Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
45
ähnliche
Ergebnisse für Upper Dir
Einzelsuche:
Upper
·
Dir
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
höchste
;
höchster
;
höchstes
;
oberste
;
oberster
;
oberstes
{adj}
;
Haupt
...
upper
most
die
obersten
Etagen/Stockwerke
the
upper
most
floors/storeys/stories
an
erster
Stelle
stehen
to
be
upper
most
zweithöchste/r/s
;
zweitoberste/r/s
second
upper
most
Haute-Normandie
{f}
;
Obernormandie
{f}
(
Region
in
Frankreich
)
[geogr.]
Upper
Normandy
(region
in
France
)
oberes
Stockwerk
{n}
;
oberes
Geschoss
{n}
;
Obergeschoss
{n}
;
oberes
Geschoß
{n}
[Ös.]
;
Obergeschoß
{n}
[Ös.]
[arch.]
upper
storey
[Br.]
;
upper
story
[Am.]
;
upper
floor
;
upstair
floor
erstes
Obergeschoss
(1.
OG
);
erste
Etage
first
floor
(1st
floor
)
[Br.]
;
second
floor
(2nd
floor
)
[Am.]
in
einem
oberen
Stockwerk
;
in
einem
der
oberen
Stockwerke
;
in
einem
Obergeschoss
on
an
upper
floor
im
Obergeschoss
on
the
upper
storey
das
obere
Geschoss
reinigen
to
clean
the
upstairs
auf
dem
oberen
Deck
eines
Londoner
Busses
on
the
upstairs
of
a
London
bus
Obergrenze
{f}
;
obere
Grenze
{f}
;
Höchstgrenze
{f}
;
Plafond
{m}
[econ.]
[pol.]
upper
limit
;
highest
permissible
level/value
;
ceiling
unter
einen
Plafond
fallen
to
be
subject
to
a
ceiling
die
Obergrenze
/
den
Plafond
überschreiten
to
exceed
the
upper
limit
/
the
ceiling
schnellere
Reihe
{f}
der
Drehzahlen
(
bei
der
numerischen
Steuerung
)
[techn.]
upper
speed
range
(in
numerical
control
)
Oberleder
{n}
(
Schuh
)
upper
leather
;
top
Oberpol
{m}
;
Obergeschoss
{n}
(
der
Niere
)
[anat.]
upper
pole
;
superior
pole
(of
the
kidney
)
Spiegelung
{f}
der
Speiseröhre
,
des
Magens
und
des
Zwölffingerdarms
;
Ösophagogastroduodenoskopie
{f}
/ÖGD/
[med.]
upper
gastrointestinal
endoscopy
;
upper
GI
endoscopy
;
upper
endoscopy
;
oesophagogastroduodenoscopy
/OGD/
Abendessen
{n}
;
Abendbrot
{n}
;
Nachtmahl
{n}
[Ös.]
;
Nachtessen
{n}
[Ös.]
;
Znacht
{n}
[Schw.]
;
Gute-Nacht-Imbiss
{m}
(
in
Großbritannien
)
s
upper
;
evening
meal
Abendessen
{pl}
s
upper
s
Abendbrot
essen
to
have
(one's)
s
upper
;
to
have
one's
evening
meal
Abendbrot
essen
;
zu
Abend
essen
to
have
tea
[Sc.]
Abendessen
inbegriffen
evening
meal
included
Das
Abendessen
hat
mir
geschmeckt
.
I
enjoyed
my
s
upper
.
Abendmahl
{n}
;
heilige
Kommunion
{f}
;
Herrenmahl
{n}
;
allerheiligstes
Sakrament
{n}
;
Altarssakrament
{n}
;
Eucharistie
{f}
(
christliches
Sakrament
)
[relig.]
Lord's
S
upper
;
Holy
Communion
;
Blessed
Sacrament
;
Sacrament
of
the
Altar
;
Eucharist
(Christian
sacrament
)
das
Abendmahl
in
beiderlei
Gestalt
Communion
under
both
kinds
das
Abendmahl
empfangen
(
reichen
)
to
receive
(administer)
Holy
Communion
das
Abendmahl
empfangen
to
commune
[Am.]
das
Letzte
Abendmahl
the
Last
s
upper
Oberwasser
{n}
;
die
bessere
Position
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[übtr.]
the
upper
hand
;
the
whip
hand
(over
sb
.)
[fig.]
Oberwasser
haben
;
im
Vorteil
sein
;
in
der
besseren
Position
sein
to
have
the
upper
hand
;
to
have
the
whip
hand
Oberwasser
bekommen/gewinnen
;
in
eine
günstigere
Lage
kommen
to
gain
the
upper
hand
;
to
gain
the
whip
hand
Aeronomie
{f}
;
Physik
der
oberen
Atmosphäre
{f}
[geogr.]
[phys.]
aeronomy
;
upper
atmosphere
physics
hängende
Augenlider
{pl}
;
Oberlidsenkung
{f}
;
Lidptose
{f}
;
Ptose
{f}
[med.]
drooping
eyes
;
dropping
of
the
(upper)
eyelids
;
ptosis
of
the
upper
lid
Moder
{m}
(
oberste
Humusschicht
im
Wald
)
[geol.]
moder
;
duff
mull
[Am.]
(uppermost
layer
of
forest
humus
)
die
Oberschicht
{f}
;
die
oberen
Zehntausend
[soc.]
the
upper
class
;
the
upper
stratum
;
the
high
society
;
the
upper
ten
thousand
;
the
upper
ten
;
the
four
hundred
[Am.]
;
the
haut
monde
;
the
a-list
gelassen
;
unbeirrt
;
unbeeindruckt
{adj}
;
nicht
aus
der
Ruhe
zu
bringen
unperturbed
Nach
dem
Essen
sollst
du
ruh'n
oder
tausend
Schritte
tun
!
[Sprw.]
After
dinner
rest
a
while
,
after
s
upper
walk
a
mile
!
[prov.]
Atemwegsinfektion
{f}
;
Atemweginfektion
{f}
;
Atemwegsinfekt
{m}
;
Luftwegsinfektion
{f}
[selten]
;
Respirationstraktinfektion
{f}
[med.]
respiratory
tract
infection
/RTI/
;
respiratory
infection
[Am.]
;
acute
respiratory
disease
Atemwegsinfektionen
{pl}
;
Atemweginfektionen
{pl}
;
Atemwegsinfekte
{pl}
;
Luftwegsinfektionen
{pl}
;
Respirationstraktinfektionen
{pl}
respiratory
tract
infections
;
respiratory
infections
;
acute
respiratory
diseases
Infektion
der
oberen
Atemwege
;
oberer
Atemwegsinfekt
upper
respiratory
tract
infection
/URTI/
;
upper
respiratory
infection
/URI/
[Am.]
Infektion
der
unteren
Atemwege
;
unterer
Atemwegsinfekt
lower
respiratory
tract
infection
/LRTI/
;
lower
respiratory
infection
/LRI/
[Am.]
;
chest
infection
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper
-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Crimpbacke
{f}
[techn.]
crimp
die
obere
Crimpbacke
upper
crimp
die
untere
Crimpbacke
lower
crimp
die
Dorf
{n}
[geogr.]
[soc.]
village
Dörfer
{pl}
villages
Grenzdorf
{n}
border
village
globales
Dorf
[übtr.]
global
village
Künstlerdorf
{n}
artists'
village
Oberdorf
{n}
upper
village
Ökodorf
{n}
ecovillage
;
ecological
village
Potemkinsches
Dorf
{n}
Potemkin
village
Runddorf
{n}
[hist.]
circular
village
Ecke
{f}
;
Eck
{n}
;
Winkel
{m}
;
Zipfel
{m}
corner
Ecken
{pl}
;
Winkel
{pl}
;
Zipfel
{pl}
corners
gleich
um
die
Ecke
just
around
the
corner
an
einer
Straßenecke
on
the
corner
of
a
street
um
die
Ecke
biegen
to
turn
the
corner
obere
Ecke
upper
corner
Ecke
oben
links
left
upper
corner
Ecke
oben
rechts
right
upper
corner
Ecke
unten
links
bottom
left
corner
Ecke
unten
rechts
bottom
right
corner
Ecke
Stevenson
Street
Tobago
Street
at/on
the
corner
of
Stevenson
Street
and
Tobago
Street
Geschoss
{n}
;
Geschoß
{n}
[Ös.]
;
Stockwerk
{n}
(
als
Gliederung
der
Gebäudehöhe
)
[arch.]
storey
[Br.]
;
story
[Am.]
Geschosse
{pl}
;
Stockwerke
{pl}
storeys
;
stories
fensterloses
Geschoss
blindstorey
[Br.]
;
blindstory
[Am.]
ein
eingeschossiges/zweigeschossiges
Gebäude
a
one-storey/two-storey
building
Eine
Treppe
führt
zum
Obergeschoss
.
A
staircase
leads
to
the
upper
storey
.
Der
Büroblock
hat
mehr
als
zwanzig
Geschosse/Stockwerke
.
The
office
block
has
more
than
20
storeys/stories
.;
The
office
block
is
more
than
20
storeys/stories
high
.
Ich
wohne
im
dritten
Stock
eines
sechsstöckigen
Hauses
.
I
live
on
the
third
floor
of
a
six-storey
house
.
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
formations
;
formations
aufgerichtete
Schicht
straightened-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufliegende
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
ausstreichende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
superjacent
layer
;
superimposed
stratum
darunterliegende
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
dünne
Gesteinsschicht
sheet
of
rock
;
lamina
durchgehende
Schicht
persistent
stratum
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
gasführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
obere
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
oberste
Schicht
upper
most
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
inclined
layer
;
slightly
inclined
bed
schwach
gefaltete
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
inclined
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
aufgerichtete
Schicht
steeply
tilted-up
layer
;
steeply
upturned
stratum
umschließende
Schicht
enclosing
layer
untere
Schicht
substratum
unterirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläche
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
unterlagernde
Schicht
sublayer
;
underlayer
unterste
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
eine
tiefere
Schicht
;
eine
tiefer
liegende
Schicht
a
lower
layer
refraktierende
Schicht
refractive
layer
;
refractive
bed
ruhende
Gesteinsschicht
rock
layer
of
no
motion
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
transgressive
stratum
Aufrichtung
der
Schichten
uplift
of
strata
Gliedmaße
{f}
;
Körperglied
{n}
;
Glied
{n}
;
Extremität
{f}
(
Membrum
)
[anat.]
limb
;
extremity
;
member
Gliedmaßen
{pl}
;
Körperglieder
{pl}
;
Glieder
{pl}
;
Extremitäten
{pl}
limbs
;
extremities
;
members
;
articulated
appendages
die
obere
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
superiora
)
the
upper
extremities
;
the
pectoral/thoracic
limbs
die
unteren
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
inferiora
)
the
lower
extremities
;
the
pelvic
limbs
ein
Glied
ruhigstellen
to
immobilize
a
limb
;
to
immobilise
a
limb
[Br.]
Grenze
{f}
;
Trennungslinie
{f}
boundary
;
bound
;
boundary
line
Grenzen
{pl}
;
Trennungslinien
{pl}
boundaries
;
bounds
;
boundary
lines
obere
Grenze
{f}
upper
bound
untere
Grenze
{f}
lower
bound
innerhalb
der
Grenzen
within
the
bounds
jenseits
{+Gen.};
über
die
Grenzen
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
bounds
of
sth
.
jenseits
der
Vernunft
;
jenseits
aller
Vernunft
beyond
the
bounds
of
reason
keine
Grenzen
kennen
to
know
no
bounds
Betreten
verboten
!
Out
of
bounds
!
Der
See
bildet
eine
natürliche
Grenze
zwischen
den
Ländern
.
The
lake
forms
a
natural
boundary
between
the
countries
.
(
anatomische
)
Hautfalte
{f}
[anat.]
skin
crease
;
skin
fold
Hautfalten
{pl}
skin
creases
;
skin
folds
Umschlagfalte
{f}
duplicature
Umschlagfalte
{f}
der
Augenbindehaut
palpebral
fold
alveololingujale
Umschlagfalte
{f}
alveololingual
fold
Oberlidfurche
{f}
upper
eyelid
skin
crease
Unterlidfurche
{f}
lower
eyelid
skin
crease
Oberlidhautfalte
{f}
;
Mongolenfalte
{f}
;
Epikanthus
{m}
epicanthic
fold
;
epicanthal
fold
;
Mongolian
fold
;
epicanthus
Kredittranche
{f}
;
Darlehenstranche
{f}
;
Anleihetranche
{f}
[fin.]
tranche
of
a
loan
;
credit
tranche
Kredittranchen
{pl}
;
Darlehenstranchen
{pl}
;
Anleihetranchen
{pl}
tranches
of
a
loan
;
credit
tranches
höhere
Kredittranche
upper
credit
tranche
Lauffläche
{f}
[techn.]
tread
Laufflächen
{pl}
treads
Lauffläche
eines
Schuhs
tread
of
a
shoe
Lauffläche
eines
Reifens
cap/cover
of
a
tyre/tire
Lauffläche
einer
Schiene
upper
surface
of
a
rail
Lauffläche
eines
Rads
tread
of
a
wheel
gewebeverstärkte
Lauffläche
fabric
reinforced
tread
Gewebeverstärkung
in
der
Lauffläche
tread
ply
gewickelte
Lauffläche
strip
winding
Abschnitt
der
Lauffläche
tread
section
Einschnitt
in
der
Lauffläche
{f}
tread
cutting
ungleichmäßige
Abnutzung
der
Lauffläche
uneven
tread
wear
Reihe
{f}
(
aneinandergereihte
Personen/Gegenstände
)
row
(line
of
people
or
objects
)
Reihen
{pl}
rows
die
vordere
Reihe
the
front
row
die
vordersten
Reihen
the
rows
at
the
very
front
obere
Reihe
upper
row
untere
Reihe
lower
row
Da
standen
sie
nun
aufgereiht
,
diese
jungen
Mädchen
.
There
they
were
,
those
young
girls
all
in
a
row
.
Steueranrechnung
{f}
[fin.]
foreign
tax
credit
Höchstgrenze
für
die
Steueranrechnung
upper
limit
for
granting
a
tax
credit
Recht
auf
Steueranrechnung
right
to
claim
a
foreign
tax
credit
Tisch
{m}
table
Tische
{pl}
tables
Arbeitsplatztisch
{m}
workplace
table
Blumentisch
{m}
flower
table
Couchtisch
{m}
; (
niedriger
)
Wohnzimmertisch
{m}
coffee
table
Ecktisch
{m}
corner
table
Frühstückstisch
{m}
breakfast
table
Holztisch
{m}
wooden
table
Konsolentisch
{m}
console
table
Nähtisch
{m}
sewing
table
Nierentisch
{m}
kidney-shaped
table
senkrecht
aufklappbarer
,
runder
Tisch
tip-top
table
;
tilt-top
table
;
tip
table
;
snap
table
Wandertisch
{m}
conveyor
table
vierflügeliger
Tisch
four-leaved
table
auf
dem
Tisch
on
the
table
bei
Tisch
at
table
bei
Tisch
sitzen
;
bei
Tisch
sein
to
be
at
table
auf
Böcken
stehender
Tisch
trestle
table
ganz
hinten
am
Tisch
at
the
bottom
of
the
table
Er
sitzt
am
Tisch
obenan
.
He
sits
at
the
upper
end
of
the
table
.
Er
sitzt
ganz
hinten
am
Tisch
.
He
sits
at
the
bottom
(lower
end
)
of
the
table
.
Umfang
{m}
circumference
Umfänge
{pl}
circumferences
der
Umfang
eines
Baumes
the
circumference
of
a
tree
der
Umfang
des
Kopfes
;
der
Kopfumfang
[anat.]
the
circumference
of
the
head
;
the
head
circumference
der
Umfang
des
Oberarms
;
der
Oberarmumfang
[anat.]
[textil.]
the
circumference
of
the
upper
arm
;
the
upper
arm
circumference
;
the
upper
sleeve
circumference
der
Erdumfang
the
circumference
of
the
earth
Taillenumfang
{m}
waist
circumference
Wahrnehmungsbild
{n}
(
im
Gehirn
)
[phil.]
percept
(mental
image/concept
)
Wahrnehmungsbilder
von
unserer
Welt
aufbauen
to
build
up
percepts
of
our
world
Zurücksetzung
{f}
;
Zurückversetzen
{n}
(
einer
Front
)
[arch.]
setback
(of a
frontage
)
gegenüber
der
Straßenflucht
zurückgesetzte/zurückversetzte
Gebäudefront
setback
of
a
street
frontage
from
the
building
line
Zurücksetzung
der
oberen
Stockwerke
setback
of
the
upper
storeys
Rücksprung
einer
Wand
;
zurückversetzte
Wand
setback
of
a
wall
Grenzabstand
von
Gehölzen
(
zum
Nachbargrundstück
)
planting
setback
Zwirnsfaden
{m}
;
Faden
{m}
;
Zwirn
{m}
[textil.]
thread
Zwirnsfäden
{pl}
;
Fäden
{pl}
;
Zwirne
{pl}
threads
Kautschukfäden
{pl}
rubber
threads
Oberfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
upper
thread
(sewing
machine
)
Unterfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
lower
thread
;
bobbin
thread
(sewing
machine
)
Schlingfaden
{m}
;
Polfaden
{m}
;
Dreherfaden
{m}
right-hand
thread
;
leno
thread
;
doup
end
Spitzenzwirn
{m}
lace
thread
einen
Zwirnsfaden
nachdrehen
;
auftreiben
to
body
up
a
thread
den
Faden
verlieren
[übtr.]
to
lose
the
thread
[fig.]
den
Faden
wieder
aufnehmen
[übtr.]
to
pick
up
the
threads
[fig.]
Er
hatte
den
Faden
(
des
Gespräches
)
verloren
.
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation
.
Sein
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden
.
His
life
is
hanging
by
a
thread
.
nicht
anders
können
(
Person
);
nicht
anders
gehen
(
unpersönlich
)
{vi}
cannot
help
yourself
;
cannot
help
it
Ich
weiß
,
ich
sollte
mich
nicht
ärgern
,
aber
ich
kann
nicht
anders
.
I
know
I
shouldn't
be
annoyed
,
but
I
can't
help
it
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Ihnen
Umstände
machen
muss
,
aber
es
geht
nicht
anders
.
I'm
sorry
to
put
you
to
any
inconvenience
,
but
it
can't
be
helped
.
"Hör
auf
zu
lachen
!"
"Ich
kann
nicht
!"
'Stop
laughing
!'
'I
can't
help
it
!'
Ich
musste
lachen
.;
Ich
konnte
mir
das
Lachen
nicht
verkneifen
.
I
couldn't
help
laughing
.
Was
soll
ich
denn
tun
,
wenn
sich
der
Bus
verspätet
?
I
couldn't
help
it
if
the
bus
was
late
.
Sie
merkte
,
dass
sie
sich
wie
ihr
eigene
Mutter
anhörte
,
aber
sie
konnte
nicht
anders
.
She
realized
she
sounded
like
her
mother
,
but
she
couldn't
help
herself
.
etw
.
aufführen
;
vortragen
;
darbieten
;
spielen
;
geben
[veraltend]
{vt}
[art]
to
perform
sth
.
aufführend
;
vortragend
;
darbietend
;
spielend
;
gebend
performing
aufgeführt
;
vorgetragen
;
dargeboten
;
gespielt
;
gegeben
performed
führt
auf
;
trägt
vor
;
bietet
dar
;
spielt
;
gibt
performs
führte
auf
;
trug
vor
;
bot
dar
;
spielte
;
gab
performed
nicht
aufgeführt
unperformed
ein
Theaterstück
aufführen
to
perform
a
play
Vorführungen
im
Stil
der
Renaissance
darbieten
to
perform
renaissance-style
entertainments
die
Rolle
des
König
Lear
spielen
;
den
König
Lear
spielen
to
perform
the
part/role
of
King
Lear
;
to
play
King
Lear
Das
Musical
ist
in
London
schon
einmal
aufgeführt
worden
.
The
musical
comedy
has
already
been
performed
in
London
.
Die
Walisische
Folkgruppe
wird
auf
der
Nebenbühne
spielen
.
The
Welsh
folk
band
will
be
performing
on
the
side
stage
.
Was
spielen
sie
heute
Abend
?;
Was
wird
heute
Abend
gespielt
?;
Was
wird
heute
Abend
gegeben
?
[geh.]
[veraltend]
;
Was
gibt's
heute
Abend
(
zu
sehen
)?
What's
on
tonight
?
echt
;
reell
{adj}
real
eine
reelle
Chance
a
real/genuine
chance
echte
Gefühle
real
feelings
traditionell
gebrautes
Bier
real
ale
[Br.]
Obermaterial
echt
Leder
.
Upper
real
leather
.
organisch
{adj}
[chem.]
organic
organischer
Stoff
;
organische
Substanz
organic
matter
die
Proteine
aus
der
organischen
Phase
the
proteins
from
the
organic
phase
die
obere/untere
organische
Phase
the
upper
/lower
organic
phase
sich
an
etw
.
stören
;
jdn
.
stören
;
jdm
.
nicht
behagen
,
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
;
jdm
.
nicht
recht
sein
;
jdm
.
nicht
passen
[ugs.]
;
jdm
. (
gar
)
nicht
schmecken
[ugs.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{v}
[unpersönliche
Konstruktion
mit
"es"]
to
resent
sth
.;
to
resent
sb
.'s
doing
sth
. (of a
person
)
störend
;
sich
störend
;
nicht
behagen
,
gegen
den
Strich
gehend
;
nicht
recht
seiend
;
nicht
passend
;
nicht
schmeckend
;
nicht
goutierend
resenting
;
resenting
sb
.'s
doing
gestört
;
sich
gestört
;
nicht
behagen
,
gegen
den
Strich
gegangen
;
nicht
recht
gewesen
;
nicht
gepasst
;
gar
nicht
geschmeckt
;
nicht
gegoutiert
resented
;
resented
doing
etw
.
nur
/
sehr
ungern
tun
to
resent
doing
sth
.
Ich
glaube
,
es
stört
ihn
,
dass
ich
dem
Baby
mehr
Zeit
widme
als
ihm
.
I
think
he
resents
the
fact
that
I'm
giving
more
time
to
the
baby
than
to
him
.; I
think
he
resents
my
giving
more
time
to
the
baby
than
to
him
.
Es
geht
ihr
gegen
den
Strich
,
dass
ihr
Mann
alle
Entscheidungen
trifft
.
She
resents
her
husband
making
all
the
decisions
.
Es
war
mir
gar
nicht
recht
, /
Es
behagte
mir
gar
nicht
,
dass
ich
so
lange
arbeiten
musste
.
I
resented
having
to
work
such
long
hours
.; I
resented
the
fact
that
I
had
to
work
such
long
hours
.
Der
Erfolg
ihres
Bühnenpartners
schmeckte
ihr
überhaupt
nicht
.
She
deeply/strongly/bitterly
resented
the
fact
that
her
stage
partner
had
been
so
successful
.
Es
liegt
auf
der
Hand
,
dass
er
es
nicht
goutiert
,
wenn
er
aus
der
Mannschaft
genommen
wird
.
It's
obvious
that
he
resents
being
dropped
from
the
team
.
jdn
.
von
einer
Sachlage/Notwendigkeit
überzeugen
{vt}
to
convince
;
to
persuade
sb
.
of
a
state
of
things/of
a
necessity
überzeugend
convincing
;
persuading
überzeugt
convinced
;
persuaded
überzeugt
convinces
;
persuades
überzeugte
convinced
;
persuaded
nicht
überzeugt
unconvinced
;
unpersuaded
Ich
bin
überzeugt
,
dass
...
I'm
convinced
that
...
von
etw
.
nicht
überzeugt
sein
to
be
unconvinced
of
sth
.
Sie
überzeugte
mich
(
davon
),
dass
es
das
Richtige
war
.
She
convinced
me
that
this
was
the
right
thing
to
do
.
Ich
bin
felsenfest
davon
überzeugt
.
I'm
firmly/absolutely
convinced
of
it
.
Dieses
Argument
überzeugt
.
This
argument
is
convincing
.
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
You
need
to
be
convinced
of
a
product
if
you
want
to
convince
others
of
its
merits
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
We
need
to
persuade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Diese
Argumente
überzeugen
mich
nicht
.
I'm
not
persuaded
by
these
arguments
.
Wie
kann
ich
sie
davon
überzeugen
,
dass
ich
mich
geändert
habe
?
How
can
I
persuade
her
that
I've
changed
?
eine
Front
zurücksetzen
;
zurückversetzen
{vt}
[arch.]
to
set
back
a
frontage
zurücksetzend
;
zurückversetzend
setting
back
a
frontage
zurückgesetzt
;
zurückversetzt
set
back
a
frontage
eine
Wand
zurückversetzen
to
set
back
a
wall
die
oberen
Stockwerke
eines
Gebäudes
zurücksetzen
to
set
back
the
upper
storeys
of
a
building
Engadin
{n}
(
Tal
in
der
Schweiz
)
[geogr.]
Engadine
(valley
in
Switzerland
)
Oberengadin
Upper
Engadine
Unterengadin
Lower
Engadine
Schenkel
{m}
limb
;
wing
aufrechter
Schenkel
normal
limb
hangender
Schenkel
upper
limb
;
roof
limb
liegender
Schenkel
lower
limb
;
floor
limb
;
reversed
limb
;
underlimb
überkippter
Schenkel
overturned
limb
Weitersuche mit "Upper Dir":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner