. Das Gemälde hängt schief.

picture [listen] Bild {n} (visuelle Darstellung) [listen]

pictures [listen] Bilder {pl} [listen]

little picture; small picture Bildchen {n}

underwater picture Unterwasserbild {n}

to paint a picture ein Bild malen

A picture is worth a thousand words. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.

faithful [listen] gewissenhaft; genau; originalgetreu {adj} [listen]

faithful copy genaue Abschrift

faithful sound reproduction originalgetreue Tonwiedergabe

native angeboren; natürlich; nativ [geh.] {adj} [psych.] [listen]

his native wit sein Mutterwitz

aloud laut {adv} (hörbar) [listen]

to read aloud laut lesen

I was just thinking aloud. Ich habe gerade laut gedacht.

He has read out loud; He has read aloud. Er hat laut gelesen.

Would you read the poem aloud? Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen?

The pain made him cry aloud. Er schrie vor Schmerz laut auf.

picture [listen] Aufnahme {f}; Foto {n}; Film {m} [listen] [listen] [listen]

pictures [listen] Aufnahmen {pl}; Fotos {pl}; Filme {pl}

to take a picture [listen] eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren

to take pictures Aufnahmen machen

onset (of sth.) [listen] Beginn {m}; (erstes) Einsetzen {n}; Ausbruch {m} {+Gen.} [listen]

onset of labour Geburtsbeginn {m} [med.]

onset of pain Einsetzen des Schmerzes; Schmerzeintritt {m}; Schmerzausbruch {m} [med.]

onset of the menstrual period Menstruationsbeginn {m}; Einsetzen der Menstruation

onset of a rash Auftreten eines Hautausschlags [med.]

at the first onset of physical pain beim ersten Eintreten von Schmerzen

at the onset of disease; at the time of onset of disease bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit

the slow onset of the winter blues das langsame Einsetzen der Winterdepression

The onset of symptoms is sudden. Die Symptome setzen schlagartig / plötzlich ein.

resulting [listen] Ergebnis {n} [listen]

option; choice; election [formal] [listen] [listen] [listen] Wahlmöglichkeit {f}; Auswahlmöglichkeit {f}; Möglichkeit {f}; freie Wahl {f}; Option {f}; Gesaltungsoption {f} [listen]

options; choices; elections [listen] [listen] Wahlmöglichkeiten {pl}; Auswahlmöglichkeiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Optionen {pl} [listen]

lunch option (travel programme) Möglichkeit zum Mittagessen (Reiseprogramm)

regardless of which option is chosen unabhängig davon, welche Möglichkeit/Gestaltungsoption gewählt wird

to keep one's options open sich alle Möglichkeiten offenlassen

prison sentence without the option of a fine Haftstrafe ohne die Möglichkeit einer Geldstrafe

As I see it, you have only three choices. So wie ich das sehe, hast du nur drei Möglichkeiten.

petty [listen] klein; unbedeutend; nicht ins Gewicht fallend {adj} [listen] [listen]

scarcely [listen] knapp {adv} [listen]

election (process and result) [listen] Wahl {f} [pol.] (Vorgang und Ergebnis) [listen]

elections Wahlen {pl}

secret election; election by secret ballot geheime Wahl

watershed election Richtungswahl {f}; Schicksalswahl {f}

elections to the European Parliament Wahlen zum Europäischen Parlament

multi-candidate elections Wahlen mit mehreren Kandidaten

unopposed election Wahl ohne Gegenkandidaten

multi-party elections Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien

to hold elections Wahlen durchführen/abhalten

to call a general election Wahlen ausrufen/ansetzen/anberaumen

to challenge / contest the result of an election eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten

to annul an election eine Wahl annullieren

to win the election die Wahl gewinnen

Her election to the Senate was a surprise to many. Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend.

The scandal may reduce his chances for election. Der Skandal könnte seine Chancen schmälern, gewählt zu werden.

The Conservative Party won the election in 1992. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.

seven [listen] sieben (7) {num} [listen]

actual [listen] tatsächlich; eigentlich; wirklich; faktisch {adj} [listen] [listen] [listen]

locality Ort {m}; Örtlichkeit {f}; Stelle {f}; Gegend {f} [geogr.] [listen] [listen] [listen]

localities Orte {pl}; Örtlichkeiten {pl}; Stellen {pl}; Gegenden {pl}

surrender [listen] Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Rückgabe {f} [jur.] [listen] [listen]

surrender of rights Aufgabe von Rechten, Verzicht auf Rechte

surrender of a security Aufgabe einer Sicherheit/eines Sicherungsrechts

surrender of a preference [Am.] Verzicht auf eine Vorzugsstellung

surrender of lease Verzicht auf ein Miet-/Pachtrecht

surrender of shares [Br.] Rückgabe von Aktien an das Unternehmen

compulsory surrender [Sc.] Enteignung

surrender of sovereignty Abtretung von Hoheitsrechten

audience; audiences [listen] Publikum {n}; Zuschauer {pl}; Zuhörer {pl}; Besucher {pl} [listen] [listen] [listen]

cinema audience; movie audience Kinopublikum {n}

mass audience Massenpublikum {n}

theatre audience; theater audience Theaterpublikum {n}

more general audiences eine breitere Öffentlichkeit

a captive audience ein unfreiwilliges Publikum

to bring the house down; to set the house on fire [fig.] das Publikum begeistern

workplace; place of work; working place Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} [listen]

workplaces; places of work; working places Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl}

Internet workplace Internet-Arbeitsplatz {m}; Internetplatz {m}

manual workplace manueller Arbeitsplatz; Handarbeitsplatz {m}

PC workplace; computer workplace PC-Arbeitsplatz {m}; Computerarbeitsplatz {m}

at the workplace; in the workplace am Arbeitsplatz

discrimination in the workplace Diskriminierung am Arbeitsplatz

Radios are banned from my place of work. Radios sind an meiner Arbeitsstätte verboten.

pad [listen] Feld {n} [listen]

pads Felder {pl} [listen]

to plunge [listen] stürzen; fallen; hinunterstürzen; herunterfallen {vi} [listen] [listen]

plunging stürzend; fallend; hinunterstürzend; herunterfallend

plunged gestürzt; gefallen; hinuntergestürzt; heruntergefallen [listen]

The country will almost certainly be plunged deeper into crisis. Das Land wird wahrscheinlich noch tiefer in die Krise stürzen.

industrial branch; industrial sector; manufacture [in compounds] [listen] Industriezweig {m}; Industrie {f} [in Zusammensetzungen] [listen]

industrial branches; industrial sectors; manufactures Industriezweige {pl}; Industrien {pl}

sunrise industry aufstrebender, innovativer Industriezweig

boss (foundry) [listen] Auge {n} (runder Gussvorsprung) (Gießerei) [techn.] [listen]

definitive [listen] endgültig; definitv; entschieden; bestimmend; maßgeblich {adj} [listen] [listen]

a definitive decision eine endgültige Entscheidung

a definitive factor ein bestimmender Faktor

to apply (to) [listen] zutreffen; gelten; Gültigkeit haben {vi} (für) [listen] [listen]

applying [listen] zutreffend; geltend [listen]

applied [listen] zugetroffen; gegolten

to apply mutatis mutandis to sth. sinngemäß für etw. gelten [jur.]

This applies to ... also. Das gilt auch bei ...

That applies to you, too.; And that goes for you too. Das gilt auch für Sie.

This doesn't apply to you. Das gilt nicht für dich.

German law shall apply. (Contractual clause) Es gilt deutsches Recht. (Vertragsklausel)

These ideas no longer apply for my generation. Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr.

rhetoric Rede {f}; Vortrag {m} [listen]

the art of rhetoric die Kunst der Rede

He spoke about it without notes. Er hat es in freier Rede vorgetragen.

operation (of a device or machine) [listen] Betrieb {m}; Laufen {n} (Gerät; Maschine) [mach.] [techn.] [listen]

all-weather operation Allwetterbetrieb {m}

operation and maintenance Betrieb und Wartung

continuous print operation (printer) durchgehender Druckbetrieb; Dauerdruckbetrieb {m} (Drucker)

individual operation; single operation Einzelbetrieb {m}

partial operation Teilbetrieb {m}

to be in operation; to be at work in Betrieb sein

to be in 24-hours operation rund um die Uhr in Betrieb sein

to put sth. into operation etw. in Betrieb setzen

to come on line; to be brought on line; to come on stream [Br.]; to be brought on stream [Br.] (of a plant or technical system) (erstmals) in Betrieb gehen (technische Anlage / System)

operations; operation (regular working processes) [listen] [listen] Betrieb {m} (reguläre Arbeitsvorgänge) [adm.] [listen]

24-hours operations; 24-hours operation 24-Stunden-Betrieb

airport operations; the airport's operations; the operation of the airport der Flughafenbetrieb

museum operation Museumsbetrieb {m}

to start operations den Betrieb aufnehmen

to halt all operations until further notice den Betrieb bis auf weiteres einstellen

to cease operations den Betrieb (gänzlich) einstellen

confederation Bündnis {n}; Bund {m} [listen]

confederations Bündnisse {pl}; Bünde {pl}

base [listen] Boden {m} (von Gefäß) [listen]

legacy [listen] Vorgänger...; Alt...; bisherig {adj} [comp.] [listen]

legacy version Vorgängerversion {f}; ältere Version

legacy data; historical data Altdaten {pl}; alter Datenbestand

legacy system Altsystem {n}; gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann

dirt (on the ground) [Am.] [listen] Schmutz {m}; Staub {m}; Erde {f} (am Erdboden) [listen] [listen] [listen]

to be sitting on the dirt im Staub sitzen

to sag to the dirt in den Staub sacken

a mud hut with a dirt floor eine Lehmhütte mit einem gestampften Boden

He picked up a handful of dirt and threw it at her. Er ergriff eine Handvoll Schmutz und warf ihn auf sie.

Pack the dirt firmly round the plant. Die Erde rund um die Pflanze fest andrücken.

forth [listen] hervor; heraus {adv} [listen]

tract Gebiet {n} [listen]

tracts Gebiete {pl}

bug; programm error; software bug Fehler {m}; Programmfehler {m}; Software-Fehler {m} (in Computerprogrammen) [comp.] [listen]

bugs; programm errors; software bugs [listen] Fehler {pl}; Programmfehler {pl}; Software-Fehler {pl} [listen]

buglet kleiner Programmfehler

poor [listen] schlecht; mager; dürftig {adj} [listen] [listen]

poor German schlechtes Deutsch

to eat a poor diet sich schlecht ernähren

great in concept, yet poor in execution von der Idee her großartig, aber schlecht in der Ausführung

His work is poor. Seine Arbeit ist schlecht.

track [listen] Strecke {f}; Kurs {m}; Bahn {f} [sport] [listen] [listen] [listen]

tracks [listen] Strecken {pl}; Kurse {pl}; Bahnen {pl}

running track; running circuit Laufstrecke {f}; Laufbahn {f}; Laufparcours {m} [Schw.]

horse track Pferdebahn {f}

circular track Rundstrecke {f}; Rundkurs {m}

measure; gauge [Br.]; gage [Am.]; yardstick; barometer; indicator (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Gradmesser {m}; Zeichen {n}; Indikator {m} (für etw.) [listen]

measures; gauges; gages; yardsticks; barometers; indicators [listen] Gradmesser {pl}; Zeichen {pl}; Indikatoren {pl} [listen]

His resignation is a measure of how frustrated he is. Sein Rücktritt ist ein Zeichen dafür, wie frustriert er ist.

to act; to have an effect on sth. (of a thing) [listen] auf etw. einwirken; auf etw. eine Wirkung haben; wirken {v} (Sache) [listen]

acting; having an effect [listen] einwirkend; eine Wirkung habend; wirkend

acted; had an effect eingewirkt; eine Wirkung gehabt; gewirkt

rapidly acting rasch wirkend; rasch wirksam

The drug acts quickly. Das Medikament wirkt schnell.

private [listen] privat; persönlich; nicht öffentlich {adj} [listen] [listen]

to be travelling in a private capacity privat unterwegs sein

to back {vt} unterstützen; stützen; mittragen {vt} [listen] [listen]

backing [listen] unterstützend; stützend; mittragend

backed [listen] unterstützt; gestützt; mitgetragen [listen]

to back a decision eine Entscheidung mittragen

unbacked nicht unterstützt

capital investment; investment [listen] Vermögensanlage {f}; Kapitalanlage {f}; Anlage {f}; Veranlagung {f}; Investition {f}; Anlageinvestition {f}; Kapitalinvestition {f} [fin.] [listen] [listen] [listen]

capital investments; investments Vermögensanlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl}; Anlagen {pl}; Veranlagungen {pl}; Investitionen {pl}; Anlageinvestitionen {pl}; Kapitalinvestitionen {pl} [listen]

investment in fixed assets; fixed asset(s) investment Anlageinvestition {f}

inward investments Investitionen aus dem Ausland; ausländische Investitionen im Inland; Investitionsimporte; Kapitalimporte; Kapitaleinfuhren; Investitionszuflüsse

outward investments inländische Investitionen im Ausland; Investitionsexporte; Kapitalexporte; Kapitalausfuhren; Investitionsabflüsse

total investment Gesamtinvestition {f}

choice investment erstklassige Kapitalanlage

productive investment ertragreiche Vermögensanlage; einträgliche Kapitalanlage

short-term investment kurzfristige Anlage

long-term investment langfristige Anlage

medium-term investment mittelfristige Anlage

real investment Sachinvestition {f}

investment in securities Wertpapieranlage {f}; Veranlagung in Wertpapieren; Wertpapierveranlagung {f}; Effektenanlage {f} [selten]; Wertschriftenanlage {f} [Schw.]

asset-based investment; asset-backed investment durch Vermögenswerte besicherte Kapitalanlage

to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment die Investition hereinwirtschaften

to make an investment eine Investition tätigen

to liquidate an investment eine Veranlagung auflösen

plan (project) [listen] Plan {m} (Vorhaben) [listen]

plans [listen] Pläne {pl} [listen]

plan of attack; plan of assault Angriffsplan {m} [mil.]

succession plan Nachfolgeplan {m}

project implementation plan Projektumsetzungsplan {m}

implementation plan; plan for implementation Umsetzungsplan {m}; Ausführungsplan {m}; Durchführungsplan {m}

relocation plan Verlagerungsplan {m}

to go according to plan plangemäß ablaufen / laufen [ugs.]

to outline / unveil / present a plan to sb. jdn. in einen Plan einweihen

plan [listen] Plan {m}; Entwurf {m} [listen] [listen]

plans [listen] Pläne {pl}; Entwürfe {pl} [listen]

engineering plan technischer Plan

The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners