A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
61
similar
results for RTL
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
PTL-Flugzeug
,
TL-Triebwerk
,
TL-Triebwerke
,
TTL-Belichtungsmessung
,
ZTL-Triebwerk
Aufmessen
{n}
vor
Ort
;
Aufmaß
{n}
vor
Ort
;
ö
rtl
iches
Aufmaß
{n}
(
bei
Auftragsarbeiten
)
agreed
measurement
of
completed
work
;
agreed
measurement
of
completed
works
[Br.]
;
agreed
measurement
of
completed
project
;
final
on-site
measurement
(in
contract
work
)
ö
rtl
iche
Lösung
{f}
local
separation
Novocain
{n}
;
ein
Lokalanästhetikum
;
Mittel
zur
ö
rtl
ichen
Betäubung
[med.]
Novocaine
ö
rtl
icher
Reiseleiter
{m}
;
Reiseleiter
{m}
vor
Ort
holiday
representative
;
holiday
rep
[coll.]
Schauplatz
{m}
;
Ö
rtl
ichkeit
{f}
;
Ort
{m}
locale
Sicherheitsüberprüfung
{f}
(
einer
Ö
rtl
ichkeit
)
security
survey
(of a
site
)
Vereisen
{n}
;
Vereisung
{f}
(
ö
rtl
iche
Betäubung
)
[med.]
freezing
;
anaesthesia
by
refrigeration
;
cryo-anaesthesia
;
crymo-anaestesia
(
ö
rtl
icher
)
Wahlleiter
{m}
;
Wahlvorstand
{m}
[Dt.]
;
Vorsitzender
{m}
der
(
lokalen
)
Wahlbehörde
[Ös.]
[pol.]
polling
officer
hier
und
dort
;
stellenweise
(
ö
rtl
ich
)
{adv}
here
and
there
hinaus
wollen
(
ö
rtl
ich
);
aus
einer
Situation
heraus
wollen
{vi}
[übtr.]
[ugs.]
to
want
out
[Am.]
[coll.]
(of a
place/
situation
)
ö
rtl
ich
{adv}
locally
ö
rtl
ich
{adv}
regionally
ö
rtl
ich
zuständig
sein
{v}
[adm.]
[jur.]
to
have
jurisdiction
over
the
relevant
territory
retrograd
;
zeitlich
oder
ö
rtl
ich
zurückliegend
{adj}
retrograde
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
Bereiche
{pl}
scopes
Aufgabenbereich
{m}
;
Wirkungskreis
{m}
scope
of
one's
function
Geschäftsrahmen
{m}
scope
of
business
außerhalb
jds
.
Aufgabenbereichs
liegen
to
be
beyond
the
scope
of
sb
.'s
function
einen
ö
rtl
ich
begrenzten
Wirkungskreis
haben
to
be
local
in
scope
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Ö
rtl
ichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
attenders
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Betäubung
{f}
;
Narkose
{f}
;
Anästhesie
{f}
[med.]
narcosis
;
anaesthesia
[Br.]
;
anesthesia
[Am.]
ambulante
Narkose
outpatient
anaesthesia
halboffene
Narkose
semi-open
anaesthesia
Inhalationsnarkose
{f}
inhalation
anaesthesia
Injektionsnarkose
{f}
;
intravenöse
Narkose
intravenous
anaesthesia
;
phlebanaesthesia
;
phlebonarcosis
intratracheale
Nakose
intratracheal
anaesthesia
;
endotracheal
anaesthesia
orotracheale
Narkose
orotracheal
anaesthesia
ö
rtl
iche
Betäubung
{f}
;
Lokalanästhesie
{f}
local
anaesthesia
;
local
anesthesia
;
toponarcosis
Reithosenanästhesie
{f}
saddle
block
anaesthesia
;
saddle
anaesthesia
rektale
Narkose
rectal
anaesthesia
Stickstoffnarkose
{f}
nitrogen
narcosis
Tropfnarkose
{f}
drip
narcosis
Vollnarkose
{f}
;
Allgemeinanästhesie
{f}
general
anaesthesia
unter
Vollnarkose
under
a
general
anaesthetic
eine
Betäubung
/
eine
Narkose
durchführen
;
Anästhesie
durchführen
;
anästhesieren
to
give
anaesthesia
/
anesthesia
;
to
administer
anaesthesia
/
anesthesia
unter
Narkose
stehen
to
be
under
anaesthesia
durch
die
Narkose
bedingt
;
narkosebedingt
induced
by
anaesthesia
aus
der
Narkose
aufwachen
to
recover
from
anaesthetic
(
medizinisches
)
Betäubungsmittel
{n}
/BTM/
;
Anästhetikum
{n}
[pharm.]
anaesthetic
agent
[Br.]
;
anaesthetic
[Br.]
;
anesthetic
agent
[Am.]
;
anesthetic
[Am.]
Betäubungsmittel
{pl}
;
Anästhetika
{pl}
anaesthetic
agents
;
anaesthetics
;
anesthetic
agents
;
anesthetics
Allgemeinbetäubungsmittel
{n}
;
Allgemeinanästhetikum
{n}
;
Narkosemittel
{n}
;
Narkotikum
{n}
narcotic
agent
;
narcotic
;
stupefacient
agent
;
stupefacient
Inhalationsanästhetikum
{n}
;
Inhalationsnarkotikum
{n}
inhalational
anaesthetic
agent
;
inhalation
anaesthetic
agent
;
inhalation
anaesthetic
nichtinhalatives
Betäubungsmittel
non-inhalation
anaesthetic
ö
rtl
ich
wirksames
Betäubungsmittel
;
ö
rtl
iches
Betäubungsmittel
;
Lokalanästhetikum
{n}
local
numbing
agent
;
local
anesthetic
/LA/
zusätzliches
Betäubungsmittel
adjunct
to
anaestesia
die
(
einfache
)
Bevölkerung
{f}
;
die
einfachen
Leute
;
das
gemeine
Volk
[geh.]
the
populace
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
various
populaces
die
ö
rtl
iche
Bevölkerung
the
local
populace
die
breite
Masse
the
general
populace
die
Einwohner/Bürger
Roms
[hist.]
the
populace
of
Rome
Die
einfache
Bevölkerung
versteht
die
Marktmechanismen
nicht
.
The
populace
does/do
not
understand
the
market
mechanisms
.
Arbeiter
in
der
Atomindustrie
haben
eine
höhere
Wahrscheinlichkeit
,
Krebs
zu
bekommen
,
als
die
breite
Masse
.
Workers
in
the
nuclear
industry
are
more
likely
than
the
general
populace
to
get
cancer
.
Einzugsgebiet
{n}
;
Einzugsbereich
{m}
[soc.]
[geogr.]
catchment
area
;
catchment
Einzugsgebiete
{pl}
;
Einzugsbereiche
{pl}
catchment
areas
;
catchments
das
Einzugsgebiet
der
Schule
the
school's
catchment
area
Kundeneinzugsgebiet
{n}
customer
catchment
area
Pendlereinzugsgebiet
{n}
commuter
belt
ö
rtl
ich
angrenzendes
Einzugsgebiet
adjacent
catchment
area
Endpunkt
{m}
[örtlich
und
zeitlich]
end
point
;
final
point
Endpunkte
{pl}
end
points
;
final
points
Farbe
{f}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farben
{pl}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
additive
Farbe
additive
colour
gedeckte
Farben
muted
colours
Hauptfarbe
{f}
;
Grundfarbe
{f}
(
von
Objekten
mit
mehreren
Farben
)
body
colour
[Br.]
body
color
[Am.]
(predominant
colour
of
an
object
)
helle
Farben
light
colours
Kontrastfarbe
{f}
contrasting
colour
/
color
komplementäre
Farben
complementary
colours
kräftige
Farben
bold
colours
kühle
Farben
cool
colours
Mischfarbe
{f}
mixed
colour
/
color
Sonderfarbe
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Standardfarbe
)
special
colour
;
special
color
(as
opposed
to
standard
colour
)
subtraktive
Farbe
subtractive
colour
/
color
Tarnfarbe
{f}
camouflage
colour
/
color
topische/ö
rtl
iche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
topical
colour
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
unnatural
colours
;
false
colours
verlaufene
Farben
runny
colours
warme
Farben
warm
colours
Zusatzfarbe
{f}
additional
colour
;
extra
colour
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
to
be
ablaze
with
colour
(of a
place
)
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Welche
Farbe
hat
es
?
What
colour
is
it
?
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Eventually
she
was
forced
to
reveal/show
her
true
colours
.
Bring
Farbe
in
dein
Leben
!;
Gib
Deinem
Leben
Farbe
!
Colour
your
life
!
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
ö
rtl
ich
) (
von
etw
.)
string
(of
sth
.) (series
of
things
)
Folgen
{pl}
;
Reihen
{pl}
;
Serien
{pl}
;
Ketten
{pl}
strings
eine
lange
Erfolgsserie
a
long
string
of
successes
der
jüngste
Fall
in
einer
Skandalserie
the
latest
in
a
string
of
scandals
eine
Hotel-
und
Casinokette
besitzen
to
own
a
string
of
hotels
and
casinos
Die
Band
hatte
in
den
Neunzigern
eine
Reihe
von
Hits
.
The
band
had
a
string
of
hits
in
the
nineties
.
An
dieser
Ecke
hat
es
schon
eine
ganze
Reihe
von
Unfällen
gegeben
.
There's
been
a
whole
string
of
accidents
at
that
corner
.
Geltungsbereich
{m}
;
Anwendungsbereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
of
application
;
scope
;
coverage
;
sphere
of
application
der
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
the
scope
of
the
Act
;
the
coverage
of
the
Act
sachlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
subject-matter
scope
;
ratione
materiae
scope
;
subject
matter
coverage
;
sphere
of
application
ratione
materiae
persönlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
personal
scope
;
ratione
personae
scope
;
personal
coverage
räumlicher
/
ö
rtl
icher
Anwendungsbereich
territorial
scope
;
ratione
loci
scope
;
territorial
coverage
unter
den
Geltungsbereich
des
Abkommens
fallen
to
come
/
fall
within
the
scope
of
the
Agreement
den
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
auf
alle
öffentlichen
Einrichtungen
ausweiten
to
extend
coverage
of
the
Act
to
(include)
all
public
sector
entities
Injizieren
{n}
;
Injektion
{f}
;
Spritzen
{n}
(
eines
Medikaments
)
[med.]
injection
(of a
drug
)
das
Injizieren
eines
ö
rtl
ichen
Betäubungsmittels
the
injection
of
a
local
anesthetic
Leitungsanlage
{f}
;
Rohre
{pl}
pipework
(
Rohre
)
angeordnet
nach
Ö
rtl
ichkeit
(pipework)
routed
to
suit
local
conditions
; (pipework)
routed
to
suit
conditions
in
situ
Lokal
{n}
;
Lokalität
{f}
;
Ö
rtl
ichkeit
{f}
;
Räumlichkeiten
{pl}
;
Räume
{pl}
[adm.]
premises
Ausstellungsräume
{pl}
;
Ausstellungsräumlichkeiten
{pl}
exhibition
premises
Betriebsräume
{pl}
operational
premises
Büroräume
{pl}
;
Büroräumlichkeiten
{pl}
office
premises
Geschäftsräume
{pl}
;
Geschäftsräumlichkeiten
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Räume
;
gewerbliche
Räume
;
Gewerberäume
{pl}
;
Gewerberäumlichkeiten
{pl}
business
premises
;
commercial
premises
Geschäftsräume
mieten
to
take
a
lease
on
business
premises
im
Lokal
;
im
Hause
/i
. H./;
in
den
eigenen
Räumen
;
an
Ort
und
Stelle
;
vor
Ort
on
the
premises
das
Konsumieren
von
Getränken
in-
und
außerhalb
des
Lokals
the
consumption
of
beverages
on
and
off
the
premises
jdn
.
der
Ö
rtl
ichkeit
verweisen
to
send
sb
.
off
the
premises
Räumlichkeiten
im
Nachbarort
anmieten
to
rent
premises
in
the
next
village
;
to
rent
a
premises
in
the
next
village
[rare]
Das
Hotel
hat
ein
angeschlossenes
Restaurant
.
The
hotel
has
a
restaurant
on
the
premises
.
(
medizinischer
)
Notfall
{m}
(
Patient
)
[med.]
(medical)
emergency
(patient)
Im
ö
rtl
ichen
Krankenhaus
wurden
fünfzig
Notfälle
behandelt
.
The
local
hospital
treated
fifty
emergencies
.
Ort
{m}
;
Ö
rtl
ichkeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Gegend
{f}
[geogr.]
locality
Orte
{pl}
;
Ö
rtl
ichkeiten
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Gegenden
{pl}
localities
Patentschutzbereich
{m}
;
Schutzbereich
{m}
;
Schutzumfang
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
scope
of
the
protection
by
patent
;
scope
of
protection
;
extent
of
protection
(patent
law
)
ö
rtl
icher
Schutzbereich
territorial
scope
of
protection
Schutzbereich
des
europäischen
Patents
protection
covered
by
the
European
patent
Sauna
{f}
;
Saunabad
{n}
(
Ö
rtl
ichkeit
)
sauna
;
shvitz
;
schvitz
[Am.]
[coll.]
Saunas
{pl}
;
Saunen
{pl}
;
Saunabäder
{pl}
saunas
fassförmige
Sauna
;
Fasssauna
{f}
barrel-shaped
sauna
;
barrel
sauna
finnische
Sauna
dry
sauna
in
die
Sauna
gehen
to
go
to
the
schvitz
Schmerzausschaltung
{f}
;
Unterdrückung
{f}
der
Schmerzempfindung
;
Analgesie
{f}
[med.]
elimination
of
pain
;
pain
relief
;
analgesia
;
anesthetization
Schmerzausschaltung
durch
Kälteanwendung
cryoanesthesia
;
cryoanesthetization
Elektroanalgesie
{f}
electroanalgesia
ö
rtl
iche
Schmerzausschaltung
local
analgesia
;
local
anesthetization
psychische
Schmerzausschaltung
psycho-analgesia
;
psycho-anesthetization
relative
Schmerzausschaltung
relative
analgesia
Störung
{f}
(
Unterbrechung
einer
Aktivität
)
disturbance
;
disruption
;
dislocation
[formal]
(disruption
of
an
activity
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disruption
s;
dislocations
die
Störung
seines
Tagesablaufs
the
disturbance
of
his
daily
routine
die
Störung
der
ö
rtl
ichen
Tier-
und
Pflanzenwelt
durch
Touristen
the
disturbance
of
the
local
wildlife
by
tourists
ohne
Störung
des
normalen
Bahnbetriebs
without
disturbance
to
normal
rail
operations
Ich
möchte
keine
weiteren
Störungen
durch
irgendjemanden
haben
.
I
don't
want
any
more
disturbances
from
anyone
.
Themen
...;
themenbezogen
;
Motto
...;
unter
einem
Thema/Motto
stehend
{adj}
(
Ö
rtl
ichkeit
;
Veranstaltung
)
themed
;
theme
(only
before
noun
) (place,
event
)
Themenrestaurant
{n}
themed
restaurant
;
theme
restaurant
Thementag
{m}
themed
day
;
theme
day
Regenwaldrestaurant
{n}
rainforest-themed
restaurant
Mottoparty
{f}
;
Themenparty
{f}
themed
party
;
theme
party
Südseeparty
{f}
Hawaiian-themed
party
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
klinischer
Tod
clinical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
ö
rtl
icher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
perinataler
Tod
perinatal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
painful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
Verhältnisse
{pl}
;
Gegebenheiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
;
Zustände
{pl}
[ugs.]
conditions
;
circumstances
Umweltverhältnisse
{pl}
;
Umweltbedingungen
{pl}
[envir.]
environmental
conditions
die
Aufnahmeverhältnisse
;
die
Aufnahmesituation
(
oft
fälschlich:
Aufnahmebedingungen
)
für
Migranten
[soc.]
the
reception
conditions
for
migrants
unter
den
gegebenen
Umständen
in
the
light
of
the
prevailing
circumstances
unter
erfreulicheren
Umständen
;
unter
glücklicheren
Umständen
under
happier
circumstances
etw
.
an
die
jeweiligen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt
sth
.
to
the
prevailing
circumstances
die
ö
rtl
ichen
Gegebenheiten
the
local
conditions
die
wirtschaftlichen
Gegebenheiten
the
commercial
conditions/circumstances
dürftige
Verhältnisse
narrow
circumstances
finanzielle
Verhältnisse
financial
circumstances
politische
Verhältnisse
political
circumstances
städtebauliche
Verhältnisse
urban-planning
context
Verunreinigung
{f}
;
Verseuchung
{f}
;
Kontaminierung
{f}
;
Kontamination
{f}
(
von
etw
.
mit
etw
.)
contamination
(of
sth
.
with
sth
.)
Verunreinigungen
{pl}
;
Verseuchungen
{pl}
;
Kontaminierungen
{pl}
contaminations
lokale
Verseuchung
;
ö
rtl
ich
begrenzte
Verseuchung
spot
contamination
radioaktive
Verseuchung
{f}
;
Verstrahlung
{f}
radioactive
contamination
Restkontaminierung
{f}
;
Restkontamination
{f}
residual
contamination
Wohnimmobilienmarkt
{m}
residential
property
market
gut
funktionierender
Wohnimmobilienmarkt
well-functioning
residential
property
market
inländischer
/
heimischer
Wohnimmobilienmarkt
domestic
residential
property
market
internationaler
Wohnimmobilienmarkt
international
residential
property
market
nationaler
Wohnimmobilienmarkt
national
residential
property
market
ö
rtl
icher
Wohnimmobilienmarkt
local
residential
property
market
regionaler
Wohnimmobilienmarkt
regional
residential
property
market
überhitzter
Wohnimmobilienmarkt
overheated
residential
property
market
;
superheated
residential
property
market
ö
rtl
iche
Zuständigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
local
jurisdiction
;
venue
[Am.]
die
Rechtssache
an
ein
Gericht
an
einem
anderen
Ort
abtreten
to
change
the
venue
die
Klage
wegen
ö
rtl
icher
Unzuständigkeit
abweisen
to
dismiss
the
complaint
for
improper
venue
einen
Ort
ständig
aufsuchen
;
heimsuchen
[humor.]
{vt}
to
haunt
;
to
affect
a
place
einen
Ort
ständig
aufsuchend
;
heimsuchend
haunting
;
affecting
a
place
einen
Ort
ständig
aufgesucht
;
geheimsucht
haunted
;
affected
a
place
sämtliche
Parties
in
der
Stadt
heimsuchen
to
affect
all
parties
in
town
Sie
hat
die
meiste
Zeit
ihres
Urlaubs
damit
verbracht
,
die
ö
rtl
ichen
Buchhandlungen
heimzusuchen
.
She
spent
most
of
her
holidays
haunting
the
local
bookstores
.
eine
Ö
rtl
ichkeit
dichtmachen
;
alles
abschließen
;
alles
verschließen
{v}
to
shut
up
;
to
lock
up
premises
eine
Ö
rtl
ichkeit
dichtmachend
;
alles
abschließend
;
alles
verschließend
shuting
up
;
locking
up
premises
eine
Ö
rtl
ichkeit
dichtgemacht
;
alles
abgeschlossen
;
alles
verschlossen
shut
up
;
locked
up
premises
das
Haus
dichtmachen
;
im
Haus
alles
verschließen
to
shup
up
the
house
Der
letzte
Angestellte
,
der
am
Abend
geht
,
hat
den
Laden
dichtzumachen
/
hat
alles
abzuschließen
.
The
last
employee
to
leave
the
shop
at
night
has
to
lock
up
.
durchgehend
;
fo
rtl
aufend
(
ö
rtl
ich
und
zeitlich
);
andauernd
;
dauernd
;
anhaltend
{adj}
continuous
eine
durchgehende
Linie
a
continuous
line
durchgehende
Öffnungszeiten
continuous
opening
hours
eine
anhaltende
Dürre
a
continuous
drought
eine
durchgehende
Straßenverbindung/Bahnverbindung
a
continuous
road/rail
link
ein
durchgehendes
Beschäftigungsverhältnis
[jur.]
continuous
employment
Beurteilung
der
laufenden
Mitarbeit
(
im
Unterricht
)
[school]
{f}
continuous
assessment
[Br.]
Die
Batterien
liefern
genug
Strom
für
neun
Stunden
durchgehenden
Gebrauch
.
The
batteries
provide
enough
power
for
nine
hours
of
continuous
use
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
ein
durchgehendes
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
into
several
tracks
,
but
it
is
really
one
continuous
piece
of
music
.
endemisch
;
ö
rtl
ich
begrenzt
auftretend
;
in
einem
bestimmten
Milieu
verbreitet
{adj}
(
Phänomen
)
[med.]
[soc.]
endemic
(regularly
found
in
a
certain
area
or
among
a
particular
group
of
people
) (of a
phenomenon
)
endemisch
und
epidemisch
;
endemo-epidemisch
endemic
and
epidemic
;
endemo-epidemic
hochgradig
endemisch
hyperendemic
endlos
{adj}
(
zeitlich
und
ö
rtl
ich
)
endless
endloses
Band
endless
tape
endloses
Warten
;
endlose
Warterei
[ugs.]
endless
waiting
entfernt
;
fern
[geh.]
{adj}
(
ö
rtl
ich
und
zeitlich
)
distant
(far
away
in
time
or
space
)
entfernte
Planeten
;
ferne
Planeten
distant
planets
etw
.
erreichen
{vt}
(
zeitlich
und
ö
rtl
ich
)
to
reach
sth
.;
to
attain
sth
. (in
time
or
place
)
erreichend
reaching
;
attaining
erreicht
reached
;
attained
seinen
höchsten
Stand
erreichen
(
Sache
)
to
reach
its
peak
(of a
thing
)
Der
Rennwagen
erreicht
eine
Spitzengeschwindigkeit
von
250
km/h
.
The
racing
car
can
reach
/
reaches
a
top
speed
of
250
mph
.
Diese
Art
von
Koniferen
erreicht
eine
Höhe
von
6
Metern
.
This
kind
of
conifer
can
attain
/
attains
a
height
of
20
feet
.
(
ö
rtl
ich
)
festlegen
;
abstecken
;
fixieren
{vt}
to
locate
festlegend
;
absteckend
;
fixierend
locating
festgelegt
;
abgesteckt
;
fixiert
located
legt
fest
;
steckt
ab
;
fixiert
locates
legte
fest
;
steckte
ab
;
fixierte
located
auf
etw
. /
einer
Sache
[geh.]
folgen
;
nach
etw
.
kommen
{vi}
(
zeitlich
oder
ö
rtl
ich
anschließen
) (
Sache
)
to
follow
sth
. (of a
thing
that
comes
after
in
time
or
place
)
folgend
;
nach
kommend
following
gefolgt
;
nach
gekommen
followed
gefolgt
werden
von
etw
.
to
be
followed
by
sth
.
Auf
den
Winter
folgt
der
Frühling
.;
Dem
Winter
folgt
der
Frühling
.
[geh.]
Spring
follows
winter
.;
Winter
is
followed
by
spring
.
Die
Nummer
28
kommt
nach
27
.
The
number
28
follows
27
.
Zunächst
gab
es
die
Ansprachen
der
Ehrengäste
,
dann
folgte
die
Preisverleihung
.
First
came
the
speeches
of
the
guests
of
honour
,
and
the
presentation
of
awards
followed
.
Der
Krieg
war
zu
Ende
.
Es
folgte
eine
lange
Zeit
des
Wiederaufbaus
.
The
war
ended
.
There
followed
/
Then
came
/
Then
there
was
a
long
period
of
rebuilding
.
Darauf
folgt
ein
sechsmonatiges
Praktikum
.
This
is
followed
by
a
six-month
traineeship
.
lokal
;
ö
rtl
ich
;
regional
{adj}
regional
regionale
Ebene
{f}
regional
level
regionale
wirtschaftliche
Integration
{f}
regional
economic
integration
ö
rtl
ich
{adj}
local
ö
rtl
iche
Gegebenheiten
local
conditions
More results
Search further for "RTL":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners