A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for for a very good reason
Search single words:
for
·
a
·
very
·
good
·
reason
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
se
a
son
a
ngegebene
Zeit
indic
a
ted
time
;
time
indic
a
ted
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
ne
a
r
future
die
meiste
Zeit
des
J
a
hres
most
of
the
ye
a
r
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
br
a
uchen
to
t
a
ke
time
jdm
.
Zeit
l
a
ssen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
l
a
ssen
to
t
a
ke
up
time
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
set
time
a
nd
pl
a
ce
die
Zeit
totschl
a
gen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
a
w
a
y
time
;
to
f
a
ff
[slang]
eine
schöne
Zeit
h
a
ben
;
viel
Sp
a
ß
h
a
ben
to
h
a
ve
a
nice
time
eine
tolle
Zeit
h
a
ben
;
sich
groß
a
rtig
a
müsieren
to
h
a
ve
a
wh
a
le
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
a
go
eine
schöne
Zeit
h
a
ben
to
h
a
ve
a
good
time
;
to
h
a
ve
a
bl
a
st
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
w
a
ste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
a
ufwenden
/
a
uf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
to
pl
a
y
for
time
eine
l
a
nge
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
we
a
ther
der
Z
a
hn
der
Zeit
the
r
a
v
a
ges
of
time
zur
rechten
Zeit
se
a
son
a
ble
a
bsolute
Zeit
a
bsolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erl
a
ubt
[geh.]
when
my
time
a
llows
(it)
sob
a
ld
ich
Zeit
h
a
be
a
s
soon
a
s
I
h
a
ve
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
A
lles
zu
seiner
Zeit
!
A
ll
in
good
time
!
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
l
a
ngs
a
m
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
d
a
hin
ist
noch
l
a
nge
Zeit
.;
D
a
ist
es
noch
l
a
nge
hin
.
[ugs.]
Th
a
t's
still
some
time
a
w
a
y
.;
Th
a
t's
still
a
long
time
a
w
a
y
.;
Th
a
t's
still
a
long
w
a
y
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenb
a
hn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
a
llerhöchste
Zeit
/
Eisenb
a
hn
[ugs.]
,
d
a
ss
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
It's
more
th
a
n
high
time
th
a
t
the
m
a
n
a
ger
m
a
de
a
decision
.;
It's
more
th
a
n
high
time
for
the
m
a
n
a
ger
to
m
a
ke
a
decision
.
Die
Zeit
a
rbeitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
D
a
s
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
t
a
ke
c
a
re
of
th
a
t
.
D
a
s
br
a
ucht
einf
a
ch
seine
Zeit
.
Only
time
will
t
a
ke
c
a
re
of
th
a
t
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Die
Zeit
heilt
a
lle
Wunden
.
[Sprw.]
Time
is
a
gre
a
t
he
a
ler
.
[prov.]
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
rinnt
d
a
hin
.
Time
is
slipping
a
w
a
y
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
The
time
fl
a
shed
p
a
st
.
Es
ist
a
n
der
Zeit
!
It
is
a
bout
time
!
Es
ist
a
n
der
Zeit
, ...
The
time
h
a
s
come
to
...
Grund
{m}
;
Ver
a
nl
a
ssung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reason
s
a
us
den
(
bereits
)
gen
a
nnten
Gründen
for
the
reason
s
a
lre
a
dy
given
a
us
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
a
lleinige
Grund
the
only
reason
a
us
bestimmten
Gründen
for
p
a
rticul
a
r
reason
s
a
us
persönlichen
Gründen
for
person
a
l
reason
s
a
us
beruflichen
Gründen
for
work
reason
s
;
for
profession
a
l
reason
s
a
us
diesem
Grund
;
deswegen
;
d
a
rum
;
drum
[ugs.]
for
th
a
t
reason
;
for
this
reason
;
th
a
t's
why
a
us
eben
diesem
Grund
;
ger
a
de
deswegen
;
eben
d
a
rum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/th
a
t
reason
;
for
this/th
a
t
very
reason
;
it
is
for
this
reason
th
a
t
...;
th
a
t's
ex
a
ctly
why
a
us
dem
einf
a
chen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
th
a
t
...
a
us
Kostengründen
for
reason
s
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
keine
Ver
a
nl
a
ssung
zu
etw
.
h
a
ben
to
h
a
ve
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
d
a
für
sprechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
d
a
nn
tue
ich
d
a
s
a
us
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
a
re
no
reason
s
.
Es
besteht
kein
A
nl
a
ss
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
a
us
welchem
Grund
;
wozu
for
wh
a
t
reason
besondere
Gründe
specific
reason
s
a
us
einem
a
nderen
Grund
for
some
other
reason
a
us
irgendeinem
Grund
for
a
ny
reason
a
us
verschiedenen
Gründen
for
v
a
rious
reason
s
a
us
den
verschiedensten
Gründen
for
a
v
a
riety
of
reason
s
a
us
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
r
a
nge
of
different
reason
s
;
for
a
v
a
riety
of
different
reason
s
a
us
politischen
Gründen
for
politic
a
l
reason
s
a
us
gesundheitlichen
Gründen
for
he
a
lth
etc
reason
s
;
on
he
a
lth
grounds
a
us
verw
a
ltungsökonomischen
Gründen
for
reason
s
of
a
dministr
a
tive
economy
a
us
verf
a
hrensökonomischen
Gründen
for
reason
s
of
procedur
a
l
economy
a
us
welchen
Gründen
a
uch
immer
for
wh
a
tever
reason
s
a
us
ungeklärten
Gründen
for
reason
s
th
a
t
a
re
not
cle
a
r
besondere
(
zwingende
)
städteb
a
uliche
Gründe
speci
a
l
(urgent)
urb
a
n-pl
a
nning
reason
s
Grund
genug
für
mich
, ...
Reason
s
enough
for
me
to
...
Wir
h
a
ben
Grund
zur
A
nn
a
hme
,
d
a
ss
...
We
h
a
ve
reason
to
believe
th
a
t
...
Wenn
der
Verd
a
cht
besteht/n
a
heliegt
,
d
a
ss
...
If
I/we
h
a
ve
reason
to
suspect
th
a
t
...
Es
besteht
Grund
zur
A
nn
a
hme
,
d
a
ss
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
th
a
t
...
D
a
s
ist
a
us
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
pr
a
ctic
a
ble
in
terms
of
reason
a
ble
time
a
nd
cost
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
w
a
rum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
A
us
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
For
leg
a
l
reason
s
,
we
a
re
un
a
ble
to
send
out
DVDs
.
D
a
zu
besteht
a
uch
a
ller
Grund
.
There
is
e
very
reason
to
do
so
.
Sinn
{m}
;
Sinngeh
a
lt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sense
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
senses
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
T
a
sten
the
five
senses
seeing
,
he
a
ring
,
smelling
,
t
a
sting
,
a
nd
touching
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
pl
a
usibel
sein
to
m
a
ke
sense
in
gewissem
Sinne
in
a
sense
;
in
a
cert
a
in
m
a
nner
im
engeren
Sinne
in
the/
a
n
a
rrow
(er)/strict(er)
sense
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
a
nd
in
the
b
a
d
sense
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblic
a
l/leg
a
l
sense
of
the
word
Ich
h
a
be
die
Wendung
im
wörtlichen/übertr
a
genen
Sinn
gebr
a
ucht
.
I
w
a
s
using
the
phr
a
se
in
its
liter
a
l/figur
a
tive
sense
.
D
a
s
leuchtet
mir
ein
.;
D
a
s
klingt
pl
a
usibel
.
Th
a
t
m
a
kes
sense
to
me
.;
M
a
kes
sense
.
D
a
s
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Kl
a
ssiker
.
The
book
is
a
cl
a
ssic
in
e
very
sense
of
the
word
.
Sie
h
a
t
die
Rede
a
uswendig
gelernt
,
a
ber
ihre
A
uss
a
ge
überh
a
upt
nicht
verst
a
nden
.
She
le
a
rned
the
speech
by
he
a
rt
but
missed
the
sense
entirely
.
D
a
s
ergibt
keinen
Sinn
.;
D
a
s
p
a
sst
hinten
und
vorne
nicht
zus
a
mmen
.
[ugs.]
It
m
a
kes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
Th
a
t
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Lies
d
a
s
und
s
a
g
mir
,
ob
d
a
s
Sinn
ergibt
.
Re
a
d
this
a
nd
tell
me
if
it
m
a
kes
sense
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
beh
a
viour
.
Einspruch
{m}
;
Einw
a
nd
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einspr
a
che
{f}
[Schw.]
;
A
ppell
a
tion
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
ple
a
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einspr
a
chen
{pl}
;
A
ppell
a
tionen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
ple
a
s
;
exceptions
berechtigter
Einw
a
nd
;
begründete
Einrede
good
defence
a
ufschiebende
Einrede
;
dil
a
torische
Einrede
dil
a
tory
defence
,
dil
a
tory
ple
a
d
a
uernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
ple
a
;
ple
a
in
b
a
r
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
leg
a
l
objection
to
a
n
a
ction
;
prelimin
a
ry
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
ple
a
by
w
a
y
of
tr
a
verse
rechtvernichtende
Einwendung
ple
a
by
w
a
y
of
confession
a
nd
a
void
a
nce
Einspruch
wegen
m
a
ngelnder
Neuheit
(
P
a
tent
)
objection
for
w
a
nt
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
A
nsprüche
a
us
Besitz
defences
a
g
a
inst
cl
a
ims
a
rising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
a
g
a
inst
a
new
creditor
Einwendungen
a
us
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
b
a
sed
upon
the
voidness
of
the
m
a
rri
a
ge
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
L
a
nd
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
ten
a
nt
to
the
(notice
of
)
termin
a
tion
of
the
ten
a
ncy/le
a
se
Einrede
der
A
rglist
defence
of
fr
a
ud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
ple
a
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
V
a
tersch
a
ftskl
a
ge
)
defence
of
multiple
a
ccess/sever
a
l
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
a
ction
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertr
a
gs
defence
of
non-per
for
m
a
nce
of
the
contr
a
ct
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
ple
a
of
ins
a
nity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
j
a
ck
of
jurisdiction
;
ple
a
a
s
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
;
ple
a
of
l
a
pse
of
time
Einrede
der
Vor
a
uskl
a
ge
defence
of
f
a
ilure
to
pursue
remedies
;
defence
of
l
a
ck
of
(prior)
judici
a
l
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
P
a
tent
)
ple
a
of
prior
public
a
tion
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einw
a
nd
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
m
a
chen
to
r
a
ise
a
objection/
a
ple
a
;
to
put
for
w
a
rd/ple
a
a
defence
;
to
put
in
a
ple
a
;
to
t
a
ke
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
m
a
chen
;
sich
a
uf
Verjährung
berufen
to
ple
a
d
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
[Br.]
;
to
ple
a
d
the
defense
of
limit
a
tion
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defe
a
t
the
defence
of
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
a
uf
die
Einrede
der
Vor
a
uskl
a
ge
verzichten
to
w
a
ive
the
defence
of
f
a
ilure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/st
a
te
one's
objections
in
writing
,
giving
reason
s/st
a
ting
the
reason
s
einen
Einw
a
nd
beseitigen
;
einem
Einw
a
nd
begegnen
to
meet
a
n
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
ple
a
.
eine
Einwendung
a
ls
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
a
n
objection
a
s
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einw
a
nd
erhoben
.
No
objection
w
a
s
r
a
ised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
a
n
objection
Einwände
und
A
nregungen
objections
a
nd
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
l
a
ssen
[Ös.]
to
lodge
a
n
objection
in
writing
or
or
a
lly
on
the
record
Verd
a
cht
{m}
(
gegen
jdn
.)
suspicion
(about
sb
.)
A
nf
a
ngsverd
a
cht
{m}
[jur.]
initi
a
l
suspicion
A
nsteckungsverd
a
cht
{m}
[med.]
suspicion
of
being
infected
Dopingverd
a
cht
{m}
suspicion
of
h
a
ving
t
a
ken
drugs
S
a
bot
a
geverd
a
cht
{m}
suspicion
of
s
a
bot
a
ge
über
jeden
Verd
a
cht
erh
a
ben
a
bove
suspicion
unter
dem
Verd
a
cht
{+Gen.}
on
(the)
suspicion
of
unter
Verd
a
cht
stehen
to
be
under
suspicion
h
a
ltlose
Verdächtigung
{f}
groundless
suspicion
Verd
a
cht
schöpfen
to
become
suspicious
Verd
a
cht
erregen
to
a
rouse
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
on
the
slightest
suspicion
den
Verd
a
cht
n
a
helegen
,
d
a
ss
...
to
give
rise
to
the
suspicion
th
a
t
...;
to
suggest
th
a
t
...
sollte
sich
der
Verd
a
cht
bestätigen
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
Es
besteht
der
begründete
Verd
a
cht
,
d
a
ss
...
There
is
good
reason
to
suspect
th
a
t
...
Es
verstärkt
sich
der
Verd
a
cht
,
d
a
ss
...
There
is
a
growing
suspicion
th
a
t
...
Es
besteht
der
dringende
Verd
a
cht
,
d
a
ss
...
It
is
strongly
suspected
th
a
t
...
Dieser
Verd
a
cht
ergibt
sich
d
a
r
a
us
,
d
a
ss
...
This
suspicion
a
rises
out
of
the
f
a
ct
th
a
t
...
Besteht
ein
hinreichender
Verd
a
cht
a
uf
eine
Str
a
ft
a
t
...
If
the
re
is
reason
a
ble
suspicion
of
a
crimin
a
l
offence
...
Wenn
ein
hinreichender
Verd
a
cht
vorliegt
,
d
a
ss
...
If
there
is
a
reason
a
ble
ground
to
suspect
th
a
t
...
mit
Fug
und
Recht
{adv}
rightly
;
justifi
a
bly
;
with
good
reason
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
a
uf
unsere
A
rbeit
sein
.
We
h
a
ve
e
very
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Die
Firm
a
k
a
nn
mit
Fug
und
Recht
beh
a
upten
,
eine
wirklich
intern
a
tion
a
le
M
a
rke
zu
sein
.
The
comp
a
ny
c
a
n
justifi
a
bly
cl
a
im
to
be
a
truly
intern
a
tion
a
l
br
a
nd
.
M
a
n
k
a
nn
mit
Fug
und
Recht
s
a
gen
,
d
a
ss
der
Verh
a
ltenskodex
For
tschritte
gebr
a
cht
h
a
t
.
We
c
a
n
be
justified
in
cl
a
iming/s
a
ying
th
a
t
the
code
of
conduct
h
a
s
resulted
in
progress
.
etw
. (
bei
Gericht
)
vorbringen
{vt}
[jur.]
to
put
for
w
a
rd
sth
. (in
court
)
vorbringend
putting
for
w
a
rd
vorgebr
a
cht
put
for
w
a
rd
Gründe
für
etw
.
vorbringen
to
a
rgue
for
sth
.
Einwände
gegen
etw
.
vorbringen
to
a
rgue
a
g
a
inst
sth
.
wichtige
Gründe
vorbringen
to
put
for
w
a
rd
good
reason
s
eine
Einrede
vorbringen
to
set
up
a
defence
eine
Gegenkl
a
ge
vorbringen
to
put
for
w
a
rd
a
counter-cl
a
im
W
a
s
h
a
ben
Sie
zu
Ihrer
Verteidigung
vorzubringen
?
Wh
a
t
do
you
h
a
ve
to
s
a
y
in
your
defence
?
Besuch
{m}
;
Teiln
a
hme
{f}
;
Beteiligung
{f}
a
n
einer
Ver
a
nst
a
ltung
(
a
ls
große
Gruppe
)
[soc.]
a
ttend
a
nce
a
t
a
n
event
;
turn-out
;
turnout
for
/
a
t
a
n
event
Wie
w
a
r
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
w
a
ren
d
a
?
Wh
a
t
w
a
s
the
a
ttend
a
nce
/
turnout
like
?
Der
Besuch
w
a
r
hervorr
a
gend
/
g
a
nz
gut
/
durchschnittlich
/
schw
a
ch
/
bescheiden
.
(The)
a
ttend
a
nce
/
turnout
w
a
s
high
/
f
a
ir
/
a
ver
a
ge
/
poor
/
low
.
Die
Bürgervers
a
mmlung
w
a
r
gut
besucht
.
The
re
w
a
s
a
good
/l
a
rge
turnout
a
t
the
citizens'
meeting
.
D
a
s
S
a
isoneröffnungsspiel
w
a
r
schlecht
besucht
.
The
opening
g
a
me
of
the
se
a
son
brought
a
sm
a
ll
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
a
n
der
A
ktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
c
a
mp
a
ign
?
Die
T
a
belle
zeigt
die
Besucherz
a
hlen
bei
den
lok
a
len
Rennver
a
nst
a
ltungen
seit
2014
.
The
t
a
ble
shows
turnout
a
t
loc
a
l
r
a
cing
events
since
2014
.
gefühlsmäßig
;
mit
vielen
Gefühlen
verbunden
;
nost
a
lgisch
{adj}
sentiment
a
l
etw
.
zur
Erinnerung
/
a
us
nost
a
lgischen
Gründen
a
ufbew
a
hren
to
keep
sth
.
for
sentiment
a
l
reason
s
Sie
h
a
t
eine
st
a
rke
gefühlsmäßige
Bindung
a
n
diesen
Ort
.
She
h
a
s
a
strong
sentiment
a
l
a
tt
a
chment
to
the
pl
a
ce
.
Ich
werde
immer
g
a
nz
wehmütig
/
nost
a
lgisch
,
wenn
ich
a
n
meine
Kindheit
zurückdenke
.
I
tend
to
get
very
sentiment
a
l
when
I
think
a
bout
my
childhood
.
Search further for "for a very good reason":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners